2000 Sony Corporation.Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit
ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans une autorisation écrite préalable.
Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’ils
contiennent, et exclut toute garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier
découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de même nature. En aucun cas, Sony Corporation
ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient d’origine délictuelle ou
contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des
informations qu’ils contiennent ou auxquelles ils font allusion.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout
moment et sans préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur
distinct.
TM
Sony, DVgate, i.LINK
sont des marques commerciales de Sony Corporation. Windows et les logos de Windows 98 et
Windows 2000 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Intel, MMX, Celeron et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
, Mavica, PictureGear, Memory Stick et le logo Memory Stick, VAIO et le logo VAIO
Page 3
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
3
Consignes de sécurité
Numéros d’identification
Le numéro de modèle et le numéro de série figurent à la base de votre ordinateur portable Sony. Inscrivez le
numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous. Communiquez le numéro de modèle et le
numéro de série chaque fois que vous appelez VAIO-Link.
Numéro de série :________________________
Numéro de modèle :
PCG-8491
Réglementations
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
73/23/CEE (Basse tension)
89/336/CEE, 92/31/CEE (Directives CEM)
93/68/CEE (Marquage CE).
Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 50082-1, limitant l’emploi dans les
environnements résidentiel, professionnel et industriel léger.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de
liaison de moins de trois mètres.
Selon le modèle :
Le lecteur de DVD-ROM / CD-ROM est un APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 conforme au standard de
sécurité EN 60825-1. La réparation et la maintenance du lecteur doivent être confiées à des techniciens
agréés par Sony. Une mauvaise manipulation et une réparation mal effectuée peuvent s’avérer dangereuses.
Page 4
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
AVERTISSEMENTS
Général
❏
L’ouverture de l’ordinateur, quelle qu’en soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la
garantie.
❏
Pour éviter tout risque de décharge électrique, il est recommandé de ne pas ouvrir le châssis de
l’ordinateur. Ne confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
❏
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez cet appareil de la pluie et de
l’humidité.
❏
Evitez d’utiliser le modem pendant un orage.
❏
Pour signaler une fuite de gaz, n’utilisez ni le modem ni le téléphone à proximité de la fuite.
CD-ROM/DVD-ROM
❏
L’utilisation des instruments optiques de votre ordinateur portable entraîne des risques pour les yeux.
Il est déconseillé d’ouvrir le châssis car le laser est dangereux pour les yeux. Ne confiez son entretien
qu’à une personne qualifiée.
DVD-ROM (pour les modèles équipés d’un lecteur de DVD-ROM)
❏
Lorsque le lecteur de DVD-ROM est ouvert, vous êtes exposé à des rayons visibles et invisibles : évitez
l’exposition directe du laser.
Audio/vidéo
❏
L’installation de l’ordinateur à proximité d’un équipement émettant des radiations
électromagnétiques peut provoquer des distorsions sonores et visuelles.
4
Connectivité
❏
Ne procédez jamais à l’installation d’un modem ou de câbles téléphoniques pendant un orage.
❏
N’installer jamais de prises téléphoniques dans un endroit humide, à moins qu’elles soient
spécialement conçues à cet effet.
❏
Installez ou modifiez toujours une ligne téléphonique avec précaution.
❏
N’utilisez l’ordinateur portable qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter
complètement l'ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur.
❏
Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
Page 5
✍
Elimination des batteries
rechargeables lithium ion
Conformez-vous à la législation
en vigueur dans votre région
pour éliminer les batteries
usagées.
Dans certains pays, il est
interdit de jeter les batteries
lithium ion avec les ordures
ménagères ou dans les
poubelles de bureau.
Si tel est votre cas, veuillez faire
appel aux services publics de
ramassage.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
❏
Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des terminaux non isolés, à moins que la ligne
téléphonique ait été débranchée du réseau.
ELIMINATION DES BATTERIES RECHARGEABLES LITHIUM ION
!
Ne jamais manipuler une batterie lithium ion qui est endommagée ou présente une fuite. L’éliminer rapidement
et conformement à la législation en vigueur.
!
L’installation d’une batterie inadaptée dans l’ordinateur peut provoquer une explosion. Utiliser exclusivement
des batteries de type identique ou équivalent à celui recommandé par Sony. La mise au rebut des batteries
usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant (voir ci-après).
!
Une batterie endommagée peut provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Il ne faut donc pas essayer
de la démonter, la porter à une température supérieure à 100 °C ni la brûler. Eliminez rapidement les batteries
usagées.
!
Conservez les batteries hors de portée des enfants.
!
Your notebook is equipped with an internal backup memory battery. For changing this battery, please contact
VAIO-Link.
5
Page 6
Bienvenue
nN
6
Bienvenue
Vous venez d’acquérir un ordinateur portable VAIO de Sony et nous vous en
félicitons. Sony a combiné son savoir-faire en matière d’audio, de vidéo,
d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur
personnel à la pointe de la technologie.
Voici un aperçu des caractéristiques de votre ordinateur portable Sony. (Pour plus
d’informations, consultez le chapitre "Fiche technique" de ce guide.)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Performances exceptionnelles
❑
rapide, d'un lecteur de DVD-ROM et d’un modem PC Card (selon le modèle).
Mobilité
❑
alimentation secteur.
Qualité audio et vidéo Sony
❑
profiter pleinement des applications multimédia, des jeux et des logiciels de
divertissement les plus récents.
Fonctionnalités multimédia
❑
écouter vos CD audio et vidéo.
Windows® –
❑
Microsoft.
Communication -
❑
recevez du courrier électronique, explorez Internet...
Assistance clientèle hors pair
❑
VAIO-Link par Internet et par courrier électronique (pour connaître les adresses,
consultez le Guide service client). Avant de nous contacter, vous pouvez essayer
– La batterie rechargeable vous assure des heures d’autonomie, sans
Votre ordinateur intègre le dernier système d’exploitation de
Accédez aux services en ligne les plus en vogue, envoyez et
– Votre PC est équipé d’un processeur Intel® très
– Un écran haute résolution LCD vous permet de
– Grâce aux haut-parleurs stéréo, vous pouvez
– En cas de problème, vous pouvez contacter
Page 7
Bienvenue
Présentation des manuels
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
de résoudre le problème seul, en consultant la section "Dépannage" de ce manuel
d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide des périphériques et des logiciels.
7
Présentation des manuels
Les manuels d’utilisation sont fournis sous forme imprimée et en ligne sur un CDROM de documentation.
Documentation imprimée :
une affichette
❑
service client
l’utilisation de votre ordinateur portable ;
une affichette exhaustive des réglementations et des consignes de sécurité ;
❑
les conditions de garantie de votre ordinateur portable Sony.
❑
Installation
, lequel contient toutes les informations de base relatives à
en couleurs, une brochure
Documentation en ligne :
Ce manuel d’utilisation :
1
Le chapitre
❑
composants standard de votre système.
Le chapitre
❑
fonctionnalités à votre ordinateur en y connectant divers périphériques.
Le chapitre
❑
comment remédier aux problèmes courants.
Le chapitre
❑
l’utilisation de votre ordinateur portable.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Branchement de périphériques
Assistance
Consignes d’utilisation
décrit les options d’aide disponibles et vous explique
vous donne quelques conseils relatifs à
explique comment ajouter des
Mise en route
décrit l’utilisation des
et un
Guide
Page 8
Bienvenue
Présentation des manuels
nN
8
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Le chapitre
❑
l’ordinateur, des lecteurs et des accessoires.
Consultez votre
2
logiciels et applications Sony livrés avec votre ordinateur.
Le chapitre
❑
fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur.
Le chapitre
❑
comment configurer le système et la gestion de l’alimentation au moyen des
applications Sony Notebook Setup, VAIO Action Setup, PowerPanel,
BatteryScope, etc.
Vous apprendrez également comment définir l’affichage avec NeoMagic
profiter de l’option d’affichage double (Windows
Consultez les fichiers d’
3
de plus amples informations sur les fonctionnalités et les procédures de
dépannage.
Fiche technique
Guide des logiciels
Description des logiciels
Personnalisation de votre ordinateur portable
présente les caractéristiques techniques de
pour de plus amples informations sur les
présente brièvement les différentes
®
98 uniquement).
Aide en ligne
du logiciel que vous utilisez pour obtenir
vous explique
®
et
Page 9
Bienvenue
Déballage de votre ordinateur portable
nN
9
✍
*En fonction du type
d'ordinateur portable Sony,
certains accessoires ne sont
disponibles qu'en option. Or,
ces périphériques sont
nécessaires à l’utilisation de
certaines fonctionnalités
décrites dans ce manuel
d’utilisation.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Déballage de votre ordinateur portable
Sortez les éléments suivants du carton d’emballage :
Lecteur de disquettes
Support de lecteur de
disquettes pour mini station
d'accueil
Lecteur de DVD-ROM
(installé en usine)
Documentation
Cordon téléphonique
Unité principale
*
Adaptateur secteur
Modem PC Card
Batterie rechargeable
CD-ROM de réinstallation
*
Adaptateur (spécifique à chaque pays)
Câble de connexion du
lecteur de disquettes
Cache de la baie
d’extension
Cordon d’alimentation
Station d’accueil
*
Page 10
Bienvenue
Ergonomie
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
10
Ergonomie
Vous serez amené à utiliser votre ordinateur portable dans divers types
d’environnements. Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles
suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que lors de vos
déplacements :
Ordinateur placé droit devant
vous
Bras au niveau du
bureau
Poignets détendus et
posés à plat
Position devant l’ordinateur
❑
– Veillez à placer l’ordinateur droit devant vous
pour travailler. Lorsque vous utilisez le clavier, le pavé tactile ou une souris
externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale et vos poignets dans une
position neutre et confortable. Laissez les bras le long du corps. Prévoyez des
Page 11
Bienvenue
Ergonomie
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
pauses régulières lors de vos sessions de travail sur l’ordinateur. Une utilisation
excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des
tendons.
Mobilier et position du corps –
❑
dossier. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur
le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose-pied. Asseyez-vous de façon
détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous
incliner excessivement vers l’arrière.
Inclinaison de l’écran
❑
trouviez la position qui vous convient le mieux. Une orientation optimale de
l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N’oubliez pas de régler également
la luminosité de votre écran.
Eclairage
❑
pas de reflets sur l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de
points lumineux sur l’écran. Vous pouvez également réduire les reflets au moyen
d’accessoires. Vous travaillerez plus confortablement et plus vite sous un bon
éclairage.
Positionnement du moniteur externe
❑
distance confortable pour les yeux. Assurez-vous que l’écran se trouve au niveau
des yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
– Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent
– Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous
Installez-vous sur un siège muni d’un bon
– Le moniteur externe doit être placé à une
11
Page 12
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation de votre ordinateur
portable
Ce chapitre décrit la préparation de l'ordinateur avant la première utilisation, ainsi
que le mode de fonctionnement des périphériques internes, tels que le pavé tactile, le
lecteur de disquettes, la batterie, etc.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
12
Page 13
Utilisation de votre ordinateur portable
Situation des témoins et des connecteurs
nN
13
✍
Le connecteur d’alimentation
de l’adaptateur secteur et le
cordon d’alimentation
répondent aux conditions de
tension dangereuse,
conformément à la norme
EN 60950.
Tous les autres connecteurs de
cet ordinateur répondent aux
conditions SELV (tension de
sécurité extra-basse),
conformément à la norme
EN 60950.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Situation des témoins et des connecteurs
Vue latérale gauche
Emplacements PC Card
13
2
S400 Port i.LINK
TM
(page 52)
(page 83)
Logement de la batterie
(page 20)
Page 14
Utilisation de votre ordinateur portable
Situation des témoins et des connecteurs
Vue frontale
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
14
1
Témoin d’alimentation
2
Témoins de batteries 1 et 2
Témoin de disque dur
3
Témoin de verrouillage du
4
pavé numérique
(page 24)
(page 21)
(page 33)
(page 33)
Témoin de verrouillage
5
des majuscules
Témoin de verrouillage
6
du défilement
Écran LCD
7
8
Clavier
(page 33)
(page 33)
(page 35)
(page 29)
9
Haut-parleurs
10
Pavé tactile
Boutons gauche/droit
11
(page 34)
(page 42)
(page 42)
Page 15
Utilisation de votre ordinateur portable
3
4
Situation des témoins et des connecteurs
Vue latérale droite
Bouton
1
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
1
d’alimentation
Baie d’extension
2
modulaire
(page 24)
(page 47)
Jog Dial
m
Prise microphone
(page 29)
(page 89)
5
i
Prise écouteurs
Volet du
6
refroidisseur
nN
15
(page 89)
Page 16
Utilisation de votre ordinateur portable
Situation des témoins et des connecteurs
nN
16
✍
Des fentes d'aération se
trouvent sur les faces latérales
et le panneau arrière de votre
ordinateur. Veillez à ne pas les
obstruer lorsque votre
ordinateur est en service.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Vue arrière
Connecteur de station
13
d'accueil/lecteur de disquettes
24
Moniteur
(page 66)
(page 77)
Port USB
Prise d’alimentation
secteur
(page 91)
(page 18)
Page 17
Utilisation de votre ordinateur portable
Situation des témoins et des connecteurs
Vue de dessous
Glissière d'ouverture du refroidisseurGlissière de déverrouillage du disque
12
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
17
Page 18
Utilisation de votre ordinateur portable
Connexion d’une source d’alimentation
nN
18
✍
N’utilisez l’ordinateur portable
qu’avec l’adaptateur secteur
fourni par Sony.
Pour déconnecter
complètement votre ordinateur
de l’alimentation secteur,
débranchez l’adaptateur
secteur.
Veillez à ce que la prise secteur
soit d’un accès aisé.
✍
Le connecteur d’alimentation
de l’adaptateur secteur et le
cordon d’alimentation
répondent aux conditions de
tension dangereuse,
conformément à la norme
EN 60950.
Tous les autres connecteurs de
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
cet ordinateur répondent aux
conditions SELV (tension de
sécurité extra-basse),
conformément à la norme
EN 60950.
Connexion d’une source d’alimentation
Vous avez le choix entre deux types de sources d’alimentation : secteur ou batterie
rechargeable.
Utilisation de l’adaptateur secteur
Faites coulisser la glissière de verrouillage de l’écran LCD dans le sens indiqué
1
par la flèche et soulevez le capot de l’ordinateur.
Le panneau inférieur se soulève automatiquement pour faire apparaître le
connecteur à l'arrière.
Branchez le câble de l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation secteur de
2
l’ordinateur.
Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur.
3
Insérez l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
4
1
Ordinateur portable
2
Adaptateur secteur
(fourni)
Prise secteur
Tension de sécurité extra-basse
conformément à la norme EN 60950
3
Câble d’alimentation (répond aux
conditions de tension dangereuse,
conformément à la norme EN 60950)
(fourni)
Page 19
Utilisation de votre ordinateur portable
Connexion d’une source d’alimentation
Utilisation de la batterie
Vous pouvez employer une ou deux batterie(s) comme source d'alimentation. Vous
pouvez insérer la batterie auxiliaire dans la baie d'extension modulaire sur la face
latérale droite de l'ordinateur (consultez la section "“Utilisation d’une batterie
auxiliaire”, page 59
La batterie fournie avec votre ordinateur n’est pas complètement chargée. La
procédure d’insertion et de charge de la batterie est décrite ci-dessous.
Pour insérer la batterie
Dégagez le volet du logement de la batterie.
1
Insérez la batterie dans le logement prévu à cet effet sur le côté gauche de
2
l’ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
"). Des batteries supplémentaires sont disponibles en option.
19
Batterie
(fourni)
Étiquette tournée vers le bas
Fermez le volet du logement de la batterie. Vous devez entendre un déclic.
3
Page 20
Utilisation de votre ordinateur portable
Connexion d’une source d’alimentation
Pour charger la batterie
Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur.
1
Installez la batterie.
2
L’ordinateur charge automatiquement la batterie (le témoin de batterie émet un
double clignotement pendant toute la durée de la charge). Lorsque la batterie est
chargée à 85 %, le témoin s’éteint. Cette opération prend environ deux heures. Pour
charger complètement la batterie, il faut compter une heure supplémentaire.
L’autonomie d’une batterie entièrement chargée varie de deux heures à trois heures.
L’autonomie varie en fonction de la configuration de votre système. Pour en savoir
plus sur le contrôle de l'autonomie de la batterie, reportez-vous à la section "Affichage
d’informations sur l’état de la batterie" dans le Guide des logiciels.
L’ordinateur est doté de deux témoins de batteries :
nN
20
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Témoins des batteries
Batterie auxiliaire
(non fourni)
Batterie
(fourni)
Page 21
Utilisation de votre ordinateur portable
Connexion d’une source d’alimentation
nN
21
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Reflète l’état de la batterie logée dans le compartiment gauche de
l’ordinateur.
Reflète l’état de la batterie insérée dans la baie d’extension modulaire,
sur la face latérale droite de l’ordinateur.
L’ordinateur est alimenté par la batterie.
La batterie est presque déchargée.
La batterie est en cours de charge.
L’ordinateur utilise l’alimentation secteur.
Page 22
Utilisation de votre ordinateur portable
Connexion d’une source d’alimentation
✍
Avec certains logiciels et périphériques, votre ordinateur risque de ne pas basculer en mode Hibernation
lorsque la batterie est presque déchargée. Pour prévenir la perte de données en cas d’alimentation par
batterie, nous vous recommandons de sauvegarder fréquemment vos données et d’activer manuellement un
mode de gestion de l’alimentation approprié (Suspension système ou Hibernation, par exemple).
Les témoins de batterie et d’alimentation clignotent tous deux lorsque la batterie est presque déchargée.
Pour déterminer l’autonomie de la batterie, consultez la rubrique “Affichage d’informations sur l’état de la
batterie” de votre guide des logiciels.
Laissez la batterie sur l’ordinateur lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Le chargement de la batterie se
poursuit pendant l’utilisation de l’ordinateur.
Si le niveau de charge de la batterie tombe au-dessous de 10 %, vous devez brancher l’adaptateur secteur
pour recharger la batterie ou éteindre l’ordinateur et insérer une batterie complètement chargée.
Vous pouvez prolonger la durée de vie d’une batterie en modifiant les modes de gestion de l’alimentation
dans l’utilitaire PowerPanel. Consultez la rubrique “Gestion de l’alimentation” de votre guide des logiciels.
La batterie fournie avec votre ordinateur est une batterie lithium ion rechargeable. Recharger une batterie
partiellement déchargée n’a aucune incidence sur sa durée de vie.
Lorsque vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, le témoin de batterie s’allume. Lorsque la
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
batterie est presque déchargée, il se met à clignoter.
Lorsque l’ordinateur est directement raccordé au secteur et qu’une batterie est insérée dans le logement de
la batterie, le système est alimenté par la prise secteur.
nN
22
Page 23
Utilisation de votre ordinateur portable
Connexion d’une source d’alimentation
nN
23
!
Le fait de retirer la batterie
lorsque l’ordinateur est allumé
et non branché à l’adaptateur
secteur ou lorsqu’il est en mode
Suspension système peut
entraîner la perte de données.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour extraire la batterie
Dégagez le volet du logement de la batterie.
1
Retirez la batterie.
2
Refermez le volet.
3
Page 24
Utilisation de votre ordinateur portable
Démarrage de l’ordinateur
nN
24
✍
Si vous maintenez l’interrupteur
marche/arrêt en position de
marche pendant plus de quatre
secondes, l’ordinateur s’éteint.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Démarrage de l’ordinateur
Faites coulisser la glissière de verrouillage de l’écran LCD dans le sens indiqué par
1
la flèche et soulevez le capot de l’ordinateur.
La partie inférieure se soulève automatiquement pour faire apparaître le
connecteur à l'arrière.
Glissière de verrouillage de
l’écran LCD
Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur jusqu'à ce que le témoin
2
lumineux vert s'allume.
Témoin d’alimentation
Bouton d'alimentation
Page 25
Utilisation de votre ordinateur portable
Démarrage de l’ordinateur
Si nécessaire, réglez la luminosité de l’écran LCD en appuyant sur Fn+F5. Pour
3
accroître la luminosité, servez-vous des touches de navigation haut ou droite.
Pour la réduire, servez-vous des touches de navigation bas ou gauche.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
25
Page 26
Utilisation de votre ordinateur portable
Mise hors tension de l’ordinateur
nN
26
!
Afin d’éviter toute perte de données
accidentelle, respectez la procédure
de mise hors tension décrite cidessous.
✍
Si un message vous y invite,
enregistrez vos documents.
✍
Si vous ne parvenez pas à éteindre
votre ordinateur en procédant
comme décrit ci-dessus,
- quittez tous les logiciels ouverts,
- retirez les cartes PC Card si vous
en avez inséré,
- débranchez tous les périphériques
USB, puis éteignez l’ordinateur.
✍
Si la procédure ci-dessus ne réussit
pas, consultez la section
Dépannage de ce manuel
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
d’utilisation.
✍
Si vous n’utilisez pas l’ordinateur,
vous pouvez prolonger la durée de
vie de la batterie en passant en
mode Suspension système. Pour
plus d’informations, reportez-vous à
la section “ Gestion de
l’alimentation ” du Guide des
logiciels.
Mise hors tension de l’ordinateur
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de Windows®.
1
Sélectionnez Arrêter au bas du menu Démarrer pour afficher la boîte de
2
dialogue Arrêt de Windows.
Sélectionnez Arrêter.
3
Cliquez sur OK.
4
Attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement. Le témoin
5
d’alimentation s’éteint.
Éteignez les périphériques connectés à votre ordinateur.
6
Page 27
Utilisation de votre ordinateur portable
idi
Fermeture de la face avant
Fermeture de la face avant
Refermez la face avant de l'ordinateur tout en appuyant sur le dispositif de
verrouillage sur le bord supérieur de la face avant. Ne touchez pas l'écran LCD
au risque de laisser l'empreinte de vos doigts sur l'écran. Utilisez le chiffon
nettoyeur fourni avec l'ordinateur pour nettoyer l'écran LCD. Reportez-vous à
la section "Consignes d'utilisation" pour de plus amples informations.
La partie inférieure de l'ordinateur ne se referme pas automatiquement. Pour
refermer cette partie, procédez comme illustré ci-dessous.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
Ergots de
fixation
Volet du refro
sseur
27
Glissière d'ouverture du
refroidisseur
Page 28
Utilisation de votre ordinateur portable
Inscription de votre ordinateur
nN
28
✍
Avant de recourir aux services
en ligne, y compris le service
d’inscription, vous devez
connecter votre modem PC
Card et votre ligne
téléphonique. Reportez-vous à
la section “Connexion à une
ligne téléphonique”.
✍
Pour avoir accès à la page Web
d’inscription en ligne, vous
devez vous connecter à
Internet.
✍
Pour utiliser les fonctions de
communication décrites dans
ce manuel, vous devez
brancher le modem PC Card*
et la ligne téléphonique.
✍
* En option, selon les modèles.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Inscription de votre ordinateur
En inscrivant votre ordinateur auprès de Sony, vous pouvez bénéficier d’un service
d’assistance clientèle irréprochable et des avantages suivants :
VAIO-Link –
❑
électronique (pour connaître les adresses, consultez votre Guide service client).
Garantie –
❑
termes et conditions et référez-vous à votre Guide service client pour plus
d’informations.
Procédez comme suit pour faire appel au service d’inscription en ligne de l’ordinateur
portable Sony.
Cliquez sur le bouton Bienvenue de votre bureau.
1
Cliquez sur le bouton Suivant.
2
Ensuite, sélectionnez Internet.
3
Complétez les champs de votre carte d’inscription en faisant défiler l’écran
4
jusqu’à la fin du formulaire puis cliquez sur Envoyer.
Cliquez sur OK.
5
Vous pouvez contacter VAIO-Link par Internet ou courrier
Protégez votre investissement. Consultez la carte de garantie pour les
Page 29
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
Utilisation du clavier
Le clavier de votre ordinateur portable est très similaire à celui d’un ordinateur
classique. Toutefois, il comporte plusieurs touches qui vous permettront d’effectuer
des tâches liées à vos applications logicielles.
nN
29
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Touche ECHAP
Touche Maj
Touche Ctrl
Touche Fn
Touche Windows
ToucheDescription
Zone du pavé
numérique
Cette zone se compose de touches similaires à celles d’une calculatrice
ordinaire. Utilisez-la pour saisir des nombres au clavier ou pour
effectuer des opérations mathématiques, telles que des additions ou
des soustractions. Le pavé numérique doit d’abord être activé en
appuyant sur la touche de verrouillage correspondante. (Le témoin
s’allume.)
Touches de fonction
{
[
’
Touche Alt
®
‘
Gr
Touche Applications
Zone du pavé numérique
Touche d’impression
écran (Prt Sc)
]
}
‹
£
^
⁄
Touches de navigation
Touches de
correction
Touche Fn
Page 30
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
ToucheDescription
nN
30
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Tou ch es d e
navigation
Tou ch es d e
correction
Tou ch es d e
fonction
Touche ECHAPLa touche d’échappement (ECHAP) sert à annuler une commande.
To u c h e
d’impression
écran (Prt Sc)
Plusieurs touches permettent de déplacer le curseur.
Les touches Insertion (Insert), Retour Arrière et Suppression (Delete)
vous permettent de corriger vos documents.
Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent
d’exécuter des tâches particulières. Par exemple, dans la plupart des
applications, la touche F1 sert à appeler l’aide en ligne. La tâche
associée à chaque touche de fonction varie d’une application à l’autre.
La touche d’impression écran (Prt Sc) prend un instantané électronique
de l’écran affiché et le copie dans le Presse-papiers de Windows. Vous
pouvez ensuite coller cet instantané dans un document afin de
l’imprimer.
Page 31
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
ToucheDescription
nN
31
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
To u c h e s
opérateur
To u c h e
Win dows
Touche FnLa touche Fn, utilisée en combinaison avec d’autres touches, sert à
To u c h e
Applications
®
Certaines touches sont toujours utilisées en combinaison avec d’autres
touches : Ctrl, Alt et Majuscule. Enfoncées en même temps qu’une
autre touche, les touches Ctrl et Alt constituent un moyen
supplémentaire d’exécuter des commandes. Ainsi, dans bon nombre
d’applications, vous pouvez enfoncer simultanément les touches Ctrl
et S (représentées par Ctrl+S) au lieu de sélectionner la commande
Enregistrer dans un menu. La touche Majuscule sert à produire des
lettres capitales ; la touche Alt Gr, des symboles spéciaux tels que @, #
ou }.
La touche au logo Windows donne accès au menu Démarrer de
Win dows
Démarrer dans la Barre des tâches. Voir "Combinaisons et fonctions de
la touche Windows
exécuter des commandes. Consultez la section “Combinaisons et
fonctions avec la touche Fn”.
La touche Applications donne accès à un menu contextuel abrégé ;
utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton droit de la souris.
®
; utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton
®
" pour plus d'informations.
Page 32
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
nN
32
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Combinaisons et fonctions de touches Windows
CombinaisonFonction
+ F1Affiche l’aide de Windows.
+ TabSélectionne le bouton suivant dans la Barre des tâches.
+ EAffiche l’Explorateur de Windows.
+ FAffiche la fenêtre Rechercher : Tous les fichiers ; cette fenêtre vous
permet de rechercher un fichier ou un dossier. Cette combinaison
de touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher,
puis Fichiers ou Dossiers, dans le menu Démarrer.
+ Ctrl + FAffiche la fenêtre Rechercher : Ordinateur ; cette fenêtre vous
permet de localiser d’autres ordinateurs. Cette combinaison de
touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher, puis
Ordinateur, dans le menu Démarrer.
+ MMinimise toutes les fenêtres affichées.
Shift + + MRétablit la taille initiale des fenêtres minimisées.
+ RAffiche la fenêtre Exécuter. Cette combinaison de touches a le
même effet que l’option Exécuter du menu Démarrer.
Fn + + InsertAffiche la fenêtre Propriétés. Cette combinaison de touches a le
même effet qu’un double-clic sur l’icône Système du Panneau de
configuration.
®
Page 33
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
Témoins
TémoinFonction
nN
33
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Alimentation
1
Batterie 1Reflète l’état de la batterie logée dans le compartiment gauche de
1
Batterie 2Reflète l’état de la batterie insérée dans la baie d’extension modulaire,
2
TémoinAlluméEteint
Disque dur
Sous tension : le témoin est allumé (vert).
Mode Veille : le témoin est allumé (orange).
Mode Suspension système : le témoin clignote (orange).
l’ordinateur.
sur la face latérale droite de l’ordinateur.
S’allume lors de la lecture ou
l’écriture de données sur le
Le disque dur n'est pas
sollicité.
disque dur.
Il importe de ne pas activer
le mode Suspension système
et de ne pas éteindre
l’ordinateur tant que le
témoin est allumé.
VERR.NUM
S’allume lorsque les touches
numériques du clavier sont
activées.
S’éteint lorsque les touches
alphanumériques du clavier
sont activées.
Page 34
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
nN
34
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Lorsqu’il est allumé, les lettres
VERR.MAJ
DEFIL
que vous tapez s’inscrivent en
majuscules. Pour revenir aux
minuscules, appuyez sur la
touche Majuscule.
Lorsqu’il est allumé, l’écran
défile différemment (dépend de
l'application. N'a aucun effet
dans de nombreuses
applications.)
Combinaisons et fonctions de la touche Fn
CombinaisonFonction
Fait basculer le système en mode Suspension système pour
Fn+ (ESC)*
Suspension système
Fn+ (F3)*
Commutateur des
haut-parleurs
économiser de l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur
n’importe quelle touche.
Active et désactive le haut-parleur intégré.
Lorsqu’il est éteint, les lettres
que vous tapez s’inscrivent
en minuscules (à moins que
vous n’enfonciez la touche
Majuscule).
Lorsqu’il est éteint, les
informations défilent à
l’écran normalement.
Fn+ 2 (F4)*
Réglage du volume du
haut-parleur
Permet de régler le volume des haut-parleurs intégrés.
Pour augmenter le volume, appuyez sur Fn+F4 puis sur V ou b.
Pour diminuer le volume, appuyez sur Fn+F4 puis sur v ou B.
Page 35
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
CombinaisonFonction
nN
35
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Fn+ 8 (F5) *
Réglage de la
luminosité
Fn+ 6 (F6)
Réglage du contraste
LCD
Fn+ / (F7)*
Utilisation d’un
moniteur externe
LCD
Fn+ / (F8)*
Basculement vers le
téléviseur
Fn+ (F12)*
Hibernation
Fn+S*
Veille
Permet de régler la luminosité de l’écran LCD.
Pour accroître l’intensité lumineuse, appuyez sur Fn+F5 puis sur
ou b.
V
Pour diminuer l’intensité lumineuse, appuyez sur Fn+F5 puis v
ou B.
Non disponible sur ce modèle.
Bascule entre l’écran LCD, un moniteur externe (branché sur le
port Moniteur) ou les deux.
.
LCD uniquement
Ecran LCD et moniteur externe
Moniteur externe uniquement
Bascule entre l'écran LCD et un téléviseur (branché sur le
connecteur de sortie vidéo).
(Disponible uniquement avec la mini station d'accueil)
Réduit la consommation électrique au minimum. Lorsque vous
exécutez cette commande, la configuration du système et des
périphériques est copiée sur le disque dur avant la mise hors
tension du système.
Fait basculer le système en mode Veille pour économiser de
l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur n’importe
quelle touche.
Page 36
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du clavier
nN
36
✍
*Vous pouvez commander ces
fonctions à l'aide du Jog Dial.
Consultez la section
"Configuration du Jog Dial"
dans votre Guide des logiciels
pour plus d'informations.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
CombinaisonFonction
Fn+D
Veille vidéo
Fn+F
Redimensionnement
de l’affichage
Éteint l’écran LCD afin d’économiser de l’énergie.
Agrandit ou réduit l’affichage lorsque celui-ci est en mode basse
résolution.
Page 37
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du Jog Dial™
Utilisation du Jog Dial™
Votre ordinateur est équipé d’un Jog Dial situé sur la face latérale droite. Vous pouvez
faire tourner le Jog Dial et/ou appuyer sur celui-ci pour faire défiler la fenêtre,
sélectionner un logiciel, régler le volume du haut-parleur interne, etc.
Tournez
Appuyez
nN
37
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Jog Dial
La fenêtre Jog Dial reste affichée en permanence. Cette fenêtre est soit en mode de
lancement, soit en mode de guidage.
Page 38
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du Jog Dial™
Mode Launcher
La fenêtre Jog Dial passe en mode de lancement lorsqu'elle est active ou si aucun
logiciel/programme n'est utilisé.
Fenêtre Jog Dial en mode de
lancement (Jog Launcher)
Mode de guidage
Le Jog Dial est en mode de guidage lorsque la fenêtre Jog Dial est active et qu'un
logiciel ou programme est utilisé. Selon le logiciel utilisé, le Jog Dial vous permet de
sélectionner une option dans la liste de sélection en mode Liste.
✍
Vous pouvez ajuster la taille de
la fenêtre Jog Dial ou la fermer.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour afficher cette fenêtre,
double-cliquez sur l'icône
ou dans la Barre des
tâches.
Fenêtre Jog Dial en mode de
guidage (Jog Guide)
nN
38
Page 39
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du Jog Dial™
Pour utiliser le Jog Dial
Mode de lancement
Cliquez sur la fenêtre Jog Dial ou sur l'écran affiché, ou appuyez simultanément sur le
Jog Dial et sur la touche Ctrl pour activer le mode de lancement.
Tournez le Jog Dial pour sélectionner un élément et appuyez sur la molette.
1
La fenêtre Jog Dial passe en mode de guidage et affiche la fonction de la molette.
Jog Dial en mode de guidage lorsque le "réglage de volume" est sélectionné.
Faites tourner ou appuyez sur le Jog Dial pour utiliser la fonction Jog Dial.
2
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour sélectionner un autre élément, passez en mode de lancement et reprenez à
3
partir de l'étape 1.
nN
39
Mode de guidage
La fenêtre Jog Dial affiche la fonction de la molette.
Page 40
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du Jog Dial™
Configuration de Jog Dial
Vous pouvez sélectionner le sens de rotation, affecter des fonctions à des logiciels qui
ne reconnaissent pas le Jog Dial ou sélectionner les effets sonores qui accompagnent
l'utilisation de la molette, etc.
Cliquez sur Configurer dans la fenêtre Jog Dial afin d'afficher la fenêtre de
1
paramétrage.
Cliquez sur l'onglet Configuration pour ouvrir la fenêtre de configuration.
2
Pour sélectionner le sens de rotation : choisissez "Vers le haut" ou "Vers le bas"
3
avec le Jog Dial. "Vers le haut" est le paramètre sélectionné par défaut.
Pour affecter des fonctions à des logiciels qui ne reconnaissent pas le Jog Dial,
4
procédez comme suit : sélectionnez la fonction que vous souhaitez affecter au
logiciel dans la section "Logiciels non compatibles avec Jog Dial". "Fonction
défilement" est l'option sélectionnée par défaut.
Pour sélectionner le mode d'affichage de la fenêtre Jog Dial, procédez comme
5
suit : Sélectionnez l'option "Positionner la fenêtre Jog Dial à l’avant-plan" si vous
souhaitez que la fenêtre Jog Dial se trouve en permanence à l'avant-plan. Si vous
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
désactivez cette option, il est possible que la fenêtre Jog Dial soit masquée par
d'autres fenêtres, ce qui ne vous empêchera pas de l'utiliser.
nN
40
Cliquez sur l'onglet Effet sonore afin de choisir l'effet sonore qui accompagnera
6
l'utilisation de Jog Dial. Vous pouvez sélectionner un fichier WAVE en guise
d'effet sonore. Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le fichier WAVE. Vous
pouvez également utiliser des fichiers vocaux enregistrés au format WAVE.
Page 41
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du Jog Dial™
Pour annuler l'effet sonore, désactivez les options "Spin" et "Push".
✍
Consultez la section
"Configuration du Jog Dial"
dans votre Guide des logiciels
pour plus d'informations.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
7
Cliquez sur OK.
8
Logiciels supportant Jog Dial
Si un logiciel Sony compatible avec le Jog Dial est actif, vous pouvez utiliser les
fonctions de la molette associées à ce logiciel.
Reportez-vous à la section "Informations sur l'utilisation de Jog Dial" dans le Guide
des logiciels.
Logiciels ne supportant pas Jog Dial
Si le logiciel en cours d'utilisation ne prend pas en charge le Jog Dial, vous pouvez
faire défiler la fenêtre ou régler la taille de la fenêtre comme décrit ci-après :
ActionDescription
Tou rn er le Jo g D ia l
Appuyer sur le
Jog Dial
Appuyer sur la touche
Alt et le Jog Dial
Appuyer sur la touche
Maj et sur le Jog Dial
nN
Fait défiler la fenêtre verticalement. Lorsque plusieurs fenêtres
sont affichées à l'écran, le défilement s'effectue dans la dernière
fenêtre sélectionnée.
Agrandit la fenêtre active. Appuyez de nouveau sur la molette
pour rétablir la taille normale de la fenêtre.
Réduit la fenêtre active. Appuyez à nouveau simultanément
sur la touche Alt et le Jog Dial pour rétablir la taille normale de
la fenêtre.
Ferme les logiciels ou programmes en cours d'utilisation.
41
Page 42
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du pavé tactile
nN
42
✍
Consultez l'aide de la souris
pour de plus amples
informations sur les
fonctionnalités du pavé tactile,
comme le clic simultané sur les
deux boutons, le réglage de la
sensibilité du pavé tactile, les
fonctions Web Assist, Tap Off et
Easy Launcher. Pour accéder à
l'aide en ligne de la souris,
appuyez sur le bouton
Démarrer, sélectionnez
Paramètres puis Panneau de
configuration. Cliquez sur
l'icône de la souris dans le
panneau de configuration et
cliquez sur le bouton Aide.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du pavé tactile
Le clavier comporte un dispositif de pointage appelé pavé tactile. Ce pavé tactile
intégré vous permet de désigner, sélectionner, faire glisser et faire défiler des objets
affichés à l’écran.
Poi nteu r
Pavé tactile
Bouton gauche
ActionDescription
Pointer
Faites glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur
vers un élément ou un objet.
Cliquer
Double-
cliquer
Cliquer
droit
Appuyez une fois sur le bouton gauche.
Appuyez deux fois sur le bouton gauche.
Appuyez une fois sur le bouton droit. Dans bon nombre
d'applications, cette action donne accès à un menu contextuel abrégé.
Bouton droit
Page 43
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du pavé tactile
nN
43
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Glisser
Faire défiler
Faites glisser un doigt sur le pavé tactile tout en appuyant sur le
bouton gauche.
Déplacez votre doigt le long du bord droit du pavé tactile pour faire
défiler l’écran verticalement. Déplacez votre doigt le long du bord
inférieur pour faire défiler l’écran horizontalement. (La fonction de
défilement n’est opérationnelle qu’avec les applications prenant en
charge la fonctionnalité de défilement du pavé tactile.)
Page 44
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de disquettes
Utilisation du lecteur de disquettes
Vous pouvez utiliser le lecteur de disquettes livré avec l'ordinateur comme lecteur
externe ou comme lecteur interne dans la baie d'extension modulaire.
Vous ne devez pas mettre l'ordinateur hors tension avant de connecter le lecteur de
disquettes. Vous pouvez également connecter le lecteur de disquettes en mode
d'économie d'énergie.
Utilisation comme lecteur externe
Reliez le lecteur de disquettes à l'ordinateur en utilisant le câble du lecteur (fourni), en
veillant à ce que le logo VAIO soit orienté vers le haut.
Lecteur de disquettes
(fourni)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Alignez le repère au moment
de la connexion
nN
44
Câble de connexion du lecteur de
Tension de sécurité extra-basse
conformément à la norme EN 60950
disquettes
(fourni)
Vers le connecteur de
station d'accueil/lecteur
de disquettes
Page 45
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de disquettes
Utilisation comme lecteur interne
Si la baie d’extension modulaire est occupée par un autre périphérique, retirez-le.
1
Consultez la section "Pour extraire la deuxième batterie" ou "Pour extraire le
lecteur de DVD-ROM".
Insérez le lecteur de disquettes dans la baie d’extension modulaire avec le logo
2
VAIO tourné vers le haut. Poussez le lecteur dans la baie jusqu’à ce que la glissière
de déverrouillage soit bien enclenchée.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Baie d’extension
modulaire
Lecteur de disquettes
nN
45
Page 46
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de disquettes
Pour insérer une disquette
Présentez la disquette avec l’étiquette tournée vers le haut.
1
Poussez doucement la disquette dans le lecteur jusqu’à ce qu’un déclic se
2
produise.
Lecteur de disquettes
Pour extraire une disquette
Après avoir utilisé la disquette, attendez que le témoin lumineux s’éteigne avant
✍
Si vous avez des difficultés à
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
extraire la disquette du lecteur,
retirez le lecteur de disquettes
de la baie d’extension.
N’appuyez pas sur la touche
d'éjection lorsque le témoin est
allumé. Dans le cas contraire,
vous risquez de perdre des
données.
❑
d’appuyer sur la touche d’éjection pour retirer la disquette.
Disquette
Touche d’éjection
Témoin lumineux
nN
46
Page 47
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de disquettes
Pour extraire le lecteur de disquettes
Si l'ordinateur est hors tension, passez les étapes 1 et 3.
Cliquez sur l'icône (Extraction de la baie d'extension modulaire) de la barre
1
d'outils PowerPanel dans la partie droite de l'écran.
Une boîte de message s'affiche.
Poussez la glissière de verrouillage du panneau inférieur de l'ordinateur dans le
2
sens indiqué par la flèche et faites glisser le lecteur de disquettes à l'extérieur de la
baie d'extension modulaire.
Cliquez sur OK dans la boîte de message.
3
Si PowerPanel ne s'affiche pas à l'écran, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icône PowerPanel située dans la Barre de tâches et sélectionnez l'option "Extraire le
périphérique de la baie d'extension modulaire".
.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Glissière de déverrouillage
nN
47
Page 48
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de DVD-ROM
nN
48
✍
Il est impossible d’insérer un
disque lorsque l’ordinateur
est en mode Suspension
système ou Hibernation.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du lecteur de DVD-ROM
Votre ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD-ROM.
Ce lecteur peut lire à la fois les DVD-ROM et les CD-ROM.
Pour insérer un disque
Mettez l’ordinateur sous tension.
1
Appuyez sur la touche d’éjection pour ouvrir le lecteur de DVD-ROM. Le plateau
2
du lecteur s’ouvre.
Touche d’éjection
Déposez le CD-ROM/DVD-ROM sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le
3
haut. Pour les DVD-ROM, dont les deux faces peuvent être gravées, la face lue
sera celle orientée vers le haut. Poussez le disque autour du moyeu de manière à
ce qu’il reste bien en place.
Page 49
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de DVD-ROM
Refermez le plateau en le poussant doucement.
4
✍
Veillez à bien fixer le disque autour du moyeu du lecteur, sinon vous risqueriez d’endommager votre lecteur et
de ne plus pouvoir ouvrir le plateau.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser le disque, attendez que le témoin lumineux s’éteigne avant d’appuyer sur
la touche d’éjection.
Lorsque l’ordinateur est en mode Suspension système ou Hibernation, vous ne pouvez pas extraire de disque.
Reportez-vous au chapitre “Mode Suspension système” pour plus d’informations sur les modes Suspension
système et Hibernation.
Si le plateau ne s’ouvre pas lorsque vous appuyez sur la touche d’éjection, mettez l’ordinateur hors tension et
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
insérez un objet fin et pointu dans l’encoche d’éjection mécanique.
Étiquette tournée vers le haut
nN
49
Page 50
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de DVD-ROM
nN
50
✍
Si vous visionnez des films sur
DVD alors que l’ordinateur est
alimenté par la batterie, réglez
le profil de gestion de
l’alimentation sur DVD. Avec
les autres profils, la lecture
serait irrégulière.
En fonction des propriétés
choisies lors de l’installation du
moniteur, vous pouvez utiliser la
commande Fn+F pour agrandir
la taille de l’écran à son
maximum.
✍
Une étiquette sur l'emballage
du disque DVD indique le code
de région pour renseigner sur le
type de lecteur à utiliser. Seuls
les codes " 2 " ou " ALL " sont
compatibles avec le lecteur de
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
votre ordinateur.
Si vous insérez un disque DVD
dans le lecteur de DVD-ROM,
vous ne pouvez plus basculer
entre l’écran LCD et le téléviseur
en appuyant sur Fn+ F8.
Consultez l’aide en ligne de
Media Bar pour de plus amples
informations sur la lecture de
DVD vidéo.
Pour lire des DVD-ROM
Pour lire un DVD-ROM dans des conditions optimales, veillez à fermer au
❑
préalable toute application ouverte.
Fermez la fenêtre Jog Dial. Pour utiliser le Jog Dial
❑
Pour extraire le lecteur de DVD-ROM
Si l'ordinateur est hors tension, passez les étapes 1 et 3.
Cliquez sur l'icône de la barre d'outils PowerPanel dans la partie droite de
1
l'écran.
Une boîte de message s'affiche à l'écran.
Poussez la glissière de verrouillage du panneau inférieur de l'ordinateur dans le
2
sens indiqué par la flèche et faites glisser le lecteur de DVD-ROM à l'extérieur de
la baie d'extension modulaire.
Cliquez sur OK dans la boîte de message.
3
Si PowerPanel ne s'affiche pas à l'écran, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icône PowerPanel dans la Barre des tâches et sélectionnez l'option "Extraire le
périphérique de la baie d'extension modulaire".
Page 51
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du lecteur de DVD-ROM
Pour insérer le lecteur de DVD-ROM
Vous devez mettre l'ordinateur hors tension pour insérer le lecteur de DVD-ROM
dans la baie d'extension. Vous pouvez également insérer le lecteur de DVD-ROM
lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
Insérez jusqu'à ce qu'un déclic se produise
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Baie d’extension modulaire
Lecteur de DVD-ROM
nN
51
Page 52
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation de cartes PC Card
nN
52
!
Certains périphériques peuvent
ne pas fonctionner
correctement si vous passez
sans cesse des modes
Suspension système ou
Hibernation au mode normal.
L’ordinateur retourne à son
état d’origine lorsque vous le
redémarrez.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de cartes PC Card
Votre ordinateur est doté de deux emplacements PC Card. Les cartes PC Card
permettent de raccorder des périphériques externes portatifs.
Le logement de la carte PC Card peut accueillir une carte PC Card de Type I ou II. Ce logement est
compatible avec les cartes 16 bits et de type CardBus.
Le port ZV (Zoomed Video) n'est pas disponible.
✍
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre carte PC Card, consultez-en le manuel.
Pour insérer une carte PC Card
Les cartes PC Card de Type III doivent être installées dans l’emplacement inférieur.
Dégagez le bouton de déverrouillage de la carte PC Card et enfoncez-le à
1
l’intérieur de l’ordinateur
Bouton de déverrouillage
Retirez la plaquette de protection de l’emplacement de la carte PC Card.
2
Page 53
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation de cartes PC Card
3
✍
Ne forcez jamais une carte dans
son emplacement, afin d’éviter
d’endommager les broches du
connecteur. Si vous ne parvenez
pas à insérer la carte, vérifiez
son orientation. Pour plus
d’informations sur l’utilisation
de votre carte PC Card,
consultez-en le manuel.
Avec certaines cartes PC Card, il
peut arriver que votre
ordinateur ne reconnaisse pas
l’un ou l’autre périphérique
connecté à votre système
lorsque vous basculez entre le
mode d’alimentation normal et
le mode Suspension système ou
Hibernation. Dans ce cas,
redémarrez votre système.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Insérez la carte PC Card dans le logement prévu à cet effet, l’étiquette tournée vers
4
le haut. Poussez doucement la carte jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. Le bouton
de verrouillage ressort complètement.
Insérez dans la
direction de la
flèche
nN
53
Faites basculer le bouton de DEVERROUILLAGE vers le moniteur.
5
Page 54
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation de cartes PC Card
nN
54
✍
Avant d’extraire la carte PC
Card, cliquez sur l’icône PC
Card dans la Barre des tâches
et fermez la carte.
Fermez les applications utilisant
la carte PC Card avant de la
retirer. Dans le cas contraire,
vous risquez de perdre des
données.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour extraire la carte PC Card
Fermez toutes les applications utilisant la carte PC Card.
1
Cliquez sur l’icône PC Card dans la Barre des tâches et fermez la carte.
2
Dégagez le bouton de déverrouillage de la carte PC Card et enfoncez-le à
3
l’intérieur de l’ordinateur.
Saisissez la carte délicatement et retirez-la.
4
Replacez la plaquette de protection sur l’emplacement vide.
5
Touche
d’éjection
Page 55
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation de Smart Connect et de Smart Connect Monitor
nN
55
✍
Lorsque vous utilisez Smart
Connect pour interconnecter
deux ordinateurs VAIO, vous
devez affecter un nom unique à
chaque ordinateur, afin de les
identifier une fois connectés en
réseau.
✍
Les câbles i.LINK™ dont les
références sont indiquées cidessous sont compatibles avec
votre ordinateur portable VAIO :
VMC-IL4415 (câble de 1,5
mètre avec un connecteur à 4
broches à chaque extrémité),
VMC-IL4408A (câble de 0,8
mètre avec un connecteur à 4
broches à chaque extrémité).
N'essayez pas de connecter ou
de déconnecter la mini station
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
d'accueil lorsque vous utilisez
Smart Connect : la connexion
Smart Connect pourrait
s'interrompre.
Utilisation de Smart Connect et de Smart Connect
Monitor
Smart Connect vous permet de copier, éditer ou supprimer des fichiers sur un autre
portable VAIO de Sony (équipé de Smart Connect) connecté à votre portable
câble i.LINK™.
Vous pouvez également imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre
portable VAIO.
Pour de plus amples informations, consultez la documentation en ligne de Smart
Connect et de Smart Connect Monitor.
Câble i.LINK™
(non fourni)
via
le
Page 56
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation des modes d’économie d’énergie
nN
56
✍
Si le niveau de charge de la
batterie tombe en dessous de
10 %, vous pouvez brancher
l’adaptateur secteur pour
recharger la batterie ou arrêter
l’ordinateur et insérer une
batterie complètement
chargée.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation des modes d’économie d’énergie
Si vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, vous pouvez tirer parti des
paramètres de gestion de l’alimentation pour en accroître l’autonomie. Outre le mode
d’exploitation normal qui autorise la mise hors tension de périphériques spécifiques,
votre ordinateur est doté de trois modes d’économie d’énergie distincts : Veille,
Suspension système et Hibernation.
Si vous utilisez une batterie, sachez que l’ordinateur passe automatiquement en mode
Hibernation lorsque le taux de charge de la batterie tombe au-dessous de 5 %, et ce,
quel que soit le mode de gestion de l’alimentation sélectionné. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section "Gestion de l’alimentation" dans le Guide
des logiciels.
Mode normal
Il s’agit de l’état normal de votre ordinateur lorsqu’il est en service. Dans ce mode, le
témoin d’alimentation s’allume en prenant la couleur verte. Pour économiser de
l'énergie, vous pouvez mettre hors tension certains périphériques, comme l'écran
LCD.
Mode Veille
Ce mode est particulièrement utile si vous pouvez vous passer brièvement de votre
ordinateur. Le disque dur et l’écran de visualisation basculent en mode d’alimentation
faible ; l’horloge du processeur et le processeur s’arrêtent. Dans ce mode, le témoin
d’alimentation s’allume en prenant la couleur orange.
Pour activer le mode Veille
Appuyez sur les touches Fn+S. Vous pouvez également entrer en mode Veille en
passant par l'utilitaire PowerPanel ou Jog Dial.
Page 57
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation des modes d’économie d’énergie
nN
57
✍
Il est impossible d’insérer un
disque lorsque l’ordinateur est
en mode Suspension système
ou Hibernation.
✍
Si vous maintenez le bouton
d'alimentation enfoncé
pendant plus de quatre
secondes, l'ordinateur s'éteint.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour revenir au mode normal
Appuyez sur n'importe quelle touche ou effleurez le pavé tactile.
Mode Suspension système
L’ordinateur enregistre la configuration actuelle du système dans la mémoire RAM,
puis il met l’unité centrale hors tension. Dans ce mode, le témoin d’alimentation
orange clignote.
Pour activer le mode Suspension système
Appuyez sur Fn+Echap ou appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation. Vous
pouvez également entrer en mode Suspension système en passant par l'utilitaire
PowerPanel ou Jog Dial.
Pour revenir au mode normal
Appuyez sur n'importe quelle touche ou maintenez le bouton d'alimentation enfoncé
pendant moins de quatre secondes.
Mode Hibernation
L’ordinateur enregistre la configuration actuelle du système sur le disque dur, puis il
se met automatiquement hors tension. Dans ce mode, le témoin d’alimentation est
éteint.
Pour activer le mode Hibernation
Appuyez sur Fn+F12. Vous pouvez également entrer en mode Hibernation en passant
par l'utilitaire PowerPanel ou Jog Dial.
Page 58
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation des modes d’économie d’énergie
Pour revenir au mode normal
Mettez l’ordinateur sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation.
L’ordinateur revient à son état d’origine.
Procédure de retour au mode normal :
❑
Hibernation b Suspension système b Veille
Le mode Suspension système requiert moins de temps que le mode Hibernation.
Consommation d’énergie
❑
Veille b Suspension système b Hibernation
Le mode Veille consomme moins d'énergie que le mode Hibernation.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
58
Page 59
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation d’une batterie auxiliaire
Utilisation d’une batterie auxiliaire
Vous avez la possibilité d'installer une deuxième batterie rechargeable dans votre
ordinateur. Vous pouvez ainsi prolonger l’autonomie de votre ordinateur. En cas
d’utilisation de deux batteries, c’est celle qui a été installée en premier lieu qui est
chargée la première. La batterie que vous insérez en second lieu se charge dès que la
première est chargée à 85 %. Vous pouvez déterminer quelle batterie est en cours de
charge grâce à l’état des témoins de batteries.
Pour insérer la batterie auxiliaire
Si la baie d’extension modulaire est occupée par un autre périphérique, retirez-le.
1
Reportez-vous à la section "Pour extraire le lecteur de disquettes" ou "Pour
extraire le lecteur de DVD-ROM".
Insérez la batterie dans la baie d’extension.
2
Le témoin de la batterie auxiliaire (2) s’allume.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Baie d’extension modulaire
nN
59
Batterie
Étiquette tournée vers le bas
Insérez le cache dans l’ordinateur pour stabiliser la batterie.
3
Insérez l'ergot de fixation de la baie d'extension modulaire dans le creux de
l'emplacement pour la baie jusqu'à ce qu'un déclic se produise.
Page 60
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation d’une batterie auxiliaire
.
✍
Pour déterminer l’autonomie
de la batterie, reportez-vous à
la section “Affichage
d’informations sur l’état de la
batterie" dans le Guide des
logiciels.
Pour charger la batterie auxiliaire
Laissez la batterie dans l’ordinateur branché sur le secteur. Le témoin de batterie
clignote pendant le chargement de la batterie. Consultez la section "Pour charger la
batterie
.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
" pour plus d’informations.
nN
Baie d’extension modulaire
Cache de la baie d’extension
2
1
Témoins des batteries
Batterie auxiliaire
(non fourni)
60
Batterie
Page 61
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation d’une batterie auxiliaire
nN
61
✍
Si vous branchez deux
batteries, vous pouvez retirer
l'une d'elles sans éteindre
l'ordinateur. Lorsque vous
retirez une batterie, vérifiez
que le témoin lumineux de la
deuxième batterie est allumé.
Si le témoin lumineux de la
batterie que vous souhaitez
retirer est allumé, cliquez avec
le bouton droit de la souris sur
l'icône
tâches, puis cliquez sur le
menu "Inverser la batterie en
service".
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
dans la Barre des
Pour extraire la batterie auxiliaire
Le panneau inférieur de l’ordinateur est pourvu d’une glissière de déverrouillage.
1
Pour extraire la batterie, poussez la glissière de DEVERROUILLAGE du panneau
inférieur de l'ordinateur dans le sens indiqué par la flèche.
Glissière de déverrouillage
Retirez le cache de la baie d’extension, puis ôtez la batterie.
2
Remettez le cache en place. Consultez la section "Utilisation du cache de la baie
3
d’extension
".
Page 62
Utilisation de votre ordinateur portable
Utilisation du cache de la baie d’extension
Utilisation du cache de la baie d’extension
Le cache sert à protéger la baie d’extension modulaire lorsqu’elle est inoccupée.
Pour fixer le cache
Si la baie d’extension modulaire est occupée par un autre périphérique, retirez-le.
1
Glissez le cache dans le sens indiqué par la flèche jusqu’à ce qu'un déclic se
2
produise.
nN
Baie d’extension modulaire
Cache de la baie d’extension
2
1
62
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour extraire le cache
Pour extraire le cache, faites coulisser la glissière de déverrouillage du panneau
inférieur de l'ordinateur dans le sens indiqué par la flèche.
Page 63
Connexion de périphériques
nN
63
✍
Avant de connecter un
nouveau périphérique, mettez
l’ordinateur et tous les
périphériques déjà installés
hors tension.
Connectez tous les câbles
avant de brancher le cordon
d’alimentation.
Ne mettez l’ordinateur sous
tension qu’après avoir mis les
différents périphériques sous
tension.
Vous ne devez pas mettre
l’ordinateur hors tension pour
connecter les périphériques
USB et le lecteur de
disquettes.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion de périphériques
Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur en y connectant ou en
utilisant l’un des périphériques ci-dessous. Vous pourrez dès lors profiter des logiciels
décrits dans le “Guide des logiciels” :
“Modem PC Card”, page 64
❑
Station d’accueil, page 66
❑
Souris ou clavier externe, page 72
❑
Lecteur de disquettes, page 73
❑
Imprimante, page 75
❑
Moniteur externe, page 77
❑
Pour utiliser des disquettes avec le Digital Mavica, page 80
❑
Caméscope numérique, page 83
❑
Périphériques audio/vidéo, page 85
❑
Haut-parleurs externes, page 89
❑
Microphone externe, page 90
❑
Périphérique USB (Universal Serial Bus), page 91
❑
Page 64
Connexion de périphériques
Modem PC Card
Modem PC Card
Le modem PC Card * vous permet de vous connecter à une ligne téléphonique et
d’accéder au World Wide Web.
Branchement à une ligne téléphonique
Vous devez vous connecter à une ligne téléphonique pour accéder aux services en
ligne et à Internet, et pour procéder à l’inscription en ligne de votre ordinateur et de
vos logiciels.
1
2
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
Utilisez l'un des deux emplacements PC Card de votre ordinateur portable.
Dégagez le bouton de déverrouillage de la carte et enfoncez-le à l’intérieur de
l’ordinateur. Retirez la plaquette de protection de l’emplacement PC Card, comme
décrit dans la rubrique Voir “Utilisation de cartes PC Card”, page 52.
Insérez la carte modem (fournie) dans l’emplacement de l’ordinateur (étiquette
vers le haut), poussez-la doucement jusqu’à ce que le bouton de déverrouillage
ressorte complètement. Appuyez sur le bouton de déverrouillage.
64
.
Branchez la fiche pour ligne téléphonique sur le connecteur de la carte PC Card.
3
* En option, selon les modèles.
Page 65
Connexion de périphériques
Modem PC Card
✍
Le câble téléphonique et ses
connecteurs répondent aux
conditions TNV (tension de
réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN
60950.
Vous devez vous connecter à
une ligne téléphonique pour
inscrire votre ordinateur
portable Sony et vos logiciels en
ligne, et recourir aux services de
VAIO- Link.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
4
Sélection d'un modem PC Card en option
Votre ordinateur portable VAIO est déjà configuré pour utiliser le modem PC Card
"COM One Platinium Card MC221 Discovery V.90"
Si votre portable est livré sans modem de type PC Card, vous pouvez acheter un
modem interne de type COM One Platinium Card MC221 Discovery V.90. Celui-ci
assure des transferts de données à 56 Kbits/s et des transferts de télécopies à
14,4 Kbits/s.
nN
65
Branchez l’autre extrémité dans une prise murale (utilisez éventuellement un
adaptateur).
Fiche pour ligne téléphonique
Adaptateur (spécifique à chaque pays)
(fourni)
Cordon téléphonique
Tension de sécurité extra-basse, conformément à la norme EN 60950
(fourni)
.
Le modem "COM One 4 in 1 Platinium Card MC220" convient également. Cette carte
supporte des transferts de données à 56 Kbits/s et des transferts de télécopies à
14,4 Kbits/s, avec kits* facultatifs pour une connectivité de données Ethernet, RNIS et
Sony GSM, ce qui vous permet de vous connecter à un réseau, d'envoyer des e-mails
et des messages brefs, etc.
* Pour de plus amples informations sur les modems COM One Platinium et les kits de connectivité, visitez
le site Web Sony VAIO ou contactez votre revendeur.
Page 66
Connexion de périphériques
Modem PC Card
Station d’accueil
Vous pouvez utiliser la station d'accueil PCGA-PSX1 (fournie) pour
connecter des périphériques tels qu'une imprimante ou un écran
externe.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ergots de
fixation
Connecteur
Bouton de déconnexion
Témoin de fonctionnement (IN USE)
Témoin d'alimentation secteur
Glissière de verrouillage
nN
66
Page 67
Connexion de périphériques
8
9
10
11
Modem PC Card
nN
67
✍
Avant de connecter un nouveau
périphérique, mettez
l’ordinateur et tous les
périphériques déjà installés
hors tension.
Connectez tous les câbles avant
de brancher le cordon
d’alimentation.
Ne mettez l’ordinateur sous
tension qu’après avoir mis les
différents périphériques sous
tension.
✍
Tous les ports répondent aux
conditions SELV (tension de
sécurité extra-basse),
conformément à la norme EN
60950.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Vue arrière
5
1
S400
S VIDEOENTREE LIGNEEmplacement PC CardSélecteur SERIE/CONTROL A1 II
2
VIDEO
3
a
MoniteurSORTIE OPTIQUE
4
SORTIE LIGNE
6
7
USB
Secteur
/Souris/clavier
12
CONTROL A1 II
13
14
15
lOlOl Connecteur série
Imprimante
Page 68
Connexion de périphériques
Vue latérale droite
Emplacement PC Card
* 1 de type III ou 1 de type I/II
Modem PC Card
Vue latérale gauche
nN
68
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connecteur de lecteur de
disquettes
*
Avant de connecter la mini station d'accueil
Vous devez brancher le câble de l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation
secteur de la mini station d'accueil. Insérez une extrémité du cordon d’alimentation
dans l’adaptateur secteur et l’autre dans une prise secteur.
Le témoin d'alimentation secteur s'allume.
Adaptateur
secteur
Tension de sécurité extra-basse conformément à la norme EN 60950
Cordon d’alimentation
Câble d’alimentation (répond aux
conditions de tension dangereuse,
conformément à la norme EN 60950)
Page 69
Connexion de périphériques
Modem PC Card
nN
69
✍
Utilisez la station d'accueil
uniquement avec l'adaptateur
secteur PCGA-AC19V, fourni
avec votre portable.
Lors de l'insertion d'une batterie
chargée dans votre ordinateur,
vous pouvez relier la station
d'accueil sans devoir mettre
l'ordinateur hors tension.
Pour retirer la mini station
d'accueil de l'alimentation
principale, débranchez
l'adaptateur secteur.
Lorsque vous reliez votre
ordinateur à la mini station
d'accueil, n'essayez pas
d'insérer ou d'extraire la
batterie. Le fait de soulever ou
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
de retourner l’ordinateur
lorsqu’il est couplé à la mini
station d'accueil peut provoquer
une brève coupure de
l’alimentation.
Veillez à ce que la prise secteur
soit d’un accès aisé.
Pour connecter la mini station d'accueil à votre ordinateur
Reliez la mini station d'accueil au connecteur de station d'accueil/lecteur de
disquettes situé sur le panneau arrière de votre ordinateur.
Ouvrez le capot de votre ordinateur.
1
Connecteur de station d'accueil/lecteur de disquettes
Insérez l'ergot de fixation gauche de la mini station d'accueil dans l'encoche
2
gauche de votre ordinateur.
Poussez fermement jusqu'à ce qu'un déclic se produise.
3
Page 70
Connexion de périphériques
Modem PC Card
✍
Ne soulevez pas ou ne
déplacez pas l'ordinateur en
ne tenant que la mini station
d'accueil. Cette dernière
pourrait se détacher de
l'ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
4
5
Pour extraire la mini station d'accueil de votre ordinateur
Lorsque l'ordinateur est en mode Hibernation, Suspension système ou éteint, passez
l'étape 1.
Si l'ordinateur est en mode Veille, passez en mode normal et procédez aux étapes
suivantes.
1
nN
Insérez l'ergot de fixation droit de la mini station d'accueil dans l'encoche droite
de votre ordinateur.
Poussez fermement jusqu'à ce qu'un déclic se produise.
Appuyez sur le bouton de déconnexion sur la mini station d'accueil ou cliquez sur
Déconnexion PC dans le menu Démarrer.
70
Bouton de déconnexion
Page 71
Connexion de périphériques
Modem PC Card
✍
Si la mini station d'accueil est
reliée à votre ordinateur,
n'essayez pas d'insérer ou
d'extraire la batterie. La mini
station d'accueil pourrait se
détacher de l'ordinateur.
Ne détachez pas la mini station
d'accueil lorsque le témoin de
fonctionnement est allumé.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
2
3
nN
Une fois le témoin de fonctionnement éteint, tournez la glissière de déverrouillage
vers la face latérale droite de votre ordinateur et libérez l'ergot de fixation droit.
Glissière de verrouillage
Libérez l'ergot de fixation gauche.
71
Page 72
Connexion de périphériques
Souris ou clavier externe
nN
72
✍
Consultez la section "Utilisation
du clavier" pour obtenir de plus
amples informations.
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de la
souris ou du clavier, consultez
leur manuel respectif.
Avant de brancher ou de
débrancher la souris ou le clavier,
mettez l’ordinateur hors tension.
Veillez à ne pas connecter ni
déconnecter le périphérique PS/2
(clavier ou souris) lorsque
l'ordinateur est sous tension.
Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
La souris PCGA-UMS1 de Sony
(non fournie) est un périphérique
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
USB. Vous devez la brancher sur
le connecteur USB.
Souris ou clavier externe
Vous pouvez connecter un clavier ou une souris de type PS/2.
Branchez le câble de la souris ou du clavier sur ce port, le symbole M tourné vers le
haut.
Station d’accueil
Souris
/
Vers la souris/le clavier
Pour connecter à la fois une souris et un clavier, utilisez le port de division PS/2.
ou
Clavier
Page 73
Connexion de périphériques
Lecteur de disquettes
nN
73
✍
Vous ne pouvez pas utiliser le
port IMPRIMANTE du câble du
lecteur de disquettes pour
connecter ce dernier au port du
lecteur de disquettes de la mini
station d'accueil.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Lecteur de disquettes
Vous pouvez utiliser le lecteur de disquettes comme lecteur externe en le reliant au
connecteur de lecteur de disquettes situé sur la face latérale gauche de la mini station
d'accueil. Vous pouvez le connecter sans mettre votre ordinateur hors tension.
Pour connecter un lecteur de disquettes
Attachez le câble fermement au connecteur, avec le logo VAIO orienté vers le haut.
Lecteur de disquettes (fourni)
Côté gauche de la mini station
Câble de connexion du lecteur de disquettes
(fourni)
d'accueil
Connecteur du lecteur de
disquettes
Page 74
Connexion de périphériques
Lecteur de disquettes
nN
74
✍
Lorsque vous ouvrez le
panneau LCD, prenez garde au
support du lecteur de
disquettes fixé sur l'ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour utiliser le support du lecteur de disquettes
Vous pouvez positionner le lecteur de disquettes sur la mini station d'accueil à l'aide
du support pour lecteur de disquettes fourni avec la station.
Insérez les projections du lecteur de disquettes dans les encoches de la mini
1
station d'accueil, comme illustré ci-dessous.
Projections
Encoches
Faites glisser le support du lecteur de disquettes dans le sens indiqué par la flèche
2
jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Faites glisser le lecteur de disquettes dans le sens indiqué par la flèche jusqu'à ce
3
qu'il soit bien en place. Connectez ensuite le lecteur de disquettes à la mini station
d'accueil à l'aide du câble du lecteur de disquettes.
Page 75
Connexion de périphériques
Imprimante
nN
75
✍
Avant de connecter un nouveau
périphérique, mettez l’ordinateur
et tous les périphériques déjà
installés hors tension.
Connectez tous les câbles avant
de brancher le cordon
d’alimentation.
Ne mettez l’ordinateur sous
tension qu’après avoir mis les
différents périphériques sous
tension.
Vous pouvez connecter une
imprimante alors que vous
utilisez le lecteur de disquettes.
Si vous utilisez une imprimante
USB, reliez-la au connecteur USB
de votre ordinateur ou de la mini
station d'accueil.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Si vous utilisez une imprimante
non compatible avec
Windows
rencontrer des problèmes de
fonctionnement.
Si vous utilisez une imprimante
USB, connectez-la au port USB
de votre ordinateur ou de la mini
station d'accueil.
®
98, vous risquez de
Imprimante
Vous pouvez connecter l'imprimante à votre ordinateur à l'aide du câble d'imprimante
et du câble du lecteur de disquettes fourni. Vous pourrez ainsi imprimer des
documents.
Avant d'utiliser l'imprimante
Vous devez installer le logiciel pilote fourni pour l'installation de l'imprimante.
❑
Reportez-vous au manuel fourni avec l'imprimante pour de plus amples
informations.
Pour brancher une imprimante
Branchez le câble du lecteur de disquettes sur le connecteur de station d'accueil/
lecteur de disquettes. Reliez ensuite le câble d'imprimante (fourni avec l'imprimante)
au port IMPRIMANTE du câble du lecteur de disquettes.
Câble de connexion du lecteur de disquettes
Vers le connecteur de
Imprimante
station d'accueil/lecteur de
disquettes
Cordon d’alimentation
Câble d’imprimante (en option ou fourni avec l’imprimante)
Page 76
Connexion de périphériques
Imprimante
nN
76
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre imprimante, consultez le
manuel.
✍
Avant d’utiliser l’imprimante,
vous devrez peut-être modifier
certains paramètres dans le
logiciel Sony Notebook Setup.
Pour plus d’informations, veuillez
vous reporter à votre guide des
logiciels “ Sony Notebook
Setup ”.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de l’imprimante à la reprise de l’ordinateur après un mode d’économie
d’énergie
Lors de la reprise de l’ordinateur après un mode d’économie d’énergie, il est possible
que votre imprimante ne fonctionne plus. Dans ce cas, procédez comme suit pour
réinitialiser la connexion de l’imprimante :
Cliquez avec la touche droite de la souris sur l’icône Poste de travail dans
1
Windows, puis sélectionnez Propriétés.
Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
2
Sélectionnez Appliquer, puis cliquez sur OK.
3
L’imprimante devrait ensuite fonctionner correctement.
Page 77
Connexion de périphériques
Moniteur externe
nN
77
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultezen le manuel.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Moniteur externe
Vous avez la possibilité de connecter un moniteur externe à votre ordinateur portable.
Vous pourrez ainsi utiliser votre ordinateur avec un :
moniteur,
❑
moniteur multimédia,
❑
projecteur.
❑
Le moniteur externe connecté est utilisé comme deuxième écran.
Sur Windows
un bureau virtuel (pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Utilisation
de la fonction Affichage double de votre guide des logiciels).
Pour connecter un moniteur
Identifiez le port Moniteur représenté par le symbole a. Branchez le câble du
1
moniteur sur ce port.
Au besoin, branchez le moniteur sur le secteur.
2
®
98 uniquement, vous pouvez utiliser un moniteur externe pour créer
Moniteur
Cordon d’alimentation
Vers le m oniteur
Câble du moniteur
(non fourni)
Page 78
Connexion de périphériques
Moniteur externe
nN
78
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périp hérique, consultez-en
le manuel.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour connecter un moniteur multimédia
Vous pouvez connecter l’ordinateur portable à un moniteur multimédia équipé de
haut-parleurs intégrés et d’un microphone.
Identifiez le port Moniteur représenté par le symbole a. Branchez le câble du
1
moniteur sur ce port.
Identifiez la prise écouteurs représentée par le symbole i. Branchez-y le câble
2
des haut-parleurs.
Identifiez la prise microphone représentée par le symbole m. Branchez-y le câble
3
du microphone.
Page 79
Connexion de périphériques
Moniteur externe
nN
79
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre projecteur, consultez-en le
manuel.
En fonction du modèle de
moniteur et de projecteur
utilisé, il est possible que vous
ne puissiez pas afficher
simultanément les données sur
l’écran LCD de l’ordinateur et
sur le moniteur externe.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion d’un projecteur
Vous pouvez utiliser un projecteur, tel que le projecteur LCD de Sony, comme
moniteur externe.
Projecteur
Vers le moniteur
Câble audio
(non fourni)
Pour sélectionner un moniteur
Câble de signal RVB
(non fourni)
Cordon
d’alimentation
Lorsque vous branchez un moniteur externe sur le port Moniteur, les signaux de sortie
peuvent être envoyés vers l’écran à cristaux liquides, le moniteur externe ou les deux à
la fois.
Utilisez les touches Fn+F7 pour sélectionner un moniteur. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section "Sélection du mode d’affichage" dans le Guide des logiciels.
Page 80
Connexion de périphériques
Ecran LCD et moniteur externe
Moniteur externe uniquement
LCD uniquement
Moniteur externe
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultezen le manuel.
VersAppuyez surRésultat
Utiliser un
moniteur
externe
Pour utiliser des disquettes avec le Digital Mavica
Le Digital Mavica vous permet de prendre des photos que vous pouvez ensuite
copier et éditer sur votre ordinateur à l’aide du logiciel PictureGear.
nN
Fn+F 7Permet de choisir entre l’écran LCD, le moniteur externe
(branché sur le port Moniteur) ou les deux à la fois.
80
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ordinateur portable
Pour transférer les images depuis votre Digital Mavica, procédez comme suit :
Insérez la disquette du Mavica dans le lecteur de disquettes de votre ordinateur et
1
Disquette 3,5 pouces
Digital Mavica
copiez les images dans un répertoire spécifique.
Lancez l’application et ouvrez l’image à éditer ou faites-la glisser vers le raccourci
2
de l’application. Effectuez les adaptations souhaitées.
Sauvegardez l’image sous un nom et un format différents si nécessaire.
3
Page 81
Connexion de périphériques
Moniteur externe
Utilisation des Memory Sticks™
Si votre appareil photo numérique est équipé d'un logement pour Memory Stick, vous
pouvez copier des images de votre appareil photo vers votre ordinateur au moyen
d'un Memory Stick.
Copiez les images sur le Memory Stick, insérez-le dans l'adaptateur Memory Stick/PC
Card disponible en option, puis insérez l'adaptateur dans l'emplacement PC Card de
votre ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
81
Page 82
Connexion de périphériques
l
Memory Sticks™
Memory Sticks™
Vous pouvez étendre la mémoire de votre appareil photo numérique ou d’un autre
périphérique numérique en utilisant des Memory Sticks™ . Pour transférer vos
données vers votre portable, insérez le Memory Stick™ dans l'emplacement PC Card.
1
2
3
Pour toute mesure de précaution et spécification d’emploi, reportez-vous au guide
d’utilisation du Memory Stick™ .
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
82
Après avoir enregistré les données de votre périphérique numérique, insérez le
Memory Stick™ dans l'adaptateur PC Card disponible en option.
Insérez la carte PC Card dans l'emplacement de votre ordinateur (étiquette vers le
haut), poussez-la doucement jusqu'à ce que le bouton de déverrouillage ressorte
complètement. Faites pivoter le bouton à l'intérieur de l'ordinateur.
Votre système détecte automatiquement le Memory Stick™ et l'insère dans le
Poste de travail comme périphérique local sous une lettre correspondante (selon
la configuration de votre ordinateur).
Emp
acement PC Card de
Memory Stick
Adaptateur pour carte PC
Card
l’ordinateur portable
Page 83
Connexion de périphériques
Caméscope numérique
nN
83
Le logiciel ne permet pas
l'utilisation simultanée de
plusieurs caméscopes numériques
ou périphériques i.LINK™.
Les ports “DV Out” (sortie DV),
“DV In/Out” (entrée/sortie DV)
ou “i.LINK™” des caméscopes
numériques Sony sont
compatibles avec la norme
i.LINK™.
™
Le port i.LINK
ordinateur portable n’alimente
pas les périphériques externes
généralement alimentés par les
périphériques i.LINK
Le port i.LINK™ prend en charge
des vitesses de transfert pouvant
aller jusqu’à 200.000 bauds ;
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
toutefois, le débit de transfert réel
dépend de la vitesse de transfert
du périphérique externe.
Les fonctionnalités i.LINK™
disponibles varient en fonction
des applications logicielles
utilisées. Pour plus d’informations
sur le logiciel, consultez la
documentation.
de votre
Caméscope numérique
Vous pouvez connecter un caméscope numérique au connecteur i.LINK™ (IEEE-1394)
et utiliser les fonctions d’édition de l’application DVgate.
Pour brancher un caméscope numérique
Branchez une extrémité du câble i.LINK™ sur le port i.LINK™ de l’ordinateur et
1
reliez l’autre extrémité au connecteur de sortie DV du caméscope numérique.
Caméscope numérique
™
.
Vers la sortie DV
Lancez l’application DVgate. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
2
“DVgate” de votre guide des logiciels.
Vers i.LINK™
Câble i.LINK™
Page 84
Connexion de périphériques
Caméscope numérique
✍
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
Les instructions concernent le caméscope numérique Sony; la procédure à suivre pour brancher votre
caméscope numérique peut être différente.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre caméscope numérique, consultez-en le
manuel.
Ne connectez pas plus d’un caméscope numérique à la fois. Les logiciels fournis avec votre ordinateur ne
reconnaissent pas les connexions multiples.
84
Page 85
Connexion de périphériques
Périphériques audio/vidéo
nN
85
✍
Utilisez des câbles pour minifiche monaurale dont la
longueur n'excède pas 2 mètres
et qui n'exercent aucune
résistance.
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultezen le manuel.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Périphériques audio/vidéo
Vous pouvez lire des données audio et vidéo en connectant des périphériques audio/
vidéo à la mini station d'accueil. Pour plus d'informations, reportez-vous aux manuels
et à l'aide en ligne de vos périphériques audio/vidéo.
Pour connecter un lecteur-enregistreur de MD ou un lecteur de CD-ROM
Si vous connectez la mini station d'accueil et un lecteur-enregistreur de MD ou un
lecteur de CD-ROM doté d'un connecteur CONTROL A1 ou CONTROL A1 II, vous
pouvez lire un CD, créer votre propre base de données CD ou éditer un MiniDisc
Pour utiliser le connecteur CONTROL A1 II sur la mini station d'accueil, placez le
sélecteur SERIAL/CONTROL A1 II sur CONTROL A1 II.
®
.
Page 86
Connexion de périphériques
Périphériques audio/vidéo
nN
86
✍
Les fonctions Control A1 ou
Control A1 II ne sont actives
qu’avec les appareils Sony.
Pour plus d’informations,
contactez votre revendeur Sony.
Le signal de SORTIE
NUMERIQUE (OPTIQUE) de la
mini station d’accueil est
converti à 48 kHz. Reportezvous au manuel d’utilisation de
votre périphérique pour de plus
amples informations sur la
compatibilité.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Sélecteur SERIE/CONTROL A1 II
Station d’accueil
(connectée à l'ordinateur)
1
Câble numérique optique
2
Câble pour mini-fiche monaurale
*CONTROL A1 ou CONTROL A1 II
1
1
CONTROL A1 II
2
CONTROL A1*
Lecteur-enregistreur de MD
CONTROL A1*
2
CONTROL A1*
Lecteur de CD
SORTIE OPTIQUE
Entrée numérique
Entrée numérique
Sortie numérique
✍
Consultez les manuels de votre lecteur-enregistreur MD et de votre lecteur de CD afin de vérifier leurs
caractéristiques techniques.
Contactez votre revendeur si vous souhaitez de plus amples informations ou si vous avez des doutes à propos
des possibilités de connexion de vos appareils.
Pour effectuer une copie à l’aide de votre ordinateur, vous avez besoin de deux prises CONTROL A1 ou
CONTROL A1 II et d’un câble optique, lesquels peuvent être vendus séparément. Vous pouvez vous les
procurer auprès de votre revendeur.
Page 87
Connexion de périphériques
Périphériques audio/vidéo
Pour connecter un lecteur de CD, un haut-parleur actif ou un
amplificateur
Branchez un lecteur de CD, un haut-parleur actif ou un amplificateur sur la prise
d'entrée ligne ou de sortie ligne de la mini station d'accueil. Vous pourrez ainsi lire un
CD tout en profitant d'une qualité sonore exceptionnelle.
Station d’accueil
nN
87
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
SORTIE LIGNE
ENTREE LIGNE
Lecteur de CD
Câble audio
Haut-parleur actif,
amplificateur, etc.
Page 88
Connexion de périphériques
Périphériques audio/vidéo
Pour connecter un téléviseur ou une platine vidéo
Reliez l'ordinateur à un téléviseur ou une platine vidéo à l'aide des câbles audio/
vidéo. Réglez le canal d'entrée du téléviseur sur une entrée externe. Il convient
également de régler le système de configuration du téléviseur.
Vers les
écouteurs
i
Secteur
nN
88
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
SELECTEUR
VIDEO
Câble audio
(non fourni)
VIDEO
Câble vidéo
(non fourni)
Vers l'entrée
vidéo
Cordon d’alimentation
Vers l'entrée audio
Page 89
Connexion de périphériques
Haut-parleurs externes
nN
89
✍
Assurez-vous que vos hautparleurs peuvent être utilisés
avec un ordinateur.
Diminuez le volume des hautparleurs avant de les allumer.
Ne placez pas de disquettes
sur les haut-parleurs ; ces
derniers produisent un champ
magnétique susceptible
d’endommager vos données.
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation
des haut-parleurs, consultezen le manuel.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Haut-parleurs externes
Vous pouvez améliorer la qualité sonore de votre ordinateur en y connectant des hautparleurs externes.
Pour brancher des haut-parleurs externes
Identifiez la prise écouteurs représentée par le symbole i. Branchez-y le câble des
❑
haut-parleurs.
Haut-parleurs
Câble des haut-parleurs (fourni avec les
haut-parleurs)
Haut-parleurs
Vers les écouteurs
i
Page 90
Connexion de périphériques
Microphone externe
nN
90
✍
Assurez-vous que votre
microphone peut être utilisé
avec un ordinateur.
Le microphone doit être
compatible avec le
microphone alimenté
directement par l’ordinateur.
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultezen le manuel.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Microphone externe
Votre ordinateur portable VAIO n’est pas équipé d’un microphone interne. Si vous
devez utiliser un périphérique d’entrée du son, par exemple pour dialoguer sur
Internet, vous devez brancher un microphone externe.
Pour brancher un microphone externe
Identifiez la prise microphone représentée par le symbole m. Branchez-y le câble
❑
du microphone.
Microphone
Vers le microphone
Page 91
Connexion de périphériques
Périphérique USB (Universal Serial Bus)
nN
91
✍
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultezen le manuel.
✍
Vous pouvez brancher la souris
USB Sony disponible en option
(PCGA-UMS1). Etant donné
que le pilote de la souris
PCGA-UMS1 est préinstallé
sur votre ordinateur, il vous
suffit de la brancher pour
l’utiliser.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Périphérique USB (Universal Serial Bus)
Vous avez la possibilité de brancher un périphérique USB sur votre ordinateur.
Pour brancher un périphérique USB
Identifiez le port USB représenté par le symbole . Branchez une extrémité du câble
USB sur ce port et reliez l’autre extrémité au périphérique USB.
Ordinateur portable
Câble de connexion USB
Vers USB
Périphérique USB
Page 92
Assistance
Formules d’assistance Sony
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
92
Assistance
Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour obtenir aide et assistance auprès
de Sony et vous donne des conseils pour dépanner votre ordinateur.
Formules d’assistance Sony
Sony met plusieurs formules d’assistance à votre disposition. Si vous avez des
questions concernant votre ordinateur et les logiciels pré-installés, consultez les
sources d’informations suivantes.
Documentation imprimée fournie avec votre ordinateur
Le Guide service client vous explique comment démarrer votre ordinateur et
❑
utiliser les fonctions de base. Il vous informe également sur la procédure d’accès à
VAIO-Link.
L’affichette Installation vous donne le contenu de la boîte, un résumé des
❑
applications fournies et la liste des spécifications techniques relatives à votre
ordinateur et aux accessoires.
Manuels d’utilisation en ligne fournis avec votre CD-ROM de
documentation
Ce guide vous explique comment utiliser votre ordinateur et comment connecter
❑
les différents périphériques. Il comprend la liste des éléments matériels et des
spécifications techniques relatives à votre ordinateur et aux accessoires.
Le Guide des logiciels répertorie les logiciels pré-installés et vous apprend à
❑
exploiter les utilitaires ainsi qu'à exécuter les fonctions de base de l'ordinateur.
Page 93
Assistance
Formules d’assistance Sony
✍
Pour utiliser les fonctions de
communication décrites dans
ce manuel, vous devez
brancher le modem et la ligne
téléphonique.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
Le Guide service client fournit des informations détaillées sur les différentes
❑
manières de contacter le centre d’assistance VAIO-Link.
Autres sources d’information
Les fichiers d’aide en ligne accompagnant les logiciels pré-installés contiennent
❑
des instructions d’utilisation.
VAIO Link : en cas de problème, vous pouvez visiter le site Web de VAIO-Link
❑
(reportez-vous au Guide service client pour l’adresse Internet). Avant de nous
contacter, vous pouvez essayer de résoudre le problème seul, en consultant la
section Dépannage de ce manuel d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide des
périphériques et des logiciels.
Le service d’assistance par e-mail répond à vos questions par courrier
❑
électronique. Envoyez simplement votre question par courrier électronique pour
recevoir la réponse de l’un de nos analystes.
Pour soumettre une question à ce service, veuillez vous reporter aux instructions
❑
figurant dans le Guide service client.
93
Page 94
Assistance
Dépannage
nN
94
✍
Lorsque vous rebranchez des
périphériques (autres que USB),
assurez-vous de mettre
l’ordinateur hors tension comme
décrit dans la rubrique "Mise
hors tension de l’ordinateur".
✍
Si vous ne respectez pas la
procédure, vous risquez de
perdre des données.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage
Cette section vous aide à résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible de
rencontrer en utilisant votre ordinateur. Bon nombre de problèmes ont des solutions
simples ; nous vous invitons à essayer celles qui sont suggérées ci-dessous avant de
contacter le service VAIO-Link.
Liste des méthodes de dépannage
Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels, voir page 94
❑
Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate, voir page 99
❑
Problèmes liés à l’affichage, voir page 100
❑
Problèmes liés aux lecteurs de DVD-ROM, de CD-ROM et de disquettes, voir page
❑
100
Problèmes liés au son, voir page 102
❑
Problèmes liés au modem, voir page 103
❑
Problèmes liés aux périphériques, voir page 106
❑
Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels
L’ordinateur refuse de démarrer
Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est
❑
allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation, situé sur la face avant de
l’ordinateur, indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées.
❑
Assurez-vous qu’aucune disquette n’est insérée dans le lecteur de disquettes.
❑
Page 95
Assistance
Dépannage
nN
Vérifiez que le cordon d’alimentation et les câbles sont correctement branchés,
❑
conformément aux indications du chapitre “Connexion d’une source
d’alimentation”, page 18
Si l’ordinateur est connecté à un onduleur, vérifiez que le dispositif est allumé et
❑
qu’il fonctionne.
Si vous utilisez un moniteur externe, vérifiez qu’il est branché à une source
❑
d’alimentation et qu’il est allumé. Assurez-vous que vous avez bien sélectionné
un moniteur externe et vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité. Pour
de plus amples informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur.
Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure
❑
avant de mettre l’ordinateur sous tension.
.
95
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Lorsque j’allume mon ordinateur, l’écran affiche le message “ Système d’exploitation
introuvable ” et Windows refuse de démarrer (Windows
Vérifiez si le lecteur de disquettes ne contient pas une disquette non amorçable.
❑
Si votre lecteur contient une disquette non amorçable, enlevez la disquette puis
❑
appuyez sur n’importe quelle touche du clavier. Windows démarre
normalement.
Si Windows ne démarre toujours pas, suivez la procédure ci-dessous afin
d’initialiser le BIOS.
Si le lecteur de disquettes est vide, suivez la procédure ci-dessous afin d’initialiser
❑
le BIOS :
Enlevez tout périphérique connecté à l’ordinateur.
1
Eteignez puis rallumez l’ordinateur.
2
®
98 uniquement)
Page 96
Assistance
Dépannage
nN
Appuyez sur la touche F2 lorsque l’écran affiche le logo de Sony. Le menu de
3
configuration du BIOS apparaît à l'écran.
Sélectionnez le menu Quitter.
4
Sélectionnez l’option “Valeurs par défaut” à l’aide des touches de navigation puis
5
appuyez sur la touche Entrée. L'écran affiche le message "Charger la configuration
par défaut ?".
Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée.
6
Sélectionnez Quitter (Enregistrer les modifications) à l’aide des touches de
7
navigation puis appuyez sur Entrée.
L'écran affiche le message "Enregistrer les modifications de la configuration et
quitter ?".
Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée. L’ordinateur redémarre.
8
Si votre ordinateur affiche toujours le message “Système d'exploitation
9
introuvable” et que Windows ne démarre pas, contactez VAIO-Link.
96
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Lorsque j'allume mon ordinateur, celui-ci ne démarre pas mais affiche le message
"Appuyez sur <F1> pour continuer, sur <F2> pour modifier la configuration"
Il se peut que la batterie auxiliaire de l’ordinateur soit presque déchargée.
❑
Procédez de la manière suivante :
Appuyez sur F2
1
Le menu de la configuration du BIOS s'affiche à l'écran.
Configurez la date (mois/jour/année).
2
Appuyez sur Entrée pour passer du mois au jour, du jour à l'année, et ainsi de
suite. Pour introduire la date du 01/31/1999, procédez comme suit : saisissez 1
Page 97
Assistance
Dépannage
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
puis appuyez sur Entrée, saisissez 31 puis appuyez sur Entrée, saisissez 1999 puis
appuyez sur Entrée.
Avec la flèche du bas, sélectionnez Heure. Définissez ensuite l'heure
3
(heure: minute: seconde).
Appuyez sur Entrée pour passer d'un élément à l'autre.
A l'aide de la touche ->, sélectionnez Quitter et appuyez sur la flèche du bas pour
4
sélectionner "Valeurs par défaut".
L'écran affiche le message "Charger la configuration par défaut ?".
Vérifiez que l'option Oui a été activée et appuyez sur Entrée. Si l'option Non est
5
activée, appuyez sur la touche <- pour sélectionner l'option Oui.
Sélectionnez Quitter (Enregistrer les changements), puis appuyez sur Entrée.
6
L'écran affiche le message "Enregistrer les modifications de la configuration et
quitter ?".
Vérifiez que l'option Oui a été activée et appuyez sur Entrée. L'ordinateur
7
redémarre.
Pour recharger la batterie auxiliaire interne, l'adaptateur secteur doit rester
❑
branché pendant plus d'une heure.
Si un problème subsiste, contactez le service VAIO-Link.
❑
97
L’ordinateur refuse de s’éteindre
Il est préférable d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter du menu
Démarrer de Windows
dessous, vous risquez de perdre les données non enregistrées. Si la commande Arrêter
ne fonctionne pas, suivez la procédure décrite ci-après :
®
. Si vous employez d’autres méthodes, dont celles décrites ci-
Page 98
Assistance
Dépannage
✍
Attention, l’activation des
touches Ctrl+Alt+Suppr peut
entraîner la perte des données
dans les fichiers ouverts.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Redémarrez l’ordinateur en appuyant simultanément sur les touches
❑
nN
98
Ctrl+Alt+Suppr, puis sélectionnez Arrêter.
Si cette procédure s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise sous
❑
tension et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur
s’éteint.
Débranchez l’ordinateur de l’adaptateur secteur et retirez la batterie de votre
❑
ordinateur.
Je ne peux mettre mon ordinateur dans aucun mode de Veille vidéo (Hibernation, Veille,
Suspension système) : le système devient instable
Quittez toutes les applications ouvertes et redémarrez le système. Si vous ne parvenez
pas à résoudre le problème, consultez la question L’ordinateur refuse de s’éteindre
L’ordinateur se “bloque”
Essayez de redémarrer l’ordinateur. Dans la Barre des tâches de Windows cliquez
❑
.
sur le bouton Démarrer, sélectionnez Redémarrer, puis cliquez sur OK.
Si vous ne parvenez pas à redémarrer l’ordinateur comme indiqué ci-dessus,
❑
appuyez simultanément sur les touches Ctrl+Alt+Suppr, puis cliquez sur Arrêter
dans le Gestionnaire des tâches de Windows. ,
Si la procédure précédente s'avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise
❑
sous tension et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes.
L’ordinateur s’éteint.
Si votre ordinateur se bloque pendant la lecture d’un CD-ROM/DVD-ROM,
❑
arrêtez le disque et redémarrez l’ordinateur en appuyant sur Ctrl+Alt+Suppr et
en sélectionnant Arrêter.
Page 99
Assistance
Dépannage
nN
Une application logicielle se “bloque”
99
Contactez l’éditeur du logiciel ou le distributeur chargé de l’assistance technique.
Pour obtenir les coordonnées de ces derniers, veuillez consulter le Guide des logiciels.
La souris ne fonctionne pas
Si vous utilisez une souris externe, vérifiez qu’elle est branchée sur le port souris.
❑
Si vous branchez une souris externe alors que l’ordinateur est déjà allumé, vous
❑
devez le redémarrer.
Si vous utilisez une souris USB PCGA-UMS1 optionnelle de Sony, assurez-vous
❑
qu’elle est correctement branchée au port USB.
Le pavé tactile interprète une frappe unique comme un double-clic
Cliquez sur l’icône Souris dans le Panneau de configuration et modifiez l’affectation
des boutons dans la boîte de dialogue Propriétés. Un des boutons est affecté à
l’opération de double-clic.
Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Lorsque j’utilise DVgate pour enregistrer des images vers un périphérique vidéo
numérique, mon système affiche le message “Impossible d'enregistrer vers la platine DV.
Veuillez en vérifier l'alimentation, la connexion, etc.”.
Fermez toutes vos applications et redémarrez l’ordinateur. Ce problème se manifeste
parfois lors de l’enregistrement répété d’images vers un périphérique vidéo
numérique à partir du logiciel DVgate.
Pour de plus amples informations sur DVgate, reportez-vous à l’aide en ligne du
logiciel.
Page 100
Assistance
Dépannage
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
nN
100
Problèmes liés à l’affichage
Rien ne s’affiche sur l’écran LCD
Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est
❑
allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation situé sur la face avant de
l’ordinateur indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées.
❑
Réglez la luminosité de l’écran LCD.
❑
Il se peut que l’ordinateur se trouve en mode de veille vidéo. Appuyez sur
❑
n’importe quelle touche pour activer l’affichage.
Le centrage ou la taille de l’image affichée sur le moniteur externe est incorrect
Utilisez les boutons de réglage de votre moniteur externe pour régler l’image. Pour
plus d’informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur.
Problèmes liés aux lecteurs de DVD-ROM, de CD-ROM et de disquettes
Le plateau du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM ne s’ouvre pas
Assurez-vous que l’ordinateur est allumé.
❑
Appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM.
❑
Si la touche d’éjection ne fonctionne pas, insérez un objet fin et pointu dans
❑
l’encoche située à droite de la touche d’éjection pour ouvrir le plateau.
Le lecteur ne parvient pas à lire un CD-ROM
Assurez-vous que l’étiquette du CD-ROM est tournée vers le haut.
❑
Si le CD-ROM fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement
❑
installé.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.