Handbuch
Personal Entertainment Organizer
PEG-TH55
A-BU6-100-41 (1)
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds
Austauschen und Aktualisieren von Dateien/ Daten über einen HotSync®-Vorgang
Eingeben von Text auf dem CLIÉ™ Handheld
Anpassen des CLIÉ™ Handhelds (Einstellungen)
Austauschen und Aktualisieren von Dateien/Daten über einen HotSync®-Vorgang (weitere HotSync®-Vorgänge)
Verwenden des „Memory Stick™“- Datenträgers
Übertragen von Daten
Verwenden der Bluetooth®-Funktion (nur bei Modellen mit drahtloser Bluetooth®-Technologie)
Sichern von Daten und Anwendungen des CLIÉ™ Handhelds
Schützen Ihrer Daten mit einem Kennwort
Erweitern von Funktionen mit
Zusatzanwendungen
Übertragen von Daten von einem anderen CLIÉ™ Handheld
© 2004 Sony Corporation
In diesem Handbuch werden die Grundfunktionen und weitere nützliche Funktionen Ihres CLIÉ™ Handhelds dargestellt.
Erstmalige Verwendung des CLIÉ™ Handhelds
Die Grundfunktionen werden detailliert erläutert (Seite 11-99).
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds
Erklärt die Grundfunktionen des CLIÉ Handhelds und die Verwendung der Anwendungen.
Austauschen und Aktualisieren von Dateien/Daten über einen HotSync®-Vorgang
Erklärt, wie der HotSync-Vorgang mit dem Computer durchgeführt wird.
Eingeben von Text auf dem CLIÉ™ Handheld
Erklärt, wie Text auf dem CLIÉ Handheld eingegeben wird.
Weitere Funktionen des CLIÉ™ Handhelds
Weitere praktische Funktionen, die den Funktionsumfang des CLIÉ™ Handhelds vervollständigen, werden detailliert erläutert (Seite 100-243).
Anpassen des CLIÉ™ Handhelds (Einstellungen)
Erklärt, wie Sie den CLIÉ Handheld individuell anpassen können.
Austauschen und Aktualisieren von Dateien/Daten über einen HotSync®-Vorgang (weitere HotSync®-Vorgänge)
Erklärt die verschiedenen HotSync®-Vorgänge.
Verwenden des „Memory Stick™“-Datenträgers
Erklärt, wie auf einem „Memory Stick“-Datenträger gespeicherte Daten/ Dateien verwendet werden.
Übertragen von Daten
Erklärt, wie Daten oder Anwendungen per Übertragung mit einem anderen CLIÉ Handheld ausgetauscht werden.
Verwenden der Bluetooth®-Funktion
(nur bei Modellen mit drahtloser Bluetooth®-Technologie)
Erläutert den Austausch von Daten/Dateien mit einem anderen CLIÉ Handheld mittels der Bluetooth®-Funktion.
Sichern von Daten und Anwendungen des CLIÉ™ Handhelds
Erklärt, wie die Daten und Anwendungen auf dem CLIÉ Handheld gesichert werden.
Schützen Ihrer Daten mit einem Kennwort
Erklärt, wie ein Kennwort zugewiesen wird, mit dem die Verwendung des CLIÉ Handhelds eingeschränkt wird bzw. Ihre Daten geschützt werden.
Erweitern von Funktionen mit Zusatzanwendungen
Erklärt, wie auf dem CLIÉ Handheld weitere Anwendungen installiert werden.
Übertragen von Daten von einem anderen CLIÉ™ Handheld
Erklärt, wie Daten von Ihrem alten CLIÉ Handheld auf den neuen CLIÉ Handheld übertragen werden.
2
Die folgenden Handbücher sind Ihrem CLIÉ Handheld beigefügt.
Gedrucktes Handbuch
Bitte unbedingt zuerst lesen (Benutzerhandbuch)*
Erläutert das Einrichten des CLIÉ Handhelds und des Computers sowie die Grundfunktionen.
Lesen Sie zur sicheren Verwendung bitte unbedingt das mitgelieferte „Handbuch zu Sicherheit und Richtlinien“.
*Wenn Sie den CLIÉ Handheld in Europa erworben haben, ist das Handbuch nicht als gedrucktes Handbuch vorhanden, sondern als PDF-Datei auf der Installations-CD-ROM enthalten.
Anleitung zur Internet-Verbindung
Erläutert, wie Sie mit der drahtlosen LAN-Funktion bzw. mit der Bluetooth®- Funktion eine Verbindung zum Internet herstellen.
*Die Bluetooth®-Funktion steht nur bei Modellen zur Verfügung, die mit der drahtlosen Bluetooth®-Technologie ausgestattet sind.
Auf dem Computer verfügbare Handbücher
Die folgenden Handbücher werden automatisch auf dem Computer installiert, wenn Sie den CLIÉ Handheld und den Computer einrichten.
bNähere Informationen zu den einzelnen Handbüchern finden Sie unter „Verwenden der CLIÉ Handbücher auf dem Computer“ in „Bitte unbedingt zuerst lesen (Benutzerhandbuch)“.
Handbuch (PDF-Format*), dieses Handbuch
Erläutert die Grundfunktionen sowie weitere Funktionen des CLIÉ Handhelds.
CLIÉ Anwendungshandbuch (HTML-Format**)
Erklärt die Verwendung der mitgelieferten Anwendungen detailliert.
Fehlerbehebung - Fragen und Antworten (PDF-Format*)
Hilft bei der Behebung häufiger Probleme beim Verwenden des CLIÉ Handhelds.
*Sie können das Handbuch mit Adobe Reader auf dem Computer öffnen.
Wenn Adobe Reader auf Ihrem Computer nicht installiert ist, installieren Sie das Programm von der mitgelieferten Installations-CD-ROM.
**Sie können das Handbuch mit einem Internet-Browser auf dem Computer aufrufen.
Wenn Sie Fragen zu den Funktionen des CLIÉ Handhelds haben, lesen Sie in CLIE FAQ auf dem CLIÉ Handheld nach.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
3
Hinweise
•Einige Abbildungen in diesem Handbuch stimmen möglicherweise nicht mit Ihrem CLIÉ Handheld überein.
bWeitere Informationen zum CLIÉ Handheld finden Sie in „Bitte unbedingt zuerst lesen (Benutzerhandbuch)“.
•Das in diesem Handbuch beschriebene Zubehör stimmt möglicherweise nicht ganz mit Ihrem CLIÉ Handheld überein.
4
Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwenden des Stifts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verwenden des Jog Dial™ Navigators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Aufrufen des Startbildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus . . . . . . . . . . . 18
Anordnung der Komponenten von CLIE Organizer . . . . . . . . . . . . . 18 Verwenden der CLIE Organizer-Anwendungen (PIMs) . . . . . . . . . . . 19 Starten anderer Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Beenden einer Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Wechseln der Kategorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Verwenden der Bevorzugten Anwendungen (Kurzbefehle) . . . . . . . 27 Menüliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verwenden des CLIE Launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Einstellen des CLIE Launcher als Startbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Starten einer Anwendung über den CLIE Launcher . . . . . . . . . . . . . 32 Beenden einer Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 CLIE Launcher-Gruppe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Verwenden der Bevorzugten Anwendungen (Kurzbefehle) . . . . . . . 38 Symbole des Anwendungs-Managers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Anzeigen von Informationen zu Anwendungen. . . . . . . . . . . . . . . . 41 Menüliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verwenden des Palm OS® Standardbildschirms . . . . . . . . . . . . . 45
Umschalten zum Palm OS® Standardbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Starten einer Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ändern des Anzeigestils des Palm OS® Standardbildschirms . . . . . . 52 Anzeigen von Anwendungen nach Kategorie . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ändern von Schriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Suchen nach Einträgen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Verwenden der Option „Suchen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Häufig verwendete Menüelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
5
Was ist der HotSync®-Vorgang?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Durchführen eines HotSync®-Vorgangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Durchführen eines HotSync®-Vorgangs über ein USB-Kabel
(lokales HotSync®). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Verwalten von Informationen mit dem Computer . . . . . . . . . . . 66
Verwenden von Software auf dem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Verwenden von CLIE Organizer for PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Anordnung der Komponenten von CLIE Organizer for PC . . . . . . . . 68 Grundfunktionen von CLIE Organizer for PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Verwenden von Palm™ Desktop für CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Anordnung der Komponenten von Palm™ Desktop für CLIÉ . . . . . . 71 Grundfunktionen von Palm™ Desktop für CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Eingeben von Text auf dem CLIÉ™ Handheld. . . . . . . . . . . . . . . 75 Verwenden eines Handschrifteneingabesystems . . . . . . . . . . . . . 76
Verwenden von Graffiti® 2 zum Eingeben von Text . . . . . . . . . . 78
Was ist Graffiti® 2? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Schreiben eines Zeichens auf dem CLIÉ™ Handheld . . . . . . . . . . . . 79
Verwenden des Graffiti® 2-Schreibbereichs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Graffiti® 2-Zeichenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Eingeben von Text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Verwenden von Navigationsstrichen und ShortCuts. . . . . . . . . . . . . 90
Verwenden von Decuma Input zum Eingeben von Text . . . . . . . 92
Eingeben von Text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Verwenden der Bildschirmtastatur zur Texteingabe . . . . . . . . . . 97
Eingeben von Text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
6
Anpassen des CLIÉ™ Handhelds (Einstellungen)
Verwendungsmöglichkeiten der Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Einstellen der Bluetooth®-Funktion (nur bei Modellen mit drahtloser Bluetooth®-Technologie) . . . . . . . 103
Einbzw. Ausschalten der Bluetooth®-Funktion. . . . . . . . 103 Anzeigen/Anpassen der Bluetooth®-Informationen . . . 104 Anzeigen/Löschen der Informationen von registrierten Bluetooth®-kompatiblen Zielgeräten . . . . . . . . . . . . . . . 105
Einstellen von Graffiti® 2 . . . . . . . 106 Erstellen von Graffiti® 2-
ShortCuts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Anpassen des Digitizers . . . . . . . . 108 Festlegen der Netzwerkeinstellungen für ein drahtloses LAN . . . . . . . . . 109
Suchen nach den drahtlosen LANZugriffspunkten . . . . . . . . . . . 109 Manuelles Herstellen einer Verbindung zu drahtlosen LANZugriffspunkten . . . . . . . . . . . 113
Festlegen der Netzwerkeinstellungen für den ISP und den
Einwahlserver . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Auswählen einer
Dienstvorlage . . . . . . . . . . . . . 117 Eingeben eines
Benutzernamens. . . . . . . . . . . 117 Eingeben eines
Kennwortes . . . . . . . . . . . . . . 118 Auswählen einer
Verbindung . . . . . . . . . . . . . . 119 Festlegen der Telefondaten. . . 119 Hinzufügen von Detaildaten zu einer Dienstvorlage . . . . . . . . . 121
Duplizieren/Löschen von Dienstvorlagen. . . . . . . . . . . . . 123 Erstellen von
Anmeldeskripten . . . . . . . . . . . 124 Verwenden der Menüs für die Netzwerkeinstellungen . . . . . . 127
Zuweisen von Anwendungen zu Anwendungstasten . . . . . . . . . . . . 128 Anpassen der Funktion des Stiftstrichs über den ganzen Bildschirm. . . . . . 129 Einstellen der Zeit für die automatische Abschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Einstellen von Tönen . . . . . . . . . . . 131 Ein-/Ausschalten der Alarm-LED. . . 132 Ein-/Ausschalten der Funktion „IREmpfang“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Auswählen des Farbschemas für den Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Einstellen des Anzeigeformats von Uhrzeit, Datum und Zahlen . . . . . . 135
Auswählen eines regionalen Standardformats . . . . . . . . . . . 135 Festlegen eigener
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . 135 Hinzufügen/Ändern von Kommunikationsgeräteeinstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Festlegen der Datumsund Uhrzeiteinstellungen . . . . . . . . . . . 138
Einstellen des Datums . . . . . . . 138 Einstellen der Uhrzeit . . . . . . . . 138 Einstellen der Zeitzone und der Sommerzeit . . . . . . . . . . . . . . . 139
Einstellen der Telefonfunktion (nur bei Modellen mit drahtloser Bluetooth®- Technologie) . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
7
Austauschen und Aktualisieren von Dateien/ Daten über einen HotSync®-Vorgang (weitere HotSync®- Vorgänge)
Anpassen der HotSync®- Anwendungseinstellungen
(Conduit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Synchronisieren mit externen Daten (Dateiverknüpfung) . . . . . . . . . . . 144 Anpassen des HotSync® ManagerStarts und der HotSync®- Setupoptionen . . . . . . . . . . . . . . . 145 Durchführen eines HotSync®-Vorgangs über ein drahtloses LAN . . . . . . . . 147 Durchführen eines HotSync®-Vorgangs über die Bluetooth®-Funktion (nur bei Modellen mit drahtloser Bluetooth®- Technologie) . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Durchführen eines IR HotSync®- Vorgangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Durchführen eines HotSync®-Vorgangs über ein Modem . . . . . . . . . . . . . 158 Durchführen eines HotSync®-Vorgangs über ein Netzwerk . . . . . . . . . . . . 164 Durchführen eines HotSync®-Vorgangs über ein LAN (LANSync) . . . . . . . . 168
Verwenden des „Memory Stick™“-Datenträgers
Verwenden des „Memory Stick™“- Datenträgers . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Folgende Arten von Speichermedien können Sie mit Ihrem CLIÉ Handheld
verwenden . . . . . . . . . . . . . . . 172 Verwenden des „Memory Stick“- Datenträgers. . . . . . . . . . . . . . 172
Schützen der Daten/Dateien auf einem „Memory Stick“- Datenträger . . . . . . . . . . . . . . . 175 Starten einer Anwendung auf einem „Memory Stick“- Datenträger . . . . . . . . . . . . . . . 176 Anzeigen von Informationen auf einem „Memory Stick“-Datenträger (Karteninformation) . . . . . . . . . 177 Zuweisen eines Namens zu einem „Memory Stick“-
Datenträger . . . . . . . . . . . . . . . 178 Formatieren von „Memory Stick“- Datenträgern . . . . . . . . . . . . . . 179
Austauschen von Daten über einen „Memory Stick“-Datenträger. . . . . 181
Starten von CLIE Files . . . . . . . . 181 Kopieren von Daten vom CLIÉ Handheld auf einen „Memory Stick“-Datenträger. . . . . . . . . . 184 Kopieren von Daten vom „Memory Stick“-Datenträger auf den CLIÉ Handheld. . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Löschen von Dateien/ Verzeichnissen auf „Memory Stick“-Datenträgern. . . . . . . . . 189 Extrahieren einer Zip-Datei . . . . 191 Menüelemente von
CLIE Files . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Austauschen von Daten/Dateien ohne Verwendung von
CLIE Files . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Hinweise zum Starten von Anwendungen von einem „Memory Stick“-
Datenträger . . . . . . . . . . . . . . . 196
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
8
Übertragen von Daten
Übertragen zwischen dem CLIÉ
Handheld und einem anderen Palm OS® PDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Verwendungsmöglichkeiten der Übertragung. . . . . . . . . . . . . . 198 Senden von Daten . . . . . . . . . 199
Verwenden der Bluetooth®-Funktion (nur bei Modellen mit drahtloser Bluetooth®- Technologie)
Austauschen von Dateien/Daten mit der Bluetooth®-Funktion . . . . . . . 203
Verwendungsmöglichkeiten der Bluetooth®-Funktion. . . . . . . . 203 Senden von Dateien/Daten, wie
z. B. Bilddateien oder Kalenderdaten, an einen anderen CLIÉ Handheld über die integrierte Bluetooth®-Funktion oder das Bluetooth®-Modul (gesondert erhältlich) . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Durchführen eines drahtlosen HotSync®-Vorgangs mit einem Computer. . . . . . . . . . . . . . . . 205
Herstellen einer Verbindung zum Internet durch die Kommunikation mit einem Bluetooth®-kompatiblen Mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Sichern von Daten und Anwendungen des CLIÉ™ Handhelds
Sichern von Daten und Anwendungen des CLIÉ™ Handhelds . . . . . . . . . . 213
Sichern von Daten und Anwendungen auf dem Computer mit einem HotSync®-
Vorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Sichern von Daten und Anwendungen auf einem „Memory Stick“-Datenträger mit Memory Stick Backup . . . . . . . . . . . . . . 214
Schützen Ihrer Daten mit einem Kennwort
Eingeben von
Benutzerinformationen . . . . . . . . . 219 Sperren des CLIÉ Handhelds durch ein Kennwort (Datenschutz) . . . . . . . . 221 Sperren und Ausschalten des CLIÉ
Handhelds . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Einrichten des CLIÉ Handhelds für automatisches Sperren. . . . . . . 223
Schützen von Daten . . . . . . . . . . . 224 Zuweisen eines Kennwortes . . . 224 Ändern oder Löschen eines Kennwortes . . . . . . . . . . . . . . . 225 Ausblenden oder Maskieren privater Daten . . . . . . . . . . . . . 226
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
9
Erweitern von Funktionen mit Zusatzanwendungen
Erweitern von Funktionen mit Zusatzanwendungen . . . . . . . . . . 228 Installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Installieren mit CLIE Organizer for PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Installieren mit Palm™ Desktop für CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Installieren von Anwendungen auf einem „Memory Stick“- Datenträger . . . . . . . . . . . . . . 233 Installieren vom Internet . . . . . 233 Löschen der installierten Zusatzanwendungen . . . . . . . 234
Übertragen von Daten von einem anderen CLIÉ™ Handheld
Übertragen von Daten von einem anderen CLIÉ™ Handheld. . . . . . . 237
Übertragen von Daten mit CLIE Organizer for PC. . . . . . . . . . . 237 Übertragen von Daten mit Palm™ Desktop für CLIÉ. . . . . . . . . . . 240
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
10
In diesem Kapitel werden die Grundfunktionen des CLIÉ Handhelds erläutert, beispielsweise die Verwendung des Stifts und des Jog Dial™ Navigators, die Komponenten und das Starten von Anwendungen.
Dieses Kapitel enthält außerdem einen Überblick über in den Anwendungen häufig verwendete Menüs und erklärt, wie Sie Einträge suchen und die Schriftart für Zeichen wählen.
Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Starten einer Anwendung von CLIE
Organizer aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Verwenden des CLIE Launcher . . . . . . . . . . . . 30
Verwenden des Palm OS®
Standardbildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ändern von Schriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Suchen nach Einträgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Häufig verwendete Menüelemente . . . . . . . . . . 59
Hier finden Sie Erläuterungen zum Verwenden des Stifts und des Jog Dial™ Navigators.
Was ist ein Stift?
Mit dem Stift kann der CLIÉ Handheld über die direkte Berührung des Bildschirms bedient werden.
Tipp
Wo befindet sich der Stift?
Der Stift wird im CLIÉ Handheld aufbewahrt.
Wo sich der Halter für den Stift befindet, hängt vom Modell ab.
bWeitere Informationen finden Sie unter „Komponenten des CLIÉ™ Handhelds“ in „Bitte unbedingt zuerst lesen (Benutzerhandbuch)“.
Hinweis
Um den Stift nicht zu verlieren, sollten Sie ihn nach dem Gebrauch stets wieder in den Halter am CLIÉ Handheld schieben.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
12 |
Grundfunktionen
Sie können den CLIÉ Handheld mit dem Stift auf folgende Art bedienen:
Tippen
Als Tippen bezeichnet man das leichte Drücken mit dem Stift auf das benötigte Element auf dem Bildschirm.
Tippen Sie bei der Texteingabe über die Bildschirmtastatur oder beim Starten einer Anwendung mit dem Stift auf die gewünschte Schaltfläche bzw. das Symbol.
Ziehen
Als Ziehen bezeichnet man das Berühren des benötigten Elements auf dem Bildschirm mit dem Stift und das Bewegen des Elements über die Bildschirmoberfläche.
Wie bei einer Computermaus können Sie mit dem Stift die Bildlaufleiste ziehen, um einen Bildlauf durchzuführen, oder den Stift über Zeichen ziehen, um sie hervorzuheben.
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
13 |
Grundfunktionen
Was ist der Jog Dial™
Navigator?
Der CLIÉ Handheld ist an der
Rückseite mit einem Jog Dial™
Navigator ausgestattet.
Drehen des Jog Dial™ Navigators
Drehen Sie den Jog Dial™ Navigator, um die zu startende Anwendung auszuwählen.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
14 |
Grundfunktionen
Drücken des Jog Dial™
Navigators
Drücken Sie den Jog Dial™ Navigator, um ein Element auszuwählen oder eine ausgewählte Anwendung zu starten.
Hinweis
Welche Funktionen Sie mit dem Jog Dial™ Navigator ausführen können, hängt von der Anwendung ab.
bWeitere Informationen zu den Funktionen der einzelnen Anwendungen finden Sie im „CLIÉ Anwendungshandbuch“ (HTML-Format).
Tipp
Drücken und gleichzeitiges Drehen des Jog Dial™ Navigators
In einigen Anwendungen werden Funktionen durch Drehen und Drücken des Jog Dial™ Navigators ausgeführt.
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
15 |
Grundfunktionen
Was ist der Startbildschirm?
Als Startbildschirm bezeichnet man den Bildschirm, der beim Einschalten des CLIÉ Handhelds oder beim Tippen auf (Start) angezeigt wird. Beim CLIÉ Handheld ist standardmäßig CLIE Organizer als Startbildschirm definiert.
Alternativen für den Startbildschirm
Es gibt drei verschiedene Alternativen für den Startbildschirm.
CLIE Organizer
CLIE Organizer ist ein Startbildschirm speziell für den CLIÉ Handheld. Dabei handelt es sich um eine Anwendung, die die Verwaltung von Kalender, Adressen, Aufgaben, Freihandnotizen, Merkzettel, Viewer und
Referenz ermöglicht und dazu erweiterte Funktionen bereitstellt.
CLIE Launcher
Auch CLIE Launcher ist ein Startbildschirm speziell für den CLIÉ Handheld. Auf diesem Bildschirm können Sie Anwendungen in der angezeigten Liste mit dem Jog Dial™ Navigator direkt auswählen.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
16 |
Grundfunktionen
Palm OS® Standardbildschirm
Der Palm OS® Standardbildschirm ist der standardmäßige Startbildschirm von Palm OS®-Geräten.
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
17 |
Als Anwendung bezeichnet man Software, die Sie auf dem CLIÉ Handheld zum Ausführen einer Aufgabe verwenden können, wie z. B. Kalender und Aufgaben. Um mit dem CLIÉ Handheld zu arbeiten, müssen Sie eine Anwendung starten.
Hinweis
Details zum Starten von Anwendungen auf einem „Memory Stick“-Datenträger finden Sie auf Seite 176.
Beim Starten von auf einem „Memory Stick“-Datenträger gespeicherten Anwendungen über den Startbildschirm gelten möglicherweise einige Systemeinschränkungen.
Die folgende Abbildung zeigt als Beispiel den Bildschirm
Kalender von CLIE Organizer.
AAnwendungsregisterkarten
Sie können eine Anwendung durch Tippen auf die Anwendungsregisterkarten starten, zu denen Kalender,
Adressen, Aufgaben, Freihandnotizen, Merkzettel, Viewer und Referenz gehören.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
18 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
BAnwendungsstartregisterkarte
Sie können eine Liste der Anwendungssymbole aufrufen, indem Sie auf die Anwendungsstartregisterkarte tippen. Darüber hinaus können Sie weitere Anwendungen starten, indem Sie auf die Anwendungssymbole tippen.
Sie können die Anwendung Kalender, Adressen,
Aufgaben, Freihandnotizen, Merkzettel, Viewer und Referenz wie im Folgenden erläutert starten.
Starten einer Anwendung durch Tippen auf die Anwendungsregisterkarte
1Tippen Sie auf (Start).
CLIE Organizer wird angezeigt.
2Tippen Sie zum Starten der gewünschten Anwendung auf die Anwendungsregisterkarte.
Die Anwendung wird gestartet.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
19 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
Starten einer Anwendung mit dem Jog Dial™ Navigator
1Tippen Sie auf (Start).
CLIE Organizer wird angezeigt.
2Drücken Sie die BACK-Taste.
Die aktuelle Anwendungsregisterkarte wird ausgewählt.
Hinweis
Um Anwendungsregisterkarten auswählen zu können, wählen Sie [BACK-Taste wählt Registerkarte] auf dem Bildschirm CLIE Organizer Einstellungen. Diesen können Sie durch Tippen auf [CLIE Organizer-Einstellungen] unter [Optionen] aufrufen.
bWeitere Informationen zum Bildschirm CLIE Organizer Einstellungen finden Sie unter „Menüliste“ auf Seite 29.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
20 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
3Drehen Sie den Jog Dial™ Navigator, um die Anwendungsregisterkarte auszuwählen, und drücken Sie dann den Jog Dial™ Navigator.
Die ausgewählte Anwendung wird gestartet.
Damit Sie andere Anwendungen starten können, muss der Bildschirm Anwendungen angezeigt werden.
Die folgende Abbildung zeigt den Bildschirm
Anwendungen von CLIE Organizer.
Anordnung der Komponenten auf dem Bildschirm „Anwendungen“
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
21 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
AListe der Anwendungssymbole
Die Symbole der Anwendungen und ihre Namen werden hier angezeigt.
BBevorzugte Anwendungen (Kurzbefehle) (Seite 27)
Sie können Kurzbefehle für bevorzugte Anwendungen erstellen.
CListe der CLIE Organizer-Kategorien (Seite 26)
Die Liste der CLIE Organizer-Kategorien wird angezeigt.
Starten einer Anwendung durch Tippen auf ein Anwendungssymbol
1Tippen Sie auf (Start).
CLIE Organizer wird angezeigt.
2Tippen Sie auf [Anwendungen].
Der Bildschirm Anwendungen wird angezeigt.
3Tippen Sie auf das Symbol der zu startenden Anwendung.
Die Anwendung wird gestartet.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
22 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
Starten einer Anwendung mit dem Jog Dial™ Navigator
1Tippen Sie auf (Start).
CLIE Organizer wird angezeigt.
2Drücken Sie die BACK-Taste.
Die aktuelle Anwendungsregisterkarte wird ausgewählt.
3Drehen Sie den Jog Dial™ Navigator, um [Anwendungen] auszuwählen, und drücken Sie dann den Jog Dial™ Navigator.
Der Bildschirm Anwendungen wird angezeigt.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
23 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
4Drehen Sie den Jog Dial™ Navigator, um ein Anwendungssymbol auf dem Bildschirm auszuwählen.
Tipp
Wenn Sie den Jog Dial™ Navigator drehen, verschiebt sich der Auswahlbereich nach links oder rechts.
5Drücken Sie den Jog Dial™ Navigator.
Die ausgewählte Anwendung wird gestartet.
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
24 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
Auf dem CLIÉ Handheld müssen Sie Daten nicht wie auf dem Computer manuell speichern.
Alle Änderungen in der aktuellen Anwendung werden automatisch gespeichert. Der Bildschirm, mit dem Sie zuletzt gearbeitet haben, wird beim Neustart der Anwendung wieder angezeigt.
Wenn Sie in einer Anwendung arbeiten und zu einer anderen Anwendung wechseln wollen, können Sie dazu eine der beiden folgenden Methoden auswählen.
•Sie können durch Tippen auf die Anwendungsregisterkarten zu einer
anderen Anwendung wechseln.
Wenn Sie nicht mit einer CLIE Organizer-Anwendung arbeiten, rufen Sie kurz den Startbildschirm auf und tippen Sie dort auf eine der Anwendungsregisterkarten.
•Sie können durch Drücken einer der Anwendungstasten am CLIÉ Handheld zu
einer anderen Anwendung wechseln.
Dies gilt nur für Anwendungen, die einer Anwendungstaste zugeordnet sind.
Hinweis
Bei einigen Anwendungen müssen Daten manuell gespeichert werden.
bWeitere Informationen finden Sie im „CLIÉ Anwendungshandbuch“ (HTML-Format).
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
25 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
Sie können auf dem Bildschirm Anwendungen gezielt bestimmte Anwendungen anzeigen lassen.
1Tippen Sie auf (Start).
CLIE Organizer wird angezeigt.
2Tippen Sie auf [Anwendungen].
Der Bildschirm Anwendungen wird angezeigt.
3Tippen Sie auf V, um die Kategorie aufzurufen.
Tipp
Wenn Sie [Alle] auswählen, werden auf dem Bildschirm alle Anwendungen angezeigt.
Wenn Sie den Jog Dial™ Navigator verwenden, empfiehlt es sich, [Alle] auszuwählen.
Hinweise
•Die Kategorien des Bildschirms Anwendungen von CLIE Organizer unterscheiden sich von den CLIE Launcher-Gruppen des CLIE Launcher (Seite 34).
•Die Kategorien des Bildschirms Anwendungen von CLIE Organizer entsprechen den Kategorien des Palm OS®
Standardbildschirms (Seite 54).
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
26 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
Für häufig verwendete Anwendungen können Sie eine Bevorzugte Anwendung (Kurzbefehl) erstellen.
Hinweis
Für eine Anwendung auf einem „Memory Stick“-Datenträger können Sie keine Bevorzugte Anwendung (Kurzbefehl) erstellen.
Erstellen einer Bevorzugten Anwendung (Kurzbefehl)
1Tippen Sie auf (Start).
CLIE Organizer wird angezeigt.
2Tippen Sie auf [Anwendungen].
Der Bildschirm Anwendungen wird angezeigt.
3Tippen Sie auf (Menü).
Das Menü wird angezeigt.
4Tippen Sie unter [Optionen] auf [Einstellungen].
Der Bildschirm Einstellungen wird angezeigt.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
27 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
5Tippen Sie dort auf V, wo Sie eine Bevorzugte Anwendung (Kurzbefehl) erstellen möchten.
Die Liste der Anwendungen wird angezeigt. Tippen Sie auf den Namen der Anwendung, die Sie als Bevorzugte Anwendung (Kurzbefehl) verwenden möchten.
Tipps
•V im Bildschirm Einstellungen entspricht in folgender Weise dem Bereich für Bevorzugte Anwendungen (Kurzbefehle) auf dem Bildschirm Anwendungen.
V auf der linken Seite entspricht den Feldern oben im Bereich für Bevorzugte Anwendungen (Kurzbefehle).
V auf der rechten Seite entspricht den Feldern unten im Bereich für Bevorzugte Anwendungen (Kurzbefehle).
•Sie können insgesamt 12 Kurzbefehle erstellen.
6 Tippen Sie auf [OK].
Hinweis
Wenn Sie eine Anwendung löschen, die als Kurzbefehl gespeichert ist, wird der Kurzbefehl automatisch auch aus der Liste der Bevorzugten Anwendungen gelöscht.
So löschen Sie eine Bevorzugte Anwendung (Kurzbefehl)
Tippen Sie in Schritt 5 auf V bei der Bevorzugten Anwendung (Kurzbefehl), die Sie löschen möchten, und wählen Sie unten in der angezeigten Liste [Abwählen].
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
28 |
Starten einer Anwendung von CLIE Organizer aus
In der folgenden Liste werden die Funktionen der einzelnen Menüs im Bildschirm Anwendungen von CLIE Organizer beschrieben.
Menü „Optionen“
[Einstellungen] |
Hiermit können Sie Einstellungen für den |
||
|
Bildschirm Anwendungen vornehmen. |
||
|
[Großes Symbol verwenden] |
||
|
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um |
||
|
große Anwendungssymbole anzuzeigen. |
||
|
(Standard: |
) |
|
|
[Shortcuts:] |
|
|
|
Tippen Sie auf diese Option, um eine |
||
|
Bevorzugte Anwendung (Kurzbefehl) im |
||
|
Bereich für Bevorzugte Anwendungen |
||
|
(Kurzbefehle) zuzuweisen. (Standard: keine) |
||
|
|
||
[CLIE Organizer- |
Hiermit können Sie Einstellungen für CLIE |
||
Einstellungen] |
Organizer vornehmen. |
||
|
[Zum Start-Symbol zuweisen] |
||
|
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, damit |
||
|
CLIE Organizer beim Tippen auf |
||
|
(Start) automatisch angezeigt wird. |
||
|
(Standard: |
) |
|
|
[BACK-Taste wählt Registerkarte] |
||
|
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um |
||
|
durch Drücken der BACK-Taste eine |
||
|
Registerkarte für die aktuelle CLIE |
||
|
Organizer-Anwendung auswählen zu |
||
|
können. (Standard: |
) |
|
|
|
||
[CLIE Organizer-Info] |
Zeigt die Versionsinformationen zu CLIE |
||
|
Organizer an. |
|
|
|
|
|
|
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
29 |
Standardmäßig wird CLIE Organizer angezeigt, wenn Sie auf (Start) tippen. Wenn Sie als Startbildschirm den CLIE Launcher zuweisen wollen, gehen Sie wie unten erläutert vor.
1Tippen Sie auf (Menü).
Das Menü wird angezeigt.
2Tippen Sie unter [Optionen] auf [CLIE Organizer-Einstellungen].
Der Bildschirm CLIE Organizer Einstellungen wird angezeigt.
3Deaktivieren Sie [Zum Start-Symbol zuweisen].
4Tippen Sie auf [OK].
5Tippen Sie auf (Start).
Als Startbildschirm wird der CLIE Launcher eingestellt.
Weiter auf der nächsten Seite
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Grundfunktionen des CLIÉ™ Handhelds |
30 |