Sony PEGSL10 Clié, PEGSJ30 Clié, PEGSJ20 Clié User Manual [es]

Manual de instrucciones
A-B8F-100-41(1)
Capítulo 1
Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld
Capítulo 2
Utilizar las aplicaciones básicas
Capítulo 3
Organizador personal de entretenimiento
PEG-SL10/PEG-SJ20/PEG-SJ30
© 2002 Sony Electronics Inc.
Capítulo 4
Comunicarse mediante el Sony CLIÉ Handheld
Capítulo 5
Personalizar el Sony CLIÉ Handheld (Preferences)
Capítulo 6
Información adicional
Contenido
Acerca de este manual .................................................................................... 9
Diferencias entre los modelos PEG-SL10,
PEG-SJ20 y PEG-SJ30 ................................................................................10
Capítulo 1: Operaciones básicas del Sony
CLIÉ Handheld ................................................................ 13
Encender y apagar el Sony CLIÉ Handheld ..................................................14
Utilizar el lápiz stylus ....................................................................................15
Utilizar el navegador Jog Dial™................................................................... 17
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld .................................................19
Utilizar la escritura Graffiti® para introducir datos .............................. 19
Utilizar el teclado en pantalla................................................................. 29
Utilizar el teclado de la computadora....................................................31
Ajustar la pantalla ......................................................................................... 33
Reiniciar el Sony CLIÉ Handheld ................................................................... 34
Realizar un soft reset...............................................................................34
Realizar un hard reset .............................................................................35
Capítulo 2: Utilizar las aplicaciones básicas.................. 37
Administrar programaciones y eventos (Date Book) ..................................39
Programar un evento ..............................................................................39
Comprobar programaciones ................................................................... 46
Editar eventos de Date Book ..................................................................52
Utilizar los menús de Date Book............................................................. 56
Administrar direcciones y números de teléfono (Address Book) ...............61
Crear una nueva entrada en Address Book ...........................................61
Visualizar entradas de Address Book .....................................................63
Editar entradas de Address Book............................................................ 67
Utilizar los menús de Address Book .......................................................75
Administrar tareas pendientes (To Do List)..................................................78
Crear elementos de To Do List................................................................78
Visualizar elementos de To Do List ......................................................... 79
Marcar un elemento de To Do List ......................................................... 80
Manejar To Do List...................................................................................81
Utilizar los menús de To Do List.............................................................. 85
3
Crear notas (Memo Pad)................................................................................88
Crear una nueva nota ..............................................................................88
Revisar notas ............................................................................................90
Editar notas ..............................................................................................92
Utilizar los menús de Memo Pad ............................................................95
Utilizar la calculadora (Calculator) ...............................................................97
Realizar operaciones con Calculator.......................................................97
Utilizar los botones de Calculator...........................................................98
Utilizar los menús de Calculator .............................................................99
Realizar tareas comunes..............................................................................100
Utilizar Application Launcher (iniciador de aplicaciones) ...................100
Clasificar registros ..................................................................................104
Buscar registros ......................................................................................106
Proteger los datos (seguridad) ..............................................................109
Adjuntar notas .......................................................................................116
Depurar registros ...................................................................................117
Utilizar el menú Edit (edición) ..............................................................118
Seleccionar fuentes ................................................................................120
Capítulo 3: Intercambiar y actualizar datos mediante
operaciones HotSync®................................................. 121
Qué es una operación HotSync® ...............................................................122
Operación HotSync® local a través del cable USB.....................................123
Utilizar el software Palm™ Desktop for CLIÉ.............................................125
Iniciar el software Palm™ Desktop for CLIÉ.........................................125
Operaciones básicas del Palm Desktop for CLIÉ...................................125
Identificación de los componentes de Palm Desktop for CLIÉ ............126
Operaciones HotSync® avanzadas .............................................................127
Establecer las opciones de configuración de HotSync® .....................127
Personalizar los ajustes de las aplicaciones HotSync (conduit) ...........128
Realizar una operación HotSync con infrarrojos..................................130
Realizar una operación HotSync a través de módem ..........................133
Realizar una operación HotSync a través de una red ..........................139
Importar datos de una aplicación de Windows ...................................144
Sincronizar datos externos (File Link) ...................................................146
4
Capítulo 4: Comunicarse mediante el Sony
CLIÉ Handheld .............................................................. 147
Transferir datos por infrarrojos entre el Sony CLIÉ Handheld y otro
dispositivo Palm OS® ..................................................................................148
Posibilidades que ofrece la transferencia de datos por infrarrojos....148
Transferir información por infrarrojos .................................................149
Recibir información transferida por infrarrojos................................... 150
Consejos acerca de la transferencia de información por infrarrojos..150
Utilizar el soporte Memory Stick® ............................................................. 151
Qué es un soporte Memory Stick® ......................................................151
Insertar y extraer un soporte Memory Stick......................................... 152
Proteger los datos en el soporte Memory Stick...................................155
Iniciar una aplicación en soporte Memory Stick..................................156
Iniciar automáticamente una aplicación al introducir el soporte
Memory Stick .........................................................................................157
Visualizar información del soporte Memory Stick insertado
(Card Info) .............................................................................................. 157
Formateo del soporte Memory Stick .................................................... 158
Intercambiar datos mediante el soporte Memory Stick®.........................160
Iniciar la aplicación Memory Stick® Gate (MS Gate)...........................160
Copiar datos del organizador CLIÉ en el soporte Memory Stick ........164
Copiar datos del soporte Memory Stick en el organizador CLIÉ ........166
Eliminar datos del soporte Memory Stick ............................................168
Utilizar los menús de Memory Stick Gate ............................................170
Instalar aplicaciones desde/en el soporte Memory Stick sin utilizar
la aplicación MS Gate ............................................................................ 172
Capítulo 5: Personalizar el Sony CLIÉ Handheld
(Preferences)................................................................. 175
Posibilidades de los ajustes de preferencias ..............................................177
Cambiar las preferencias de Buttons (botones)......................................... 179
Asignar aplicaciones a botones............................................................. 179
Cambiar las actividades de trazo de lápiz en pantalla completa .......180
Asignar aplicaciones a botones HotSync® ........................................... 181
Cambiar las preferencias del navegador Jog Dial™.................................. 183
5
Configurar el formato de visualización de hora, fecha y números
(Formats) ......................................................................................................185
Seleccionar una región predeterminada ..............................................185
Seleccionar los formatos de número, fecha y hora..............................186
Configurar Date & Time preferences (preferencias de fecha y hora).......188
Configurar la fecha ................................................................................188
Configurar la hora .................................................................................189
Configurar la zona horaria y el horario de verano/invierno ...............190
Configurar las preferencias generales........................................................191
Configurar el tiempo de apagado automático ....................................191
Configurar sonidos.................................................................................192
Apagar y encender el LED de alarma
(modelos PEG-SJ20/PEG-SJ30)................................................................193
Activar y desactivar la función Beam Receive (recibir transferencia
por infrarrojos).......................................................................................194
Introducir la información de propietario...................................................195
Crear teclas de método abreviado para Graffiti®.....................................197
Cambiar Network preferences (preferencias de red) ................................199
Seleccionar un servicio...........................................................................199
Introducir un nombre de usuario..........................................................200
Introducir una contraseña .....................................................................200
Seleccionar una conexión ......................................................................201
Agregar ajustes telefónicos...................................................................201
Crear plantillas de servicio adicionales .................................................202
Agregar información detallada a una plantilla de servicio.................203
Crear scripts de acceso ...........................................................................205
Utilizar los menús de Network preferences (preferencias de red) .....208
Configurar la función High Resolution Assist
(asistencia de alta resolución).....................................................................209
6
Capítulo 6: Información adicional...............................211
Realizar una copia de seguridad de los datos del Sony
CLIÉ Handheld .............................................................................................213
Realizar una copia de seguridad de los datos en la computadora
mediante una operación HotSync® .....................................................213
Realizar una copia de seguridad de todos los datos del CLIÉ en
un soporte Memory Stick® (mediante la aplicación MS Backup)....... 214
Realizar una copia de seguridad de los datos del organizador CLIÉ en un soporte Memory Stick mediante la aplicación MS Gate...217
Utilizar datos de otro Sony CLIÉ Handheld................................................ 219
Utilizar el software Palm™ Desktop for CLIÉ para transferir datos ... 219
Utilizar el soporte Memory Stick® para transferir datos .................... 221
Realizar una operación HotSync® entre el antiguo organizador
CLIÉ y el nuevo Palm Desktop for CLIÉ.................................................223
Precauciones ................................................................................................ 224
Notas acerca de la utilización ...............................................................224
Instalar las baterías (PEG-SL10) ............................................................. 225
Indicador LED (sólo en los modelos PEG-SJ20/PEG-SJ30).....................228
Resolución de problemas – Preguntas más frecuentes .............................231
Problemas de utilización ....................................................................... 231
Problemas provocados al escribir y tocar ............................................. 233
Problemas con aplicaciones................................................................... 234
Problemas con la operación HotSync® ...............................................236
Problemas de conexión .........................................................................240
Problemas de transferencia por infrarrojos ......................................... 241
Problemas de recarga (modelos PEG-SJ20/PEG-SJ30) ..........................242
Problemas de contraseñas.....................................................................242
Problemas con el soporte Memory Stick® ..........................................243
Si todavía no se puede realizar una operación HotSync® .................. 243
Obtención de ayuda....................................................................................245
Acerca de las opciones de asistencia de Sony ...................................... 245
Especificaciones ........................................................................................... 246
Índice............................................................................................................248
7
8

Acerca de este manual

Bienvenido al Organizador personal de entretenimiento de Sony. A lo largo de este manual, nos referiremos a él como “organizador CLIÉ” o “Sony CLIÉ Handheld”.
El organizador CLIÉ se entrega con tres manuales:
Guía del usuario
El manual titulado “Guía del usuario” contiene un resumen de las funciones del organizador CLIÉ, instrucciones de instalación y configuración de hardware y software, y otros datos importantes. Antes de consultar los otros manuales, lea la guía del usuario.
Manual de instrucciones (este manual)
Este manual describe todos los aspectos necesarios para poder utilizar el organizador CLIÉ y las aplicaciones Personal Information Management (PIM) que se suministran con él.
Este manual explica cómo:
Encender, apagar y reiniciar el organizador CLIÉ, e introducir datos
(Capítulo 1).
Utilizar las aplicaciones Personal Information Management (PIM): Date
Book (calendario de citas), Address Book (libreta de direcciones), To Do List (lista de tareas pendientes), Memo Pad (bloc de notas) y Calculator (calculadora) (Capítulo 2).
Realizar una operación HotSync® con la computadora (Capítulo 3).
Intercambiar datos con otro organizador transmitiéndolos por infrarrojos
o a través de un soporte Memory Stick®
Personalizar el organizador CLIÉ con los ajustes correspondientes a sus
preferencias (Capítulo 5).
Conservar el organizador CLIÉ y trabajar tanto con la sección
“Resolución de problemas” como con otra información técnica (Capítulo 6).
(Capítulo 4).
9
Acerca de este manual
Guía de aplicaciones complementarias
En la “Guía de aplicaciones complementarias” se describe cómo instalar y utilizar las aplicaciones complementarias incluidas, a saber:
PictureGear Pocket y PictureGear 4.6Lite
PhotoStand
CLIÉ Paint
gMovie player
World Alarm Clock
Memory Stick Autorun (MS Autorun)
Memory Stick Import (MS Import) y Memory Stick Export (MS Export)

Diferencias entre los modelos PEG-SL10, PEG-SJ20 y PEG-SJ30

Este manual describe el funcionamiento de estos tres modelos de organizador CLIÉ: PEG-SL10, PEG-SJ20 y PEG-SJ30.
A continuación se muestran las diferencias más relevantes entre los tres modelos.
PEG-SL10
Dos pilas AAA (LR03)
Pantalla LCD monocromática
PEG-SJ20
Batería integrada recargable
Pantalla LCD monocromática
PEG-SJ30
Batería integrada recargable
Pantalla LCD a color
10
Ilustraciones utilizadas en este manual
Todas las ilustraciones de la unidad y las imágenes de pantalla pertenecen al PEG-SJ30, a menos que se especifique lo contrario. Las diferencias entre los modelos se describen en los apartados pertinentes.
Notas
Algunos modelos descritos en este manual no están disponibles en determinadas zonas.
Las pantallas que aparecen en este manual se encuentran en inglés. Dependiendo de la
configuración de cada sistema, dichas pantallas pueden aparecer de diferente manera en la computadora.
11
Acerca de este manual
12

Capítulo 1

Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld

En este capítulo se describe cómo encender y apagar el organizador CLIÉ, introducir datos y realizar otras operaciones básicas.
Contenido
Encender y apagar el Sony CLIÉ Handheld ..................................................14
Utilizar el lápiz stylus ....................................................................................15
Utilizar el navegador Jog Dial™................................................................... 17
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld .................................................19
Utilizar la escritura Graffiti® para introducir datos .............................. 19
Utilizar el teclado en pantalla................................................................. 29
Utilizar el teclado de la computadora....................................................31
Ajustar la pantalla ......................................................................................... 33
Reiniciar el Sony CLIÉ Handheld ................................................................... 34
Realizar un soft reset...............................................................................34
Realizar un hard reset .............................................................................35
13

Encender y apagar el Sony CLIÉ Handheld

Encender y apagar el Sony CLIÉ Handheld
Encender el organizador CLIÉ
Pulse el botón POWER.
El organizador CLIÉ se encenderá mostrando la última pantalla visualizada en la sesión anterior.
Pulse el botón POWER.
Botón de retroceso
Al encender el organizador CLIÉ por primera vez, aparece la pantalla de configuración.
Consejo
Puede ajustar la alimentación para que se conecte o desconecte con el botón BACK (retroceso). Si desea obtener más información, consulte “Cambiar las preferencias del
navegador Jog Dial™” en la página 183.
Apagar el organizador CLIÉ
Pulse de nuevo el botón POWER.
La alimentación se desconectará. No es necesario guardar datos, cerrar aplicaciones ni realizar ninguno de los procedimientos de desconexión habituales de las computadoras.
Nota
Manteniendo presionado el botón POWER durante al menos dos segundos se activa o desactiva la retroiluminación de la pantalla.
14
Capítulo 1

Utilizar el lápiz stylus

El lápiz stylus suministrado con el organizador CLIÉ sirve para introducir caracteres o especificar una aplicación que desee ejecutar.
Extracción del lápiz stylus
El lápiz stylus se guarda en el soporte situado en el panel posterior del organizador CLIÉ. Extráigalo para utilizar el organizador CLIÉ.
Extraiga el lápiz stylus.
Para evitar la pérdida del lápiz stylus, colóquelo siempre en su soporte después de utilizarlo.
Tocar
Cuando desee abrir una aplicación, seleccionar algún elemento o introducir caracteres con el teclado en pantalla del organizador CLIÉ, pulse levemente con el lápiz stylus el botón o icono deseado.
Esta acción se llama “tocar”.
Pulse levemente (toque) la pantalla.
15
Utilizar el lápiz stylus
Arrastrar
Del mismo modo que puede utilizar el mouse para seleccionar (y arrastrar) texto o mover objetos en su computadora, también puede usar el lápiz stylus para arrastrar un elemento en la pantalla del organizador CLIÉ. Pulse levemente el elemento con el lápiz stylus y desplácelo sobre la superficie de la pantalla.
Toque con el lápiz stylus el elemento deseado en la pantalla y desplácelo sobre su superficie (arrastrar).
Ejemplos de la función de arrastre
Si desea visualizar los datos que se encuentran encima o debajo de la porción visible activa, utilice el lápiz stylus para arrastrar el botón deslizante de cualquier barra de desplazamiento.
Si desea seleccionar simultáneamente varios caracteres o elementos, arrastre el lápiz stylus sobre ellos.
Arrastrar en pantalla completa
De forma predeterminada, al arrastrar en pantalla completa desde la parte inferior del área de escritura hasta la parte superior de la pantalla se mostrará la ayuda de Graffiti®. Puede asignar el arrastre en pantalla completa a otra actividad. Para obtener más información, consulte “Cambiar las actividades
de trazo de lápiz en pantalla completa” en la página 180.
16

Utilizar el navegador Jog Dial™

El organizador CLIÉ está equipado con un navegador Jog Dial™, que permite realizar las operaciones principales sin necesidad de utilizar el lápiz stylus. Puede trabajar con el organizador CLIÉ utilizando el navegador Jog Dial únicamente con una mano.
Capítulo 1
El icono de las aplicaciones compatibles con operaciones del
marca
navegador Jog Dial aparece con la marca del navegador Jog Dial
*
.
En el caso de las aplicaciones que no sean compatibles con las operaciones del navegador Jog Dial, podrá utilizar la función JogAssist para activar dichas operaciones. Si desea obtener más información, consulte “Cambiar las
preferencias del navegador Jog Dial™” en la página 183.
Girar el navegador Jog Dial
Gire el navegador Jog Dial para seleccionar una sucesión de elementos o una aplicación que se desee iniciar.
Las operaciones que puede realizar girando el navegador Jog Dial difieren dependiendo de la aplicación que esté utilizando. Para obtener más información, consulte las instrucciones de cada aplicación.
Pulsar el navegador Jog Dial
Pulse el navegador Jog Dial para resaltar el elemento que se haya seleccionado anteriormente girando el navegador, o para ejecutar la aplicación seleccionada.
Las operaciones que puede realizar pulsando el navegador Jog Dial difieren dependiendo de la aplicación que esté utilizando. Para obtener más información, consulte las instrucciones de cada aplicación.
* Los iconos de las aplicaciones World Alarm Clock, PhotoStand y CLIÉ Paint no
disponen de la marca , pero son compatibles con las operaciones del navegador Jog Dial.
17
Utilizar el navegador Jog Dial™
Girar manteniendo presionado el navegador Jog Dial
Algunas aplicaciones permiten efectuar operaciones girando y pulsando el navegador Jog Dial. Para obtener más información, consulte las instrucciones de cada aplicación.
18
Capítulo 1

Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld

Utilizar la escritura Graffiti® para introducir datos
En esta sección se describen los procedimientos para crear letras, números, signos de puntuación y símbolos, y se explican algunos consejos y trucos relativos a la escritura Graffiti®.
Qué es la escritura Graffiti
La mayoría de usuarios descubren que para introducir textos de una forma rápida y precisa bastan unos pocos minutos de práctica. La escritura Graffiti dispone de todos los caracteres que se pueden escribir con un teclado estándar. Los trazos de Graffiti se parecen mucho a las letras mayúsculas del alfabeto convencional, lo cual facilita en gran medida su aprendizaje.
Hay cuatro conceptos básicos que se deben tener en cuenta para usar correctamente la escritura Graffiti:
Si dibuja la forma del carácter siguiendo las siguientes indicaciones y la
tabla del alfabeto de escritura Graffiti de este capítulo, podrá obtener una precisión del 100%.
Ejemplos de escritura Graffiti: A, B, C, D y E
El punto más grueso de cada forma muestra dónde se debe iniciar el
trazo. Algunos caracteres tienen formas similares, pero distintos puntos de inicio y fin. Inicie siempre el trazo en el punto grueso (no debe crear este punto, ya que sólo se muestra para indicar el lugar en el que se ha de iniciar el trazo).
19
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld
La mayoría de los caracteres sólo requieren un trazo. En el momento de
separar el lápiz stylus del área de escritura Graffiti, el organizador CLIÉ reconoce y muestra el carácter de texto inmediatamente.
Para poder escribir un carácter completo con un solo trazo, algunos trazos de Graffiti son porciones de los equivalentes alfabéticos normales.
El área de escritura de Graffiti está dividida en dos partes: una para
escribir las letras del alfabeto y otra para los números. Las pequeñas marcas que aparecen en las partes superior e inferior del área de escritura Graffiti delimitan ambas zonas.
Escriba letras aquí.
Escriba números aquí.
Marcas divisorias
Escribir letras de Graffiti
1 Toque el lugar en el que desea ubicar el texto.
Nota
Debe tocar por encima del área de escritura Graffiti y, para poder escribir el texto, tiene que ver un cursor parpadeante.
2 Utilice las tablas contenidas en las siguientes páginas para buscar la
forma de trazo de la letra que desee crear. Por ejemplo, el trazo mostrado a continuación crea la letra “n”.
Nota
Para algunas letras hay dos formas de trazo disponibles. En estos casos, seleccione la que le resulte más sencilla.
Levante el lápiz stylus aquí.
Inicie el trazo en el punto grueso.
Como verá más adelante, se utiliza la misma forma para crear las versiones mayúscula y minúscula de una letra.
20
Capítulo 1
3 Coloque el lápiz stylus en el lado izquierdo del área de escritura
Graffiti.
Coloque el lápiz stylus.
4 Inicie el trazo en el punto grueso y dibuje la forma del trazo como
aparece recogido en las tablas.
5 Levante el lápiz stylus de la pantalla al final del trazo.
Es tan sencillo como parece. Al retirar el lápiz stylus de la pantalla, el organizador CLIÉ reconoce el trazo inmediatamente e imprime la letra en el punto de inserción de la pantalla.
Tan pronto como retire el lápiz stylus de la pantalla, podrá iniciar el trazo del siguiente carácter que desee escribir.
Nota
Debe iniciar los trazos de caracteres en el área de escritura Graffiti. Si no realiza los trazos de Graffiti en dicha área, el organizador CLIÉ no los reconocerá como caracteres de texto.
Consejos
La precisión aumenta al escribir caracteres grandes. Debe dibujar caracteres que ocupen
casi en su totalidad el área de escritura Graffiti.
Para eliminar caracteres, establezca el punto de inserción a la derecha del carácter que
desee eliminar y realice el trazo de retroceso (una línea de derecha a izquierda) en el área de escritura Graffiti.
Escriba a la velocidad habitual. Si se escribe demasiado despacio pueden producirse
errores de reconocimiento.
No escriba en oblicuo. Los trazos verticales deben ser paralelos a los lados del área de
escritura Graffiti.
Presione con firmeza.
Cómo visualizar la ayuda en pantalla de Graffiti
Arrastre el lápiz stylus desde la parte inferior del área de escritura hasta la parte superior de la pantalla. La ayuda de Graffiti abre una serie de pantallas que muestran el juego completo de caracteres de Graffiti.
21
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld
Escribir el alfabeto Graffiti
Escriba las letras de Graffiti correspondientes a las letras del alfabeto, como se muestra a continuación, en la parte izquierda del área de escritura Graffiti.
AN
BO
CP
DQ
ER
FS
GT
HU
IV
JW
KX
LY
MZ
Espacio Retroceso
Retorno de carro
Punto Tocar dos veces
22
Capítulo 1
Cómo escribir letras mayúsculas
Si cambia a mayúsculas, podrá crear letras mayúsculas con los mismos trazos que los caracteres del alfabeto básico.
Para dibujar la primera letra de una palabra como mayúscula,
utilice el trazo Caps Shift (mayús) .
Caps Shift
Para volver a la minúscula, utilice el trazo de retroceso .
Nota
Al crear un nuevo registro o una nueva frase (tocando New o una línea vacía), la primera letra se escribe en mayúscula automáticamente.
Para introducir únicamente letras mayúsculas (Caps Lock),
utilice el trazo Caps Lock (bloq mayús) .
Bloq Mayús
Para volver a minúsculas, utilice el trazo Caps Shift (mayús) .
23
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld
Escribir números
Escriba los siguientes números de Graffiti en el lado derecho (lado de números) del área de escritura Graffiti.
05
16
27
38
49
Escribir signos de puntuación
Toque el área de escritura Graffiti para activar la opción Punctuation Shift (puntuación). El siguiente trazo que realice en cualquier parte del área de Graffiti (lado de letras o números) creará un signo de puntuación.
Punctuation Shift (puntuación)
(.) Punto (—) Guión
(,) Coma ( ( ) Paréntesis
de apertura
(‘) Apóstrofo ( ) ) Paréntesis
de cierre
(?) Interrogación
(!) Exclamación ($) Dólar
(/) Barra
24
(@) Arroba (\) Barra
invertida
(#) Número ({) Llave de
apertura
(%) Porcentaje (}) Llave de
cierre
Capítulo 1
(^) Acento circunflejo
(&) “Y” comercial
([) Corchete de apertura
(]) Corchete de cierre
(*) Asterisco (-) Virgulilla
\
(<) Signo
) Acento grave
(
"menor que"
(>) Signo "mayor que"
(;) Punto y coma
(_) Guión bajo (:) Dos puntos
(“) Comillas Tabulador
25
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld
Escribir caracteres ampliados y símbolos
Realice un trazo de símbolo en el área de escritura Graffiti para activar la opción Symbol Shift (símbolos). El siguiente trazo que realice creará un carácter ampliado o un símbolo.
Symbol Shift (símbolos)
(•) Punto grueso x
(™) Marca comercial
÷
(®) Registrado =
(©) Copyright (¢) Centavo
(‘) Comilla
(¥) Yen simple de apertura
(‘) Comilla
(£) Libra simple de cierre
(“) Comillas de
() Euro apertura
(”) Comillas de cierre
¿
(§) Sección ¡
(º) Grado ß
26
Capítulo 1
±ƒ
ø
Escribir caracteres con tilde y caracteres no ingleses
Para crear caracteres con tilde, dibuje el trazo utilizado habitualmente para crear la letra, seguido de un trazo de tilde. A continuación, la escritura Graffiti agregará la tilde a la letra.
Por ejemplo, para introducir “é” dibuje y, a continuación, .
à è ì ò ù á é í ó ú ´y
â ê î ô û ã õ ñ
ä ï ö ü ÿ å
Cómo escribir caracteres no ingleses
Puede escribir los siguientes caracteres sin ningún tipo de cambio o puntuación especial.
çæ
Nota
Debe escribir estos caracteres en el lado izquierdo del área de escritura Graffiti.
27
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld
Utilizar trazos de navegación
Además de los símbolos de caracteres, la escritura Graffiti incluye trazos especiales que se pueden utilizar para navegar dentro de textos o campos en las aplicaciones.
Mover el cursor a la derecha
Mover el cursor a la izquierda
Ir al campo anterior (sólo en Address Book)
Ir al campo siguiente (sólo en Address Book)
Abrir un registro de dirección (sólo en Address Book)
Utilizar teclas de método abreviado de Graffiti
Las teclas de método abreviado de Graffiti, al igual que las funciones de glosario o de autotexto de algunos procesadores de texto, permiten agregar de forma rápida y sencilla palabras o frases utilizadas habitualmente. Además de las siguientes teclas de método abreviado, puede crear sus propias opciones para su nombre o el encabezamiento de una nota. Consulte “Crear teclas de
método abreviado para Graffiti®” en la página 197. Cada tecla de método
abreviado puede representar hasta 45 caracteres. Para utilizar una tecla de método abreviado, dibuje el trazo de tecla de método
abreviado seguido de los caracteres de dicha tecla. Al dibujar el trazo, aparece el símbolo de tecla de método abreviado en el punto de inserción para indicar que nos encontramos en el modo de método abreviado.
28
Capítulo 1
Si escribe y dts ( , y ), puede introducir marcas de fecha y hora.
Marca de fecha ds Desayuno br
Marca de hora ts Comida lu
Marcas de fecha y hora
Reunión me
dts Cena di
Utilizar el teclado en pantalla
Puede abrir el teclado en pantalla siempre que necesite introducir textos o números en el organizador CLIÉ. Tenga en cuenta que no podrá introducir caracteres de Graffiti mientras utilice el teclado en pantalla.
Para utilizar el teclado en pantalla, siga estos pasos:
1 Abra una aplicación (por ejemplo Memo Pad). 2 Toque cualquier registro o toque New (nuevo).
29
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld
3 Toque “a” para abrir el teclado alfabético, o “1” para abrir el
teclado numérico.
Aparecerá el teclado seleccionado.
Toque aquí para mostrar el teclado alfabético. numérico.
1
Alfabético
Toque aquí para mostrar el teclado
2
Numérico
3
56
4
Internacional
7
1 Tabulador
2 Retroceso
3 cap (Bloq Mayús)
4 Retorno de carro
8
5 shift (Mayús)
6 Toque aquí para mostrar el teclado alfabético.
7 Toque aquí para mostrar el teclado numérico.
8 Toque aquí para mostrar el teclado internacional.
30
Loading...
+ 226 hidden pages