V závislosti od krajiny alebo regiónu, kde ste prehrávač zakúpili, nemusia byť niektoré
modely k dispozícii.
Prehliadanie dokumentu Prevádzková príručka
Používanie tlačidiel v dokumente Prevádzková príručka
Kliknutím na tlačidlá umiestnené v pravej hornej časti tohto návodu môžete
prejsť na „Obsah“, „Informácie o ponuke Home“ alebo „Register“.
Prechod na obsah
Požadované informácie vyhľadajte v zozname tém tohto návodu.
Prechod na zoznam položiek ponuky Home
Požadované informácie vyhľadajte v zozname možností v ponuke prehrávača.
Obsah
Ponuka
Home
Register
Prechod na register
Požadované informácie vyhľadajte v zozname kľúčových slov uvedených v tomto návode.
Rada
Kliknutím na číslo strany v obsahu alebo v registri môžete prejsť na vyznačenú stranu.
liknutím na odkaz na stranu na každej strane môžete prejsť na vyznačenú stranu
K
(napr. s.
Ak chcete vyhľadať referenčnú stranu podľa kľúčového slova, zadajte kľúčové slovo do
textového poľa na vyhľadanie textu v okne programu Adobe Reader.
ostupy ovládania sa môžu líšiť v závislosti od verzie programu Adobe Reader.
P
6).
Zmena zobrazenia strany
Pomocou tlačidiel v okne programu Adobe Reader môžete vybrať spôsob
zobrazovania strán.
Textové pole na vyhľadanie textu
Priebežne
Strany za zobrazujú priebežne za
sebou, pričom šírka strany sa
prispôsobí do okna. Pri rolovaní sa
predchádzajúce alebo nasledujúce
strany priebežne posúvajú smerom
Jedna strana
Strany sa zobrazujú po jednej,
pričom veľkosť strany sa prispôsobí
do okna. Pri rolovaní sa zobrazenie
zmení na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu stranu.
nahor alebo nadol.
3
3
Obsah
Základné ovládanie a obrazovky
Súčasti a ovládacie prvky ........................6
Zapnutie a vypnutie prehrávača ..............9
Informácie o ponuke Home ..................10
Používanie ponuky Home .....................13
Používanie ponuky možností ................16
Informácie o softvéri .............................18
Stlačením tohto tlačidla prejdete o
jednu úroveň nahor v zobrazenom
zozname alebo sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
Stlačením a podržaním tlačidla
BACK/HOME môžete zobraziť
ponuku Home ( s.
10).
Konektor WM-PORT
Slúži na pripojenie dodávaného USB
kábla alebo voliteľného periférneho
zariadenia. Prostredníctvom
dodaného výstupného video/audio
kábla (
pripojiť k televízoru.
s. 45, 64) môžete prehrávač
Obsah
Ponuka
Home
Register
5-smerové tlačidlo
Slúži na spustenie prehrávania a
umožňuje navigáciu v ponukách
prehrávača na obrazovke (
*1
s. 13, 16).
Konektor pre slúchadlá
Zasuňte konektor slúchadiel, až kým
nezacvakne na miesto. Ak sú
slúchadlá pripojené nesprávne, zvuk
zo slúchadiel nemusí znieť správne.
Informácie o funkcii potlačenia hluku
Funkcia potlačenia hluku je
dostupná len pri použití dodaných
slúchadiel.
Dodané slúchadlá je možné používať
len s týmito modelmi a nie je možné
ich používať s inými zariadeniami.
Displej
Pozri s.
40, 60, 73, 82, 88.
Tlačidlo VOL +*1/–
Nastavuje hlasitosť.
Tlačidlo OPTION/PWR OFF
Stlačením aktivujete zobrazenie
ponuky možností ( s.
79, 85, 91).
Ak stlačíte a podržíte tlačidlo
OPTION/PWR OFF, obrazovka sa
vypne a prehrávač prejde do
pohotovostného režimu ( s.
16, 48, 67,
9).
Pokračovanie
7
7
Základné ovládanie a obrazovky
Prepínač HOLD
Prehrávač môžete chrániť pred
neželaným stláčaním tlačidiel pri
prenášaní prepínačom HOLD.
Posunutím prepínača HOLD v smere
šípky sa zablokujú všetky
ovládacie tlačidlá. Ak posuniete
prepínač HOLD do opačnej polohy,
funkcia HOLD sa vypne.
Otvor na remienok
Slúži na upevnenie remienka
(predáva sa samostatne).
Tlačidlo RESET
Keď stlačíte tlačidlo RESET malým
špendlíkom atď., obnovia sa pôvodné
nastavenia prehrávača ( s.
*1
Na tlačidle sú hmatové body, ktoré slúžia
ako pomôcka pri jeho používaní.
116).
Obsah
Ponuka
Home
Register
Pokračovanie
8
LSM
8
Základné ovládanie a obrazovky
Pripojenie ušných klapiek
Ak vám ušné klapky nezapadajú správne do uší, účinok funkcie potlačenia
hluku nebude optimálny. Aby ste minimalizovali rušenie hlukom a mohli si
vychutnať lepšiu kvalitu zvuku, zmeňte veľkosť klapiek do uší alebo upravte ich
pozíciu tak, aby vám pohodlne a priliehavo zapadli do uší.
Ušné klapky veľkosti M sú k slúchadlám pripevnené pri zakúpení. Ak máte
pocit, že ušné klapky veľkosti M vám nepasujú do uší, vymeňte ich za dodané
klapky veľkosti S alebo L. Veľkosť ušných klapiek zistíte podľa farby vnútri
klapiek. Keď meníte ušné klapky, pri pripevňovaní ich otočte tak, aby pevne
sedeli na slúchadlách, čím predídete tomu, aby sa od slúchadiel odpojili a
zostali vám v ušiach.
Veľkosti ušných klapiek (farba vnútri klapiek)
Farebné časti
MaléVeľké
(Oranžová)(Zelená)(Bledomodrá)
Obsah
Ponuka
Home
Register
Odpojenie ušnej klapky
Držte slúchadlo, zatočte ušnou klapkou a vytiahnite ju.
Rada
Ak klapka kĺže a nie je možné ju odpojiť, uchopte ju mäkkou suchou handričkou.
Pripevnenie ušnej klapky
Klapku zatočte a zatlačte jej vnútorné časti do slúchadla tak, aby vyčnievajúca
časť slúchadlá bola klapkou úplne zakrytá.
9
9
Základné ovládanie a obrazovky
Zapnutie a vypnutie prehrávača
Prepínač HOLD
Tlačidlo OPTION/PWR OFF
Zapnutie prehrávača
Prehrávač zapnete stlačením ľubovoľného tlačidla.
Rada
Ak sa v hornej časti obrazovky zobrazí hlásenie
opačného smeru šípky zrušte funkciu HOLD.
Vypnutie prehrávača
Stlačte a podržte tlačidlo OPTION/PWR OFF. Zobrazí sa hlásenie [POWER
OFF] a potom prehrávač prejde do pohotovostného režimu a displej sa vypne.
, posunutím prepínača HOLD do
Obsah
Ponuka
Home
Register
Rada
Pred začatím používania prehrávača na ňom nastavte dátum a čas ( s.
A
k počas pozastavenia nevykonáte počas 10 minút na prehrávači žiadny úkon,
prehrávač automaticky prejde do pohotovostného režimu a displej sa vypne. Keď je
prehrávač v pohotovostnom režime, stlačením ľubovoľného tlačidla aktivujete displej.
eď je prehrávač v pohotovostnom režime a približne deň na ňom nevykonáte žiadny
K
úkon, prehrávač sa automaticky úplne vypne.
Poznámka
Prehrávač nie je možné ovládať, keď je pripojený k počítaču. Pred ovládaním prehrávača
odpojte kábel USB.
o pripojení prehrávača k počítaču prostredníctvom kábla USB sa vymažú informácie
P
týkajúce sa obnovenia prehrávania naposledy prehrávanej skladby, videa, fotografie a
podobne. Požadovaný obsah znova zvoľte v zobrazení zoznamu.
rehrávač spotrebúva aj v pohotovostnom režime veľmi malé množstvo energie batérie.
P
Preto sa prehrávač môže v závislosti od zostávajúceho nabitia batérie náhle úplne
vypnúť.
22, 106).
10
10
Základné ovládanie a obrazovky
Informácie o ponuke Home
Položky ponuky Home sú uvedené v nasledujúcej tabuľke. Bližšie informácie o
zoznamoch položiek jednotlivých ponúk si pozrite na s.
Bližšie informácie o jednotlivých položkách ponuky si pozrite na príslušnej
referenčnej strane.
blasť s informáciami
O
[FM Radio]
[Go to video playback screen]
[Photos]
[Music]
[Settings]
[Go to video
playback screen]
[FM Radio]
Slúži na zobrazenie obrazovky prehrávania videa.
Slúži na príjem vysielania FM rádia ( s.
[Noise Canceling]
[Videos]
[Go to song playback screen]
[Podcasts]
11.
87).
Obsah
Ponuka
Home
Register
[Noise Canceling] Slúži na redukciu neželaného ruchu okolia
prostredníctvom technológie aktívneho riadenia hluku
93). Funkciu potlačenia hluku aktivujete alebo
( s.
deaktivujete zvolením tejto ikony.
[Photos]
[Music]
[Videos]
[Settings]
[Podcasts]
[Go to song
playback screen]
Slúži na zobrazenie fotografií prenesených do prehrávača
81).
( s.
Slúži na prehrávanie skladieb prenesených do prehrávača
39).
( s.
Slúži na zobrazenie videí prenesených do prehrávača
59).
( s.
Slúži na nastavenie prehrávača a jeho aplikácií ( s.
Slúži na prehrávanie epizód podcastu prenesených do
prehrávača ( s.
Slúži na zobrazenie obrazovky prehrávania hudby.
72).
101).
Pokračovanie
11
11
Základné ovládanie a obrazovky
[Go to video playback screen] ... 60
[FM Radio] ............................... 87
[Noise Canceling]
[Noise Canceling: On/Off] .......95
[NC Modes] ..........................96, 98
[Photos] ................................. 81
[Music] .................................... 39
[Videos] .................................. 59
[Settings]
[Music Settings]
[Play Mode] ...........................50
[Playback Range] ...................51
[Equalizer].............................. 51
[VPT(Surround)] .................. 53
[DSEE(Sound Enhance)] .....54
[Clear Stereo] ......................... 54
[Dynamic Normalizer] ......... 55
[Album Display Format] ...... 55
[Language Learning Mode] .... 56
[DPC (Speed Control)] ........58
[TV Output(Music)] ............. 45
[NTSC/PAL settings] ............ 46
[Video Settings]
[Zoom Settings]..................... 68
[On-Hold Display] ................ 71
[Order of Video List] ............ 71
[TV Output(Video)] ............. 64
[NTSC/PAL settings] ............ 65
[TV Output Size] ...................65
[Photo Settings]
[Photo List Format] ..............86
[FM Radio Settings]
[Scan Sensitivity] ................... 92
[Mono/Auto] .........................92
[NC Settings]
[Set Noise Cancel Level].....100
[Select NC Environment] .....99
[Common Settings]
[Unit Information] ..............101
[AVLS (Volume Limit)] ...... 102
[Beep Settings] ..................... 102
[Screen Off Timer] .............. 103
[Brightness] ..........................104
[Wallpaper Settings] ...........105
[Clock Settings] ...........106, 107
[Battery Care] ...................... 108
[Reset/Format] ............108, 109
[USB Connection Mode] ... 109
[Language Settings] ...........21, 110
[Podcasts]. ............................... 72
[Go to song playback screen] .... 40
Pokračovanie
Obsah
Ponuka
Home
Register
12
12
Základné ovládanie a obrazovky
Informácie o oblasti s informáciami
V oblasti s informáciami sa zobrazujú ikony znázornené v tabuľke uvedenej
nižšie. Tieto ikony sa líšia v závislosti od stavu prehrávania, nastavenia alebo
obrazovky.
Bližšie informácie o ikonách si pozrite na jednotlivých referenčných stranách.
IkonyPopis
, , , ,
, atď.
Indikátor TV výstupu ( s.
Stav prehrávania ( s.
Indikátor funkcie HOLD ( s.
Indikátor funkcie potlačenia hluku ( s.
Zostávajúca energia batérie ( s.
40, 60, 82)
7)
95)
45)
19)
Obsah
Ponuka
Home
Register
13
13
Základné ovládanie a obrazovky
Používanie ponuky Home
Ponuka Home je počiatočný bod každej aplikácie, napríklad vyhľadávania
skladieb, zmeny nastavení atď.
onuku Home môžete zobraziť stlačením a podržaním tlačidla BACK/HOME
P
na prehrávači.
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo
V ponuke Home môžete vybrať požadovanú položku na obrazovke pomocou
5-smerového tlačidla.
ačidlo ///: slúži na výber položky.
Tl
ačidlo : slúži na potvrdenie položky.
Tl
Obsah
Ponuka
Home
Register
Pokračovanie
14
14
Základné ovládanie a obrazovky
V tomto návode sú prevádzkové pokyny na použitie z ponuky Home opisované
nižšie uvedeným spôsobom.
Príklad:
Vlastné úkony pre vyššie uvedený príklad sa nachádzajú nižšie.
V ponuke Home vyberte položku
požadovaný album
požadovanú skladbu.
[Music] [Album]
Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME.
Zobrazí sa ponuka Home.
Tlačidlo BACK/HOME
Stlačením tlačidla /// vyberte
položku
tlačidla potvrďte výber.
Zobrazí sa obrazovka [Music].
[Music] a potom stlačením
Obsah
Ponuka
Home
Register
Stlačením tlačidla /// vyberte
položku [Album] a potom stlačením
tlačidla potvrďte výber.
Zobrazí sa zoznam albumov.
Pokračovanie
15
15
Základné ovládanie a obrazovky
Stlačením tlačidla /// vyberte
album a potom stlačením tlačidla
potvrďte výber.
Zobrazí sa zoznam skladieb pre vybratý
album.
Stlačením tlačidla /// vyberte
skladbu a potom stlačením tlačidla
potvrďte výber.
Zobrazí sa obrazovka prehrávania hudby a
spustí sa prehrávanie.
Obsah
Ponuka
Home
Register
Návrat do ponuky Home počas činnosti
Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME.
Návrat na predchádzajúcu obrazovku počas činnosti
Stlačte tlačidlo BACK/HOME.
16
16
Základné ovládanie a obrazovky
Používanie ponuky možností
Položky ponuky možností sa líšia v závislosti od funkcie a umožňujú zmeniť
nastavenia jednotlivých aplikácií.
Ponuku možností môžete zobraziť stlačením tlačidla OPTION/PWR OFF.
Ďalším stlačením tlačidla OPTION/PWR OFF zrušíte zobrazenie ponuky
možností.
Tlačidlo OPTION/
PWR OFF
5-smerové tlačidlo
V ponuke možností môžete vybrať požadovanú položku na obrazovke
pomocou 5-smerového tlačidla.
Obsah
Ponuka
Home
Register
ačidlá /: zvoľte ponuku spomedzi ponuky
Tl
možností, ponuky
[To Playback Screen].
Tlačidlá /: slúži na voľbu položky ponuky.
ačidlo : slúži na potvrdenie položky.
Tl
*1
V závislosti od zobrazenia sa ponuka (vyhľadávanie)
alebo ikona
[To Playback Screen] nezobrazí.
(Vyhľadávanie) a ponuky
*1
Nižšie je ako príklad uvedený postup pre nastavenie možnosti [Play Mode] na
režim [Shuffle].
Na obrazovke prehrávania hudby
stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF.
Zobrazí sa ponuka možností.
Tlačidlo OPTION/PWR OFF
Pokračovanie
17
17
Základné ovládanie a obrazovky
Stlačením tlačidla /// vyberte
položku [Play Mode] a potom stlačením
tlačidla potvrďte výber.
Stlačením tlačidla /// vyberte
položku [Shuffle] a potom stlačením
tlačidla potvrďte výber.
Režim prehrávania sa zmení na režim
[Shuffle].
Obsah
Ponuka
Home
Register
Položky ponuky možností sa líšia v závislosti od obrazovky, na ktorej stlačíte
tlačidlo OPTION/PWR OFF.
Bližšie informácie si pozrite na nasledujúcich stranách.
„Používanie ponuky možností hudby“ ( s.
„Používanie ponuky možností videa“ ( s.
„Používanie ponuky možností podcastov“ ( s.
„Používanie ponuky možností fotografie“ ( s.
„Používanie ponuky možností FM rádia“ ( s.
48)
67)
79)
85)
91)
18
18
Základné ovládanie a obrazovky
Informácie o softvéri
Dodávaný softvér
Content Transfer
Program Content Transfer dokáže prenášať hudbu, videá alebo fotografie z
počítača do prehrávača jednoduchým presunutím myšou. Na presun dát do
programu Content Transfer môžete použiť program Prieskumník systému
Windows alebo iTunes atď. Program Content Transfer tiež umožňuje
konvertovať súbor videa z formátu nepodporovaného prehrávačom na formát,
ktorý je v prehrávači možné prehrávať. Bližšie informácie o používaní si pozrite
v položke Pomocník softvéru.
Podporované súbory na prenos: hudba (MP3, WMA, AAC, WAV), fotografia
(JPEG), video (MPEG-4 jednoduchý profil, AVC (H.264/AVC) základný profil,
WMV
*1
Rada
*1
)
Niektoré súbory WMV nie je možné prehrávať po prenesení pomocou programu Content
Transfer. Ak ich prenesiete znova pomocou programu Windows Media Player 11, môže sa stať, že
ich bude možné prehrať.
Súbory ATRAC spravované programom SonicStage je možné preniesť do prehrávača po
ich skonvertovaní na formát súboru MP3.
Obsah
Ponuka
Home
Register
WALKMAN Guide
K dispozícii máte dokument Prevádzková príručka (tento súbor PDF) a
užitočný zoznam odkazov.
Kompatibilný softvér
Windows Media Player 11
Program Windows Media Player dokáže importovať zvukové údaje z diskov
CD a preniesť ich do prehrávača.
Podporované súbory na prenos: hudba (MP3, WMA), video (WMV),
fotografia (JPEG)
Bližšie informácie o používaní si pozrite v položke Pomocník softvéru alebo
navštívte nasledujúcu webovú stránku.
http://support.microsoft.com/
19
19
Príprava prehrávača
Príprava prehrávača
Nabíjanie batérie
Batéria prehrávača sa nabíja počas pripojenia prehrávača k spustenému
počítaču.
Na pripojenie prehrávača k počítaču použite dodaný kábel USB.
Keď indikátor zostávajúcej energie batérie v pravej hornej časti displeja ukazuje
stav:
Keď prehrávač používate po prvý raz alebo ak ste ho dlhú dobu nepoužívali,
nabite ho úplne (na stav
displeji).
Informácie o režime [Battery Care]
V režime [Battery Care] prehrávač prestane nabíjať batériu krátko predtým, než
je úplne nabitá. Keď nepotrebujete veľmi dlhú výdrž prehrávača, nastavením
funkcie [Battery Care] na možnosť [On] môžete zvýšiť počet možných cyklov
nabitia a vybitia batérie, čo má vplyv na životnosť batérie, t. j. predĺžiť životnosť
batérie.
Informácie o tom, ako nastaviť režim [Battery Care], nájdete v časti
„Obmedzenie miery nabitia batérie [Battery Care]“ ( s.
, nabíjanie je dokončené (doba nabíjania je približne 3 hodiny).
na indikátore zostávajúcej energie batérie na
108).
Obsah
Ponuka
Home
Register
Informácie o indikátore batérie
Indikátor batérie v oblasti s informáciami ukazuje stav nabitia batérie.
S postupným vybíjaním batérie miznú čiarky na ikone. Ak sa zobrazí hlásenie
[LOW BATTERY. Please Charge.], prehrávač nie je možné používať. V takomto
prípade nabite batériu pripojením prehrávača k počítaču. Informácie o výdrži
batérie si pozrite na s.
162.
Rada
Keď sa nabíja batéria, po uplynutí času nastaveného vo funkcii [Screen Off Timer]
103) sa displej vypne. Ak chcete zobraziť stav nabíjania alebo iné indikácie,
( s.
stlačením ľubovoľného tlačidla aktivujte displej.
Pokračovanie
20
20
Príprava prehrávača
Poznámka
Ak nabíjate prehrávač po dlhšom čase nepoužívania, počítač nemusí rozpoznať
prehrávač alebo sa na displeji nemusí nič zobraziť. Nabíjajte prehrávač asi 5 minút, a
potom začne pracovať normálne.
atériu nabíjajte pri teplote okolia 5 ºC až 35 ºC. Ak sa pokúsite nabiť batériu pri teplote
B
okolia mimo uvedeného rozsahu, môže sa zobraziť ikona a nabíjanie nebude možné
uskutočniť.
atériu je možné opakovane nabiť približne 500-krát, potom sa však opotrebuje. Toto
B
číslo sa môže líšiť v závislosti od podmienok používania prehrávača.
ndikátor batérie na displeji ukazuje len približnú hodnotu. Napríklad jedna čierna
I
čiarka na indikátore nebude vždy znamenať, že batéria je nabitá do jednej štvrtiny.
očas prístupu počítača k prehrávaču sa na displeji zobrazuje hlásenie [Do not
P
disconnect.]. Kým sa zobrazuje hlásenie [Do not disconnect.], neodpájajte dodaný kábel
USB. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu prenášaných údajov alebo
prehrávača.
očas pripojenia prehrávača k počítaču sú ovládacie tlačidlá prehrávača nefunkčné.
P
k neplánujete používať prehrávač dlhšie ako pol roka, nabite batériu počas tohto
A
obdobia aspoň raz, aby sa zachovala jej výkonnosť.
iektoré zariadenia USB pripojené k počítaču môžu rušiť správnu činnosť prehrávača.
N
ezaručujeme nabitie batérie pomocou po domácky zostaveného alebo upraveného
N
počítača.
atéria prehrávača sa nenabíja, ak sa počas pripojenia prehrávača pomocou kábla USB
B
počítač prepne do úsporného režimu, napríklad do režimu spánku alebo režimu
dlhodobého spánku. Prehrávač namiesto toho naďalej využíva energiu z batérie, ktorá sa
tým vybíja.
enechávajte prehrávač dlhšiu dobu pripojený k prenosnému počítaču, ktorý nie je
N
pripojený k zdroju striedavého prúdu, pretože prehrávač môže vybiť batériu počítača.
očas pripojenia prehrávača k počítaču nezapínajte, nereštartujte, nezapínajte z režimu
P
spánku ani nevypínajte počítač. Tieto operácie môžu spôsobiť poruchu prehrávača. Pred
vykonávaním týchto operácií odpojte prehrávač od počítača.
očas nabíjania sa v prehrávači môže akumulovať teplo. Neznamená to poruchu.
P
o pripojení prehrávača k počítaču prostredníctvom kábla USB sa vymažú informácie
P
týkajúce sa obnovenia prehrávania naposledy prehrávanej skladby, videa, fotografie a
podobne. Požadovaný obsah znova zvoľte v zobrazení zoznamu.
Obsah
Ponuka
Home
Register
21
21
Príprava prehrávača
Výber jazyka zobrazenia
K dispozícii je viacero jazykov pre ponuky a hlásenia.
Japonský jazyk zobrazenia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu vydania prehrávača.
]
]
]
]
japončina
kórejčina
zjednodušená čínština
tradičná čínština
22
22
Príprava prehrávača
Nastavenie dátumu a času
Niektoré aplikácie prehrávača nepracujú správne, kým nie je nastavený dátum a
čas. Pred začatím používania prehrávača nastavte aktuálny dátum a čas.
Tlačidlo BACK/HOME
[Settings]
5-smerové tlačidlo
V ponuke Home vyberte položku [Settings]
Settings]
[Clock Settings] [Set Date-Time].
Stlačením tlačidla / vyberte rok a potom stlačením tlačidla /
zmeňte hodnotu.
[Common
Obsah
Ponuka
Home
Register
Rovnakým postupom ako v kroku upravte nastavenia pre
mesiac, dátum, hodiny a minúty, a stlačením tlačidla potvrďte
nastavenie.
Rada
Ako formát dátumu môžete vybrať [YYYY/MM/DD], [MM/DD/YYYY] a [DD/MM/
YYYY]. Okrem toho môžete vybrať aj formát času, a to formát [12-hour] alebo [24hour]. Bližšie informácie si pozrite v časti „Nastavenie formátu dátumu [Date Display
Format]“ ( s.
107).
( s.
Poznámka
V prípade vybitia batérie, napríklad ak sa prehrávač dlhú dobu nepoužíval, sa môžu
nastavenia pre dátum a čas stratiť a namiesto aktuálneho dátumu a času sa zobrazí
symbol „-“.
odiny sa môžu predbehnúť alebo oneskoriť až o 60 sekúnd za mesiac. V takomto
H
prípade nastavte hodiny znova.
107) alebo v časti „Nastavenie formátu času [Time Display Format]“
23
23
Prenos hudby
Prenos hudby
Výber spôsobu prenosu hudby
Môžete naimportovať hudbu z audio CD diskov alebo z Internetu atď. Ak
chcete importovať hudbu do počítača, použite vhodný softvér.
Hudbu môžete do prehrávača prenášať nasledujúcimi troma spôsobmi.
Prenos hudby z CD diskov pomocou programu Windows Media
Player 11 ( s
Pomocou programu Windows Media Player 11 môžete importovať hudbu
z CD diskov atď. do počítača a následne ich preniesť do prehrávača.
Prenos hudby z programu iTunes atď. pomocou programu Content
Transfer ( s
Ak máte už spravovanú hudbu prostredníctvom programu iTunes atď.,
môžete ju preniesť do prehrávača pomocou programu Content Transfer.
. 25)
. 29)
Obsah
Ponuka
Home
Register
Prenos hudby presunutím myšou pomocou programu Prieskumník
systému Windows ( s
Pomocou programu Prieskumník systému Windows na počítači môžete
priamo preniesť hudbu z počítača prostredníctvom presunutia myšou.
. 31)
24
24
Prenos hudby
Rada
Podrobné informácie o postupoch importovania hudobných súborov si pozrite v
položke Pomocník príslušného softvéru.
ližšie informácie o podporovaných formátoch súborov si pozrite v časti „Podporovaný
B
formát súborov“ ( s.
P
rehrávač nepoužíva softvér SonicStage (softvér SonicStage, vyvinutý spoločnosťou
Sony, spravuje hudobné súbory v počítači alebo prenáša hudbu do iných typov
prehrávačov). Pri tomto prehrávači môžete hudbu prenášať tromi vyššie uvedenými
spôsobmi a nemusíte používať program SonicStage. Súbory ATRAC spravované
programom SonicStage je možné preniesť do prehrávača po konverzii do súborového
formátu MP3.
Poznámka
Počas prenosu údajov medzi prehrávačom a počítačom sa na displeji zobrazuje hlásenie
[Do not disconnect.]. Kým sa zobrazuje hlásenie [Do not disconnect.], neodpájajte kábel
USB. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu prenášaných údajov alebo údajov
uložených v prehrávači.
enechávajte prehrávač dlhšiu dobu pripojený k prenosnému počítaču, ktorý nie je
N
pripojený k zdroju striedavého prúdu, pretože prehrávač môže vybiť batériu počítača.
k počas pripojenia prehrávača k počítaču zapnete alebo reštartujete počítač, môže to
A
spôsobiť poruchu prehrávača. V takomto prípade stlačením tlačidla RESET na
prehrávači obnovte jeho pôvodné nastavenia ( s.
reštartovaním počítača odpojte prehrávač od počítača.
158).
116). Pred zapnutím alebo
Obsah
Ponuka
Home
Register
25
25
Prenos hudby
Prenos hudby pomocou programu
Windows Media Player 11
Pomocou programu Windows Media Player 11 môžete importovať skladby z
CD diskov atď. do počítača a následne ich preniesť do prehrávača.
Rada
Bližšie informácie o používaní a podpore programu Windows Media Player nájdete v
informačnej časti pre program Windows Media Player na internetovej stránke:
http://support.microsoft.com/
Import hudby z CD diskov
Program Windows Media Player 11 môžete použiť na kopírovanie
(konvertovanie) hudby z diskov CD. Skladby z CD diskov kopírujte a
konvertujte do počítača podľa týchto pokynov.
Obsah
Ponuka
Home
Register
Vložte zvukový CD disk.
Spustite program Windows Media Player 11 a kliknite na kartu
[Kopírovať a konvertovať] v hornej časti okna.
Keď je počítač pripojený na internet, program Windows Media Player 11
získa informácie o CD disku (názov disku, názov skladby alebo meno
interpreta atď.) a zobrazí ich v okne.
Pokračovanie
26
26
Prenos hudby
Kliknite na položku [Spustiť kopírovanie a konvertovanie].
Program Windows Media Player 11 začne importovať CD disk.
Importované skladby sú označené ako [Skopírované a skonvertované do
knižnice]. Počkajte, kým sa naimportujú všetky skladby.
Rada
Importované skladby sa ukladajú do priečinka [Hudba] (Windows XP) alebo do
priečinka [Hudba] (Windows Vista) v počítači. Nájdete ich kliknutím na kartu
[Knižnica] v okne programu Windows Media Player 11.
rogram Windows Media Player 11 získava informácie o CD disku z databázy na
P
internete. V závislosti od konkrétneho disku CD sa môže stať, že informácie o tomto
disku nemusia byt v databáze k dispozícii. Ak informácie o vašom disku CD chýbajú,
môžete ich pridať po importovaní. Informácie o pridávaní a upravovaní informácií o CD
diskoch si pozrite v položke Pomocník programu Windows Media Player 11.
Ak nechcete importovať niektorú skladbu, zrušte začiarknutie políčka vľavo od názvu
skladby.
Poznámka
Importované skladby sú obmedzené iba na súkromné použitie. Používanie skladby nad
rámec tohto obmedzenia vyžaduje povolenie držiteľov autorských práv.
Obsah
Ponuka
Home
Register
27
27
Prenos hudby
Prenos hudby
Program Windows Media Player 11 môžete použiť na prenos hudby z počítača
do prehrávača.
Poznámka
Ak sa program Content Transfer spustí automaticky po pripojení prehrávača k počítaču
prostredníctvom dodaného kábla USB, program Content Transfer zatvorte alebo
ignorujte, pretože program Content Transfer nie je potrebné použiť. Bližšie informácie o
nastavení automatického spustenia programu Content Transfer si pozrite v položke
Pomocník programu Content Transfer.
Obsah
Ponuka
Home
Register
Spustite program Windows Media Player 11 a potom pripojte
prehrávač k počítaču pomocou dodaného kábla USB.
Konektor kábla USB zasuňte do prehrávača tak, aby značka smerovala
nahor.
Zobrazí sa okno [Nastavenie zariadenia].
Kliknite na položku [Zrušiť].
Ak sa zobrazí okno automatického prehrávania, zatvorte ho kliknutím na
tlačidlo [Zrušiť] alebo na ikonu Zavrieť.
k namiesto tlačidla [Dokončiť] kliknete na tlačidlo [Zrušiť], všetky
A
údaje o knižnici programu Windows Media Player sa automaticky
skopírujú do prehrávača. Ak je veľkosť údajov o knižnici väčšia ako
dostupný úložný priestor prehrávača, kopírovanie sa nespustí.
kno [Nastavenie zariadenia] môžete otvoriť kedykoľvek. Ak ho chcete
O
otvoriť, kliknite pravým tlačidlom myši na položku [WALKMAN] na
ľavej strane okna programu Windows Media Player a potom kliknite na
položku [Nastaviť synchronizáciu].
Pokračovanie
28
28
Prenos hudby
Kliknite na kartu [Synchronizovať] v okne programu Windows
Media Player 11.
Presuňte myšou požadované skladby do zoznamu na
synchronizáciu na pravej strane okna.
Skladby sa pridajú do zoznamu na synchronizáciu.
Kliknutím na položku [Spustiť synchronizáciu] spustite
synchronizáciu.
Po dokončení synchronizácie sa v zozname na synchronizáciu zobrazí
hlásenie potvrdzujúce, že môžete prehrávač odpojiť. Po dokončení zavrite
program Windows Media Player 11 a odpojte prehrávač od počítača.
Obsah
Ponuka
Home
Register
29
29
Prenos hudby
Prenos hudby pomocou programu Content
Transfer
Ak máte už spravovanú hudbu prostredníctvom programu iTunes atď., môžete
ju preniesť do prehrávača pomocou programu Content Transfer. Na presunutie
hudobných súborov myšou do programu Content Transfer môžete použiť
program iTunes atď.
Obsah
Ponuka
Home
Register
Poznámka
Program Content Transfer nie je možné použiť na obsah programu Windows Media
Player.
bsah s ochranou proti kopírovaniu nie je možné preniesť.
O
rogram Content Transfer podporuje prenos údajov z programu iTunes 8.1 do
P
prehrávača. Bližšie informácie týkajúce sa obmedzení pri prenose skladieb z programu
iTunes nájdete na webovej stránke zákazníckej podpory ( s.
139).
Pripojte prehrávač k počítaču pomocou dodaného kábla USB.
Konektor kábla USB zasuňte do prehrávača tak, aby značka
nahor.
Program Content Transfer sa automaticky spustí.
odrobnosti o nastavení automatického spúšťania a všeobecnej
P
prevádzke programu Content Transfer nájdete v časti Pomocník
programu Content Transfer.
a spustenie programu môžete kliknúť aj na položku [Všetky programy]
N
v ponuke [Štart] a potom na položku [Content Transfer] - [Content
Transfer].
smerovala
Spustite program iTunes atď.
Pokračovanie
30
30
Prenos hudby
Vyberte požadované skladby v programe iTunes atď. a potom
presuňte súbory myšou do programu Content Transfer.
Program Content Transfer rozpozná typ údajov podľa prípony a pošle ich
do príslušného priečinka v prehrávači.
iTunes atď.
Content Transfer
Obsah
Ponuka
Home
Register
Loading...
+ 137 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.