Omhändertagande av gamla elektriska
och elektroniska produkter (Användbar
i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras som
vanligt avfall. Återvinning av material hjälper
till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Relevanta tillbehör: Hörlurar
Avfallsinstruktion rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och andra
europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på
ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från potentiella
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit
orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning
av materialet vill bidra till att bevara naturens
resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri,
bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för
elektriska produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Kundmeddelande: Följande information
gäller enbart för utrustning såld i länder
som tillämpar EU-direktiven
Den här produkten har tillverkats av Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Japan. Auktoriserad representant för EMC
och produktsäkerhet är Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. Se adresserna i de separata service- eller
garantidokumenten om du har frågor om service
eller garantin.
Meddelande till användare
• Det inspelade spåret är begränsat till privat bruk.
Vidare bruk av låten utanför denna begränsning
kräver tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
o
ny tar inget ansvar för ofullständig inspelning/
• S
hämtning eller skadade filer som orsakas av
problem med spelaren eller datorn.
oende på typerna av text och tecken kanske
• Ber
texten som visas på spelaren inte visas korrekt
på enheten. Det beror på:
nslutna spelarens kapacitet.
– Den a
– Att spelaren inte fungerar normalt.
– Att innehållsinformation har skrivits på ett
språk eller med tecken som inte kan användas
med spelaren.
4
5
Om exempelljudfiler
Spelaren har förinstallerade exempelljudfiler.
Om du vill ta bort dem ska du göra det med
Utforskaren i Windows.
Om du tar bort exempelljudfilerna kan du inte
återställa dem. Vi tillhandahåller inga
ersättningsfiler.
Om statisk elektricitet från
människokroppen
I sällsynta fall kanske du inte kan använda
spelaren på grund av stark, statisk elektricitet från
människokroppen. Om det händer ska lägga ifrån
dig spelaren i 30 till 60 sekunder. Sedan fungerar
spelaren normalt igen.
6
7
Innehåll
Kom igång ....................................................................................................................................................8
Sätta på och stänga av spelaren ..................................................................................................16
Överföra musik ....................................................................................................................................... 17
Spela musik .................................................................... 19
Spela musik ...............................................................................................................................................19
Söka efter spår .............................................................................................................................20
Välja uppspelningsläge .....................................................................................................................24
Välja ljudkvalitet .....................................................................................................................................26
Välja equalizerinställning ......................................................................................................26
Välja radiostationer i läget förinställd inställning ...................................................35
Spela in FM-radio ..................................................................................................................................36
Spela upp inspelade FM-radioprogram ..................................................................................37
(endast NWZ-B133F/B135F)
............... 29
Lyssna på och spela in röst ............................................ 39
Spela in ljud ..............................................................................................................................................39
Spela upp inspelade ljudfiler .........................................................................................................40
Tack för att du har köpt NWZ-B133/B135/B133F/B135F*1.
Genom att överföra spår från din dator till spelaren kan du lyssna på dem vart du än går.
Du kan också lyssna på FM-radio (endast med NWZ-B133F/B135F) och göra
röstinspelningar med spelaren.
Medföljande tillbehör
Kontrollera att alla tillbehör finns med i paketet.
Hörlurar (1)
Bruksanvisning (den här handboken)
Quick Start Guide
*1 Beroende på i vilket land eller i vilken region du har köpt spelaren kanske inte alla modeller är
tillgängliga.
*2 Beroende på i vilket land eller i vilken region du har köpt spelaren kanske bruksanvisningen endast
fås som en PDF-fil i spelarens minne (ingen tryckt handbok).
*3 Quick Start Guide medföljer inte om du får bruksanvisningen som en tryckt handbok.
*3
(1)
*2
(1)
Om serienumret
Spelarens serienummer krävs vid kundregistreringen. Numret finns på baksidan av
spelaren.
Om att formatera spelaren
• Formatera inte det interna flashminnet med Utforskaren i Windows. Om du formaterar
det interna flashminnet ska du göra det på spelaren ( sidan 46).
•
ruksanvisningen (PDF-fil) är lagrad i spelarens interna flashminne. Om det interna
B
flashminnet formateras raderas alla filer, inklusive bruksanvisningen (PDF-fil).
Kontrollera filerna som är lagrade i minnet innan du formaterar det, och exportera alla
nödvändiga filer till datorns hårddisk eller någon annan enhet.
Om du formaterar spelarens interna flashminne av misstag kan du hämta
bruksanvisningen (PDF-fil) från supportwebbplaten ( sidan 47) och lagra den i
spelarens interna flashminne.
10
11
Delar och reglage
Hörlurar
BaksidaFramsida
REC/STOP-knapp ( sidorna 36, 39)
Startar/stoppar inspelning. Du kan spela in ljud
från mikrofonen eller från det aktuella FMprogrammet (endast NWZ-B133F/B135F).
VOL +*1/–-knapp
Justerar volymen.
BASS-knapp
Aktiverar basfunktionen som framhäver det
djupare tonområdet.
( sidan 28)
*1-knapp ( sidorna 13, 19)
Sätter på och stänger av spelaren ( sidan 16).
Startar/pausar uppspelning av ett spår eller
pausar/återupptar inspelning. När en meny
visas på skärmen använder du den här knappen
för att välja en menypost.
/-knapp ( sidorna 13, 23)
Markerar ett spår, album, en artist, mapp eller
menypost. Du kan även hoppa till början av
spåret/albumet/artisten/mappen och spola
framåt eller spola bakåt.
Effektbelysning
Ljus från lysdiod ( sidan 44). Ljusmönstret
varierar beroende på användningen.
BACK/HOME*2-knapp ( sidan 13)
Återgår till föregående meny. Tryck och håll
knappen nertryckt så visas HOME-menyn.
Skärm ( sidan 22)
Mikrofon ( sidan 39)
(Hörlurs-) uttag
När du ansluter hörlurar trycker du in
kontakten tills den klickar på plats. Om
hörlurarna inte är ordentligt anslutna kanske
ljudet inte låter som det ska.
1
Det är taktila punkter. De underlättar
*
användningen.
2
*
Funktioner med markeringen nära knapparna
aktiveras om du trycker på dem. Funktioner med
markeringen
du håller dem nertryckta.
nära knapparna aktiveras om
RESET-knapp ( sidan 47)
Spelaren återställs om du trycker på RESETknappen med en nål eller liknande.
Spelarens tidigare inställningar återaktiveras
när du sätter på spelaren efter det att du
återställt den.
Hål för rem
Här kan du fästa en rem (säljs separat).
HOLD-knapp
Du kan förhindra oavsiktliga knapptryck på
spelaren med HOLD-knappen.
Om du styr HOLD-knappen i pilens riktning
() låser du alla knappar. Om du trycker
på någon knapp när HOLD-funktionen är
aktiverad visas ”HOLD” och aktuell tid på
skärmen. (Tiden visas bara om klockan har
ställts in ( sidan 44).)
Om du för HOLD-knappen i motsatt
riktning avaktiveras HOLD-funktionen.
USB-skydd
Ta bort USB-skyddet och anslut spelarens
USB-kontakt till en USB-port på datorn.
Så här tar du bort USB-skyddet
Ta bort USB-skyddet som bilden visar.
USB-kontakt
12
13
HOME-meny
HOME-menyn visas när du trycker och håller ner BACK/HOME-knappen på spelaren.
HOME-menyn är utgångspunkten när du vill spela upp spår, lyssna på FM-radio*
upp inspelade ljudfiler och ändra inställningar.
HOME-meny
1
, spela
Så här använder du HOME-menyn
När en menypost visas på HOME-menyn markerar du posten med /-knappen
och bekräftar sedan genom att trycka på knappen .
Du kan återgå till den föregående menyn genom att trycka på BACK/HOME-knappen, och
du återgår till HOME-menyn om du trycker och håller knappen nertryckt.
Om du till exempel vill spela upp ett spår genom att välja
menyn ändras menyn enligt följande.
(Music Library) på HOME-
Ikonerna visas på HOME-menyn och färgen på den markerade ikonen kastas om.
Voice
Music Library
1
FM*
Settings
1
*
endast NWZ-B133F/B135F
Spela upp/ta bort inspelade ljudfiler ( sidan 39).
Spela upp spår som överförts till spelaren ( sidan 19).
Spela upp FM-radio eller spela upp eller ta bort inspelade FM-program
( sidan 29).
Ställ in funktionsinställningar för musik, FM*
( sidan 42).
1
, röstinspelningar eller spelaren
HOME-meny
Music Library
Lista med spår (filer)
Skärmen Spelas nu
Tryck på BACK/HOME-knappen.
T
ryck och håll ner BACK/HOME-knappen.
Välj (Music Library) och tryck på -knappen.
Markera önskad mapp och tryck på -knappen.
Markera önskat spår (fil) och tryck på
-knappen. Uppspelningen börjar.
14
15
Grundläggande funktioner
Innan du ansluter spelaren
Se till att datorns operativsystem är Windows XP (Service Pack 2 eller senare) eller
Windows Vista (Service Pack 1) och att den installerade versionen av Windows Media
Player är 11 innan du ansluter spelaren till datorn.
Ladda batteriet
Spelarens batteri laddas när spelaren är ansluten till en dator som är påslagen.
Ta bort USB-skyddet och anslut USB-kontakten till en USB-port på datorn.
Om
du vill
USB-kontakt
När batteriindikatorn på skärmen visar: är batteriet fulladdat.
När du använder spelaren för första gången eller om du inte har använt spelaren på länge
ska du ladda batteriet fullt tills
batteriets livslängd på sidan 69.
visas på skärmen. Läs mer om laddningstid och
Obs
• Var försiktig så att du inte råkar stöta till eller belasta spelaren när den är ansluten till datorn. Den kan
skadas.
Om batteriindikatorn
Batteriikonen*1 på skärmen ( sidan 22) ändras enligt bilderna nedan. På sidan 69 kan
du läsa mer om batteriets livslängd.
*1 Om inställningen ”USB Bus Powered” har satts på ”Low-Power 100mA” ( sidan 45) visas bredvid
batteriikonen.
Batterikonen visar hur batterikapacitet minskar. Om ”LOW BATTERY” visas kan du inte
använda spelaren. Ladda i så fall batteriet genom att ansluta spelaren till en dator.
Obs
•
Ladda batteriet i en omgivningstemperatur mellan 5 ºC och 35 ºC .
•
B
atteriet kan laddas cirka 500 gånger innan det är förbrukat. Siffran varierar beroende på i vilka
förhållanden du använder spelaren.
•
B
atteriindikatorn på skärmen är bara ungefärlig. Till exempel motsvarar inte en svart del på
indikatorn exakt en fjärdedel av batteriets laddning.
•
”
DATA ACCESS” visas på skärmen när spelaren ansluter till datorn. Bryt inte anslutningen så länge
”DATA ACCESS” visas. Då kan filen som överförs skadas.
•
K
napparna på spelaren kan inte användas när den är ansluten till en dator.
•
V
issa USB-enheter som är anslutna till datorn kan störa spelarens funktion.
•
V
i garanterar inte att batteriet laddas om du använder en egenhändigt byggd dator eller en modifierad
dator.
•
m spelaren inte har använts under en längre tid och du ska ladda den kanske datorn inte känner
O
igen spelaren eller så visas inget på skärmen. Efter cirka 5 minuters laddning börjar den fungera som
den ska.
Fortsättning
Grundläggande funktioner
16
17
Grundläggande funktioner (fortsättning)
Sätta på och stänga av spelaren
Sätta på spelaren
Sätt på spelaren genom att trycka på -knappen. Spelaren återupptar den funktion den
utförde från den punkt då du senaste stängde av den.
Stänga av spelaren
Stäng av spelaren genom att trycka och hålla ner -knappen. ”POWER OFF” visas.
Tips
• Om du inte gör något under en viss period när spelaren är i stoppläge släcks skärmen automatiskt och
spelaren går in i viloläge för att spara batterikraft. Om ingen operation förekommer under en viss tid
stängs spelaren av helt.
Överföra musik
Anslut spelaren till datorn och överför ljudfiler till spelaren.
Tips
• Du kan även överföra ljudfiler med hjälp av Windows Media Player 11. Om du vill ha information om
hur den används eller om du vill ha support för Windows Media Player hänvisar vi dig till följande
webbplats:
http://support.microsoft.com/
u kan även överföra ljudfiler från Sony Hi-Fi-stereoanläggningar med USB-port. För information
• D
om hur du överför ljudfiler till spelaren, se bruksanvisningen som medföljer enheten.
Obs
• Endast MP3/WMA-filer kan spelas upp på spelaren (
• När spelaren är ansluten ska du inte slå på eller stänga av datorn eller Sony-stereoanläggningar. Om
datorn eller Sony-stereoanläggningar stängs av när data överförs till spelaren, kan dessa data skadas
eller så kan spelaren eller enheten förstöras.
Anslut spelarens USB-kontakt till datorn.
1
Sätt i USB-kontakten ordentligt.
Öppna [Den här datorn] - [WALKMAN] eller [Flyttbar disk] -
2
[Lagringsmedia] och välj sedan en mapp där du vill lagra ljudfilerna.
Datahierarkin kan variera beroende på datormiljön.
Dra och släpp filerna till vald mapp.
sidan 67).
3
Grundläggande funktioner
Fortsättning
18
19
Grundläggande funktioner (fortsättning)
Spela musik
Ta bort spår som överförts till spelaren
Anslut spelaren till datorn och ta sedan bort alla onödiga ljudfiler med Utforskaren i
Windows.
Obs
• Var försiktig så att du inte råkar stöta till eller belasta spelaren när den är ansluten till datorn. Den kan
skadas.
elaren använder inte programvaran SonicStage (programvaran SonicStage, som är utvecklad av
• Sp
Sony, hanterar musik på en dator eller överför musik till andra typer av spelare). Med den här spelaren
kan du överföra musik bara genom att dra och släppa. Du använder inte SonicStage.
• Br
yt inte anslutningen medan filer överförs. Om du gör det kan filen som överförs skadas.
• Om spelarens anslutning bryts medan filer överförs finns kanske onödiga filer kvar på spelaren. I så
fall ska du överföra användbara filer tillbaka till datorn och formatera spelaren ( sidan 46).
ssa filer kanske inte spelas upp på spelaren på grund av upphovsrättsskydd.
• Vi
• Spelaren kan visa upp till totalt 2 000 filer och mappar, och mappstrukturen kan ha upp till åtta
nivåer. Du kan överföra fler filer eller mappar till spelaren, men spelaren kan inte visa eller spela upp
filer, mappar eller nivåer som överskrider denna gräns.
a
tastrukturen kan skilja sig åt beroende på datormiljön.
• D
• Det kan ta tid att starta spelaren eller att visa listan med filer/mappar om många filer eller mappar har
lagrats på spelaren.
Spela musik
Du kan lyssna på spår som har överförts till spelaren. De överförda spåren lagras i ”Music
Library”.
/-knapp
sidan 11).
-knapp
Fortsättning
BACK/HOME-knapp
Obs
•
Innan du spelar upp spår:
– Koppla loss spelaren från datorn.
– Lossa HOLD-funktionen (
– Sät
t på spelaren ( sidan 16).
– Ko
ntrollera att batterikapaciteten inte är låg eller slut ( sidan 15). Om batteriet är lågt eller slut
måste du ladda upp det ( sidan 14).
Spela musik
20
21
Spela musik (fortsättning)
Söka efter spår
Du kan söka efter önskade spår på flera olika sätt, till exempel efter mapp, artist, album,
namn o.s.v.
Tryck och håll ned BACK/HOME-knappen tills HOME-menyn visas.
1
Tryck på /-knappen för att välja (Music Library) och tryck
2
sedan på -k
Följande lista visas.
• ”Now Playing”: Spela upp den fil som du senast lyssnade till.
• ”Folder”: Sök spår efter mapp.
• ”All Songs”: Sök spår efter spårnamn.
Artist”: Sök spår efter artist.
• ”
Album”: Sök spår efter album.
• ”
• ”Playlists”
• ”Genre”: Sök spår efter genre.
• ”Release Year”: Sök spår efter lanseringsår.
*1 Spellistor som skapas på en stereoanläggning kan inte överföras.
Tryck på /-knappen för att markera en post och tryck sedan på
3
4
nappen för att bekräfta.
-k
Upprepa det här steget tills du hittar det spår som du söker.
Tryck på /-knappen för att markera ett spår och tryck sedan på
nappen för att bekräfta.
-k
Uppspelningen startas.
nappen för att bekräfta.
*1
: Sök spår efter spellista.
Tips
• Du kan redigera och ändra spellistorna och informationen i ID3-taggarna med hjälp av Windows
Media Player 11. Om du vill ha information om hur Windows Media Player används eller om du vill
ha support hänvisar vi dig till följande webbplats:
http://support.microsoft.com/
Obs
• Endast spår med information i ID3-taggar kan klassificeras automatiskt av spelaren.
• Om ett spår inte har information om artist eller album står det ”Unknown”. Om spåret inte har något
namn bör du namnge det på datorn.
• S
pelaren kan totalt visa upp till 2 000 filer och mappar, och mapparna kan ha upp till 8 nivåer. Du kan
överföra fler filer och mappar till spelaren, men spelaren kan inte visa eller spela upp filer, mappar
eller nivåer som överskrider denna gräns.
• D
et tar tid att starta spelaren och att visa listan med filer/mappar när många filer eller mappar har
lagrats på spelaren.
Återgå till föregående meny
Tryck på BACK/HOME-knappen.
Fortsättning
Spela musik
22
23
Spela musik (fortsättning)
Skärm
Spårnamn/filnamn
Visar namnet på spåret eller filen som spelas
upp just nu.
Uppspelningsintervall
Visar uppspelningsintervallet.
Uppspelningsförlopp
Visar hur långt uppspelningen har kommit.
Uppspelningsstatus
Visar aktuellt uppspelningsläge
(: uppspelning, : paus,
): spola tillbaka (eller spola framåt),
(
(
(eller nästa) spår).
): hoppa till början av nuvarande
När ett spår spelas upp
Nummer på aktuellt spår
Visar numret på det spår som är valt eller
som spelas upp.
Uppspelningsläge
Visar ikonen för det aktuella
uppspelningsläget ( sidan 25). Om det
valda uppspelningsläget är ”Normal” visas
ingen ikon.
Basfunktion/equalizerläge
Visar om basfunktionen ( sidan 28) är
aktiverad eller vilket equalizerläge som är
aktivt ( sidan 27).
Batteriindikator
Visar hur mycket som återstår av batteriets
kapacitet.
Om övriga uppspelningsfunktioner
Om du villKnapp
Pausa ett spår
Återuppta uppspelning
Hoppa till början av det aktuella
(eller nästa) spår
Spola bakåt (eller framåt) i det
aktuella spåret
Tips
• Spelaren har flera olika uppspelningslägen, till exempel slumpmässig och upprepad uppspelning
( sidan 25). Du kan också ändra ljudkvaliteten med equalizerinställningarna ( sidan 27) eller
basfunktionen ( sidan 28).
Tryck på -knappen.
Tryck på -knappen när spåret har pausats.
Tryck på ()-knappen.
Tryck och håll ner ()-knappen under uppspelning
och släpp den vid önskad punkt.
När ett spår spolas bakåt eller framåt
Uppspelad tidHela spårets/filens längd
Fortsättning
Spela musik
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.