Sony PCGA-AC19V7 User Manual

4-675-915-02(1)
AC Adapter
取扱説明書/ /
Bedienungsanleitung/Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing/Manual de Instrucciones
操作說明작동 지침
お買い上げいただきありがとうございます。
かたを示しています。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。 たあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
PCGA-AC19V7
Sony Corporation © 2003 Printed in Japan
Operating Instructions/Mode d’emploi
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になることがあ ります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い
お読みなっ
安全のために
ソニー製品は安全に十分配慮して設計されています。しかし、電気製品はす べて、まちがった使いかたをすると、火災や感電などにより人身事故になる ことがあり危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事項を守る
この「安全のために」の注意事項をよくお読みください。
故障したら使わない
すぐに
変な音・におい がしたら、 煙が出たら
警告表示の意味
取扱説明書および製品では、次のような表示をしています。表示の内容をよく 理解してから本文をお読みください。
注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号
カスタマーリンク修理窓口にご連絡ください。
VAIO
万一、異常が起きたら
1 電源コードをコンセントから抜く 2
b
この表示の注意事項を守らないと、火災・感電などにより死亡や 大けがなど人身事故の原因となります。 ないと、感電やその他の事故によりけがをしたり周辺の家財に損害を 与えたりすることがあります。
カスタマーリンク修理窓口に連
VAIO
絡する。
この表示の注意事項を守ら
下記の注意を守らないとけがをしたり周辺の
家財損害を与えたりすることがあります。
指定以外のノートブックコンピュータに使わない
火災やけがの原因となることがあります。
ぬれた手でACアダプタをさわらない
感電の原因となることがあります。
長期間使用しないときは、ACアダプタをはずす
長期間使用しないときは電源コードをコンセントから抜いてくだ さい。火災の原因となることがあります。
安定した場所に置く
ぐらついた台の上や傾いたところなどに置くと、製品が落ちて けがの原因となることがあります。
コード類は正しく配置する
コード類は足に引っかけたりして引っぱると製品の落下や転倒 などによりけがの原因となることがあるため、十分注意して接 続・配置してください。 また、電源コードや接続コードをACアダプタに巻き付けないで ください。断線や故障の原因になります。
通電中のACアダプタに長時間ふれない
温度が相当上がることがあります。長時間皮膚がふれたままに なっていると、低温やけどの原因となることがあります。
アダプタを布団などでおおった状態で使わない
AC
熱がこもってケースが変形したり、火災の原因となることがあ ります。
高調波電流規制について
この装置は、
JIS C 61000-3-2
適合品です。
お使いになる前に
本機は、ソニーノートブックコンピュータ専用のACアダプタです。 機種によっては使えないものもあります。お使いになる前に、お手持ちの 機器をお確かめください。 ノートブックコンピュータ本体に付属の取扱説明書または電子マニュアル もあわせてご覧ください。
主な仕様
使用上のご注意
置いてはいけない場所
使用中、保管中にかかわらず、次のような場所に置かないでください。 故障の原因になります。
異常に高温になる場所
炎天下や夏場の窓を閉め切った自動車内は特に高温になり、放置すると 変形したり、故障したりすることがあります。 直射日光の当たる場所、熱器具の近く
変形したり、故障したりすることがあります。 激しい振動のある場所
強力な磁気のある場所
砂地、砂浜などの砂ぼこりの多い場所
海辺や砂地、あるいは砂ぼこりが起こる場所などでは、砂がかからない ようにしてください。故障の原因になるばかりか、修理できなくなるこ ともあります。
使用について
強い衝撃を与えたり、落としたりしないでください。
•TVやAM TV
使用後は必ず電源コードをコンセントから抜いておいてください。
コンセントから抜くときはプラグを持って抜いてください。 アダプタ本体やコード類のコネクタ部分に他の金属類が触れないように
してください。ショートすることがあります。
•AC
い。
ラジオやチューナーの近くで使わないでください。
やラジオ、チューナーに雑音が入ることがあります。
アダプタを海外旅行者用の「電子式変圧器」などに接続しないでくださ
お手入れについて
汚れがついたときは、柔らかい布やティッシュペーパーなどで、きれい
に拭き取ってください。汚れがひどいときは、水でうすめた中性洗剤に 柔らかい布をひたし、固くしぼってから汚れを拭き取り、乾いた布で仕 上げてください。 アルコール、シンナー、ベンジンなどは使わないでください。変質したり、
塗装がはげたりすることがあります。 化学ぞうきんをご使用の際は、その注意書きに従ってください。
殺虫剤のような揮発性のものをかけたり、ゴムやビニール製品に長時間
接触させると、変質したり、塗装がはげたりすることがあります。
保証書とアフターサービス
保証書
この製品は保証書が添付されていますので、お買い上げの際、お買い上
げ店からお受け取りください。 所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してくだ
さい。
Italiano
AVVERTENZA
Per evitare rischi di incendio o scariche elettriche, non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per eventuali riparazioni, consultare una persona qualificata.
La presa di rete deve essere collocata in prossimità dell’apparecchio ed essere facilmente accessibile.
Per gli utenti in Europa Il presente prodotto è conforme a quanto stabilito dalle
seguenti Direttive europee:
73/23/CEE (Direttiva Low Voltage) 89/336/CEE, 92/31/CEE (Direttive CEM) 93/68/CEE (Direttiva relativa alla marcatura CE)
Il presente prodotto è conforme alle norme EN55022 Class B e EN55024 relative all’utilizzo nelle seguenti aree: residenziali, commerciali e di industria leggera.
Nederlands
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel.
Het stopcontact moet zich in de buurt van het toestel bevinden en makkelijk bereikbaar zijn.
Voor klanten in Europa Dit product beantwoordt aan de volgende Europese
Richtlijnen:
73/23/EEG (Laagspanningsrichtlijn) 89/336/EEG, 92/31/EEG (EMC Richtlijnen) 93/68/EEG (CE Markeringsrichtlijn)
Dit product beantwoordt aan de normen EN55022 Klasse B en EN55024 voor gebruik in de volgende omgevingen: residentieel, commercieel en licht industrieel.
下記の注意を守らないと
火災・感電により死亡大けが
の原因となります
電源コードを傷つけない
電源コードを傷つけると、火災や感電の原因となります。
ノートブックコンピュータ本体と机や壁などの間にはさみ
こんだりしない。 電源コードを加工したり、傷つけたりしない。
重いものをのせたり、引っ張ったりしない。
熱器具に近づけたり、加熱したりしない。
電源コードを抜くときは、必ずプラグを持って抜く。
万一、電源コードが傷んだら、 に交換をご依頼ください。
湿気やほこり、油煙、湯気の多い場所では使わない
上記のような場所で使うと、火災や感電の原因となります。
分解や改造をしない
火災や感電の原因となります。内部の点検や修理は タマーリンク修理窓口にご依頼ください。
内部に水や異物を入れない
水や異物が入ると火災や感電の原因となります。 が入ったときは、電源コードをコンセントから抜いて、 カスタマーリンク修理窓口にご相談ください。
雷が鳴り出したら電源プラグに触れない
感電の原因となります。
カスタマーリンク修理窓口
VAIO
万一、水や異物
VAIO
カス
VAIO
入力
AC100〜240 V
(付属電源コードは
AC100V
用)
50/60 Hz
出力 動作温度 動作湿度
保存温度 20℃〜60℃(温度勾配10℃/時以下) 保存湿度
最大外形寸法 質量 接続コードの長さ 付属品 電源コード(1)
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了 承ください。
DC19.5 V、6.15 A 5℃〜35 20%〜80
ただし35℃における湿度は
(湿球温度
10%〜90
ただし60℃における湿度は
(湿球温度35℃以下)
℃(温度勾配10℃/時以下)
%(結露のないこと)
℃以下)
29
%(結露のないこと)
80 × 40 × 160 mm 740 g
1.8 m
取扱説明書(1)/保証書(1)
%以下
65
%以下
20
(幅/高さ/奥行き)
アフターサービス
調子が悪いときはまずチェックを
この取扱説明書をもう1度ご覧になってお調べください。
それでも具合の悪いときは
カスタマーリンクについては、ノートブックコンピュータ本体に付
VAIO
属の「バイオサービス・サポートのご案内」をご覧ください。
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。ただし、保証期間 内であっても有償修理とさせていただく場合がございます。 詳しくは保証書をご覧ください。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有料で修理させてい ただきます。
修理について
当社ではノートブックコンピュータの修理は引取修理を行っています。 当社指定業者がお客様宅に修理機器をお引き取りにうかがい、修理完了後 にお届けします。詳しくはノートブックコンピュータ本体に付属の「バイオ サービス・サポートのご案内」をご覧ください。
修理用補修部品について
ソニーでは、長期にわたる修理部品のご提供、ならびに環境保護などのた め、修理サービスご提供の際に、再生部品を使用することがあります。 また原則として交換した部品は、上記の理由によりソニーの所有物として回 収させていただいておりますので、あらかじめご了承ください。
部品の保有期間について
当社ではノートブック コンピュータの補修用性能部品(製品の機能を維持 するために必要な部品)を、製造打ち切り後6年間保有しています。 この部品保有期間を修理可能の期間とさせていただきます。保有期間が経 過したあとも、故障箇所によっては修理可能の場合がありますので、
カスタマーリンク修理窓口にご相談ください。
VAIO
カスタマーリンクへご連絡ください
VAIO
Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
ご相談になるときは次のことをお知らせください。
型名:
PCGA-AC19V7
製造番号:本機の底面に記載されています 故障の状態:できるだけ詳しく 購入年月日:
English
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Owner's Record
The model number and serial number are located on the bottom of your AC adapter. Record the serial number in the space provided here. Refer to the model and serial numbers when you call your Sony Service Center.
Model No. PCGA-AC19V7 Serial No.
The socket outlet shall be located near the equipment and shall be easily accessible.
——————————
For the customers in the USA
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including any interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in Europe This product conforms to the following
European Directives:
73/23/EEC (Low Voltage Directive) 89/336/EEC, 92/31/EEC (EMC Directives)
93/68/EEC (CE Marking Directive)
This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas: residential, commercial and light-industrial.
Before use
Before using the AC adapter, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. See also the manuals provided with your Sony notebook. The Sony PCGA-AC19V7 is the AC adapter designed exclusively for Sony notebooks. However, this AC adapter may not be used with some models.
Specifications
Input 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Output 19.5 V DC, 6.15 A Operating temperature
Operating humidity
Storage temperature
Storage humidity
Dimensions
Mass Approx. 26.1 oz. (740 g) Cord length
Supplied accessories
Design and specifications are subject to change without notice.
41˚F to 95˚F (5˚C to 35˚C) (temperature gradient less than 18˚F (10˚C)/hour)
20% to 80 % (not condensed), provided that humidity is less than 65% at 95˚F (35˚C) (hygrometer reading of less than 84˚F (29˚C))
-4˚F to 140˚F (–20˚C to 60˚C) (temperature gradient less than 18˚F (10˚C)/hour)
10 % to 90 % (not condensed), provided that humidity is less than 20% at 140˚F (60˚C) (hygrometer reading of less than 95˚F (35˚C))
Approx. 3.2 × 1.6 × 6.3 inches (w/h/d) (Approx. 80 × 40 × 160 mm)
Approx. 70.9 inches (1.8 m) Power cord (1 or 2*)
Operating instructions (1)
*A suitable power cord supplied for
your country or region. If the package contains two power cords, use whichever matches your power outlet.
Notes on use
• Do not place the unit in locations that are: – Extremely hot or cold – Dusty or dirty –Very humid –Vibrating – Strong magnetic fields – Sandy – Exposed to direct sunlight
• Do not apply mechanical shock or drop the unit.
•Unplug the power cord from the AC outlet when not in use for a long time. To disconnect the power cord, pull it out by the plug. Never pull the cord itself.
• Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of this unit. If this happens, a short circuit may occur and the unit may be damaged.
• Do not operate the unit with a damaged cord or if the unit itself has been dropped or damaged.
• Always keep the metal contacts clean.
• Do not disassemble or convert the unit.
• While the unit is in use, it gets warm. This is normal.
• Keep the unit away from TV or AM receivers, as it will disturb reception.
On cleaning
Clean the unit with a soft dry cloth, or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the finish.
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez cet appareil de la pluie ou de l’humidité.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, il est recommandé de ne pas ouvrir le boîtier. Ne confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
L’appareil doit se trouver à proximité de la prise de courant et celle-ci doit être facilement accessible.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les utilisateurs en Europe Ce produit est conforme aux directives
européennes suivantes:
73/23/CEE (Basse tension) 89/336/CEE, 92/31/CEE (Compatibilité électromagnétique) 93/68/CEE (Marquage CE)
Cet appareil est conforme aux normes EN55022 Classe B et EN55024, limitant l’emploi dans les environnements résidentiel, commerciales et industriel léger.
Avant utilisation
Avant d’utiliser l’adaptateur secteur, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Consultez également les manuels d’utilisation fournis avec votre ordinateur portable Sony. Le PCGA-AC19V7 de Sony est un adaptateur exclusivement conçu pour les ordinateurs portables Sony. Il se peut cependant que cet adaptateur secteur ne puisse être utilisé avec certains modèles.
Spécifications
Entrée 100 - 240 V CA, 50/60 Hz Sortie 19,5 V CC, 6.15 A Température d'utilisation
Humidité d'utilisation
Température de stockage
Humidité de stockage
Dimensions
Masse Approx. 740 g (26,1 oz.) Longueur de câble
Accessoires fournis
Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
5°C à 35°C (41°F à 95°F) (gradient de température inférieur à 10°C (18°F) /heure)
20% à 80% (sans condensation), à condition que l'humidité soit inférieure 65% à une température de 35°C (95°F) (hygrométrie inférieure à 29°C (84°F))
–20°C à 60°C (–4°F à 140°F) (gradient de température inférieur à 10°C (18°F) /heure)
10 % à 90% (sans condensation), à condition que l'humidité soit inférieure à 20% à une température de 60°C (140°F) (hygrométrie inférieure à 35°C (95°F))
Approx. 80 × 40 × 160 mm (l/h/p) (Approx. 3,2 × 1,6 × 6,3 pouces)
Approx. 1,8 m (70,9 pouces)
Câble d’alimentation (1 ou 2*) Mode d'emploi (1)
* Câble d’alimentation approprié à votre
pays ou région. Si la boîte contient deux câbles d’alimentation, utilisez celui qui convient à la prise murale disponible.
Remarques concernant l'utilisation
• Ne placez pas l'appareil à des endroits : – Extrêmement chauds ou froids – Sales ou poussiéreux –Très humides – Soumis à des vibrations – Soumis à de puissants champs
magnétiques – Sablonneux – Exposés au rayonnement direct du soleil
• Ne soumettez pas l'appareil à des chocs mécaniques et ne le laissez pas tomber.
• Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le câble d'alimentation, saisissez­le par la fiche ; ne tirez jamais sur le câble proprement dit.
•Veillez à ce qu'aucun objet métallique n'entre en contact avec les composants métalliques de cet appareil. Si cela se produit, un court­circuit risque de survenir et d'endommager l'appareil.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un cordon endommagé ou s'il est tombé et a subi des dommages.
• Gardez toujours les contacts métalliques bien propres.
• Ne démontez pas et ne transformez pas l'appareil.
• En cours d’utilisation, une augmentation de la chaleur de l’appareil est normale.
• Afin d’éviter toute interférence avec vos récepteurs de télévision ou radio, veuillez garder l’appareil éloigné de ceux-ci.
Nettoyage
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec ou avec un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre. N'utilisez aucun type de solvant comme de l'alcool ou de l’essence, qui risquerait d’abîmer la finition du boîtier.
Deutsch
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Für Kunden in Europa Dieses Produkt entspricht den
folgenden europäischen Richtlinien:
73/23/EWG (Niederspannungs-Richtlinie) 89/336/EWG, 92/31/EWG (EMV-Richtlinie) 93/68/EWG (Richtlinie über die CE-Kennzeichnung).
Dieses Gerät erfüllt die Standards EN55022 Class B und EN55024 für folgende Gebiete:
•Wohngebiete
• Gewerbegebiete
• Leichtindustriegebiete
Vorbereitungen
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Netzteils bitte genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Schlagen Sie dazu bitte auch in der Dokumentation nach, die zu Ihrem Notebook von Sony mitgeliefert wurde. Das Netzteil PCGA-AC19V7 von Sony ist ausschließlich für Notebook von Sony gedacht. Dieses Netzteil kann jedoch bei einigen Modellen unter Umständen nicht verwendet werden.
Technische Daten
Eingang 100 - 240 V Wechselstrom,
50/60 Hz
Ausgang 19,5 V Gleichstrom, 6.15 A Betriebstemperatur
5°C bis 35°C (Temperaturschwankung weniger als 10°C/Stunde)
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
20 % bis 80 % (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 35°C muss die Luftfeuchtigkeit unter 65% liegen (Hygrometerstand unter 29°C)
Lagertemperatur
–20°C bis 60°C (Temperaturschwankung weniger als 10°C/Stunde)
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
10% bis 90% (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 60°C muss die Luftfeuchtigkeit unter 20% liegen (Hygrometerstand unter 35°C)
Abmessungen
ca. 80 × 40 × 160 mm (B/H/T)
Gewicht ca. 740 g Kabellänge
ca. 1,8 m
Mitgeliefertes Zubehör
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Netzkabel (1 oder 2*) Bedienungsanleitung (1)
* Ein geeignetes Netzkabel ist für Ihr
Land bzw. Ihre Region mitgeliefert. Wenn die Packung zwei Netzkabel enthält, verwenden Sie das, welches der vorhandenen Netzsteckdose entspricht.
Hinweise zur Verwendung
• Stellen Sie das Gerät nicht an einen Ort, an dem es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: – extremen Temperaturen –Staub oder Schmutz – hoher Luftfeuchtigkeit –Vibrationen –starken Magnetfeldern – Sand – direktem Sonnenlicht
• Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Erschütterungen aus, und lassen Sie es nicht fallen.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Netzteil längere Zeit nicht benutzen wollen. Um das Netzkabel vom Netzstrom zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel.
• Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände mit den Metallteilen dieses Geräts in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen, und das Gerät könnte beschädigt werden.
•Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder das Gerät selbst beschädigt oder das Gerät fallengelassen wurde.
• Halten Sie die Metallkontakte sauber.
• Zerlegen Sie das Gerät nicht, und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
• Das Gerät erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Halten Sie das Gerät von Fernseh- oder AM­Empfängern fern. Es stört den Fernseh- bzw. AM-Empfang.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese könnten die Oberfläche angreifen.
Español
AVISO
Para evitar el riesgo de incendios y electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
Para los clientes de Europa Este producto cumple con las siguientes
Directivas europeas:
73/23/CEE (Directiva sobre bajo voltaje) 89/336/CEE, 92/31/CEE (Directivas CEM) 93/68/CEE (Directiva relativa al marcado CE)
Este producto cumple con las directivas EN55022 Clase B y EN55024 para su uso en las siguientes áreas: residenciales, comerciales y de industria ligera.
Antes del uso
Antes de utilizar el adaptador de CA, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Asimismo, consulte los manuales suministrados con el ordenador portátil Sony. El PCGA-AC19V7 de Sony es el adaptador de CA diseñado exclusivamente para ordenador portátil Sony. No obstante, este adaptador de CA puede no utilizarse con determinados modelos.
Especificaciones
Entrada 100 - 240 V CA, 50/60 Hz Salida 19,5 V DC, 6,15 A Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
5˚C a 35˚C (41˚F a 95˚F) (cambios de temperatura inferiores a 10˚C (18˚F)/hora)
20% a 80% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 65% a 35˚C (95˚F) (lectura de higrómetro inferior a 29˚C (84°F))
–20˚C a 60˚C (–4˚F a 140˚F) (cambios de temperatura inferiores a 10˚C (18˚F)/hora)
10% a 90% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 20% a 60˚C (140˚F) (lectura de higrómetro inferior a 35˚C (95˚F))
Dimensiones
Peso Aprox. 740 g. (26,1 oz) Longitud del cable
Accesorios suministrados
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Aprox. 80 × 40 × 160 mm (an/al/prf) (Aprox. 3,2 × 1,6 × 6,3 pulgadas)
Aprox. 1,8 m (70,9 pulgadas) Cable de alimentación (1 o 2*)
Manual de instrucciones (1)
* Cable de alimentación suministrado
adecuado para su país o región. Si el paquete contiene dos cables de alimentación, utilice aquél que
coincida con su toma de corriente.
Notas sobre el uso
• No coloque la unidad en lugares: – Extremadamente calientes o fríos –Polvorientos o sucios – Muy húmedos – Con vibraciones – Con campos magnéticos intensos –Arenosos – Expuestos a la luz solar directa
• No aplique golpes mecánicos a la unidad ni la deje caer.
•Desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA cuando no vaya a utilizarla durante mucho tiempo. Para desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable.
• Cerciórese de que ningún objeto metálico entra en contacto con las piezas metálicas de esta unidad. Si esto ocurre, podría producirse un cortocircuito y dañar la unidad.
• No utilice la unidad si el cable está dañado o si se ha caído o dañado.
• Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
• No desmonte ni convierta la unidad.
• La unidad se calienta mientras se encuentra en uso. Esto es normal.
• Mantenga la unidad alejada de receptores de AM o TV, ya que dificultará la recepción.
Limpieza
Limpie la unidad con un paño seco y suave, o con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente poco concentrada. No utilice ningún tipo de disolvente, como alcohol o bencina, ya que podrían dañar el acabado.
中文
警告
為防止火災或觸電,請不要使本AC交流電 轉換器淋雨或受潮。
為防止觸電,不要打開外殼,必須請專業 人員進行維修。
使用之前
在使用本AC 交流電轉換器前,請閱讀本手冊並保 留本手冊以備將來參考。同時請參見Sony筆記本 電腦附帶的使用手冊。 Sony PCGA-AC19V7是設計專用於Sony筆記本電腦 的A C 交流電轉換器。但,它可能不能用於某些型 號。
規格
輸入 100-240 V AC, 50/60 Hz 輸出 19.5 V DC, 6.15 A 操作溫度 5℃到35℃
操作濕度 20%到80%(無結露),假設在35℃時
存儲溫度 -20℃到60℃
存儲濕度 10%到90%(無結露),假設在60℃時
尺寸 約80×40×160 mm
重量 約740 g 電線長度 約1.8 m 隨機附件 電源線(1)
設計和規格如有改變,恕不通知。
(溫度變化小於10℃小時)
濕度小於65%
(濕度表讀數小於29℃)
(溫度變化小於10℃小時)
濕度小於20%
(濕度表讀數小於35℃)
(寬高深)
操作說明(1)
使用注意事項
請不要將本AC交流電轉換器放在下列地方︰ 極熱或極冷處 多塵或髒污處 潮濕處 振動處 強磁場中 多沙處 受陽光直射處
不要讓本AC交流電轉換器受到機械衝擊或掉
落。
長時間不使用時,請從AC電源插座上拔下電 源線。斷開電源線時,請拉著插頭將其拔 出,切勿拉電源線本身。
務必不要讓任何金屬與本AC交流電轉換器的 金屬部件接觸。如果接觸,會發生短路並且 會損壞本AC交流電轉換器。
不要將損壞了的電線用於本AC交流電轉換器 或在其已經掉落或損壞後使用它。
請始終保持金屬接觸點清潔。
請不要分解或改造本AC交流電轉換器。
本AC交流電轉換器正在使用時會發熱。這是
正常現象。
請讓本AC交流電轉換器遠離電視機或AM接收
機,因為它會干擾信號接收。
清潔注意事項
請用乾的軟布或稍稍用中性清潔劑溶液浸濕的軟 布擦拭本AC交流電轉換器。不要使用任何可能損 壞表面的溶劑,如酒精或汽油。
한국어
경고경고
경고
경고경고
제품에 빗물이 들어가거나 습기가 차면 화재 나 감전의 위험이 있습니다. 빗물이나 습기 를 방지해 주십시오.
케이스를 열면 감전의 위험이 있습니다. 서 비스는 자격이 있는 기술자에게 의뢰하십시 오.
사용하기 전에
AC 어댑터를 사용하기 전에 이 설명서를 자세히 읽 으십시오. 그리고 이 설명서는 나중에 참고할 수 있 도록 잘 보관하십시오. Sony 노트북 컴퓨터 사용 안내서를 참조하십시오. Sony PCGA-AC19V7는 노트북 컴퓨터 본체에 부속된 사용설명서 또는 전자 매뉴얼을 참조하여 주십시오.
사양
입력 100-240 V AC, 50/60 Hz
출력 19.5 V DC, 6.15 A
작동 온도 5℃에서 35℃
(시간당 10℃ 이하의 온도 변화)
작동 습도 35℃에서 습도를 65% 이하의 습도로
보관 온도 -20℃에서 60℃
보관 습도 60℃에서 습도를 20% 이하의 습도로
규격 약 80 × 40 × 160 mm
무게 약 740 g
코드 길이 약 1.8 m
기타 제공 전원 코드 (1)
디자인과 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니 다.
가정했을 때 20%에서 80%(비응결) (습도계가 29℃ 이하)
(시간당 10℃ 이하의 온도 변화)
가정했을 때 10%에서 90%(비응결) (습도계가 35℃ 이하)
(폭/높이/길이)
작동 지침 (1)
사용시 주의 사항
다음과 같은 장소에는 AC 어댑터를 두지 마십시
오.
- 과도한 열이 있거나 지나치게 추운 곳
- 먼지가 많거나 더러운 곳
- 매우 습한 곳
- 진동이 있는 곳
- 자기장이 강한 곳
- 모래가 많은 곳
- 직사광선이 비추는 곳
기기에 충격을 주거나 떨어뜨리지 마십시오.
오랫 동안 사용하지 않는 경우 AC 콘센트에서 전
원 코드를 뽑아 두십시오.
- 전원 끄는 방법: 전원 코드의 플러그를 잡고 뽑 으십시오. 코드 자체를 잡아 당기지 마십시오.
어떤 금속성 물체든지 이 AC 어댑터의 금속 부분
에 접촉하지 않도록 하십시오. 이럴 경우 단락이 발생하거나 기기가 손상될 수도 있습니다.
코드가 손상된 기기 또는 떨어 뜨리거나 손상된
기기는 사용하지 마십시오.
금속 접점은 항상 청결하게 유지하십시오.
기기를 분해하거나 변형하지 마십시오.
기기가 사용 중인 경우 열이 발생됩니다. 이것은
정상적인 현상입니다.
기기는 TV나 AM 수신기 근처에 두면 전파 수신
을 방해하므로 가까이 두지 마십시오.
닦는닦는
방법방법
닦는
방법
닦는닦는
방법방법
본 기기는 자극성이 적은 세제액을 살짝 적신 부드 러운 헝겊이나 마른 헝겊으로 닦으십시오. 알코올이 나 벤젠 등의 용제를 사용하면 기기의 마감재를 손 상시킬 수 있으므로 사용하지 마십시오.
Loading...