Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans
une autorisation écrite préalable.
Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’il contient, et exclut toute
garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de
même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient
d’origine délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des
informations qu’ils contient ou auxquelles ils fait allusion.
Macrovision: ce produit intègre une technologie de protection de la loi sur le droit d'auteur, elle-même protégée par des déclarations
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
de méthode de certains brevets et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation, ainsi qu'à d'autres
propriétaires de droits. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est uniquement destinée
à un usage privé et à d'autres fins de visualisation limitée, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision Corporation. Tout
désossage ou désassemblage est formellement interdit.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout moment et sans préavis.
Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct.
Nous attirons votre attention sur le fait que les illustrations présentées dans ce manuel ne
correspondent pas nécessairement à votre modèle. Pour connaître la configuration spécifique au
modèle VAIO que vous utilisez, consultez la Fiche technique.
nN
1
Page 3
Commencez par lire ce document!
nN
2
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
ENERGY STAR
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR® en matière
d’économie d’énergie.
Le programme international d’ENERGY STAR® relatif aux équipements de bureau (International ENERGY STAR Office Equipment Program)
vise à promouvoir l’utilisation d’ordinateurs et d’équipements de bureau à faible consommation d’énergie. Ce programme encourage
la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit
d’un système ouvert auquel les entreprises sont libres d’adhérer. Les produits visés par ce programme sont des équipements de bureau
tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les normes et logos de ce programme sont communs à tous les pays
participants.
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis
.
®
Ecoinfo
Le châssis est dénué de tout composé ignifuge halogéné.
L’emballage inclut des matériaux de calage en carton ondulé.
Page 4
Commencez par lire ce document!
Consignes de sécurité
Numéros d'identification
Le numéro de série et le numéro de modèle figurent à l’arrière de votre ordinateur Sony. Communiquez le numéro de modèle et le
numéro de série chaque fois que vous appelez VAIO-Link. Consultez la Fiche technique pour de plus amples informations.
Avertissements
Généralités
❑L’installation d’une batterie inadaptée dans l’ordinateur peut provoquer une explosion. La mise au rebut
des batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions.
❑L’ouverture de l’unité, quelle qu’en soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la garantie.
❑Pour prévenir tout risque de décharge électrique, abstenez-vous d’ouvrir le boîtier de l’ordinateur. Ne
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
❑Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez votre ordinateur VAIO de la pluie et
de l’humidité.
❑Pour signaler une fuite de gaz, ne vous servez pas d’un modem ou d’un téléphone installé à proximité
de la fuite.
❑Évitez d’utiliser le modem pendant les orages.
❑La prise secteur que vous utilisez doit se trouver à proximité de votre équipement et doit être facile
d’accès.
❑Ne déplacez jamais un ordinateur qui est en mode de Mise en veille.
❑Les propriétés magnétiques de certains objets peuvent endommager votre lecteur de disque dur. Elles
risquent d’effacer les données du disque dur et d’occasionner un dysfonctionnement du système. Veillez
à ne pas placer votre ordinateur à proximité ou sur les objets émettant des champs magnétiques,
notamment :
❑L’installation de l’ordinateur à proximité d’un équipement émettant des radiations électromagnétiques
peut provoquer des distorsions sonores et visuelles.
Connectivité
❑Ne procédez jamais à l’installation d’un modem ou au raccordement de câbles téléphoniques pendant
un orage.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑N’installez jamais de prises téléphoniques dans un endroit humide, à moins qu’elles soient spécialement
conçues à cet effet.
❑Installez ou manipulez toujours une ligne téléphonique avec précaution.
❑Pour déconnecter complètement votre ordinateur VAIO de l’alimentation secteur, débranchez le cordon
d’alimentation.
❑Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
nN
4
Lecteurs de disques optiques
L’utilisation des instruments optiques n’est pas sans risque pour les yeux. Il est déconseillé d’ouvrir le châssis
car le laser est dangereux pour les yeux. Ne confiez l’entretien de l’ordinateur qu’à une personne qualifiée.
Lorsque le lecteur de disque optique est ouvert, vous êtes exposé à des rayons visibles
et invisibles : évitez l’exposition directe du laser. Le graveur / lecteur de disques sont des
APPAREILS À LASER DE CLASSE 1 conformes au standard de sécurité
EN 60825-1. La réparation et la maintenance de ces lecteurs doivent être confiées à des
techniciens agréés par Sony. Une mauvaise manipulation et une réparation mal
effectuée peuvent s’avérer dangereuses.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Page 6
Commencez par lire ce document!
Réglementations
Par la présente, Sony garantit que ce produit est conforme aux principales recommandations et autres dispositions pertinentes de la
directive européenne 1995/5/CE (Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication).
Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024, limitant l’emploi dans les environnements résidentiel,
professionnel et industriel léger.
Déclaration de conformité
L’Union européenne a pour objectif de renforcer la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur et d’éviter l’apparition de
nouvelles entraves techniques au commerce. Dans cette optique, plusieurs Directives européennes demandent aux fabricants de rendre
leurs produits conformes aux normes fondamentales. Les fabricants doivent apposer la marque « CE » sur les produits qu’ils mettent
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
sur le marché. Ils doivent également rédiger une « Déclaration de conformité ». La déclaration de conformité s’adresse surtout aux
autorités de contrôle du marché. Elle est la preuve que le produit satisfait aux normes requises. Sony met ses différentes déclarations
de conformité européennes à la disposition de sa clientèle à l’adresse http://www.compliance.sony.de. Vous pouvez rechercher les
déclarations spécifiques à un produit en saisissant directement le nom du modèle en question dans le champ de recherche. Une liste
des documents à télécharger s’affichera à l’écran. Sachez que la disponibilité des déclarations de conformité dépend de la portée des
Directives européennes ainsi que des caractéristiques de chaque produit.
Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024, limitant l’emploi dans les environnements résidentiel,
professionnel et industriel léger.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de liaison de trois mètres de
long maximum.
Avant de procéder à l’activation du modem intégré, veuillez lire le dépliant sur les Réglementations relatives au modem.
nN
5
Page 7
Commencez par lire ce document!
Élimination des batteries
Votre ordinateur VAIO de Sony est équipé d’une batterie auxiliaire interne qui ne devrait normalement pas
être remplacée pendant la durée de vie du produit. Si vous voulez remplacer cette batterie, veuillez
contacter VAIO-Link.
http://www.vaio-link.com
❑Conservez les batteries hors de portée des enfants.
❑Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées.
❑Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries avec les ordures ménagères ou dans les poubelles
de bureau. En pareil cas, faites appel aux services publics de ramassage.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
6
Page 8
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
7
Bienvenue
Vous venez d’acquérir un ordinateur VAIO de Sony et nous vous en félicitons. Sony a combiné son savoirfaire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communication pour mettre à votre disposition un
ordinateur à la pointe de la technologie.
Voici les principales fonctionnalités que vous offre cet ordinateur :
❑Performances exceptionnelles – Votre PC comprend un processeur rapide, un modem interne et une
interface Fast Ethernet.
❑Deux lecteurs – Profitez de la liberté que vous offre la présence de deux lecteurs*.
❑Qualité audio et vidéo Sony – La carte graphique de pointe et les haut-parleurs stéréo externes de
qualité supérieure vous permettent de profiter pleinement des applications multimédia, des jeux et des
logiciels de divertissement les plus récents.
❑Fonctionnalités multimédia – Lecture de CD audio et DVD vidéo.
❑Giga Pocket - Tirez pleinement parti de la nouvelle technologie Giga Pocket qui vous permettra de
regarder et d’enregistrer vos programmes de télévision numérique préférés à l’aide de la télécommande.
❑Emplacement pour support Memory Stick™ Sony – La nouvelle génération de supports de stockage
numérique vous permet d’échanger aisément des images, du son, des données et du texte entre
appareils photo, ordinateurs et autres.
❑Interconnectivité – Votre ordinateur est doté de fonctionnalités Memory Stick™, USB 2.0, Ethernet et
i.LINK™.
❑Windows
d’exploitation Microsoft.
®
XP Édition familiale avec Service Pack 1 - Votre système intègre le dernier système
Page 9
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
8
❑Assistance clientèle hors pair – En cas de problème, vous pouvez visiter le site web de VAIO-Link à
l’adresse suivante :
http://www.vaio-link.com
Avant de nous contacter, veuillez essayer de résoudre le problème seul en consultant ce manuel
d’utilisation (Dépannage (page 82)) ou les manuels et fichiers d’aide des périphériques ou des logiciels.
* Consultez la Fiche technique pour de plus amples informations sur le lecteur de votre modèle.
Page 10
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
9
Documentation
Les manuels d’utilisation sont fournis sous forme imprimée et électronique accessibles sur votre ordinateur.
Les manuels d’utilisation électroniques sont réunis dans le VAIO Info Centre sur le Disque de réinstallation et de documentation VAIO.
Documentation papier
❑Une brochure Getting Started où vous trouverez une brève description du contenu de votre boîte, ainsi
que des instructions de configuration.
❑Une Fiche technique qui contient, au recto, les caractéristiques techniques de votre ordinateur et une
liste des logiciels fournis, et au verso, un guide d’apprentissage rapide pour l’installation de votre
ordinateur.
❑Un livret intitulé Dépannage / Utiliser le Disque de réinstallation et de documentation VAIO où
vous trouverez des informations sur le dépannage et VAIO-Link ainsi qu’une présentation de la finalité
et du contenu de ce disque.
❑Un dépliant sur la Sélection d'un système d'exploitation bilingue*.
❑Les Conditions de garantie de votre ordinateur.
❑Un dépliant sur les Règlements de sécurité.
❑Un dépliant sur les Réglementations relatives au modem.
* En fonction de votre pays. Les systèmes d’exploitation bilingues sont disponibles en Suisse (allemand et français).
Page 11
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
10
Documentation sur disque
Parmi la documentation en ligne, vous trouverez :
1Le Manuel d’utilisation (le présent guide) :
❑Le chapitre Utilisation de votre ordinateur VAIO décrit l’utilisation des composants standard de
votre système.
❑Le chapitre Branchement de périphériques explique comment ajouter des fonctionnalités à votre
ordinateur en y branchant plusieurs périphériques.
❑Le chapitre Assistance décrit les options d’aide disponibles et vous explique comment remédier aux
problèmes courants.
❑Le chapitre Précautions d’emploi vous donne quant à lui quelques conseils d’utilisation de votre
ordinateur.
❑Le Glossaire reprend les termes techniques utilisés dans ce manuel.
2Consultez le Guide des logiciels pour de plus amples informations sur les logiciels et applications Sony.
❑La rubrique Guide des logiciels présente brièvement les différentes fonctionnalités des logiciels.
❑Le chapitre Utilisation de logiciels vidéo explique comment utiliser les logiciels vidéo de Sony :
DVgate et Network Smart Capture.
❑Le chapitre Gestion des fichiers audio dans SonicStage explique comment convertir vos fichiers
audio du format MP3, WMA et WAV vers le format ATRAC3.
❑Le chapitre Utilisation du logiciel PictureGear Studio vous explique comment tirer le meilleur
parti des photographies prises avec un appareil photo numérique.
❑Le chapitre Utilisation de Click to DVD explique comment capturer des images vidéo à partir d’un
périphérique externe numérique (caméscope, magnétoscope, etc.) afin de les graver sur un DVD
(concerne uniquement les modèles avec graveur de DVD intégré).
❑Le chapitre Utilisation de VAIO Media explique comment accéder aux données audio, photo et
vidéo via un environnement réseau à domicile.
Page 12
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
11
❑Le chapitre Personnalisation de votre ordinateur explique comment configurer votre modem et
sélectionner un papier peint.
❑Le chapitre Installation et mise à jour des applications explique comment installer, exécuter ou
désinstaller une application logicielle.
❑Le chapitre Gestion des pilotes explique comment installer, mettre à jour ou désinstaller un pilote.
3Le manuel d’utilisation Giga Pocket qui vous explique la procédure à suivre pour regarder et enregistrer
des programmes de télévision sur votre PC.
4Dans le Guide service client de VAIO-Link, vous trouverez toutes les informations VAIO-Link nécessaires,
comme les numéros de contact pour chaque pays.
Sources supplémentaires
1Consultez les fichiers d’aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir des informations
détaillées sur les fonctionnalités et le dépannage.
2Reportez-vous au manuel de Mise en route de Microsoft pour obtenir de plus amples informations sur
Windows®.
3Rendez-vous sur le site http://www.club-vaio.com pour les didacticiels en ligne relatifs à vos logiciels VAIO
préférés.
Page 13
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
12
Votre ordinateur VAIO de Sony et ses accessoires
Voici les éléments matériels contenus dans votre boîte:
1Unité principale 7 Cordon d’alimentation
2Clavier VAIO 8 Cordon téléphonique
3Haut-parleurs steréo 9 Adaptateur téléphonique (spécifique à chaque pasys)
4Souris à roulette optique VAIO 10 Câble de sortie TV
6Télécommande 12 Disque de réinstallation et de documentation VAIO*
✍ * Consultez le guide papier intitulé Dépannage / Utiliser le Disque de réinstallation et de documentation VAIO pour de plus amples
informations.
Le cordon et l’adaptateur téléphonique sont utilisés pour le branchement du modem interne.
Page 14
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
13
Ergonomie
Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles suivantes lors de l’utilisation de votre ordinateur,
que vous soyez à domicile ou sur votre lieu de travail.
Page 15
Bienvenue
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
14
❑Positionnement par rapport au clavier et à la souris – Veillez à placer le clavier juste devant vous
(1). Lorsque vous utilisez le clavier ou la souris externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale et vos
poignets dans une position neutre et confortable (2), ceux-ci ne doivent pas être inclinés. Placez la souris
au même niveau que le clavier et utilisez l’ensemble de votre bras pour la diriger.
❑Positionnement et inclinaison de l’écran – Placez le moniteur à une distance confortable pour les
yeux (3). Assurez-vous que l’écran se trouve à hauteur des yeux ou légèrement en-dessous de ceux-ci.
Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous trouviez la position qui vous convient le mieux. Une
orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N’oubliez pas de régler la
luminosité. Si vous utilisez un moniteur CRT, assurez-vous que la fréquence d’actualisation est à son
niveau optimal, c’est à dire au moins 75Hz.
❑Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon dossier (4). Réglez le niveau
du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un
repose-pied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou
de vous incliner excessivement vers l’arrière.
❑Éclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent pas de reflets sur
l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous
pouvez également réduire les reflets au moyen de certains accessoires. Vous travaillerez plus
confortablement et plus vite sous un bon éclairage.
❑Aération – Veillez à laisser un espace d’au moins 25 cm derrière l’unité principale ainsi qu’à la gauche
de celle-ci (5).
❑Pour terminer – N’oubliez pas de faire des pauses lorsque vous travaillez sur votre ordinateur.
Une utilisation excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des tendons.
Page 16
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Ce chapitre vous apprend à utiliser votre ordinateur ainsi que ses périphériques internes et externes.
❑Identification des témoins lumineux et des ports (page 16)
❑Démarrage de l'ordinateur (page 16)
❑Mise hors tension de l'ordinateur (page 17)
❑Utilisation du clavier (page 18)
❑Installation de l’écran (page 24)
❑Utilisation des fonctions TV (page 25)
❑Utilisation de la télécommande (page 29)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑Utilisation de la souris optique (page 34)
❑Utilisation du graveur / lecteur de disques (page 35)
❑Utilisation du lecteur de disquettes (page 40)
❑Utilisation du modem (page 42)
❑Possibilités d'extension (page 43)
❑Utilisation de Memory Stick™ (page 44)
❑Utilisation de cartes PC Card (page 55)
❑Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 58)
nN
15
Page 17
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Identification des témoins lumineux et des ports
Veuillez consulter la brochure Fiche technique pour identifier les ports de votre modèle.
Démarrage de l'ordinateur
Lorsque vous avez installé tous les composants selon les indications du manuel Getting Started, vous
pouvez commencer à utiliser votre ordinateur.
Pour démarrer votre ordinateur, procédez comme suit :
1Appuyez sur le bouton d’alimentation situé sur le moniteur afin d’allumer celui-ci (1).
2Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’unité principale jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu
s’allume (2).
3Tournez le bouton de volume des haut-parleurs pour allumer ceux-ci (3).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
16
✍ Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint.
Page 18
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Mise hors tension de l'ordinateur
Il est important que vous arrêtiez correctement votre ordinateur afin d’éviter tout perte de données non
sauvegardées.
Pour arrêter votre ordinateur, procédez comme suit :
1Cliquez sur le bouton Démarrer.
2Cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
L’ éc ra n Arrêter l’ordinateur s’affiche.
3Cliquez sur Arrêter.
Attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement.
Le témoin d’alimentation s’éteint.
4Éteignez les périphériques branchés à votre ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
✍ Répondez à toutes les invites vous demandant si vous voulez sauvegarder des documents ou considérer d’autres utilisateurs.
Si vous ne parvenez pas à éteindre votre ordinateur, procédez comme suit.
- Quittez tous les logiciels ouverts.
- Débranchez les éventuels périphériques USB installés.
- Appuyez simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>/<Delete>. Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, vous entrerez dans le Gestionnaire de tâches. Sélectionnez Désactiver dans le menu Arrêter afin d’éteindre l’ordinateur.
Vous pouvez également appuyer sur <Alt>+<F4> et sélectionner Arrêter sur l’écran qui s’affiche.
Si cette procédure s’avère infructueuse, vous pouvez maintenir le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes. L’ordinateur
s’éteint alors automatiquement. Cette opération peut entraîner une perte de données.
Si vous n’utilisez pas votre ordinateur pendant une brève période, vous pouvez économiser de l’énergie en utilisant le mode Mise en veille ou le
mode Mise en veille prolongée. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Arrêter l’ordinateur puis Mettre en veille (pour plus de détails,
consultez la section Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 58)).
nN
17
Page 19
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du clavier
Cette section décrit les fonctionnalités du clavier VAIO.
FRANCE:
nN
18
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Echap
²
Ctrl
Impr
Arrêt
écran
Syst
2
1
&
3
4
~
é
{
#
`
"
EZA
6
5
(
[
7
|
-
è
`
R
Q
<
>
XCVBN?
W
Alt
9
8
_
ç
^
à
\
IUYT
,
@
O
L
KJHGFDS
.
/
;
:
Alt Gr
+
˚
)
]
}
=
P
M
£
¨
^
%
ù
§
!
Entrée
$
µ
*
Ctrl
Inser
Suppr
Pause
déf
Attn
Fin
Verr Num
Verr
Num
Fin
Inser
Arr déf
Entr
Suppr
Page 20
Utilisation de votre ordinateur VAIO
SUISSE:
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
<
>
\
nN
19
Alt gr
Page 21
Utilisation de votre ordinateur VAIO
ToucheDescription
Touche d’échappement (1)La touche <Echap>/<Esc> (échappement) sert à annuler une commande.
Touches de fonction (2)Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent d’exécuter des
Touches de correction (3)Les touches <Inser>/<Insert>, <Retour Arrière>/<Backspace> et <Suppr>/<Delete>
Touche de verrouillage (4)Appuyez une fois sur la touche de <Verr Maj>/<Caps Lock> pour activer le mode de
Touche d’impression écran (5)La touche d’impression écran <Impécr>/<Print Sc> prend un instantané électronique de
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Pavé numérique (6)Cette zone se compose de touches similaires à celles d’une calculatrice ordinaire. Utilisez-
Touches de navigation (7)Ces touches vous permettent de déplacer le curseur sur l’écran.
Touche Applications (8)La touche Applications donne accès à un menu contextuel abrégé ; utiliser cette touche
Touches opérateur (9)Plusieurs touches s’utilisent en combinaison avec au moins une autre touche : <Ctrl>,
nN
20
tâches particulières. Par exemple, dans la plupart des applications, la touche <F1> sert à
appeler l’aide en ligne. La tâche associée à chaque touche de fonction varie d’une
application à l’autre.
vous permettent de corriger vos documents.
saisie en majuscules. Utilisez la touche <Ver Num>/<Num Lk> pour activer le pavé
numérique.
l’écran affiché et le copie dans le Presse-papiers de Windows®. Vous pouvez ens uite coller
cet instantané dans un document afin de l’imprimer.
la pour saisir des nombres au clavier ou pour effectuer des opérations mathématiques,
telles que des additions ou des soustractions. Le pavé numérique doit d’abord être activé
en appuyant sur la touche de verrouillage <Ver Num>/<Num Lk>.
équivaut à cliquer sur le bouton droit de la souris.
<Alt> et <Maj>/<Shift>. Enfoncées en même temps qu’une autre touche, les touches
<Ctrl> et <Alt> constituent un moyen supplémentaire d’ exécuter des commandes. A insi,
dans bon nombre d’applications, vous pouvez enfoncer simultanément les touches
<Ctrl> et <S> (représentées par <Ctrl>+<S> ) au lieu de sélectionner la commande
Enregistrer dans un menu. La touche <Maj>/<Shift> sert à saisir des lettres majuscules ; la touc he <Alt Gr >, des symboles spéciaux tels que @, # ou }.
Page 22
Utilisation de votre ordinateur VAIO
ToucheDescription
Touche Windows® (10)
Volume du haut-parleur (11)Pour augmenter le volume, appuyez sur +. Pour diminuer le volume, appuyez sur -.
Activation/désactivation du
haut-parleur (12)
Bouton de mise en veille (13)Appuyez sur ce bouton pour allumer votre ordinateur, pour passer en mode de mise en
Voyant LED (14)Un témoin vert indique que les fonctions de <Verr Maj>/Caps Lock, de <Ver Num>/
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
21
La touche arborant le logo Windows® donne accès au menu Démarrer de Windows®;
utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches.
Active et désactive le haut-parleur intégré.
veille ou encore pour revenir en mode normal.
<Num Lk> ou de <Arr Déf>/<Scr Lk> sont activées respectivement.
Page 23
Utilisation de votre ordinateur VAIO
nN
22
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Combinaisons et fonctions de la touche Windows
CombinaisonsFonction
+ <F1>
+ <Tab>
+ <D>
+ <E>
+ <F>
+ <Ctrl> + <F>
+ <L>
+ <M>
<Maj> ++ <M>
Affiche le Centre d’aide et de support de Windows®.
Sélectionne le bouton suivant dans la Barre des tâches.
Affiche le Bureau.
Affiche le Poste de travail.
Affiche la fenêtre Résultats de la recherche dans laquelle vous pouvez localiser un fichier
ou un dossier. Cette combinaison de touches a le même effet que l’option Rechercher du
menu Démarrer.
Affiche la fenêtre Résultats de la recherche - Ordinateurs dans laquelle vous pouvez
localiser d’autres ordinateurs.
Verrouille votre ordinateur.
Réduit toutes les fenêtres affichées.
Rétablit la taille initiale des fenêtres réduites.
®
+ <R>
+ <U>
Affiche la fenêtre Exécuter. Cette c ombinaison de touches a le même effet que l’option Exécuter du menu Démarrer.
Lance le Gestionnaire d’utilitaires de Windows®.
Page 24
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Témoins lumineux
TémoinAlluméÉteint
Verrouillage du pavé
numérique
Verrouillage des majusculesLorsqu’il est allumé, les lettres que vous saisissez
Verrouillage du défilementS’allume lorsque l’écran défile différemment
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
S’allume lorsque les touches numériques du
clavier sont activées.
s’inscrivent en majuscules. Pour revenir aux
minuscules, appuyez sur la touche <Maj>/
<Shift>
(selon l’application (tous les applications ne
comprennent pas cette fonction).
nN
23
S’éteint lorsque les touches alphanumériques du
clavier sont activées.
Lorsqu’il est éteint, les lettres que vous saisissez
s’inscrivent en minuscules (à moins que vous
n’enfonciez la touche <Maj>/<Shift>).
Lorsqu’il est éteint, les informations défilent
normalement à l’écran.
Page 25
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Installation de l’écran
Si votre ordinateur VAIO est livré avec un écran, il peut s’agir d’un écran LCD numérique 15 ou 17 pouces
(TFT XGA) ou d’un écran CRT analogique, selon le modèle et le fournisseur.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran livré avec votre ordinateur, consultez son manuel
d’utilisation. Vous pouvez également consulter le section
Branchement d’un moniteur externe (page 64).
Branchement de l’écran
Pour brancher votre écran, procédez comme suit :
1Branchez une des extrémités du câble de l’écran sur la
face arrière de votre ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
2Branchez l’autre extrémité du câble du moniteur sur
l’arrière de votre écran.
L’écran est prêt à être utilisé.
✍ l’ordinateur comporte deux ports : l’un pour les écrans DVI et l’autre pour les
écrans CRT. Utilisez celui correspondant au connecteur de votre câble.
Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre
modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la fiche
technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
nN
24
Page 26
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation des fonctions TV
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel Giga Pocket de Sony, consultez la documentation en
ligne.
Votre ordinateur est équipé d’une carte TV. Utilisée en combinaison avec le logiciel Giga Pocket de Sony, elle
vous permet de:
❑regardez, enregistrez et lisez des programmes de télévision analogique terrestre et par câble, à l’aide de
la télécommande.
❑numériser des données vidéo et audio à l’aide d’un câble d’entrée S-Video, composite et audio.
❑gérer vos enveloppes vidéo, les prévisualiser et créer des dossiers multiples.
❑définir un minuteur pour programmer l’enregistrement de chaînes.
❑interrompre l’affichage TV (mode « time shifting »).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑transférer vos données enregistrées sur le téléviseur à d’autres PC connectés via la technologie Ethernet
(ou LAN sans fil).
❑exportez vos enveloppes vidéo dans des fichiers MPEG2, MPEG1 et DVI-AVI.
❑visualiser des clips enregistrés sur des PC clients distants à l’aide de PicoPlayer.
nN
25
Page 27
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Protection des droits d’auteur
Les artistes comme les musiciens bénéficient de « droits d’auteur » en vertu desquels ils disposent de droits
d’exclusivité pour décider de l’usage fait de leur œuvre. Dès sa création, une œuvre artistique tombe
automatiquement sous la protection de droits d’auteur sans qu’une notification ou un enregistrement ne
soit nécessaire. Aussi l’utilisation à des fins quelconques de l’œuvre en question exige le consentement de
son créateur.
Ce produit intègre une technologie de protection de la loi sur les droits d’auteur, elle-même protégée par
Macrovision Corporation ainsi que par d’autres propriétaires de droits, ce qui signifie que vous n’êtes pas
autorisé à enregistrer des données protégées par des droits d’auteur. Les programmes audio et vidéo que
vous enregistrez sont strictement réservés à votre usage personnel.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
26
Page 28
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Giga Pocket: premiers pas
Les connecteurs suivants sont situés à l’arrière de votre ordinateur :
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
27
1Canal audio droit
2Canal audio gauche
3Entrée vidéo
4Connecteur S-Video
5Port d’antenne
Page 29
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Pour vous connecter au téléviseur analogique terrestre ou par câble, procédez comme suit :
1Branchez l’une des extrémités de l’antenne/ du câble TV (en option) sur le port d’antenne (5) situé à
l’arrière de votre ordinateur.
2Branchez l’autre extrémité sur votre prise de télévision murale.
Pour brancher une source audio/vidéo externe (caméra vidéo, magnétoscope lecteur de DVD...), procédez
comme suit :
1Branchez le câble vidéo de votre périphérique audio/vidéo sur le port d’entrée vidéo (3) ou S-Video (4),
selon le type de câble fourni avec le périphérique externe.
Si la source vidéo possède à la fois une sortie S-Video et composite, nous vous recommandons d’utiliser
la sortie S-Video pour une qualité vidéo supérieure.
2Branchez les câbles de signaux audio à gauche et à droite sur les entrées audio à droite (1) et à gauche
(2) de la carte TV.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
✍ Veuillez prendre connaissance des réglementations locales en vigueur concernant la redevance TV.
Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
nN
28
Page 30
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de la télécommande
Votre ordinateur VAIO est livré avec une télécommande qui permet de d’exécuter Giga Pocket, VAIO Media,
SonicStage et PowerDVD for VAIO. Avant de pouvoir utiliser cette télécommande, vous devez insérer deux
piles alcalines AA et brancher le récepteur infrarouge.
Mise en place des piles et branchement du récepteur infrarouge
Pour insérer les piles, procédez comme suit :
1Faites glisser le volet du compartiment des piles dans le sens
indiqué par la flèche.
2Insérez deux piles alcalines AA dans le compartiment prévu à
cet effet, en respectant la polarisation (+ avec +, - avec -).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
3Replacez le volet du compartiment des piles et faites-le glisser
jusqu’à ce qu’un déclic se produise.
Pour brancher le récepteur infrarouge USB fourni, branchez
l’extrémité du câble USB sur l’un des ports USB de l’ordinateur,
comme indiqué :
✍ Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers le récepteur.
Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle.
Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la fiche technique imprimée
pour connaître l'emplacement exact des ports.
nN
29
Page 31
Utilisation de votre ordinateur VAIO
L’illustration et le tableau suivants
décrivent les fonctions de la
télécommande. Pour plus
d’informations, consultez l’aide en
ligne de Giga Pocket.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
30
Page 32
Utilisation de votre ordinateur VAIO
BoutonFonction
1MUTECe bouton vous permet de couper le son temporairement. Appuyez de nouveau dessus pour rétablir le
2STANDBYFait passer l’ordinateur en mode Mise en veille. Voir Utilisation des modes d'économie d'énergie
3Bouton MODEIl vous permet de passer d’un ordinateur à l’autre si vous utilisez plusieurs bureaux avec la télécommande.
4Boutons
numériques 1 à 0
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
5Boutons
d’applic ation
6JUMPCe bouton vous permet de revenir à la dernière chaîne sélectionnée. Appuyez de nouveau sur ce bouton
7ENTAppuyez sur ce bouton pour sélectionner une chaîne. Vous devez appuyer sur le ou les boutons
8FUNCTIONLorsque vous avez sélectionné Giga Pocket à l’aide du bouton MENU, ce bouton vous permet de basculer
9VOLUME et
CHANNEL
nN
31
son.
(page 58). La Mise en veille de votre ordinateur est impossible lorsque Giga Pocket ou le serveur Giga
Pocket s’exécute 5 minutes environ avant le début d’un enregistrement programmé ou juste après la date
d’expiration d’une enveloppe vidéo.
Vous avez le choix entre les positions 1 à 3, peu importe les paramètres définis dans l’outil de
configuration de la commande à distance de l’ordinateur cible. 1 est le paramètre par défaut si vous
utilisez un seul bureau.
Appuyez sur le bouton ou les boutons qui correspondent à la chaîne de votre choix. Appuyez ensuite sur
la touche ENT. Vous pouvez sélectionner des nombres comportant jusqu’à trois chiffres. Vous ne pouvez
pas changer de chaîne pendant l’enregistrement.
Ces boutons sont utilisés lorsque Giga Pocket est en cours d’exécution.
Le bouton MENU vous permet d’afficher un menu sur l’écran de votre ordinateur. Appuyez de nouveau
sur ce bouton pour sélectionner le logiciel à partir du menu.
Le bouton START vous permet de démarrer le logiciel sélectionné à l’aide du bouton MENU.
Le bouton CLOSE vous permet de quitter le logiciel sélectionné à l’aide du bouton MENU.
pour revenir à la chaîne sélectionnée.
numériques correspondant à la chaîne de votre choix.
entre la platine d’enregistrement/TV et la platine de lecture.
Ces boutons vous permettent de régler le volume et de sélectionner une chaîne. Vous ne pouvez pas
changer de chaîne pendant l’enregistrement.
Page 33
Utilisation de votre ordinateur VAIO
BoutonFonction
10SIZEUtilisez ce bouton pour afficher l’écran Giga Pocket en mode plein écran. Appuyez de nouveau sur ce
11AUDIOSélectionnez le mode sonore à l’aide de ce bouton. Ce bouton vous permet de passer successivement d’un
12ANGLECette fonction de lecture du DVD universelle n’est pas utilisée pour Giga Pocket. Ce bouton permet de
13SUBTITLECette fonction de lecture du DVD universelle n’est pas utilisée pour Giga Pocket. Utilisez ce bouton pour
14TV/VIDEOCe bouton vous permet de basculer entre la platine d’enregistrement/TV et le signal TV ou d’un autre
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
15DISPLAYCe bouton vous permet d’afficher la platine d’enregistrement/TV et la platine de lecture lorsque Giga
16RECCe bouton vous permet d’enregistrer les programmes de télévision que vous regardez sur la platine
17REC MODEUtilisez ce bouton pour sélectionner le mode d’enregistrement. Appuyez sur ce bouton pour basculer
18RECSTOPArrête l’enregistrement.
19REW et FFUtilisez ces boutons pour rembobiner ou faire avancer rapidement la cassette vidéo lorsque la lecture
nN
32
bouton pour ramener l’écran Giga Pocket à sa taille d’origine.
mode sonore à l’autre : Mono > Stéréo > Chaîne A > Chaîne B > Mono.
modifier l’angle de la caméra pendant la lecture du DVD, à condition que cette fonction soit prise en
charge par le DVD.
activer ou désactiver la fonction de sous-titrage ou modifier la langue de sous-titrage pendant la lecture
du DVD, à condition que cette fonction soit prise en charge par le film gravé sur le DVD.
périphérique d’entrée externe tel qu’un périphérique numérique ou un magnétoscope. Vous ne pouvez
pas changer de source d’entrée pendant l’enregistrement.
Pocket est en mode plein écran. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour masquer à la fois la platine
d’enregistrement/TV et la platine de lecture.
d’enregistrement/TV.
entre le mode d’enregistrement SP (standard) et HQ (haute qualité). Pour plus d’informations sur le mode
d’enregistrement, consultez l’aide de Giga Pocket.
d’une enveloppe vidéo est en cours.
Page 34
Utilisation de votre ordinateur VAIO
BoutonFonction
20PREV et NEXTCes fonctions de lecture du DVD ne sont pas utilisées pour Giga Pocket. Ces boutons permettent de passer
21PLAY STOP, PLAY
et PAUSE
22TITLECette fonction de lecture du DVD universelle n’est pas utilisée pour Giga Pocket. Ce bouton correspond à
23MENUAffiche la fenêtre de sélection d’enveloppes vidéo. Appuyez de nouveau dessus pour masquer la
24Bouton ENTER et
flèches vers le ha ut,
vers le bas, gauche
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
et droite
25CANCELFerme la boîte de dialogue du message d’erreur. La fenêtre est ramenée à sa taille d’origine lorsqu’elle
26RETURNCette fonction de lecture du DVD universelle n’est pas utilisée pour Giga Pocket. Ce bouton permet de
nN
33
au chapitre suivant ou de revenir au chapitre précédent, à condition que le DVD prenne en charge cette
fonction.
Ces boutons vous permettent respectivement d’interrompre, de lancer et de suspendre la lecture
d’enveloppes vidéo qui s’affichent sur la platine de lecture.
une fonction différente selon le DVD que vous regardez.
fenêtre. Pour plus d’informations, consultez l’aide et la documentation en ligne de Giga Pocket.
Utilisez ces boutons pour sélectionner une armoire ou une enveloppe vidéo dans la fenêtre de sélection d’enveloppes vidéo. Pour plus d’informations, consultez l’aide et la documentation en ligne de Giga
Pocket.
Ils vous permettent également de parcourir la pellicule lorsque la lecture d’enveloppes vidéo est en cours
sur la platine de lecture. Pour plus d’informations, consultez l’aide et la documentation en ligne de Giga
Pocket.
est affichée en mode plein écran.
revenir à un passage spécifique du DVD, à condition que le DVD prenne en charge cette fonction.
Page 35
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de la souris optique
Votre ordinateur est livré avec une souris optique PS/2 VAIO, qui utilise une diode électroluminescente (DEL)
à la place de la boule. Veillez à ne pas utiliser la souris sur une surface en verre ou un matériau transparent,
car cela peut provoquer une interférence avec le mouvement du curseur à l’écran.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
34
FonctionAction
PointerDéplacez la souris sur une surface plane pour pointer
le curseur sur un objet ou un élément bien précis.
CliquerAppuyez une fois sur le bouton gauche (1).
Double-cliquerAppuyez deux fois sur le bouton gauche.
Cliquer avec le
bouton droit
Glisser-DéplacerMaintenez le bouton gauche enfoncé tout en
Faire défilerFaites tourner la roulette centrale (3) pour faire
Appuyez une fois sur le bouton droit (2). Dans bon
nombre d’applications, cette action donne accès à un
menu contextuel abrégé.
déplaçant la souris. Relâchez ensuite le bouton pour
déposer l’objet.
défiler une page vers le haut ou vers le bas. Ou
encore appuyez une fois sur la roulette pour
verrouiller le défilement et faire défiler la page en
déplaçant la souris. (La fonction de défilement n’est
opérationnelle qu’avec les applications prenant en
charge la fonctionnalité de défilement.)
Vous pouvez entre autres, régler la sensibilité de la souris dans la boîte de dialogue Propriétés de Souris.
Pour afficher la boîte de dialogue Propriétés de Souris, sélectionnez la catégorie Imprimantes et autres périphériques dans le Panneau de configuration, et cliquez sur Souris.
✍ La souris peut être configurée pour gaucher. Consultez le chapitre Dépannage (page 82) pour plus d’informations.
Page 36
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du graveur / lecteur de disques
Votre ordinateur est équipé d’un graveur et d’un lecteur de disques. Veuillez lire la brochure Fiche
Technique pour des informations spécifiques à votre modèle.
❑Le graveur de DVD±RW lit et grave les données sur le DVD et le CD.
❑Le graveur de DVD-RW lit et grave les données sur le DVD et le CD.
❑Le graveur de CD-RW lit et grave les données sur le CD.
❑Le lecteur de DVD-ROM lit les données d’un DVD ou d’un CD.
❑Le lecteur de CD-ROM lit les données d’un CD.
Pour introduire un disque dans le lecteur, procédez comme suit :
1Mettez votre ordinateur sous tension.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
2Appuyez sur la touche d’éjection pour ouvrir le lecteur.
Le volet s’ouvre, suivi du plateau du lecteur.
3Placez un disque sur le plateau, l’étiquette étant tournée vers le haut. Vérifiez que le disque est
correctement placé au centre du plateau.
4Fermez le plateau en le poussant doucement ou en appuyant sur le bouton d’éjection.
nN
35
Page 37
Utilisation de votre ordinateur VAIO
✍ Il est impossible d’insérer ou de retirer un disque lorsque l’ordinateur est en mode Mise en veille ou Mise en veille prolongée.
Veillez à placer fermement le disque sur le plateau, sinon vous risqueriez d’endommager votre lecteur et de ne plus pouvoir ouvrir le plateau.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser le disque, attendez que le témoin lumineux s’éteigne avant d’appuyer sur la touche d’éjection.
Si le plateau du disque ne sort pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’éjection, ouvrez l’Explorateur de Windows ou le Poste de travail.
Sélectionnez le lecteur, cliquez avec le bouton droit de la souris puis choisissez Éjecter.
Graveurs de CD/DVD : Quels formats de CD-ROM (ré)inscriptibles puis-je utiliser ?
CD-R et CD-RW sont deux formats de CD-ROM inscriptible et réinscriptible (avec prise en charge du transfert
de données à haute vitesse). Le format CD-R (inscriptible) permet une gravure unique du disque tandis que
les disques CD-RW peuvent être gravés jusqu’à 1000 fois.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
36
Page 38
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Gravure de CD/DVD
Observez les recommandations suivantes pour graver des données sur un disque dans des conditions
optimales.
❑N’utilisez que des disques ronds. N’utilisez pas de disques d’autres formes (étoile, cœur, carte, etc.), car
le lecteur de disques pourrait être endommagé.
❑Ne manipulez pas l’ordinateur en cours d’enregistrement.
❑Pour une vitesse d’écriture optimale, désactivez l’écran de veille avant de lancer l’enregistrement.
❑Des utilitaires de disques résidant en mémoire pourraient provoquer une instabilité ou entraîner une
perte de données. Désactivez ces utilitaires avant de lancer l’écriture des données sur le disque.
❑Lorsque vous gravez des CD/DVD à l’aide d’un logiciel, veillez à quitter et à fermer toutes les autres
applications.
❑Ne touchez jamais la surface du disque. Les traces de doigts et la poussière à la surface d’un disque
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
peuvent perturber l’écriture de données sur celui-ci.
❑Ne collez jamais d’autocollant sur les disques. L’utilisation du disque en serait irrémédiablement affectée.
nN
37
Page 39
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Lecture de DVD
Observez les recommandations ci-dessous pour lire vos DVD-ROM dans des conditions optimales.
❑Fermez toutes vos applications avant de lire un film sur DVD-ROM.
❑Vous pouvez lire des DVD à l’aide de PowerDVD for VAIO.
❑Ne basculez pas en mode d’économie d’énergie lors de la lecture d’un DVD-ROM.
❑Ne faites pas appel à des utilitaires résidants pour accélérer l’accès aux disques. Ils pourraient provoquer
une instabilité du système.
❑Assurez-vous que l’écran de veille est désactivé.
❑Une étiquette sur l’emballage du DVD indique le code de région et vous renseigne sur le type de lecteur
à utiliser. Seuls les codes 2 ou ALL sont compatibles avec le lecteur de votre ordinateur.
❑N’essayez pas de modifier le code géographique du lecteur DVD. Tout dommage provoqué par la
modification du code géographique du lecteur DVD ne sera pas couvert par la garantie.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de deux écrans tout en regardant un film sur DVD
En connectant une TV à votre ordinateur, vous pouvez regarder un film sur DVD tout en continuant de
travailler normalement à votre ordinateur.
Pour utiliser les deux écrans et modifier les paramètres de lecture du DVD, procédez comme suit :
nN
38
1Branchez le téléviseur sur votre ordinateur tel que décrit dans Branchement d’un téléviseur
(page 67).
2Accédez au Panneau de configuration.
3Cliquez sur Apparence et thèmes puis sur Affichage.
La boîte de dialogue Propriétés de Affichage apparaît à l’écran.
4Sélectionnez l’onglet Paramètres.
Page 40
Utilisation de votre ordinateur VAIO
5Cliquez ensuite sur le bouton Av ancé.
La boîte de dialogue ...NVIDIA GeForce FX... s’affiche.
6Cliquez sur l’onglet GeForce FX.
7Cliquez sur nView sur la gauche.
8Activez ensuite la case à cocher Clone.
9Cliquez sur Appliquer.
L’image s’affiche sur l’écran de l’ordinateur et du téléviseur.
! Si vous commencez à lire un DVD à l'aide de PowerDVD ou Windows
de sérieux problèmes avec le logiciel de lecture. Pour éviter cela, définissez tous les paramètres d'affichage avant de démarrer le logiciel. Vous pouvez
également activer l'option Clone sous Propriétés de Affichage > Para mèt res > Avancé > nView.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
39
®
Media Player, puis essayez de modifier les paramètres d'affichage, vous aurez
Page 41
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du lecteur de disquettes
Votre ordinateur VAIO est équipé d’un lecteur interne de disquettes.
Introduction d'une disquette
Pour insérer une disquette, procédez comme suit:
1Ouvrez le volet portant l’icône du Memory Stick™ sur le panneau avant.
2Présentez la disquette avec l’étiquette tournée vers le haut.
3Poussez doucement la disquette dans le lecteur jusqu’à ce qu’un déclic se produise.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
40
4Refermez le volet.
Page 42
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Retrait d'une disquette
Pour retirer une disquette, procédez comme suit:
1Attendez que le voyant lumineux LED s’éteigne.
2Appuyez sur le bouton d’éjection et retirez doucement le disque.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
3Refermez le volet.
✍ N’appuyez pas sur la touche d’éjection lorsque le témoin est allumé. Dans le cas contraire, vous risquez de perdre des données.
nN
41
Page 43
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du modem
Votre ordinateur VAIO est équipé d’un modem interne. Vous devez vous connecter à une ligne téléphonique
pour accéder aux services en ligne et à Internet, pour procéder à l’inscription en ligne de votre ordinateur
et de vos logiciels, et pour contacter le service VAIO-Link.
Pour se connecter à une ligne
téléphonique, procédez comme suit :
1Branchez une extrémité du câble
téléphonique dans l’entrée de ligne
téléphonique LINE située sur la face
arrière de l’ordinateur.
2Branchez l’autre extrémité dans la
prise murale.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
✍ Votre ordinateur VAIO est livré avec un adaptateur
spécifique à chaque pays. Vous pouvez dès lors
brancher la fiche pour ligne téléphonique dans une
prise murale. Nous vous conseillons d’utiliser la fiche
qui vous a été fournie. Utiliser une autre fiche
risquerait en effet de nuire à la qualité de la
connexion.
Votre ordinateur ne peut pas être connecté à un
téléphone à pièces. Il peut également s’avérer
incompatible avec plusieurs lignes téléphoniques ou
un central téléphonique (PBX). Si vous branchez le
modem sur une ligne téléphonique raccordée en parallèle, le modem ou l’autre périphérique branché peut ne pas fonctionner correctement. Certains
de ces branchements peuvent entraîner un excès de courant électrique et pourraient provoquer un dysfonctionnement du modem interne.
Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
nN
42
Page 44
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Possibilités d'extension
Il y a quatre emplacements d’extension situés à l’arrière de l’ordinateur VAIO :
1(partie inférieure) Emplacement CNR/PCI contenant la carte modem et la carte PCI PCMCIA (partie
inférieure).
2Emplacement PCI contenant les ports Giga Pocket.
3Emplacement PCI vide.
4(partie supérieure) Emplacement AGP contenant la carte graphique (partie supérieure).
L’emplacement PCI vide vous permet d’ajouter des fonctions supplémentaires à votre ordinateur. Pour de
plus amples informations, consultez la section Mise à niveau de votre ordinateur VAIO (page 102).
Nous vous recommandons fermement de ne pas ajouter vous-même le matériel. Veuillez contacter votre
revendeur Sony le plus proche et demandez-lui conseil pour changer les composants matériels internes de
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
votre ordinateur.
nN
43
Page 45
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de Memory Stick™
Votre ordinateur VAIO est conçu pour accueillir un support Memory Stick™. Le Memory Stick™ est un
dispositif compact, mobile et souple spécialement conçu pour l’échange et le partage de données
numériques entre appareils compatibles. Etant donné qu'il est amovible, il peut être utilisé pour le stockage
de données externes.
Utilisez la mémoire flash pour télécharger tout élément pouvant être converti en données numériques,
telles que des images, de la musique, des mots, des sons, des animations et des photos.
D’ores et déjà considéré comme le périphérique de stockage de données du futur, le Memory Stick™ peut
déjà être utilisé avec un nombre croissant de produits, parmi lesquels :
Il existe actuellement trois types de Memory Stick™ pris en charge par votre VAIO :
❑Le Memory Stick™ générique, de couleur bleue
❑Le MagicGate Memory Stick™, de couleur blanche
❑Le Memory Stick PRO™
✍ Les Memory Stick™ sont disponibles sur le site Web de Sony Style (http://www.sonystyle-europe.com), ou chez votre revendeur Sony.
nN
44
Page 46
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Pourquoi le Memory Stick™?
Sony contribue au développement du monde de la communication, en facilitant, entre autres, le transfert
des données numériques. Le Memory Stick™, résultat de cette politique, permet une connexion instantanée
des périphériques numériques. Grâce à lui, vous pouvez télécharger des données depuis n'importe quel
périphérique compatible, puis les envoyer vers un autre par le biais d'un transfert unique et instantané.
Les principaux avantages du Memory Stick™ sont les suivants :
❑Taille : les dimensions réduites, 21,5 mm de long, 2,8 mm de haut pour une profondeur de 50 mm,
rendent ces produits compatibles peu encombrants, légers et séduisants.
❑Capacité : sa capacité de données dépasse de loin celle d'une disquette.
❑Sécurité : une fonction verrouillage permet de protéger vos données contre tout effacement accidentel.
❑Polyvalence : la capacité de mémoire s'étend de 4 Mo à 128 Mo, soit une capacité équivalente à
88 disquettes et atteint 1 Go pour le Memory Stick PRO™.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑Fiabilité : le mode de protection du matériel et de son contenu permet de réduire le nombre de prises
à 10 broches. Ceci, ainsi que la solidité de la structure de la carte mémoire, lui confère une longévité plus
grande que la plupart des autres périphériques.
❑Durabilité : le même Memory Stick™ peut être utilisé des dizaines de milliers de fois.
❑Compatibilité étendue : le format actuel du Memory Stick™ est conçu pour être compatible avec les
futurs produits ainsi qu'avec les Memory Stick™ de capacité supérieure.
nN
45
Page 47
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Memory Stick™ générique
Le Memory Stick™ première génération, de couleur bleue, permet d’enregistrer des images provenant entre
autres d’appareils photo numériques ou des données provenant d’un ordinateur. Il vous permet
d’enregistrer, de lire et de transférer plusieurs types de données, et ce, à tout moment.
D’extraction et de transport facile, le Memory Stick™ vous accompagnera partout, car il peut s’insérer dans
n’importe quel périphérique compatible en vue du transfert et du partage des informations enregistrées.
Ceci signifie que vous pourrez étendre les fonctionnalités de votre ordinateur VAIO dans les scénarios
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
suivants :
❑Avec votre appareil photo numérique, transmettez instantanément vos photos de vacances par
messagerie électronique.
❑Tirez le meilleur parti des scènes que vous avez capturées sur votre caméscope à l’aide des outils de
montage d’animations installés dans votre ordinateur VAIO.
❑Conservez avec vous vos images en copiant sur votre ordinateur VAIO des fichiers d’image d’Internet ou
sur votre CLIE portable.
❑À l’aide de l’enregistreur de données vocales, joignez votre propre voix à vos messages électroniques,
pour éviter tout problème de compréhension.
Le Memory Stick™ de couleur bleue est actuellement disponible avec une mémoire d’une capacité de 4, 8,
16, 32, 64 ou 128 Mo (capacité équivalente à 88 disquettes).
✍ Les Memory Stick™ génériques ne peuvent pas être utilisés conjointement avec le baladeur Memory Stick™, ni avec des données protégées par
droits d'auteur.
nN
46
Page 48
Utilisation de votre ordinateur VAIO
MagicGate Memory Stick™
Le MagicGate Memory Stick™, de couleur blanche, enregistre des données graphiques et informatiques
exactement comme son partenaire de couleur bleue ; la différence réside dans la technologie MagicGate de
protection des droits d'auteurs.
Ce type de Memory Stick™, également connu sous le nom de MG Memory Stick™, est doté des
caractéristiques suivantes :
❑3 capacités différentes : 32, 64 et 128 Mo.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑Stockage de données audio jusque 120 minutes.
❑Téléchargement et enregistrement :
❑musique numérique
❑images
❑animations et autres possibilités, parmi lesquelles :
❑la combinaison de fichiers de données pour ajouter de la musique à vos animations personnelles, par
exemple ;
❑le transfert et le partage de données entre plusieurs produits numériques ;
❑la technologie MagicGate de protection des droits d'auteurs ;
❑la conformité SDMI (Secure Digital Music Initiative) ;
❑le logiciel SonicStage.
nN
47
Page 49
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Pour distinguer un MagicGate Memory Stick™ d’un modèle générique, vérifiez la présence
❑du logo imprimé sur le support,
❑et d’un point saillant situé sur la face arrière.
✍ MagicGate est une technologie de protection des droits d'auteur conforme aux normes définies par SDMI (Secure Digital Music Initiative, une
organisation destinée à établir des spécifications de référence industrielles en vue de protéger les droits d’auteur de la musique numérique).
Le logo indique la présence du système de protection de droits d’auteur conçu par Sony. Il n’est pas destiné à garantir la
compatibilité avec d’autres médias.
MagicGate
MagicGate désigne la technologie de protection des droits d'auteur utilisée par le MagicGate Memory
Stick™ et les autres périphériques compatibles avec ce type de mémoire.
Le baladeur Memory Stick™ et le MagicGate Memory Stick™ interagissent pour contrôler les données se
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
rapportant à la protection des droits d’auteur.
Si aucun problème n’est détecté, les données sont échangées sous forme codée. En cas de problème
d’authentification, les données ne pourront pas être lues ou échangées.
SonicStage
Il s’agit d’une technologie de protection des droits d'auteur permettant de vérifier les contenus musicaux
numériques téléchargés depuis un CD, Internet et/ou d’autres sources vers un ordinateur.
Le logiciel installé sur le PC enregistre sur le disque dur les contenus musicaux sous une forme codée. Tout
en vous permettant de profiter de ces extraits sur votre ordinateur, cette technologie empêche les
procédures de distribution non autorisées sur Internet. Compatible avec MagicGate, SonicStage vous permet
de transférer les fichiers audio que vous avez téléchargés de votre PC sur votre MG Memory Stick™ de
couleur blanche et de les lire sur d’autres médias ou périphériques équipés de MagicGate.
nN
48
Page 50
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Protection des droits d'auteur
Les créateurs d’œuvres artistiques telles que des morceaux musicaux ont des « droits d’auteur », qui leur
confèrent l’autorisation de décider de l’utilisation de leurs travaux. Lors de leur création, les oeuvres
artistiques sont automatiquement protégées par des droits d’auteur, sans que leur concepteur ne doive les
enregistrer ou les déclarer auprès d’un organisme compétent. Ces oeuvres ne peuvent être utilisées sans la
permission de la personne responsable de leur création.
On a néanmoins constaté, dans le monde musical, un accroissement important de la distribution illégale sans
permission des artistes, particulièrement via Internet. C’est pourquoi la RIAA (Recording Industry Association
of America) a pris l’initiative d’organiser un forum appelé SDMI (Secure Music Digital Initiative) afin de mettre
sur pied une technologie permettant la protection des droits d’auteur lors de la distribution électronique de
musique.
C’est dans cette optique que Sony propose le MagicGate Memory Stick™ et le baladeur Memory Stick™, dotés
d’une fonctionnalité de protection des droits d’auteur conforme aux normes SDMI, fournissant ainsi un
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
environnement dans lequel les utilisateurs peuvent enregistrer et apprécier des données musicales sans
crainte de violer les doits d’auteur..
✍ Les travaux de forme textuelle peuvent être enregistrés par les particuliers dans le cadre exclusif d’un usage privé.
nN
49
Page 51
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Périphériques compatibles
Le nombre de produits compatibles avec le Memory Stick™ s'élève à presque 80. Ce nombre comprend, d'une
part, les produits actuellement disponibles sur le marché et, d'autre part, les produits annoncés dans le monde
entier, du caméscope aux lecteurs musicaux portables, en passant par les enregistreurs-répondeurs et
beaucoup d'autres appareils électroniques.
À l'heure actuelle, les Memory Stick™ peuvent être utilisés avec les produits Sony suivants :
Visuels :
❑Caméra numérique Cybershot
❑Caméra numérique Mavica
❑Caméra vidéo numérique de série PC, TRV et VX
❑Projecteur LC
Audio :
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑Baladeur MS
❑Système Hi-Fi MS
❑Network Walkman
❑Enregistreurs-répondeurs
Autres
❑Ordinateurs portables VAIO
❑Ordinateurs de bureau VAIO
❑Organiseurs portables CLIE
❑Téléphones mobiles Sony
❑Imprimantes numériques
❑Robot intelligent AIBO de Sony Entertainment
Pour en savoir plus sur les produits disponibles dans votre pays, visitez le site :
http://www.sonystyle-europe.com
nN
50
Page 52
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Memory Stick PRO™
Le Memory Stick PRO™ enregistre les données PC et graphiques tout comme ses homologues blanc et bleu.
Cependant, la capacité du Memory Stick PRO™ peut atteindre 1 Go. Il est aussi disponible en versions 256
Mo et 512 Mo.
Une carte Memory Stick PRO™ de 1 Go offre aux utilisateurs un temps de lecture stupéfiant de 6 heures pour
les animations au format MPEG4 (384 Kbit/s) et de 24 minutes pour la vidéo au format MPEG2 de qualité
DVD. Cela équivaut à près de seize CD audio, à raison de 64 Mo par CD, ou à 360 images JPEG d’une qualité
de 5 mégapixels, soit plus de dix pellicules 24/36.
nN
51
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Périphériques compatibles
À l’heure actuelle vous pouvez utiliser les Memory Stick PRO™ avec les produits Sony ci-dessous :
Vidéo :
❑Appareils photo numériques Cyber-shot DSC-F717, -F77 et -FX77
❑Imprimantes photo numériques DPP-EX5 et -EX7
❑Caméscopes numériques DCR-TRV355, -TRV22, -TRV33, -TRV60 et -TRV80
Autre :
❑Adaptateur USB pour Memory Stick™ MSAC-US20
❑Souris optique et adaptateur USB pour Memory Stick™ MSAC-US70
❑Adaptateur PC Card pour Memory Stick™ MSAC-PC3
❑Souris optique et adaptateur USB pour Memory Stick™ MSAC-US7
❑Adaptateur USB pour Memory Stick™ MSAC-US2
Page 53
Utilisation de votre ordinateur VAIO
LOCK
LOCKLOCK
Les périphériques pouvant subir une mise à niveau et devenir ainsi compatibles avec le support Memory Stick
PRO™, moyennant une mise à jour préalable via un correctif logiciel, incluent les dispositifs suivants :
❑Ordinateur de poche CLIÉ PEG-NX70V de Sony. De plus amples informations seront disponibles à
l’adresse www.clie-link.com.
❑Certains modèles d’ordinateur VAIO. De plus amples informations seront disponibles à l’adresse
www.vaio-link.com.
Protection en écriture d'un Memory Stick™
Les Memory Stick™ sont dotés d’un mécanisme anti-effacement destiné à empêcher la suppression ou le
remplacement de données importantes.
Déplacez la glissière* vers la droite ou vers la gauche pour activer/désactiver la protection en écriture. Une
fois le mécanisme anti-effacement désactivé, les données peuvent être sauvegardées sur le Memory Stick™.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Quand le mécanisme anti-effacement est activé, les données peuvent être lues mais ne peuvent pas être
sauvegardées sur le Memory Stick™.
nN
52
* Les Memory Stick™ de 128 Mo ont une glissière verticale.
Page 54
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Mise en place d'un Memory Stick™
Pour insérer un Memory Stick™, procédez comme suit :
1Ouvrez le volet portant l’icône du Memory Stick™ sur le panneau avant.
2Introduisez le Memory Stick™ dans l’emplacement prévu à cet effet, les connecteurs tournés vers la
droite.
Votre système détecte automatiquement le Memory Stick™ et l’insère dans le Poste de travail comme
périphérique local.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
53
3Refermez le volet.
✍ Tenez le support Memory Stick™ et insérez-le, dans le sens indiqué par la flèche, dans l’emplacement prévu à cet effet. Pour ne pas endommager
l’ordinateur ou le Memory Stick™, ne forcez pas le Memory Stick™ dans son emplacement si vous rencontrez une résistance en l’insérant.
Page 55
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Extraction d'un Memory Stick™
Pour retirer un Memory Stick™, procédez comme suit :
1Assurez-vous que le témoin lumineux n’est pas allumé.
2Exercez une pression sur le Memory Stick™ afin de le libérer, puis extrayez-le.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
54
3Refermez le volet.
✍ Retirez délicatement votre Memory Stick™ ou il pourrait s’éjecter inopinément de l’emplacement.
Il est conseillé de retirer le Memory Stick™ avant d’éteindre l’ordinateur.
Page 56
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de cartes PC Card
Votre ordinateur VAIO est équipé d’un emplacement PC Card sur la face avant pouvant accueillir des cartes
PC Card de Type I ou II. Les cartes PC Card permettent de brancher des périphériques externes portatifs.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
55
Page 57
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Insertion d'une carte PC Card
Pour insérer une carte PC Card, procédez comme suit :
1Ouvrez le panneau inférieur de votre
VAIO .
2Insérez délicatement la carte PC Card
dans le logement prévu à cet effet,
l’étiquette tournée vers le haut.
Votre système détecte automatiquement
la carte PC Card.
L’icône Supprimer le périphérique en
toute sécurité s’affiche dans la
nN
56
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Barre des tâches.
3Refermez le volet (à moins que la
carte PC Card ne l’empêche).
✍ Il n’est pas nécessaire d’arrêter l’ordinateur pour insérer une carte PC Card.
Avec certaines cartes PC Card, il peut s’avérer nécessaire de désactiver tous les périphériques non utilisés.
Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser certaines cartes PC Card ou certaines fonctions de la carte PC Card avec cet ordinateur.
Veillez à utiliser le pilote le plus récent du fabricant de la carte PC Card.
Si la carte PC Card fonctionne anormalement, ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez Performances et maintenance, Système,
cliquez sur l’onglet Matériel, puis sur le bouton Gestionnaire de périphériques. Si un point d’exclamation « ! » apparaît en regard du
périphérique PC Card, supprimez le pilote puis réinstallez-le à partir du CD d’installation livré avec la carte PC Card.
Ne forcez jamais une carte dans son emplacement, vous pourriez endommager les broches du connecteur. Si vous ne parvenez pas à insérer la carte,
vérifiez que vous l’insérez dans le bon sens. Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre carte PC Card, consultez le manuel.
Avec certaines cartes PC Card, il peut arriver que votre ordinateur ne reconnaisse pas l’un ou l’autre des périphériques connectés à votre système
lorsque vous basculez entre le mode d’alimentation normal et le mode Mise en veille ou Mise en veille prolongée. Dans ce cas, redémarrez
votre système.
Page 58
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Extraction d'une carte PC Card
Pour retirer la carte PC Card de votre ordinateur sous tension, suivez attentivement la procédure ci-dessous.
Une mauvaise opération risquerait de gêner le fonctionnement de votre système. Si vous souhaitez retirer
une carte PC Card lorsque l’ordinateur est éteint, passez directement à l’étape 8.
Pour extraire une carte PC Card, procédez comme suit :
1Fermez toutes les applications qui utilisent la carte PC Card.
2Double-cliquez sur l’icône Arrêter un périphérique matériel dans la Barre des tâches.
La boîte de dialogue Arrê ter un périp hériqu e matériel s’affiche.
3Sélectionnez l’élément matériel que vous souhaitez débrancher.
4Cliquez sur Arrê ter.
5Dans la boîte de dialogue Arrêter un périphérique matériel, confirmez le périphérique que vous
souhaitez arrêter.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
6Cliquez sur OK.
Un message apparaît vous conseillant de retirer le périphérique.
7Cliquez sur Fermer.
8Ouvrez le volet et appuyez une
fois sur le bouton de
déverrouillage de la carte PC
Card de sorte qu’il ressorte et
qu’il puisse être utilisé.
9Appuyez à nouveau sur le
bouton de déverrouillage de la
carte PC Card pour l’éjecter.
10 Saisissez la carte délicatement
et retirez-la.
11 Si le bouton de déverrouillage de la carte PC Card ressort toujours, enfoncez-le à nouveau afin de pouvoir
refermer le volet de la face avant.
nN
57
Page 59
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation des modes d'économie d'énergie
La couleur du témoin d’alimentation de l’unité principale vous renseigne sur le mode d’alimentation de
l’ordinateur.
CouleurMode
BleuL’ordinateur est en mode normal.
OrangeL’ordinateur est en mode Mise en veille.
Absence de couleurL’ordinateur est soit éteint, soit en mode Mise
Mode de mise en veille
nN
58
en veille prolongée.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre ordinateur pendant une courte durée (pas une nuit entière), vous
pouvez le faire passer en mode de mise en veille plutôt que de l’éteindre complètement. La mise en veille
de votre ordinateur permet d’économiser de l’énergie et de revenir rapidement au mode d’utilisation
normal.
Pour programmer le Minuteur qui déclenche automatiquement la mise en veille après un certain laps de
temps, sélectionnez le Panneau de configuration puis cliquez sur Options d’alimentation.
Pour activer manuellement le mode de mise en veille, utilisez l’une des deux méthodes ci-dessous :
Utilisation du bouton de mise en veille :
1Enregistrez votre travail, fermez toutes les applications et, si nécessaire, arrêtez votre connexion
Internet.
2Appuyez sur le bouton de mise en veille situé en haut du clavier.
L’ordinateur passe en mode de Mise en veille et le témoin d’alimentation derrière l’icône Système
devient orange.
Page 60
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de la Barre des tâches Windows®:
1Enregistrez votre travail, fermez toutes les applications et, si nécessaire, arrêtez votre connexion
Internet.
2Dans le menu Démarrer de la Barre des tâches de Windows®, sélectionnez Arrêter l’ordinateur.
Vous pouvez également appuyer sur les touches <Alt>+<F4> pour obtenir la même boîte de dialogue.
3Sélectionnez Mettre en veille.
L’ordinateur passe en mode de Mise en veille et le témoin d’alimentation derrière l’icône Système
devient orange.
Pour revenir au mode normal, choisissez l’une des procédures ci-dessous :
❑Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier.
❑Appuyez à nouveau sur le bouton de mise en veille.
❑Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
✍ Vous pouvez laisser Windows
Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint.
Il est impossible d’insérer un disque lorsque l’ordinateur est en mode de mise en veille.
L’ordinateur quitte le mode de mise en veille plus rapidement que le mode de mise en veille prolongée.
Le mode de mise en veille consomme plus d’énergie que le mode de mise en veille prolongée.
®
activé une fois l’ordinateur en mode de mise en veille.
nN
59
Page 61
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Mode de mise en veille prolongée
Si vous êtes interrompu dans votre travail et devez soudainement quitter votre bureau, vous pouvez faire
passer votre ordinateur en mode Mise en veille prolongée. Grâce à ce mode d’économie d’énergie, vous
ne devez pas accomplir toute la procédure d’arrêt de votre ordinateur et gagnez du temps.
Lorsque votre ordinateur bascule en mode Mise en veille prolongée :
❑Toutes les informations en mémoire sont sauvegardées sur le disque dur.
❑Le moniteur et le disque dur sont hors tension.
❑L’ordinateur est éteint.
❑Le témoin d’alimentation s’éteint.
Vous pouvez programmer le Minuteur pour qu’il déclenche automatiquement la Mise en veille prolongée
après un certain laps de temps. Rendez-vous dans le Panneau de configuration, cliquez sur l’icône
Performances et maintenance et sélectionnez Options d’alimentation.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Pour activer manuellement le mode Mise en veille prolongée, utilisez l’une des deux méthodes cidessous :
Utilisation de la Barre des tâches Windows®:
1Enregistrez votre travail.
2Dans le menu Démarrer de la Barre des tâches de Windows®, sélectionnez Arrêter l’ordinateur.
Vous pouvez également appuyer sur les touches <Alt>+<F4>.
3Dans la fenêtre Arrêter l’ordinateur, maintenez la touche <Maj>/<Shift> enfoncée afin de faire
apparaître le bouton Mise en veille prolongée.
4Cliquez sur Mettre en veille prolongée.
L’ordinateur bascule en mode Mise en veille prolongée et s’éteint.
Utilisation du bouton d’alimentation :
❑Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation sur la face avant de l’unité principale.
L’ordinateur bascule en mode Mise en veille prolongée et s’éteint.
nN
60
Page 62
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Pour revenir en mode normal, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation de votre ordinateur.
Le système revient à l’état dans lequel il se trouvait auparavant.
✍ Vous pouvez laisser Windows
Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint complètement.
Il est impossible d’insérer un disque lorsque l’ordinateur est en mode Mise en veille prolongée.
Le mode Mise en veille prolongée consomme moins d’énergie que le mode Mise en veille.
Le mode Mise en veille prolongée requiert davantage de temps que le mode Mise en veille pour revenir au mode normal.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
®
activé une fois l’ordinateur en mode Mise en veille prolongée.
nN
61
Page 63
Branchement de périphériques
Branchement de périphériques
Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur en le reliant aux périphériques suivants.
Avant de connecter un périphérique, veuillez éteindre à la fois l’ordinateur et le périphérique.
Ne branchez la prise de courant qu’après avoir branché tous les câbles.
N’allumez l’ordinateur qu’après avoir allumé tous les périphériques.
❑Branchement d'un périphérique USB (Universal Serial Bus) (page 63)
❑Branchement d’un moniteur externe (page 64)
❑Branchement d'un projecteur (page 66)
❑Branchement d’un téléviseur (page 67)
❑Branchement d'un microphone externe (page 71)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑Branchement d'une imprimante (page 72)
❑Branchement d'une imprimante USB (page 73)
❑Branchement d'un périphérique i.LINK™ (page 74)
❑Branchement d'un caméscope numérique (page 75)
❑Interconnexion de deux ordinateurs VAIO (page 76)
❑Connexion à un réseau (page 77)
✍ Les périphériques Plug-and-Play enfichables « à chaud » peuvent être branchés lorsque l’ordinateur est sous tension.
nN
62
Page 64
Branchement de périphériques
Branchement d'un périphérique USB (Universal Serial Bus)
Vous pouvez brancher un périphérique USB, par exemple un scanner ou une imprimante, sur votre
ordinateur VAIO. Votre ordinateur est équipé de la dernière technologie USB : USB Specification version 2.0.
USB Specification version 2.0 accroît le débit de transfert de données d’un périphérique à 480 Mbit/s, c’està-dire un débit 40 fois supérieur à celui de la version 1.1.
Grâce à l’augmentation de la vitesse, vous bénéficiez d’une gamme supplémentaire de périphériques de
haute performance. Même quand plusieurs périphériques à haute vitesse sont connectés à un bus USB 2,
vous ne devez pas avoir peur d’être limité par la largeur de la bande. La nouvelle spécification hérite
également des capacités Plug and Play ("branchez et jouez") et hot-swapping (échange "à chaud") de la
norme actuelle en plus de la rétro-compatibilité pour les périphériques équipés d'une prise USB1.1.
Il y a des ports USB sur la face avant de votre ordinateur VAIO et sur la face arrière. Pour brancher un
périphérique USB, branchez simplement le câble USB du périphérique sur l’un des ports de votre ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
✍ Les périphériques USB rentrent dans la catégorie des périphériques Plug-and-Play enfichables « à chaud ». Il est inutile de mettre l’ordinateur hors
tension pour brancher ces périphériques sauf si le manuel fourni avec le périphérique en question stipule le contraire.
Pour certains périphériques USB, vous devrez installer le logiciel avant de brancher le périphérique. Si vous ne respectez pas cette consigne, il se peut
que le périphérique ne fonctionne pas normalement. Pour de plus amples informations, consultez le manuel fourni avec le périphérique USB.
Il est inutile d’éteindre l’ordinateur pour brancher ou débrancher un périphérique USB.
nN
63
Page 65
Branchement de périphériques
Branchement d’un moniteur externe
Vous pouvez brancher plusieurs moniteurs sur votre ordinateur, chacun utilisera un emplacement
d’extension différent à l’arrière de votre ordinateur:
❑un écran LCD utilisant le port DVI,
❑un écran CRT ou LCD utilisant le port VGA,
❑une TV utilisant le port Sortie TV.
Consultez également Installation de l’écran (page 24) et Utilisation de deux écrans tout en
regardant un film sur DVD (page 38).
Veuillez prendre note des possibilités de visualisation suivantes:
❑Si vous avez un moniteur VGA et un DVI connectés en même temps, vous pouvez passer d’un moniteur
à l’autre (le moniteur par défaut étant le VGA), mais vous ne pouvez pas afficher l’image sur les deux
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
moniteurs en même temps.
❑Si vous avez un moniteur VGA et une TV connectés, l’image est affichée sur les deux écrans par défaut.
❑Si vous avez un moniteur DVI et une TV connectés, l’image est affichée sur les deux écrans par défaut.
❑Si vous reliez un écran VGA, un écran DVI et un téléviseur, l’image s’affiche sur l’écran VGA et sur le
téléviseur ou sur l’écran DVI et le téléviseur.
Pour passer d’un écran VGA à un écran DVI ou inversement, procédez comme suit :
nN
64
1Branchez le ou les écran(s) tel que décrit dans Installation de l’écran (page 24) ou selon les
instructions fournies avec l’écran, le cas échéant.
2Accédez au Panneau de configuration.
3Cliquez sur Apparence et thèmes puis sur Affichage.
La boîte de dialogue Propriétés de Affichage apparaît à l’écran.
4Sélectionnez l’onglet Paramètres.
Page 66
Branchement de périphériques
5Cliquez ensuite sur le bouton Av ancé.
La boîte de dialogue ...NVIDIA GeForce FX s’affiche.
6Cliquez sur l’onglet GeForce FX.
7Cliquez sur nView sur la gauche.
8Cliquez sur le bouton Paramètres de Moniteur.
9Cliquez sur Sélectionner le moniteur... et sélectionnez l’affichage requis.
10 Cliquez sur OK.
Si vous souhaitez que l’image s’affiche sur l’écran DVI et le téléviseur après le redémarrage, débranchez
l’écran VGA.
Si vous avez branché les trois écrans et que vous souhaitez que l’ordinateur sélectionne l’écran DVI et le
téléviseur par défaut, il vous suffit de redéfinir vos préférences.
! Si vous commencez à lire un DVD à l'aide de PowerDVD ou Windows
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
de sérieux problèmes avec le logiciel de lecture. Pour éviter cela, définissez tous les paramètres d'affichage avant de démarrer le logiciel. Vous pouvez
également activer l'option Clone sous Propriétés de Affichage > Para mèt res > Avancé > nView.
nN
65
®
Media Player, puis essayez de modifier les paramètres d'affichage, vous aurez
Page 67
Branchement de périphériques
Branchement d'un projecteur
Vous pouvez brancher un projecteur (comme le projecteur LCD de Sony) directement sur votre ordinateur.
Pour brancher un projecteur sur votre ordinateur VAIO, procédez comme suit :
1Branchez l’une des extrémités du câble VGA (en option) sur le port moniteur VGA situé à l’arrière de
l’ordinateur, et l’autre extrémité sur le projecteur que vous souhaitez utiliser (1).
2Branchez le câble audio (en option) sur la prise écouteurs identifiée par le symbole (2).
3Branchez ensuite le cordon d’alimentation du projecteur dans une prise secteur (3).
.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
66
✍ Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
Page 68
Branchement de périphériques
Branchement d’un téléviseur
Vous avez la possibilité de brancher un téléviseur directement sur votre ordinateur. Voir aussi Utilisation
des fonctions TV (page 25)et Utilisation de deux écrans tout en regardant un film sur DVD
(page 38).
Pour pouvoir utiliser un écran de télévision, vous devez également activer la sortie TV.
Votre ordinateur VAIO est livré avec un câble de sortie TV (ou câble adaptateur), destiné aux téléviseurs qui
ne sont pas équipés de port S-Video.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
67
Page 69
Branchement de périphériques
Branchement d’un téléviseur non équipé d’un port S-Video
Pour brancher un téléviseur sur votre ordinateur VAIO à l’aide du câble de sortie TV, procédez comme suit :
1Branchez une extrémité du câble de sortie TV
sur le port prévu à cet effet à l’arrière de votre
ordinateur.
2Prenez votre câble composite (en option) et
branchez une extrémité sur le câble de sortie
TV que vous venez de brancher.
3Branchez l’autre extrémité sur le port de
couleur jaune (entrée vidéo) sur votre
téléviseur.
La sortie vidéo est à présent en place.
4Branchez l’extrémité de votre câble audio (en
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
option) sur le port écouteurs à l’arrière de
votre ordinateur ou sur le haut-parleur déjà
branché.
5Branchez l’extrémité double du câble audio
respectivement sur les ports rouge et blanc de
votre téléviseur.
La sortie audio est en place et le téléviseur est prêt à fonctionner avec votre ordinateur.
✍ Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
! Si vous commencez à lire un DVD à l'aide de PowerDVD ou Windows
de sérieux problèmes avec le logiciel de lecture. Pour éviter cela, définissez tous les paramètres d'affichage avant de démarrer le logiciel. Vous pouvez
également activer l'option Clone sous Propriétés de Affichage > Para mèt res > Avancé > nView.
nN
68
®
Media Player, puis essayez de modifier les paramètres d'affichage, vous aurez
Page 70
Branchement de périphériques
Branchement d’un téléviseur équipé d’un port S-Video
Pour brancher un téléviseur sur votre ordinateur VAIO à l’aide d’un câble S-Video, procédez comme suit :
1Branchez une extrémité du câble S-Video sur la sortie TV à l’arrière de votre ordinateur.
2Branchez l’autre extrémité du câble S-Video sur le port S-Video de votre téléviseur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
69
Pour activer la sortie TV, procédez comme suit :
1Accédez au Panneau de configuration.
2Cliquez sur Apparence et thèmes.
3Cliquez en su ite sur Affichage.
La boîte de dialogue Propriétés de Affichage apparaît à l’écran.
4Sélectionnez l’onglet Paramètres.
Page 71
Branchement de périphériques
5Cliquez ensuite sur le bouton Av ancé.
La boîte de dialogue ...NVIDIA GeForce FX... s’affiche.
6Cliquez sur l’onglet GeForce FX.
7Cliquez sur nView sur la gauche.
8Sélectionnez Clone et cliquez sur Appliquer.
✍ Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
! Si vous commencez à lire un DVD à l'aide de PowerDVD ou Windows
de sérieux problèmes avec le logiciel de lecture. Pour éviter cela, définissez tous les paramètres d'affichage avant de démarrer le logiciel. Vous pouvez
également activer l'option Clone sous Propriétés de Affichage > Para mèt res > Avancé > nView.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
70
®
Media Player, puis essayez de modifier les paramètres d'affichage, vous aurez
Page 72
Branchement de périphériques
Branchement d'un microphone externe
Votre ordinateur VAIO n’est pas équipé d’un microphone interne. Si vous devez utiliser un périphérique
d’entrée du son, par exemple pour dialoguer sur Internet, vous devez brancher un microphone externe.
Pour raccorder un microphone externe, branchez le câble du microphone (1) sur la prise microphone (2)
identifiée par le symbole .
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
71
✍ Assurez-vous que votre microphone peut être utilisé avec un ordinateur.
Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
Page 73
Branchement de périphériques
Branchement d'une imprimante
Pour brancher une imprimante, procédez comme suit :
1Branchez le câble de l’imprimante sur le port correspondant de votre ordinateur.
2Branchez le cordon d’alimentation de l’imprimante dans une prise secteur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
72
✍ Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
Page 74
Branchement de périphériques
Branchement d'une imprimante USB
Pour brancher une imprimante USB, branchez simplement le câble USB de l’imprimante dans un des ports
USB de votre ordinateur VAIO. Ils se trouvent sur la face avant et sur la face arrière de l’ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
73
✍ Attendez que tous raccordements soient établis avant d’allumer l’ordinateur ou l’imprimante.
Ces consignes ne s’appliquent pas à toutes les imprimantes. Si vous ne disposez pas d’une imprimante compatible, conformez-vous aux instructions
du constructeur pour brancher et installer votre imprimante.
Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
Page 75
Branchement de périphériques
Branchement d'un périphérique i.LINK™
Votre ordinateur VAIO comporte un port i.LINK™ à 4 broches sur la face avant du système et un port i.LINK™
à 6 broches sur la face arrière. Utilisez ces connecteurs pour brancher un périphérique i.LINK™ comme une
caméra vidéo ou pour relier deux ordinateurs VAIO de façon à pouvoir copier, effacer ou éditer les fichiers.
❑Le port i.LINK™ à 6 broches peut alimenter un périphérique branché sur l’ordinateur.
❑Le port i.LINK™ à 4 broches ne peut pas alimenter un périphérique branché sur l’ordinateur.
Les ports i.LINK™ prennent en charge des vitesses de transfert pouvant aller jusqu’à 400 Mbits/s, toutefois, le
débit de transfert réel dépend de la vitesse de transfert du périphérique externe.
Les fonctionnalités i.LINK™ disponibles varient en fonction des applications logicielles utilisées. Pour plus
d’informations sur le logiciel, consultez la documentation qui l’accompagne.
Les câbles i.LINK™ dont les références sont indiquées ci-dessous sont compatibles avec votre ordinateur
VAIO : VMC-IL4415, VMC-IL4435, VMC-IL4615, VMC-IL4635, VMC-IL6615, et VMC-IL6635. Pour acheter des
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
fournitures, accessoires et périphériques Sony, rendez-vous chez votre revendeur local ou à la boutique en
ligne Sony Style à l’adresse:
http://www.sonystyle-europe.com
❑Branchement d'un caméscope numérique (page 75)
❑Interconnexion de deux ordinateurs VAIO (page 76)
✍ Une connexion i.LINK™ établie avec d’autres périphériques compatibles n’est pas garantie à 100 %.
Nous vous recommandons vivement de n’utiliser que des câbles i.LINK™ Sony. L’utilisation de câbles d’autres marques risquerait en effet de cau se r
certains problèmes au niveau des périphériques i.LINK™. Si vous utilisez cet ordinateur en Allemagne, veillez à ne pas faire usage d’un câble RNIS.
Avec une tension supérieure à 12 V, il pourrait détruire la carte mère de votre ordinateur.
La connexion i.LINK™ s’établit différemment selon l’application logicielle, le système d’exploitation et les périphériques compatibles i.LINK™ que
vous utilisez. Pour plus d’informations sur le logiciel, consultez la documentation qui l’accompagne.
Vérifiez le mode de fonctionnement et la compatibilité SE des périphériques PC compatibles avec la norme i.LINK™
etc.) avant de les connecter à votre ordinateur VAIO.
nN
74
(disque dur, graveur de CD-RW,
Page 76
Branchement de périphériques
Branchement d'un caméscope numérique
Pour brancher un caméscope numérique, procédez comme suit :
1Branchez une extrémité du câble
i.LINK™ (en option) sur le port i.LINK™
de l’ordinateur et reliez l’autre
extrémité au connecteur de sortie DV du
caméscope numérique.
2Lancez l’application DVgate (lisez votre
Guide des Logiciels).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
75
✍ Les connecteurs DV Out (sortie DV), DV In/Out (entrée/sortie DV) ou i.LINK™ des caméscopes numériques Sony sont compatibles avec la norme
i.LINK™.
Les instructions concernent le caméscope numérique Sony; la procédure à suivre pour brancher un autre caméscope numérique peut être différente.
Si votre caméscope numérique est équipé d’un emplacement Memory Stick™, vous pouvez l’utiliser pour copier des images de votre caméscope vers
votre ordinateur. Pour ce faire, il vous suffit de copier les images sur le Memory Stick™ et d’insérer ce dernier dans l’emplacement prévu à cet effet
sur votre ordinateur, exactement comme si vous utilisiez une disquette par exemple.
Page 77
Branchement de périphériques
Interconnexion de deux ordinateurs VAIO
Si vous disposez des droits d’administrateur sur votre ordinateur, vous pouvez relier votre ordinateur à un
autre ordinateur VAIO à l’aide d’un câble i.LINK™ (en option). Grâce au logiciel fourni avec votre ordinateur
VAIO, vous pouvez copier, éditer ou effacer des fichiers sur un autre ordinateur VAIO sur lequel vous avez
installé Windows® XP.
En outre, vous pouvez imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre ordinateur VAIO.
Pour connecter votre ordinateur à un autre ordinateur VAIO, procédez comme suit :
1Branchez une extrémité du câble i.LINK™ (en
option) sur l’un des ports i.LINK™ de l’unité
principale de l’ordinateur VAIO.
Reliez l’autre extrémité de ce câble à l’autre
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
ordinateur VAIO.
✍ Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la
confi guration de votre modèle. Le cas échéan t, veuil lez vérifier la
section Face arrière de la fiche technique imprimée pour
connaître l'emplacement exact des ports.
nN
76
Page 78
Branchement de périphériques
Connexion à un réseau
Votre ordinateur est doté d’une interface Ethernet pré-installée.
Pour se connecter à un réseau, procédez comme suit :
1Branchez votre câble Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX (en option) sur le port Ethernet à l’arrière de
l’ordinateur.
Si le port Ethernet est protégé par un autocollant, celui-ci vise à rappeler aux utilisateurs allemands de
ne pas insérer de câble RNIS (voir message d’avertissement ci-après).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
77
2Dans le menu Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail et sélectionnez
Propriétés.
3Cliquez sur l’onglet Matériel et sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
L’ éc ra n Gestionnaire de périphériques s’affiche avec une liste des périphériques disponibles.
Page 79
Branchement de périphériques
4Dans Cartes ré seau, cliquez avec le bouton droit de la souris sur RTL8100 Family PCI Fast Ethernet
NIC.
5Cliquez sur Propriétés.
6Dans la liste déroulante Utilisation du périphérique, sélectionnez Utiliser ce périphérique (activé).
7Cliquez à nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés.
La connexion Ethernet est désormais activée.
! Branchez exclusivement des câbles 10BASE-T/100BASE-TX sur le port Ethernet. L’utilisation d’autres câbles ou d’un cordon téléphonique risquerait
de provoquer un dysfonctionnement, une surchauffe excessive ou même un incendie au niveau du port.
✍ Pour de plus amples informations sur la connexion de votre ordinateur VAIO au réseau, veuillez consulter la section de dépannage du matériel sur le
site web VAIO-Link (http://www.vaio-link.com
Comment puis-je résoudre les problèmes de réseaux ?
Pour obtenir de l’aide pour se connecter à un réseau, contactez votre administrateur réseau.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Il se peut que cette illustration ne corresponde pas à la configuration de votre modèle. Le cas échéant, veuillez vérifier la section Face arrière de la
fiche technique imprimée pour connaître l'emplacement exact des ports.
nN
78
) :
Page 80
Assistance
nN
79
Assistance
Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour obtenir aide et assistance auprès de Sony et vous donne
des conseils pour dépanner votre ordinateur.
Formules d'assistance Sony
Sony met plusieurs formules d’assistance à votre disposition.
Documentation Sony
Pour plus d’informations sur la documentation imprimée et en ligne fournie avec votre ordinateur, ainsi que
les sources de référence supplémentaires, consultez le chapitre Documentation (page 9).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Autres sources d'information
❑Les fichiers d’aide en ligne accompagnant les logiciels contiennent des instructions d’utilisation.
❑Site web de VAIO-Link, où vous pouvez vous rendre en cas de problème avec votre ordinateur:
http://www.vaio-link.com
✍ Avant de pouvoir utiliser ces fonctions de communication. Vous devez configurer un connexion a l'internet. Pour ce faire, veuillez par exemple installer
et configurer le modem interne de votre ordinateur VAIO.
Page 81
Assistance
nN
80
e-Support
Qu'est-ce que e-Support ?
Vous avez parcouru nos manuels d'utilisation et notre site Web (www.vaio-link.com), mais vous n'avez
trouvé aucune réponse/solution à votre question/problème ? e-Support est la solution qu'il vous faut !
Notre portail Web e-Support est un site Web interactif sur lequel vous pouvez soumettre toute question
technique que vous pourriez vous poser au sujet de votre VAIO et recevoir une réponse de notre équipe
d'assistance technique à plein temps.
Chaque question soumise sera l'objet d'un numéro de référence unique destiné à assurer une
communication sans faille entre vous et l'équipe e-Support.
Qui peut faire appel à e-Support ?
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Tous les utilisateurs VAIO enregistrés peuvent bénéficier d'un accès illimité au portail Web e-Support de
VAIO-Link.
Comment puis-je accéder au portail e-Support ?
Lorsque vous enregistrez votre ordinateur VAIO en ligne sur le site Web du Club VAIO (www.club-vaio.com),
vous recevez automatiquement, quelques heures plus tard, un courrier électronique avec le lien vers le
portail Web e-Support, votre référence client et quelques informations de base.
Il ne vous reste plus qu'à activer votre compte en cliquant sur le lien figurant dans ce message électronique.
Vous êtes désormais prêt à poser votre première question.
Le portail Web e-Support est accessible depuis n'importe quel ordinateur doté d'une connexion Internet
active.
Un fichier d'aide complet est disponible sur le portail Web e-Support pour vous aider à utiliser ce service
d'assistance technique en ligne.
Page 82
Assistance
nN
81
Puis-je poser des questions dans ma langue maternelle ?
Vu que vous interagissez avec notre équipe e-Support par l'intermédiaire d'un portail qui vous connecte
directement à notre base de données centrale, e-Support n'acceptera et ne traitera que les demandes
soumises en anglais.
Puis-je poser des questions à tout moment ?
Oui, vous pouvez poser vos questions 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24. Gardez toutefois à l'esprit que notre
équipe e-Support traitera uniquement vos demandes du lundi au vendredi de 8 heures à 18 heures.
L'utilisation d'e-Support est-elle payante ?
Non, il s'agit d'un service entièrement gratuit offert à tous les utilisateurs VAIO enregistrés.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Comment puis-je savoir quand l'équipe e-Support a traité ma demande ?
Dès que votre demande a été traitée par notre équipe e-Support, vous en êtes informé par courrier
électronique.
Page 83
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
82
Dépannage
Ce chapitre vous explique comment résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible de rencontrer
en utilisant votre ordinateur VAIO. Bon nombre de problèmes peuvent facilement être résolus. Nous vous
invitons à essayer les solutions suggérées ci-dessous avant de contacter VAIO-Link ou votre revendeur local
Sony.
Nous vous conseillons d’imprimer les pages de ce chapitre et de les conserver comme référence.
❑Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels (page 83)
❑Problèmes liés à Giga Pocket (page 87)
❑Problèmes liés à l'affichage (page 87)
❑Problèmes liés aux disques et aux disquettes (page 89)
❑Problèmes liés au son (page 93)
❑Problèmes liés au modem (page 95)
❑Problèmes liés aux périphériques (page 96)
❑Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate (page 100)
❑Problèmes liés aux périphériques i.LINK™ (page 101)
Page 84
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
83
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
L'ordinateur refuse de démarrer
❑Vérifiez que l’ordinateur est branché directement sur une source d’alimentation (sans rallonge) et qu’il
est allumé.
❑Vérifiez que le moniteur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est allumé. Vérifiez le réglage
du contraste et de la luminosité.
❑Testez la prise secteur avec un autre appareil (par exemple, une lampe ou une radio) pour vérifier qu’elle
fonctionne.Vérifiez que le témoin d’alimentation de l’ordinateur indique que celui-ci est sous tension.
❑Si vous ne pouvez pas démarrer Windows
disquettes (externe).
❑Vérifiez que le cordon d’alimentation et tous les autres câbles sont correctement reliés.
❑Si l’ordinateur est connecté à un onduleur (Uninterrupted Power Supply ou UPS), vérifiez que ce
dispositif est allumé et qu’il fonctionne.Débranchez tous vos périphériques externes et câbles, y compris
votre connexion Internet.
❑Si vous avez inséré un module de mémoire supplémentaire depuis l’achat de l’ordinateur, retirez-le.
❑Si le message Press <F1> to continue, <F2> to enter setup apparaît dans la partie inférieure de
l’écran, vous devez initialiser le BIOS.
❑Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure avant de mettre
l’ordinateur sous tension.
®
, vérifiez qu’il n’y a pas de disquette dans le lecteur de
Le message " Press <F1> to continue, <F2> to enter setup " apparaît lors du démarrage
Vous devez initialiser le BIOS (Basic Input/Output System).
Pour initialiser le BIOS, procédez comme suit :
1Mettez l’ordinateur hors tension.
2Retirez tous les périphériques connectés à l’ordinateur.
Page 85
Assistance
nN
84
3Redémarrez ensuite votre ordinateur puis appuyez sur la touche <F2> lorsque l’écran affiche le logo de
Sony.
Le menu de configuration du BIOS apparaît à l’écran.
4Sélectionnez le menu Exit à l’aide des touches de navigation du clavier.
5Appuyez sur <F5> ou utilisez les touches fléchées pour sélectionner Load Setup Defaults et appuyez
sur la touche <Entrée>.
Le message Load Setup Defaults? apparaît à l’écran.
6Sélectionnez Yes et appuyez sur la touche <Entrée>.
7Appuyez sur <F10> pour quitter, ou utiliser les flèches pour sélectionner Save and Exit.
L’écran affiche le message Save configuration changes and exit now?.
8Sélectionnez Yes et appuyez sur la touche <Entrée>.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
L'ordinateur refuse de s'éteindre
Il est conseillé d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter l’ordinateur du menu Démarrer
de Windows®. Si vous employez d’autres méthodes, dont celles décrites ci-dessous, vous risquez de perdre
les données non enregistrées.
Si la commande Arrêter l’ordinateur ne fonctionne pas, procédez comme suit :
1Éteignez l’ordinateur en appuyant sur <Alt>+<F4>. La boîte de dialogue Arrêter l’ordinateur s’affiche.
Sélectionnez Arrêter.
2Si cela ne marche pas, appuyez sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>/<Delete>. La boîte de dialogue
Gestionnaire des tâches de Windows s’affiche. Cliquez sur Désactiver dans le menu Arrêter.
3Si la procédure précédente s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins six secondes.
L’ordinateur s’éteint.
4Si vous avez déjà tout essayé, débranchez l’ordinateur de la prise secteur.
Page 86
Assistance
nN
85
Mon système fonctionne lentement
❑Le temps de réponse du système varie en fonction du nombre d’applications ouvertes. Fermez toutes les
applications que vous n’utilisez pas.
❑Une augmentation de la mémoire du système peut également s’avérer utile. Cet ordinateur est équipé
de deux emplacements mémoire. Pour les mises à niveau de la mémoire, n’utilisez que des modules
PC2100 (DDR266) DDR-SDRAM DIMM ou PC2700 (DDR333) DDR-SDRAM DIMM (selon le modèle). Pour
en savoir plus sur l’installation de modules de mémoire, veuillez consulter la section Mise à niveau de mémoire (page 106).
❑Une autre solution est de défragmenter le disque dur. Consulter les fichiers d’aide de Windows
®
pour
des détails ou contactez l’administrateur de votre système si vous en avez un.
Mon ordinateur ou une application logicielle ne répond pas
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Si vous pensez qu’une application est à l’origine du blocage de votre système, vous pouvez essayer de la
fermer en procédant comme suit :
1Appuyez simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>/<Delete>.
L’ éc ra n Gestionnaire des tâches de Windows s’affiche.
2Faites défiler la liste jusqu’à ce que vous trouviez une application ayant le statut Pas de réponse.
3Sélectionnez l’application en question puis cliquez sur Fin de tâche.
Windows® essaie alors de fermer cette application.
Si cette procédure échoue, une deuxième boîte de dialogue apparaît.
4Sélectionnez à nouveau Fin de tâche.
Si cette méthode s’avère infructueuse ou que vous ne parvenez pas à identifier l’application qui bloque votre
système, essayez d’éteindre l’ordinateur en procédant comme suit :
1Cliquez sur le bouton Démarrer.
Page 87
Assistance
nN
86
2Sélectionnez le menu Arrêter l’ordinateur, puis l’option Arrêter dans la boîte de dialogue qui
s’affiche.
❑Si la procédure ci-dessus s’avère infructueuse, enfoncez le bouton d’alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins six secondes. L’ordinateur s’éteint.
❑Si votre ordinateur se bloque pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche d’éjection pour
arrêter le disque, puis redémarrez votre ordinateur.
❑Si le message Pas de réponse s’affiche, cliquez sur Terminer maintenant. Attention, sachez que vous
perdrez les données non enregistrées.
❑Si cela arrive régulièrement :
❑Contactez l’éditeur du logiciel ou le distributeur chargé de l’assistance technique.
❑Vérifiez que le logiciel est compatible avec votre matériel et votre système d’exploitation.
❑Réinstallez le logiciel et voyez si le problème est résolu.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Windows® se bloque pendant la fermeture
Le système d’exploitation Windows® peut ne pas se fermer correctement pour plusieurs raisons : une
incompatibilité ou un conflit au niveau des pilotes, la présence de fichiers endommagés ou encore un
matériel qui ne répond pas.
Pour rechercher des informations de dépannage dans l’aide de Windows®, procédez comme suit :
1Dans le menu Démarrer, sélectionnez Aide et support.
2Cliquez sur Résolution d’un problème.
3Utilisez les fonctions de navigation et de recherche pour trouver une solution.
Page 88
Assistance
nN
87
Problèmes liés à Giga Pocket
Le message d’erreur concernant la superposition de matériel apparaît à l’écran.
❑Si une autre application utilise la superposition de matériel, elle " chevauche " momentanément vos
paramètres réseau. C'est la raison pour laquelle Giga Pocket ne démarre pas. Fermez l'application
concernée et redémarrez Giga Pocket.
❑Si vous voulez utiliser Giga Pocket et une autre application simultanément, veillez à démarrer Giga
Pocket en premier lieu car cette application requiert un accès prioritaire à la superposition de matériel.
❑Fermez la fenêtre principale de Giga Pocket avant de cliquer sur Graver ou Envoyer vers > Click to
DVD dans le Navigateur Giga Pocket. Vous pouvez ensuite poursuivre normalement.
Problèmes liés à l'affichage
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Rien ne s'affiche sur l'écran du moniteur
❑Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est sous tension.
❑Vérifiez que le moniteur est branché à l’ordinateur ainsi qu’à une source d’alimentation et qu’il soit
allumé.
❑Vérifiez que les témoins lumineux de l’alimentation de l’unité principale ainsi que ceux de l’écran sont
allumés.
❑Réglez la luminosité du moniteur.
❑Il se peut que le moniteur soit en mode de mise en veille. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
activer l’affichage.
❑Vous ne pouvez pas utiliser un écran numérique (DVI) et un écran VGA simultanément. Débranchez
l'écran VGA et redémarrez votre ordinateur, ou modifiez les paramètres selon la procédure décrite sous
Branchement d’un moniteur externe (page 64).
Page 89
Assistance
La fenêtre que je viens de fermer s'affiche encore à l'écran
❑Pour actualiser l’écran, appuyez sur la touche <F5> ou
❑Appuyez sur la touche Windows
®
+ <D> à deux reprises.
nN
88
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Je ne parviens à trouver la Barre des tâches de Windows
❑Vérifiez que la Barre des tâches n’est pas masquée ou minimisée.
❑Pour afficher à nouveau la Barre des tâches, pointez sur son emplacement à l’écran à l’aide de la souris.
®
Pour modifier l’apparence par défaut de la Barre des tâches et du menu Démarrer, procédez comme suit :
1Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2Cliquez sur Apparence et thèmes, puis sur Barre des tâches et menu Démarrer.
Dans la boîte de dialogue Propriétés de la Barre des tâches et du menu Démarrer, apportez les
modifications nécessaires.
Je souhaite modifier la résolution de l'écran de mon ordinateur
Pour modifier la résolution de l’écran de votre ordinateur, procédez comme suit :
1Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
2Cliquez sur Apparence et thèmes, puis sur l’icône Affichage.
La boîte de dialogue Propriétés de Affichage s’affiche.
3Sélectionnez l’onglet Paramètres.
4Déplacez le curseur de Résolution de l’écran pour changer la résolution.
Page 90
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
89
Problèmes liés aux disques et aux disquettes
Le plateau du disque optique ne s'ouvre pas
❑Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension et appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de disque.
❑Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Poste de travail. Cliquez avec le bouton droit sur le lecteur de
disque optique et sélectionnez Éjecter.
❑Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode de Mise en veille, par example.
Je ne parviens pas à lire de CD
❑Une fois le disque introduit, attendez que le système le détecte avant de tenter d’y accéder.
❑Assurez-vous que l’étiquette du disque est tournée vers l’extérieur ou le haut, selon le type de lecteur.
❑Si le disque fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement installé.
❑Vérifiez le volume des haut-parleurs.
❑Nettoyez le disque à l’aide d’un produit adéquat.
❑Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure avant d’allumer
l’ordinateur.
❑Si un message relatif aux codes régionaux s’affiche lorsque vous utilisez le lecteur de DVD, il se peut que
votre disque DVD-ROM soit incompatible avec le lecteur DVD de votre ordinateur VAIO. Le code
géographique figure sur la pochette du disque.
❑Vérifiez vos paramètres d’accord parental dans le logiciel de lecture de DVD car cela pourrait vous
empêcher de lire certains DVDs quand ils sont activés.
❑Si votre lecteur diffuse la partie audio sans afficher les images, il se peut que la résolution d’affichage de
votre ordinateur soit trop élevée. Diminuez la résolution d’affichage dans la section Affichage du
Panneau de configuration de Windows®.
❑Si votre lecteur affiche les séquences vidéo sans diffuser l’audio, effectuez les contrôles suivants :
Page 91
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
90
❑Vérifiez que la case d’option Muet est désactivée pour votre logiciel DVD.
❑Vérifiez le réglage du volume sous Panneau de configuration - Sons, voix et périphériques audio.
Si vous avez connecté des haut-parleurs externes, vérifiez le volume ainsi que les connexions entre les
haut-parleurs et l’ordinateur.
❑Dans le Gestionnaire de périphériques, assurez-vous que les pilotes adéquats sont correctement
installés. Pour afficher le Gestionnaire de périphériques, rendez-vous dans le Panneau de configuration. Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur l’icône Système. Dans la
boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel.
❑Un disque sale ou endommagé peut entraîner un « blocage » de votre ordinateur pendant que ce
dernier essaie de lire le disque. Si nécessaire, relancez l’ordinateur, puis enlevez le disque et vérifiez s’il
n’est pas sale ou endommagé.
✍ Sur votre ordinateur, le lecteur de DVD-ROM est configuré par défaut pour la zone géographique 2 qui correspond au code régional des DVD
européens. Ne modifiez pas ce paramètre à l’aide de la fonction de modification de la zone géographique disponible dans Windows
d’une autre application logicielle. Les dysfonctionnements du système résultant de la modification de la zone géographique du lecteur de DVD par
l’utilisateur n’entrent pas dans le cadre de la garantie. Dès lors, tout service de réparation sera facturé.
®
, ou à l’aide
Je ne parviens pas à graver un DVD
Cette section concerne uniquement les modèles avec graveur de DVD intégré. Consultez la Fiche technique
pour connaître le type de lecteur dont est équipé votre ordinateur.
Vous trouverez ci-dessous des conseils de dépannage généraux. Le site Web de VAIO-Link offre cependant
des informations plus détaillées, y compris des liens vers des aides en ligne et des manuels de logiciels DVD.
Consultez le site Web chaque fois que vous rencontrez des difficultés : www.vaio-link.com
Si vous avez des problèmes de gravure en général, effectuez les vérifications suivantes :
❑Utilisez-vous un support DVD inscriptible adéquat ?
Vérifiez quel format de DVD inscriptible est compatible avec votre graveur de DVD VAIO intégré (DVD-R /
DVD-RW / DVD+R / DVD+RW). Attention, il est possible que certaines marques de supports DVD
inscriptibles ne fonctionnent pas.
Page 92
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
91
❑Un logiciel de gravure DVD tiers est-il installé sur le VAIO ? Le cas échéant, supprimez tout logiciel de
gravure DVD tiers.
❑Pouvez-vous lire des DVD données/audio standard ? Vérifiez si vous pouvez lire des supports DVD pré-
gravés. Nous attirons votre attention sur le fait que les lecteurs combinés (lecteur de DVD inscriptible et
lecteur/enregistreur de CD) ont tendance à être plus sensibles que les lecteurs de DVD standard. Par
exemple, un DVD rayé sera lu par un lecteur de DVD mais ne le pourra pas dans un lecteur combiné.
❑Le graveur de DVD est-il détecté ou fonctionne-t-il conformément au Gestionnaire de
périphériques ? Dans le menu Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés. Cliquez sur l’onglet Matériel et sélectionnez Gestionnaire de
périphériques. Ouvrez les lecteurs de DVD/CD-ROM dans l’arborescence. Remarquez que le nom du
lecteur peut être différent selon le modèle.
Si un point d’exclamation apparaît à côté du lecteur ou si DVDRW n’est pas mentionné dans la liste des
lecteurs, désinstallez le graveur de DVD dans le Gestionnaire de périphériques et redémarrez
l’ordinateur. Nous attirons votre attention sur le fait que les pilotes utilisés sont des pilotes Windows®
génériques et ne peuvent pas être téléchargés à partir du Disque de réinstallation et de documentation
VAIO ou du site Web de VAIO-Link.
❑Consultez www.vaio-link.com dans les cas suivants :
❑si votre ordinateur VAIO a été mis à jour vers la dernière version disponible du BIOS (Basic Input/
Output System) ;
❑si un programme de mise à jour logicielle existe pour votre lecteur de DVD inscriptible.
❑Effectuez une réinstallation de votre système sur votre ordinateur VAIO. Soyez, au préalable, conscient
des conséquences de cette opération. Reportez-vous à la section Restaurer le système d’exploitation
du guide Dépannage / Utiliser le Disque de réinstallation et de documentation VAIO.
❑Si vous ne pouvez toujours pas graver un DVD, contactez VAIO-Link directement.
Page 93
Assistance
nN
92
Le lecteur de disquettes ne parvient pas à écrire sur une disquette
❑La disquette est peut-être protégée en écriture. Désactivez le mécanisme de protection ou utilisez une
disquette non protégée en écriture.
❑Vérifiez que la disquette est correctement introduite dans le lecteur de disquettes.
Lorsque je double-clique sur l'icône d'une application, un message du type " Vous devez insérer le CD de
l'application dans votre lecteur " s'affiche et le logiciel ne démarre pas
❑Certains logiciels requièrent des fichiers spécifiques résidant sur le CD-ROM de l’application.
Insérez le disque et essayez de relancer le programme.
❑Veillez à placer le disque sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut.
La lecture de CD/DVD-RW est lente
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
En règle générale, la vitesse de lecture d’un CD/DVD-RW est inférieure à celle d’un CD/DVD-ROM, CD-R ou
d’un DVD-R. La vitesse de lecture peut également varier selon le type de format utilisé.
Page 94
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
93
Problèmes liés au son
Le son des enregistrements effectués à l'aide du logiciel Giga Pocket est déformé
Si vous rencontrez des problèmes de son pendant la lecture d'un clip enregistré à l'aide de Giga Pocket,
procédez comme suit :
1Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Sons, voix et périphériques audio.
2Sélectionnez Paramètresavancés.
La boîte de dialogue Contrôle du volume s'affiche.
3Dans le menu Options, choisissez Propriétés.
4Sous Enregistrement, activez la case à cocher en regard de Aux, puis cliquez sur OK.
La colonne Aux s'affiche dans la boîte de dialogue Contrôle du volume.
5Dans la colonne Aux, vérifiez que la case à cocher en regard de Sélectionner est cochée.
6Redémarrez l'ordinateur.
Le problème de bruit de fond après l’enregistrement avec Giga Pocket devrait normalement être réglé.
✍ Vous devez redémarrer l'ordinateur après avoir activé la case à cocher sous Aux, sinon les paramètres ne s'appliqueront pas au prochain
enregistrement Giga Pocket.
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
❑Si vous utilisez une application dont le volume sonore peut être réglé séparément, vérifiez si celui-ci est
suffisamment élevé.
❑Vérifiez le réglage du volume dans Windows
❑Vérifiez que les haut-parleurs sont correctement branchés et allumés, et que l’adaptateur secteur est
®
et dans Windows® Media Player.
branché dans la prise secteur (pour plus d’informations sur le branchement, consultez la brochure
imprimée Getting Started ou le verso de la Fiche technique).
Page 95
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
94
Mon microphone est trop sensible au bruit de fond
Si vous estimez que le bruit de fond est trop important lorsque vous enregistrez des données audio, vous
pouvez ajuster les paramètres du microphone.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Sons, voix et périphériques audio.
2Cliquez sur Sons et périphériques audio.
La boîte de dialogue Propriétés de Sons et périphériques audio s’affiche.
3Cliquez sur l’onglet Voix.
4Dans Enregistrement vocal, cliquez sur Volume.
La boîte de dialogue Contrôle d’enregistrement s’affiche.
5Dans le menu Options, choisissez Propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés s’affiche.
6Dans la section Ajuster le volume pour, sélectionnez Enregistrement au lieu de Lecture puis cliquez
sur OK.
7Réduisez le niveau du microphone à l’aide du curseur de réglage.
8Dans le menu Options, sélectionnez Contrôles avancés, puis cliquez sur le bouton Avancé dans
Microphone - Balance.
La fenêtre Contrôles avancés pour Microphone s’affiche.
9Désactivez la case à cocher 1 Mic 20 dB actif, puis cliquez sur Fermer.
10 Fermez la fenêtre Contrôle d’enregistrement.
Le problème de bruit de fond devrait normalement être réglé.
Page 96
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
95
Problèmes liés au modem
Mon modem interne ne fonctionne pas ou ne peut pas établir de connexion
❑Vérifiez que votre ordinateur est connecté à la ligne téléphonique.
❑Assurez-vous que votre modem est le seul appareil connecté à la ligne téléphonique.
❑Vérifiez que la ligne téléphonique est en service. Pour ce faire, branchez un téléphone ordinaire sur la
prise et attendez la tonalité.
❑Il est possible que le mode de numérotation du modem soit incompatible avec votre ligne téléphonique.
❑Il est également possible que votre modem ne fonctionne pas correctement si vous utilisez un central
téléphonique automatique privé (PABX).
❑Dans la boîte de dialogue Options de modems et téléphonie ( Panneau de configuration / Options
de modems et téléphonie), assurez-vous que votre modem figure dans la liste sous l’onglet Modems
et que les informations relatives à l’emplacement saisies dans l’onglet Règles de numérotation sont
correctes.
✍ Si l’icône Options de modems et téléphonie ne s’affiche pas, cliquez sur Basculer vers l’affichage classique, à gauche.
La connexion du modem est lente
Bon nombre de facteurs influent sur la rapidité de la connexion du modem. Par exemple, les parasites de la
ligne ou la compatibilité avec l’équipement téléphonique (comme les télécopieurs ou autres modems). Si
vous pensez que votre modem n’est pas connecté convenablement aux autres modems pour PC, télécopieurs
ou à votre fournisseur d’accès Internet, vérifiez les points suivants :
❑Demandez à votre opérateur de télécommunications de vérifier si votre ligne téléphonique n’est pas
perturbée par des parasites.
❑Si votre problème est lié à l’envoi de télécopies, vérifiez que le télécopieur appelé fonctionne
correctement et qu’il est compatible avec les modems télécopieurs.
Page 97
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
96
❑Si vous avez des difficultés à vous connecter à votre fournisseur d’accès Internet, demandez-lui s’il ne
connaît pas de problèmes techniques.
❑Si vous disposez d’une seconde ligne téléphonique, essayez de brancher votre modem à cette ligne.
Problèmes liés aux périphériques
La souris ne fonctionne pas
❑Si vous utilisez la souris PS/2 fournie, vous devez la brancher avant de mettre votre ordinateur sous
tension.
❑Si vous utilisez une souris USB optionnelle de Sony, assurez-vous que le pilote et le matériel appropriés
sont correctement installés.
❑Vérifiez que la souris est branchée sur le port souris.
❑Attention, les fonctions de défilement fonctionnent uniquement avec des programmes qui utilisent les
barres de défilement. Certains programmes ne prennent pas en charge les fonctionnalités généralement
disponibles avec la roulette centrale.
❑N’utilisez pas la souris sur une surface réfléchissante (comme un miroir) ou transparente (comme une
vitre).
❑Certaines surfaces empêchent le détecteur de fonctionner correctement car les irrégularités sont trop
minimes pour être détectées. Les meilleures surfaces ne réfléchissent qu’une faible lumière ; par
exemple, une feuille de papier dessin blanche. Vous pouvez également utiliser un tapis de souris
standard.
Page 98
Assistance
nN
97
Ma souris doit être configurée pour gaucher
Pour configurer votre souris pour un gaucher, procédez comme suit :
1Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration puis cliquez sur l’option
Imprimantes et autres périphériques.
2Cliquez sur l’icône de la Souris.
La boîte de dialogue Propriétés de Souris s’affiche.
3Sous l’onglet Boutons, activez la case à cocher Permuter les boutons principal et secondaire.
4Cliquez sur OK.
La souris est à présent correctement configurée.
Le clavier ne fonctionne pas correctement
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
❑Si vous utilisez le clavier livré avec votre ordinateur, vérifiez qu’il est relié au port clavier PS/2 à l’arrière
de l’unité.
❑Les périphériques PS/2 ne sont pas enfichables à chaud (« Plug and Play »), ce qui signifie que le clavier
PS/2 ne fonctionnera pas si vous le branchez après le démarrage du système. Mettez l’ordinateur hors
tension et branchez le clavier avant de redémarrer le système.
Les périphériques vidéo numériques (DV) ne fonctionnent pas. Le message " L'équipement DV semble être
déconnecté ou éteint " s'affiche à l'écran
❑Vérifiez que le périphérique DV est sous tension et que les câbles sont correctement branchés.
❑Si vous utilisez plusieurs périphériques i.LINK™, leur combinaison peut provoquer une instabilité. Dans
ce cas, mettez tous les périphériques connectés hors tension et débranchez ceux dont vous ne vous servez
pas. Vérifiez les branchements, puis remettez les périphériques sous tension.
❑Nous vous recommandons vivement de n’utiliser que des câbles i.LINK™ Sony. L’utilisation de câbles
d’autres marques risquerait en effet de causer certains problèmes au niveau des périphériques i.LINK™.
Page 99
Assistance
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
nN
98
Comment puis-je installer une imprimante ?
Avant de procéder à l’installation, consultez le site web du fabricant de l’imprimante pour voir s’il n’existe
pas de pilotes plus récents pour Windows® XP Édition familiale avec Service Pack 1. Certaines imprimantes
ne fonctionnent pas normalement sans des pilotes mis à jour.
Si l’imprimante est dotée d’un port USB, l’installation devrait se faire automatiquement.
Pour installer une imprimante locale, procédez comme suit :
1Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Imprimantes et autres périphériques, puis
Imprimantes et télécopieurs.
2Dans la section Tâches d’impression, cliquez sur Ajouter une imprimante.
3Laissez-vous guider par l’Assistant Ajout d’imprimante tout au long de la procédure d’installation.
4Cliquez sur Te rm iner.
L’imprimante est à présent installée.
✍ Cette procédure s’applique à la plupart des imprimantes.
Page 100
Assistance
nN
99
L'imprimante ne fonctionne pas
❑Vérifiez le branchement de tous les câbles de l’imprimante.
❑Vérifiez si les broches/connecteurs du câble ne sont pas pliés ou manquants.
❑Consultez les solutions de dépannage proposées dans le manuel fourni avec votre imprimante.
❑Essayez d’effectuer un autotest de l’imprimante (si cette fonction est disponible) pour vous assurer que
l’imprimante elle-même fonctionne encore correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel fourni avec votre imprimante.
❑Réinstallez l’imprimante et voyez si le problème est résolu. Certaines imprimantes requièrent une
procédure d’installation spécifique. Reportez-vous au manuel fourni avec votre imprimante.
❑Vérifiez que votre imprimante est configurée correctement et que vous disposez de pilotes récents. Au
besoin, contactez votre revendeur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
La configuration par défaut du port imprimante convient à la plupart des imprimantes. Si vous ne parvenez
pas à imprimer vos documents, procédez comme suit pour modifier le mode du port imprimante :
1Redémarrez l’ordinateur.
2Lorsque le logo Sony apparaît, appuyez sur <F2>.
Le menu de configuration du BIOS apparaît à l’écran.
3Sélectionnez le menu Advanced à l’aide des touches de navigation du clavier.
4Vous devriez trouver l’option de port qui convient dans la documentation fournie avec votre
imprimante.
5Sélectionnez I/O Device Configuration ou On board device Configuration, puis appuyez sur la
touche <Entrée>.
6Sélectionnez Parallel Port Mode, puis appuyez sur la touche <Entrée>.
7Sélectionnez une option port d’imprimante à l’aide des touches de navigation, puis appuyez sur la
touche <Entrée>.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.