Uz ovo Kratko uputs vo za upo rebu, ovaj model isporučuje se i sa Uputs vom za upo rebu (HTML dokument) koje možete gledati koristeći WALKMAN Guide. Za detalje
t
pogledajte "Kako instalirati priloženi sover (uključujući "User Guide")".
"WALKMAN" (1) V
Slušalice (1) V
Hvataljka (1) V
Kratko uputs vo za upo rebu (ovaj priručnik) (1) V
Sover (1) V
Sover je memor san u ugrađenu ash memoriju uređaja i sadrž
sledeće:
Za detalje o instalaciji pogledajte "Kako instalirati priloženi sover
(uključujući "User Guide")".
WALKMAN Guide −
Uputs vo za upo rebu i sl. −
tt
ii
tt
O operativnom sistemu Windows
Proverite da li je vaš opera ivni s stem Windows 7 (Service Pack 1 ili noviji),
Windows XP (Service Pack 3 ili noviji) ili Windows Vista (Service Pack 2 ili
noviji) te da je Windows Media Player verzije 11 ili 12.
it
2
Kako instalirati priloženi softver
(uključujući "User Guide")
Kad aktivirate [Setup.exe], datoteka [Setup.exe] 6
memor sana u fo deru [Storage Media] na uređaju se kopira na
i
računaru kao rezerva, a na računar se instalira WALKMAN Guide.
Sledite uputstvo na ekranu.
4
Kad se postupak instalacije završi, na radnoj površini računara prikazaće
se ikonica preč ce za WALKMAN Guide.
Dvaput kliknite na 5 (WALKMAN Guide) na radnoj površini
kako biste pokrenuli WALKMAN Guide.
Detaljnije informacije o prenosu muzike potražite u uputs vu za upo rebu
("User Guide") u WALKMAN Guide.
l
i
tt
3
Saveti
WALKMAN Guide možete pokrenuti iz [Start] menija (koji se prikaže kad kliknete 8
na [Start]).
Pri instalaciji priloženog sovera (uključujući uputs vo za upo rebu) automatski se pravi 8
rezervna kopija datoteke [Setup.exe] na [C] diskovnom pogonu vašeg računara. Pomoću
rezervne kopije možete instalirati sover na drug računar čak i ako datoteku [Setup.exe]
izbrišete formatiranjem ugrađene memorije uređaja. Prvo trebate kopirati datoteku
[Setup.exe] i fo der [Install] u fo deru [Backup] na uređaju. Zatim spojite uređaj na drug
računar na koj želite instalirati sover i sledite gornji postupak od koraka 2. Nakon
instalacije sovera izbrišite datoteku [Setup.exe] i fo der [Install] na uređaju. Prema
standardnim instalacionim postavkama, rezervne kopije podataka čuvaju se na sledećoj
lokaciji na [C] disku vašeg računara.
C:\Program Files*1\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B170\Backup
1
*
Zavisno od operativnog s stema računara, može se prikazati [Program Files(x86)].
i
i
tt
i
l
Šta sve možete koristeći WALKMAN Guide?
WALKMAN Guide sadrž sledeće:
Uputs vo za upo rebu (User Guide) V
tt
Sledeći sadržaji mogu se videti u vašem Internet pre raživaču.
Detalji o upo rebi uređaja −
Kako koristiti sover za prenos sadržaja na uređaj −
U slučaju problema −
Link za registraciju korisnika V
Link za podršku korisnicima V
Drugi korisni linkovi V
Sadrž linkove, npr. za stranicu sa koje se izvodi preuzimanje sovera.
i
Priloženi sover razlikuje se zavisno od zemlje/regije prodaje uređaja.
Savet
Nakon aktivacije [Setup.exe] možete efikasnije koristiti slobodan prostor u fo deru 8
[Storage Media] tako da formatirate ugrađenu ash memoriju uređaja. Za formatiranje
ugrađene ash memorije uređaja pogledajte "Formatiranje uređaja".
i
t
t
l
ill
4
Punjenje baterije
Baterija uređaja se puni kad je on spojen na uključen računar.
Oko 70 minuta
Na
PunjenjeSasvim napunjena
Napomene
Prilikom prve upotrebe uređaja ili nakon dužeg perioda nekorišćenja napunite 8
bateriju do kraja. Tokom punjenja ispražnjene baterije indikator napajanja treperi
u smeru kazaljke sata, a displej je prazan.
Ako se na disp eju ne prikazuje ništa duže od 5 minuta pritisnite tipku RESET kako
biste resetovali uređaj.
Ako uključite računar, restartujte ga, isključite ili pokrenite iz moda Sleep ili Hibernate 8
dok je uređaj spojen na računar, može doći do poremećaja u radu uređaja. U tom slučaju
pritisnite tipku RESET za resetovanje uređaja. Odspojite uređaj sa računara pre tih
postupaka.
Kako biste sprečili propadanje baterije, napunite je barem jednom svakih pola godine 8
ili svake godine.
l
5
Delovi i kontrole
Prednja strana adnja strana
Slušalice
Tipka REC/STOP
A
Započinje/zaustavlja snimanje. Možete snimati zvuk koristeći zvučnik
ugrađen u uređaj. Možete snimati
i tekući FM program (samo NWZB172F/B173F).
B
Tipka VOL+/–
Tipka ZAP/BASS
C
Prebacivanje između obične i
ZAPPIN reprodukcije. ZAPPIN
reprodukcija redom reprodukuje
de ove pesama podešenog trajanja
l
ili naglašava niske tonove (bas).
Tipka D
Započinje/zaustavlja reprodukciju ili
pauzira/nastavlja snimanje.
Kružna tipka
E
Okrećite je kako biste pronašli početak
pesme ili za brzo kretanje napred/
nazad. Ako je na disp eju meni okrećite je za odabir stavke menija.
Priključnica F (slušalice)
l
z
Ekran
G
Indikator napajanjaH
LED dioda.
MIC (mikrofon)
I
Za snimanje zvuka pomoću uređaja.
J
Rupice za traku za nošenje
K
Tipka RESET
Upotrebite špenad u i sl.
L
Tipka BACK/HOME
Pogledajte "Kako koristiti
"WALKMAN"."
Preklopka HOLD
M
Deaktivira tipke kako se tokom
nošenja uređaja ne bi slučajno
pokrenule operacije.
N
Otvori za hvataljku
Pričvrstite hvataljku (isporučena).
Poklopac za USB
O
Uklonite poklopac za spajanje na
USB priključnicu.
l
6
Uključivanje i isključivanje "WALKMAN"
uređaja
Za uključenje
Za isključenje
Savet
Ako je reprodukcija pauzirana te kroz određeno vreme nema operacija uređaj se 8
automatski isključuje.
Pritisnite tipku .
Pritisnite i zadržite tipku .
Kako koristiti "WALKMAN"
Početni meni je polazna tačka svih funkcija.
Za prikazivanje početnog menijaPritisnite i zadržite tipku BACK/HOME.
Za odabir stavke
Za povratak na prethodni prikazPritisnite tipku BACK/HOME.
meni Home
Ikonice su prikazane na početnom meniju, a boja odabrane ikonice prikazana
je u negativu.
[Voice]
[Music Library]
1
*
[FM]
[Settings]
1
*
i stavke vezane uz funkciju [FM] dostupne su samo na modelima NWZ-B172F/B173F.
Za odabir stavke okrenite kružnu tipku na /,
a zatim pritisnite tipku za potvrdu.
1
*
Reprodukcija/brisanje zvučnih datoteka snimljenih pomoću
ugrađenog mikrofona na uređaju.
Reprodukcija pesama prebačenih na uređaj.
Prijem FM radija ili reprodukcija/brisanje FM radio
programa snimljenih na uređaj.
Podešavanje funkcije za muz ku, FM*1, snimanje zvuka ili
i
postavk uređaja.
i
7
Importovanje i prebacivanje muzike
Pomoću programa Windows Media Player 11 ili 12 možete na uređaj prebaciti
pesme sa računara. Ako koristite na svom računaru Windows Media Player 10
ili
stariju verziju, instalirajte Windows Media Player 11 sa Internet stranice za
preuzimanje programa Windows Media Player.
http://support.microso.com/
Prebacite pesme sa CD-a i sl. u Windows Media Player 11 ili 12
1
na računaru.
Za detalje o postupku importovanja pesama sa CD-a i sl. pogledajte Help
datoteku u programu Windows Media Player 11 ili 12. Pesme koje su
već importovane u Windows Media Player 11 ili 12 ne treba ponovo
importovati.
Kliknite na "Rip".
1
Kliknite ovde za
2
početak importovanja.
Spojite uređaj na računar.
2
Ume nite USB priključak do kraja.
t
Prebacite pesme iz programa Windows Media Player 11 ili 12
3
u uređaj.
l
Na disp eju se tokom prebacivanja pesama na uređaj pojavljuje
[DATA ACCESS].
Odabir albuma i sl.
1
Kliknite ovde za prenos
2
pesama na uređaj.
8
Napomene
Ne odspajajte uređaj tokom prebacivanja datoteka. U suprotnom, datoteke u postupku 8
prebacivanja mogle bi se oštetiti.
Uređaj ne podržava prebacivanje sadržaja sa zaštitom protiv kršenja autorskih prava. 8
Savet
Podatke takođe možete prebaciti na uređaj povlačenjem i ispuštanjem u Windows 8
Explorer svog računara.
Brisanje muzike prebačene na uređaj
Spojite uređaj na računar, a zatim upo rebom Windows Media Playera 11 ili 12,
ili Windows Explorera, izbrišite nepotrebne audio datoteke.
t
U slučaju problema
Ako uređaj ne radi na očekivani način, pokušajte sledeće kako biste rešili
problem.
Potražite simptome problema u poglavlju "U slučaju problema"
1
u "Uputstvu za upotrebu" (HTML dokument) te pokušajte mere
njihovog rešavanja.
Za detalje o spajanju na računar pogledajte sledeću tablicu.
Spojite uređaj sa računarom kako biste napunili bateriju.
2
Neke probleme moguće je rešiti punjenjem baterije.
Pritisnite tipku RESET špenadlom i sl..
3
Ako pritisnete tipku RESET za vreme rada uređaja, memor sani podaci i
postavke mogu se izbrisati.
Nakon resetovanja uređaja pritisnite tipku kako biste ga uključili.
Proverite informacije o problemu u Helpu za svaki softver.
i
4
Pogledajte informacije o problemima na stranicama za podršku
5
korisnicima.
Stranice za podršku korisnicima potražite u "Za najnovije informacije".
Ako navedena rešenja ne uklone problem, obratite se najbližem
6
Sony prodavcu.
9
SimptomUzrok/Rešenje
je uređaj spojen na
Baterija se ne može
napuniti.
[CONNECTED USB]
se ne pojavljuje kada
računar.
Uređaj postaje
nestabilan dok je
spojen sa računarom.
Uređaj nije pravilno spojen na USB priključnicu računara. 8
Odspojite uređaj i zatim ga ponovo spojite. F
Baterija se puni uz temperaturu okoline izvan opsega od 5 °C 8
do 35 °C.
Ne možete puniti bateriju kad je prikazana ikona F
bateriju uz okolnu temperaturu između 5 °C – 35 °C.
Računar nije uključen. 8
Uključite računar. F
Računar je prešao u sleep ili hibernate stanje. 8
Uključite računar iz sleep ili hibernate stanja. F
USB priključnica vašeg uređaja nije pravilno povezana sa USB 8
priključnicom računara.
Odspojite uređaj i zatim ga ponovo spojite. F
Koristi se USB hub. 8
Spojite uređaj direk no na USB priključnicu, budući da veza F
preko USB huba možda neće funkcionisati. Međutim, može
se koristiti USB hub koji omogućuje napajanje.
Na računaru je pokrenuta neka druga aplikacija. 8
Odspojite uređaj, sačekajte nekoliko minuta i zatim ga F
ponovo spojite. Ako ne uspete rešiti problem na taj način,
odspojite uređaj, restartujte računar i zatim ponovo
spojite uređaj.
Možda problem uzrokuje USB priključnica na računaru. 8
Spojite uređaj na drugu USB priključnicu na računaru. F
Preostali napon baterije je nedovoljan. 8
Napunite bateriju tako da uređaj spojite na uključen raču- F
nar na barem 5 minuta. Tokom punjenja ispražnjene
baterije indikator napajanja treperi u smeru kazaljke sata,
l
a disp ej je prazan.
Koristi se USB hub. 8
Spojite uređaj direk no na USB priključnicu, budući da veza F
preko USB huba možda neće funkcionisati. Međutim, može
se koristiti USB hub koji omogućuje napajanje.
t
t
. Punite
10
Formatiranje "WALKMAN" uređaja
Možete formatirati memoriju uređaja. Formatiranjem memorije izbrisaće se sve ikone preč ce i datoteke uključujući "User Guide" (HTML
dokument) i sva podešenja će se vratiti na standardne postavke. Pre
formatiranja proverite datoteke smeš ene u memoriju, a zatim sve
važne datoteke kopirajte na hard disk računara ili drugi medij.
Pritisnite i zadržite tipku BACK/HOME dok se ne prikaže 1
početni meni.
Odaberite 2
tim redosledom.
Za odabir stavke okrenite kružnu tipku, a zatim pritisnite tipku
za potvrdu.
Nakon potvrde pojavljuje se [FORMATTING...] te započinje formatiranje. Nakon formatiranja pojavljuje se [COMPLETE].
Napomene
Memoriju uređaja nemojte formatirati koristeći Windows Explorer. 8
Ako ste s učajno formatirali uređaj u Windows Exploreru, ponovite
postupak i na uređaju.
Ako formatirate uređaj slučajno, preuzmite uputs vo User Guide 8
(HTML dokument) sa Internet stranice spomenute pod naslovom
"Za
najnovije informacije".
i
t
[Settings] – [Initialize] – [Format] – [OK],
l
t
11
Mere opreza
O slušalicama
Izbegavajte korišćenje slušalica pri velikoj glasnoći duže vreme jer to može da 8
naškodi vašem sluhu.
Pri visokoj glasnoći možda se neće čuti spoljni zvukovi. Nemojte koristiti 8
uređaj u situacijama pri kojima slušanje treba da bude neometano, na primer
pri upravljanju automobilom ili biciklom.
Budući da su isporučene slušalice otvorenog dizajna, zvuk iz njih se čuje spo ja. 8
Pazite da ne smetate osobama oko sebe.
Nemojte izlagati baterije prekomernoj toplo i, na primer suncu, vatri ili slično kroz duže
vreme.
Nominalna potrošnja struje iznosi 500 mA.
Dugotrajno slušanje čnog audio uređaja uz visoku glasnoću može
oštetiti sluh korisnika.
Ako mate bilo kakvih pitanja ili problema u vezi s ovim uređajem ili biste želeli saznati
više o kompatibilnom dodatnom priboru, posetite navedenu Internet stranicu.
http://support.sony-europe.com/DNA
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzovati gubitak nesnimljenog materijala
zbog nemogućnosti snimanja ili reprodukcije usled kvara uređaja ili medija za snimanje,
ili zbog nekog drugog razloga.
Dizajn i tehnički podaci podložni su promeni bez prethodne najave. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne štamparske greške.
l
12
Zbrinjavanje starih električnih i elektronskih uređaja
(primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim
zemljama sa posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne
sme zbrinjavati kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu
vilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okolinu i brinete za zdravlje svojih bližnjih.
Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okolina i zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
prodavnicu gde ste kupili proizvod.
na predviđenom mestu za reciklažu električne ili elektronske opreme. Pra-
Zbrinjavanje starih baterija (primenjuje se u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemom
za prikupljanje otpada)
baterije ne smeju zbrinjavati kao ostali kućni otpad.
Na nekim baterijama može se nalaziti ovaj simbol u kombinaciji sa hemijskim simbolom.
Hemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) stavljaju se na baterije koje sadrže više od
0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u sprečavanju negativnih posledica po okolinu
i ljudsko zdravlje, do kojih bi njihovo nepravilno odlaganje moglo dovesti. Reciklažom
materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju da vaš uređaj, iz sigurnosnih razloga, zbog ekasnosti ili celovitosti podataka,
zahteva ugrađenu bateriju za svoj rad, takvu bateriju sme zameniti isključivo stručna
osoba. Kako biste na siguran način zbrinuli baterije, odnesite ih u za to namenjeni centar
za prikupljanje i recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije, molimo pogledajte u uputs vu o sigurnom načinu njihove zamene.
Baterije odnesite u centar za prikupljanje i recikliranje isluženih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište
otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
Ova oznaka na bateriji ili njenom pakovanju označava da se isporučene
t
13
14
OVLAŠĆENI SERVISI
Input
Milentija Popovića18
Beograd
011 2132 877, 311 9431
ETC Electronic
Ustanička 128b
Beograd
011 3473 530, 2894 508
ETC Electronic
Pere Velimirovića 8
Beograd
011 3510 424, 3591 243
SS Digit
Kraljice Marije 29
Beograd
011 3223 674, 3370 369
Predstavništvo Sony Europe Ltd.
Omladinskih Brigada 88a
11 070 Novi Beograd
Republika Srbija
TV Video Centar
Save Kovačevića 153
Podgorica
020 620 980
V.T. Centar
Seljanovo bb
Tivat-Kotor
032 674 422
TV Digital Servis
Šukrije Međedovića
Bijelo Polje
050 431 399
Sony Info Centar
+381 11 228 33 00
www.sony.rs
support.rs@eu.sony.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.