Ovisno o zemlji/regiji u kojoj ste kupili uređaj, neki modeli možda neće biti raspoloživi. 9
Pretraživanje uputa za uporabu u elektronskom
(PDF) formatu
Uporaba tipaka u uputama za uporabu
Kliknite tipke u gornjem desnom uglu ovih uputa za odabir sadržaja, opisa
izbornika HOME ili indeksa.
Odabir sadržaja
Pronađite željenu temu u sadržaju.
Odabir izbornika HOME
Pronađite željeni sadržaj iz popisa opcija izbornika HOME.
Indeks
Pronađite željeni sadržaj iz popisa ključnih riječi iz priručnika.
Savjet
Možete odabrati željenu stranicu tako da kliknete na njezin broj u sadržaju, opisu izbornika 9
HOME ili indeksu.
Klikom na broj stranice u tekstu (primjerice, 9 str. 6 itd.), prebacujete se izravno na tu
stranicu.
Za traženje informacije prema ključnoj riječi, upišite ključnu riječ u polje za funkciju 9
pretraživanja u Adobe Readeru.
Postupak se može razlikovati ovisno o verziji Adobe Readera. 9
Za promjenu prikaza stranice
Tipke na dnu Adobe Readera omogućuju odabir načina pregleda stranica.
Polje za funkciju traženja
Continuous
Stranice se prikazuju u nizu i možete
ih listati, a odgovaraju širini prozora.
Listati možete kontinuirano prema
Single Page
Stranice se prikazuju na zaslonu jedna
po jedna, a odgovaraju širini prozora.
Možete ih listati prema gore/dolje.
gore ili dolje.
3
3
Sadržaj
Osnovne funkcije i izbornici
Dijelovi i kontrole ...................................6
Uključivanje i isključivanje uređaja ........9
O izborniku Home ................................10
Kako koristiti izbornik Home ...............13
Kako koristiti izbornik Option .............16
O soveru ..............................................18
Tehnički podaci ...................................160
6
6
Osnovne funkcije i izbornici
Dijelovi i kontrole
Tipka BACK/HOME
A
Pritisnite za prelazak na prethodnu
razinu popisa ili izbornika. Pritisnite
i zadržite tipku BACK/HOME za
prikaz izbornika Home ( str. 10).
Navigacijske tipke
B
Započinju reprodukciju i omogućuju
navigaciju u izbornicima uređaja
( str. 13, 16).
Priključnica za slušalice
C
Umetnite priključak slušalica u priključnicu tako da klikne. Ako kabel
nije dobro spojen, zvuk se neće čuti
kako treba u slušalicama.
*1
O funkciji suzbijanja buke
Funkcija suzbijanja buke raspoloživa
je samo pri uporabi isporučenih
slušalica.
Isporučene slušalice mogu se koristiti
samo s ovim modelima i ne mogu se
primjenjivati s drugom opremom.
Priključnica WM-PORT
D
Spojite isporučeni USB kabel ili dodatno nabavljive pomoćne uređaje.
Uređaj možete također spojiti na TV
pomoću dodatno nabavljivog video/
audio kabela ( str. 45, 64).
Zaslon
E
Pogledajte str. 40, 60, 73, 82, 88.
Tipka VOL +
F
Podešavanje glasnoće.
Tipka OPTION/PWR OFF
G
Pritisnite za prikaz izbornika opcija
( str. 16, 48, 67, 79, 85, 91).
Pritisnete li i zadržite tipku OPTION/
PWR OFF, zaslon se isključuje i uređaj
prelazi u pripravno stanje ( str. 9).
*1
/–
Nastavlja se
7
7
Osnovne funkcije i izbornici
Preklopka HOLD
H
Pomoću funkcije HOLD možete
zaštititi uređaj tijekom nošenja od
slučajnog uključivanja funkcija. Pomicanjem preklopke HOLD u smjeru
strelice isključuju se sve tipke.
Pomaknete li preklopku HOLD u
suprotnom smjeru, funkcija HOLD
se isključuje.
Rupica za vrpcu za nošenje
I
Služi za pričvršćivanje vrpce (dodatno
nabavljiva).
Tipka RESET
J
Pritisnite tipku RESET pribadačom i
sl. za resetiranje uređaja ( str. 116).
*1
Tipke imaju ispupčenja. Koristite ih kao
orijentaciju pri rukovanju.
Nastavlja se
8
LSM
8
Osnovne funkcije i izbornici
Postavljanje čepova za slušalice
Ako vam čepovi veličinom ne odgovaraju, funkcija suzbijanja buke neće biti
sasvim učinkovita. Za optimalno suzbijanje buke promijenite veličinu čepova
ili im podesite položaj tako da ugodno i tijesno ulaze u uši.
Na slušalice je tvornički stavljena veličina čepova M. Ako vam čepovi veličine
M ne odgovaraju, probajte drugu veličinu, S ili L. Veličinu čepova možete
provjeriti prema njihovoj boji iznutra. Kod zamjene čepova slušalica, čvrsto ih
zakretanjem ugradite na slušalice tako da se ne odvoje i ostanu u uhu.
Veličine čepova (boja unutrašnjosti)
Obojeni dijelovi
Mali Veliki
(narančasta) (zelena) (svijetloplava)
Odspajanje čepova
Uhvatite slušalice te zakrenite i izvucite čep.
Savjet
Ako prsti klize po čepovima pa ih ne možete odspojiti, omotajte ih suhom mekom krpom. 9
Spajanje čepova
Pritisnite uz zakretanje unutarnji dio čepa na slušalice sve dok istureni dio slušalica ne bude sasvim pokriven.
9
9
Osnovne funkcije i izbornici
Uključivanje i isključivanje uređaja
Preklopka HOLD
Tipka OPTION/PWR OFF
Uključivanje uređaja
Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje uređaja.
Savjet
Ako se na gornjem dijelu zaslona prikaže 9, pomaknite preklopku HOLD u smjeru
suprotnom od strelice kako biste isključili funkciju HOLD.
Isključivanje uređaja
Pritisnite i zadržite tipku OPTION/PWR OFF. Prikazuje se [POWER OFF] i
zatim uređaj prelazi u pripravno stanje te se isključi zaslon.
Savjet
Prije uporabe uređaja podesite datum i vrijeme ( 9 str. 22, 106).
Ako tijekom pauze ne izvedete nikakvu funkciju oko 10 minuta, uređaj automatski 9
prelazi u pripravno stanje i zaslon se isključuje. U pripravnom stanju pritisnite bilo koju
tipku za ponovno uključivanje zaslona.
Ako ne izvedete nikakvu funkciju kroz otprilike jedan dan dok je uređaj u pripravnom 9
stanju, automatski će se potpuno isključiti.
Napomena
Uređajem se ne može rukovati dok je spojen s računalom. Odspojite USB kabel prije 9
upravljanja uređajem.
Nakon spajanja na računalo pomoću USB kabela brišu se informacije o mjestu zaustav- 9
ljanja reprodukcije za zadnju reproduciranu pjesmu, videozapis, fotograju i sl. Odaberite
ponovno željene sadržaje u popisu.
Uređaj malo troši baterijski napon čak i kad je u pripravnom stanju. Stoga se uređaj 9
može neočekivano potpuno isključiti, ovisno o preostalom naponu baterije.
10
10
Osnovne funkcije i izbornici
O izborniku Home
Sljedeća tablica pokazuje opcije izbornika Home. Za detalje o popisu opcija za
svaki izbornik pogledajte str. 11.
Za detalje o svakoj opciji izbornika pogledajte pripadajuću stranicu.
Informacije
[FM Radio]
Σ
Ń
[Go to video playback screen]
[Photos]
[Music]
[Settings]
[Go to video
playback screen]
[FM Radio]
[Noise Canceling] Smanjivanje neželjene buke iz okoliša pomoću tehnologije
[Photos]
[Music]
[Videos]
[Settings]
[Podcasts]Reprodukcija epizoda podcasta prebačenih na uređaj
Prikaz zaslona videoreprodukcije.
Slušanje FM radija ( str. 87).
aktivne kontrole buke ( str. 93). Odaberite tu ikonu
kako biste uključili ili isključili funkciju Noise Canceling.
Pregled fotograja prebačenih na uređaj ( str. 81).
Slušanje glazbe prebačene na uređaj ( str. 39).
Pregled videozapisa prebačenih na uređaj ( str. 59).
Podešavanje uređaja i njegovih aplikacija ( str. 101).
( str. 72).
[Noise Canceling]
[Videos]
[Go to video playback screen]
[Podcasts]
[Go to video
playback screen]
Prikaz zaslona audioreprodukcije.
Nastavlja se
11
[Go to video playback screen] ... 60
[FM Radio] ............................... 87
[Noise Canceling]
[Noise Canceling: On/Off] .......95
[NC Modes] .........................96, 98
[Photos] ................................. 81
[Music] .................................... 39
[Videos] .................................. 59
[Settings]
[Music Settings]
[Play Mode] ........................... 50
[Playback Range] ...................51
[Equalizer].............................. 51
[VPT(Surround)] .................. 53
[DSEE(Sound Enhance)] .....54
[Clear Stereo] ......................... 54
[Dynamic Normalizer] .........55
[Album Display Format] ...... 55
[Language Learning Mode] ....56
[DPC (Speed Control)] ........58
[TV Output(Music)] ............. 45
[NTSC/PAL settings] ............ 46
[Video Settings]
[Zoom Settings]..................... 68
[On-Hold Display] ................ 71
[Order of Video List] ............71
[TV Output(Video)] .............64
[NTSC/PAL settings] ............ 65
[TV Output Size] ................... 65
[Photo Settings]
[Photo List Format] .............. 86
[FM Radio Settings]
[Scan Sensitivity] ................... 92
[Mono/Auto] ......................... 92
[NC Settings]
[Set Noise Cancel Level]..... 100
[Select NC Environment] ..... 99
[Common Settings]
[Unit Information] .............. 101
[AVLS (Volume Limit)] ...... 102
[Beep Settings] ..................... 102
[Screen Off Timer] ..............103
[Brightness] ..........................104
[Wallpaper Settings] ...........105
[Clock Settings] ...........106, 107
[Battery Care] ......................108
[Reset/Format] ............108, 109
[USB Connection Mode] ... 109
[Language Settings] ...........21, 110
[Podcasts] ................................ 72
[Go to song playback screen] .... 40
11
Osnovne funkcije i izbornici
Nastavlja se
12
12
Osnovne funkcije i izbornici
O dijelu s informacijama
Ikone prikazane u donjoj tablici pojavljuju se u dijelu s informacijama. Ikone se
razlikuju ovisno o statusu reprodukcije, podešenju ili izborniku.
Detalje o ikonama potražite na pripadajućim stranicama.
IkoneOpis
, , , ,
, i sl.
Status reprodukcije ( str. 40, 60, 82)
Indikator funkcije Hold ( str. 7)
Indikator funkcije Noise Canceling ( str. 95)
Indikator TV izlaza ( str. 45)
Preostali napon baterije ( str. 19)
13
13
Osnovne funkcije i izbornici
Kako koristiti izbornik Home
Izbornik Home je polazište svake funkcije, primjerice za traženje pjesama,
mijenjanje podešenja i sl.
Izbornik Home možete prikazati tako da pritisnete i zadržite tipku BACK/HOME
na uređaju.
Tipka BACK/HOME
Navigacijske tipke
Iz izbornika Home možete na zaslonu odabrati željenu opciju navigacijskim
tipkama.
U ovim uputama se postupci iz izbornika Home opisuju na sljedeći način.
Primjer: Iz izbornika Home odaberite [Music] [Album] željeni
album željenu pjesmu.
Točni postupci za gornji primjer su prikazani u nastavku.
Pritisnite i zadržite tipku BACK/HOME.
1
Prikazuje se izbornik Home.
Tipka BACK/HOME
Tipkama
2
i zatim pritisnite tipku za potvrdu.
Pojavi se izbornik [Music].
Tipkama
3
i zatim pritisnite tipku za potvrdu.
Pojavi se popis albuma.
/// odaberite [Music]
/// odaberite [Album]
Nastavlja se
15
15
Osnovne funkcije i izbornici
Tipkama
4
i zatim pritisnite tipku za potvrdu.
Pojavi se popis pjesama za odabrani album.
Tipkama
5
i zatim pritisnite tipku za potvrdu.
Pojavi se zaslon audioreprodukcije i počinje
reprodukcija.
/// odaberite album
/// odaberite pjesmu
Za povratak u izbornik Home pri uporabi
Pritisnite i zadržite tipku BACK/HOME.
Za povratak prethodni izbornik pri uporabi
Pritisnite tipku BACK/HOME.
16
16
Osnovne funkcije i izbornici
Kako koristiti izbornik Option
Stavke izbornika opcija razlikuju se ovisno o funkciji, čime se omogućuje mijenjanje podešenja svake aplikacije.
Izbornik opcija možete prikazati pritiskom tipke OPTION/PWR OFF. Pritisnite
tipku OPTION/PWR OFF još jednom za izlazak iz izbornika opcija.
Tipka OPTION/
PWR OFF
Navigacijske tipke
Iz izbornika opcija možete na zaslonu odabrati željenu opciju navigacijskim
tipkama.
Ovisno o trenutnom prikazu, možda se ne prikazuje ikona
izbornika (traženje) ili izbornika [To Playback Screen].
Primjerice, u nastavku su prikazani postupci za podešavanje opcije [Play Mode]
na [Shue].
Iz zaslona audioreprodukcije pritisnite
1
tipku OPTION/PWR OFF.
Prikazuje se izbornik opcija.
Tipka OPTION/PWR OFF
Nastavlja se
17
17
Osnovne funkcije i izbornici
Tipkama
2
Mode] i zatim pritisnite tipku za
potvrdu.
Tipkama
3
i zatim pritisnite tipku za potvrdu.
Način reprodukcije prelazi na [Shue].
/// odaberite [Play
/// odaberite [Shuffle]
Stavke izbornika opcija razlikuju se ovisno o zaslonu u kojem pritisnete tipku
OPTION/PWR OFF.
Pojedinosti potražite na sljedećim stranicama.
"Uporaba izbornika opcija za glazbu" ( 9 str. 48)
"Uporaba izbornika opcija za videozapise" ( 9 str. 67)
"Uporaba izbornika opcija za podcaste" ( 9 str. 79)
"Uporaba izbornika opcija za fotograje" ( 9 str. 85)
"Uporaba izbornika opcija za FM radio" ( 9 str. 91)
18
18
Osnovne funkcije i izbornici
O softveru
Priloženi softver
Content Transfer
Content Transfer može prebaciti glazbu, videozapise ili fotograje iz računala u
uređaj jednostavnim "drag-and-drop" postupkom. Za povlačenje i puštanje podataka u Content Transfer možete upotrebljavati Windows Explorer, iTunes i sl.
Content Transfer može također konvertirati videodatoteku formata koji uređaj
ne podržava u format koji može reproducirati. Za detalje o postupku pogledajte
Help datoteku sovera.
Datoteke koje se mogu prebaciti: Glazba (MP3, WMA, AAC, WAV), fotograje
(JPEG), video (MPEG-4 Simple Prole, AVC (H.264/AVC) Baseline Prole,
WMV*1)
*1
Neke WMV datoteke ne mogu se reproducirati nakon što su prenesene pomoću programa
Content Transfer. Ako ih prenesete ponovo pomoću Windows Media Playera 11, možda će se
moći reproducirati.
Savjet
ATRAC datoteke obrađene SonicStageom mogu se kopirati na uređaj nakon pretvaranja 9
u MP3 format.
WALKMAN Guide
Raspoloživ je Operation Guide (elektronska verzija ovih uputa u PDF-u) te
korisni popis linkova.
Kompatibilni softver
Windows Media Player 11
Windows Media Player omogućuje prebacivanje audio podataka iz CD-a i
prijenos podataka na uređaj.
Datoteke koje se mogu prebaciti: Glazba (MP3, WMA), video (WMV), fotograje
(JPEG)
Za detalje o postupku, pročitajte Help datoteku unutar sovera ili posjetite
sljedeću internetsku stranicu.
http://support.microso.com/
19
19
Priprema uređaja
Punjenje baterije
Baterija uređaja se puni kad je on spojen na uključeno računalo.
Spojite uređaj izravno na računalo pomoću isporučenog USB kabela. Kad
indikator baterije u gornjem desnom uglu zaslona pokazuje: , punjenje je
dovršeno (vrijeme punjenja: oko 3 sata).
Kod prve uporabe uređaja ili ako ga niste upotrebljavali dulje vrijeme, napunite
bateriju dokraja (dok se ne prikaže na zaslonu indikator ).
O funkciji [Battery Care]
U funkciji [Battery Care] uređaj prekida punjenje malo prije no što se baterija
napuni dokraja. Kad uređaj ne namjeravate koristiti kroz mnogo sati, možete
podesiti [Battery Care] na [On] kako biste povećali raspoloživ broj ciklusa
punjenja i pražnjenja čime se zapravo produžuje vijek trajanja baterije.
Za podešavanje funkcije [Battery Care] pogledajte "Ograničavanje količine
punjenja [Battery Care]" ( str. 108).
O indikatoru baterije
Indikator baterije u dijelu za informacije prikazuje preostalu napunjenost baterije.
Kako se baterija prazni, tako i nestaju segmenti s indikatora. Ako se prikazuje
[LOW BATTERY. Please Charge.], ne možete koristiti uređaj. U tom slučaju
napunite bateriju spajanjem uređaja na računalo. Za podatke o trajanju baterije
pogledajte str. 164.
Savjet
Tijekom punjenja zaslon će se isključiti po isteku vremena na koje je podešen [Screen 9
O Timer] ( str. 103). Kako biste vidjeli status punjenja ili druge indikatore, pritisnite
bilo koju tipku za uključenje zaslona.
Nastavlja se
20
20
Priprema uređaja
Napomena
Ako uređaj punite nakon što ga niste koristili duže vrijeme, računalo ga možda neće 9
prepoznati ili se ništa neće pojaviti na zaslonu. Punite ga oko 5 minuta i počet će raditi
normalno.
Punite bateriju uz okolnu temperaturu između 5 °C – 35 °C. Pokušate li bateriju puniti 9
pri okolnoj temperaturi van tog raspona, može se prikazati ikona i punjenje neće
biti moguće.
Baterija se može puniti otprilike 500 puta. Taj broj može se razlikovati ovisno o uvjetima 9
uporabe uređaja.
Indikator kapaciteta baterije na zaslonu je približan. Primjerice, jedan crni segment indi- 9
katora ne znači uvijek četvrtinu kapaciteta.
Na zaslonu se prikazuje [Do not disconnect] dok se uređaj spaja s računalom. Nemojte 9
odspajati USB kabel dok se prikazuje [Do not disconnect]. U suprotnom se mogu oštetiti
podaci koji se prenose ili koji su već pohranjeni u uređaju.
Ne možete rukovati tipkama na uređaju dok je spojen s računalom. 9
Ako uređaj nećete upotrebljavati dulje od pola godine, napunite bateriju barem jednom 9
tijekom tog razdoblja kako biste održali njezina svojstva.
Neki USB uređaji spojeni na računalo mogu ometati pravilan rad ovog uređaja. 9
Ne jamčimo uspješno punjenje baterije na računalu koje je korisnik sâm sastavio ili na 9
prerađenom računalu.
Ako računalo prijeđe u štedni mod (sleep, hibernation) dok je uređaj spojen na USB pri- 9
ključnicu, baterija uređaja se ne puni. Umjesto toga, uređaj se napaja iz baterije i prazni je.
Nemojte ostavljati uređaj dulje vrijeme spojen na prijenosno računalo (laptop) dok se ono 9
napaja iz vlastite baterije i nije spojeno na mrežno napajanje preko AC adaptera, jer se
time prazni baterija računala.
Dok je uređaj spojen na računalo, nemojte računalo uključivati, restartati, pokretati iz 9
"sleep" moda ili isključivati. Ti postupci mogu prouzročiti kvar uređaja. Odspojite uređaj
s računala prije tih postupaka.
Uređaj se pri punjenju može zagrijati. Pojava nije kvar. 9
Nakon spajanja na računalo pomoću USB kabela brišu se informacije o mjestu zaustav- 9
ljanja reprodukcije za zadnju reproduciranu pjesmu, videozapis, fotograju i sl. Odaberite
ponovno željene sadržaje u popisu.
21
21
Priprema uređaja
Odabir jezika izbornika
Možete odabrati jedan od mnoštva raspoloživih jezika za prikaz izbornika i
poruka na zaslonu uređaja.
Tipka BACK/HOME
Navigacijske tipke
Iz izbornika Home odaberite
1
[Settings] [Language Settings]
željeni jezik.
JezikJezik za prikaz poruka i izbornika
[Deutsch]njemački
[English]engleski
[Español]španjolski
[Français]francuski
[Italiano]talijanski
[Português]portugalski
[Русский]ruski
[]
[]
*1
japanski
korejski
[Settings]
[]
[]
*1
Ovisno o zemlji u kojoj je uređaj kupljen, japanski jezik možda neće biti raspoloživ.
pojednostavljeni kineski
tradicionalni kineski
22
22
Priprema uređaja
Podešavanje datuma i vremena
Neke aplikacije uređaja neće raditi pravilno dok ne podesite datum i vrijeme.
Prije uporabe uređaja podesite datum i vrijeme.
Iz izbornika Home odaberite
1
Tipka BACK/HOME
Navigacijske tipke
[Settings] [Common Settings]
[Settings]
[Clock Settings] [Set Date-Time].
2
Tipkama
/ odaberite godinu i zatim pritisnite tipku / za
promjenu vrijednosti.
Jednako kao u koraku
3
2, podesite mjesec, dan, sate i minute i
zatim pritisnite za potvrdu.
Savjet
Za format datuma možete odabrati [YYYY/MM/DD], [MM/DD/YYYY] ili [DD/MM/ 9
YYYY]. Također možete za vrijeme odabrati format [12-hour] ili [24-hour]. Za detalje
pogledajte "Podešavanje formata datuma [Date Display Format]" ( str. 107), ili "Podešavanje formata vremena [Time Display Format]" ( str. 107).
Napomena
Ako se baterija isprazni, primjerice kad se uređaj ne koristi duže vrijeme, možda će se 9
poništiti postavka datuma i vremena te prikazati "-" umjesto njih.
Sat uređaja može ubrzati ili usporiti do 60 sekundi mjesečno. Ako se to dogodi, ponovno 9
ga podesite.
23
23
Prebacivanje glazbe
Odabir načina za prebacivanje glazbe
Glazbu možete prebacivati s audio CD-ova, interneta i sl. Za prebacivanje glazbe
na računalo koristite odgovarajući sover.
Glazbu možete prebaciti na uređaj na sljedeća tri načina.
Prebacivanje glazbe s CD-ova pomoću Windows Media Playera 11
( str. 25)
Glazbu možete prebaciti s CD-ova ili drugih izvora na računalo i zatim na
uređaj pomoću Windows Media Playera 11.
Prebacivanje glazbe s iTunesa i sl. pomoću Content Transfera
( str. 29)
Ako ste već skinuli glazbu s iTunesa i sl. izvora, možete je prebaciti na uređaj
pomoću Content Transfera.
Prebacivanje glazbe postupkom povlačenja i puštanja u Windows
Exploreru ( str. 31)
Glazbu koja je pohranjena na računalo možete izravno prebaciti na uređaj
postupkom povlačenja i puštanja u Windows Exploreru.
24
24
Prebacivanje glazbe
Savjet
Za detaljne informacije o prebacivanju glazbe pogledajte Help datoteku sovera. 9
Za detalje o podržanim formatima datoteka pogledajte "Podržani format datoteka" 9
( str. 160).
Uređaj ne koristi sover SonicStage (SonicStage sover koji je razvila tvrtka Sony upravlja 9
glazbom na računalu ili prenosi glazbu na druge vrste uređaja). Za ovaj uređaj možete
glazbu prebacivati na navedena tri načina, bez uporabe sovera SonicStage. ATRAC
datoteke obrađene SonicStageom mogu se kopirati na uređaj nakon pretvaranja u MP3
format.
Napomena
Pri prijenosu podataka između uređaja i računala prikazuje se na zaslonu uređaja [Do 9
not disconnect.]. Nemojte odspajati USB kabel dok se prikazuje [Do not disconnect]. U
suprotnom se mogu oštetiti podaci koji se prenose ili koji su već pohranjeni u uređaju.
Nemojte ostavljati uređaj dulje vrijeme spojen na prijenosno računalo (laptop) dok se 9
ono napaja iz vlastite baterije i nije spojeno na mrežno napajanje preko AC adaptera, jer
se time prazni baterija računala.
Isključite li ili restartate računalo dok je na njega spojen uređaj, mogući su problemi u 9
radu uređaja. U tom slučaju pritisnite tipku RESET za resetiranje uređaja ( str. 116).
Odspojite uređaj s računala prije uključivanja ili restartanja računala.
25
25
Prebacivanje glazbe
Kopiranje glazbe pomoću Windows Media
Playera 11
Glazbu možete prebaciti s CD-ova ili drugih izvora na računalo i zatim na uređaj
pomoću Windows Media Playera 11.
Savjet
Za detalje o uporabi Windows Media Playera ili podršci za njega pogledajte informacije 9
o Windows Media Playeru na sljedećoj web-stranici:
http://support.microso.com/
Prebacivanje glazbe s CD-ova
Možete koristiti Windows Media Player 11 za kopiranje ("ripanje") glazbe s
CD-ova. Slijedite upute u nastavku kako biste presnimili audiozapise s CD-a na
računalo.
Umetnite audio CD.
1
Pokrenite Windows Media Player 11 i kliknite na karticu [Rip] na
2
vrhu prozora.
Kad ste spojeni na internet, Windows Media Player 11 preuzima informacije o
CD-u (naslov CD-a, ime pjesme ili izvođača itd.) i prikazuje ih u prozoru.
Nastavlja se
26
26
Prebacivanje glazbe
Kliknite na [Start Rip].
3
Windows Media Player 11 počinje importirati sadržaj CD-a.
Importiranje pjesme označene su kao [Ripped to library]. Pričekajte dok
ne završi importiranje svih pjesama.
Savjet
Importirane pjesme pohranjuju se u mapu [My Music] (Windows XP) ili [Music] 9
(Windows Vista) na računalu. Kliknite na karticu [Library] Windows Media Playera 11
kako biste ih pronašli.
Windows Media Player 11 preuzima informacije o sadržaju CD-a iz baze podataka na 9
internetu. Ipak, ovisno o CD-u, ta baza ne mora sadržavati podatke o nekim sadržajima.
U tom slučaju možete ručno dodati podatke o CD-u nakon importiranja. Informacije o
dodavanju i mijenjanju informacija o sadržaju CD-a potražite u Help datoteci Windows
Media Playera 11. Ako ne želite importirati određenu pjesmu, odznačite kvadratić s
lijeve strane njezina naslova.
Napomena
Importirane pjesme mogu se koristiti samo u privatne svrhe. Uporaba glazbe izvan ovog 9
ograničenja zahtijeva dopuštenje vlasnika autorskog prava.
27
27
Prebacivanje glazbe
Prebacivanje glazbe
Možete koristiti Windows Media Player 11 za kopiranje glazbe s računala na
ovaj uređaj.
Napomena
Ako se nakon spajanja uređaja na računalo pomoću isporučenog USB kabela automatski 9
pokrene Content Transfer, zatvorite ili ignorirajte Content Transfer jer ga ne trebate
koristiti. Za detalje o podešavanju automatskog pokretanja Content Transfera pogledajte
Help datoteku Content Transfera.
Pokrenite Windows Media Player 11 i zatim isporučenim USB kabelom
1
spojite uređaj na računalo.
Umetnite priključak USB kabela u uređaj tako da oznaka ģ bude okrenuta
prema gore.
Pojavi se prozor [Device Setup].
Kliknite na [Cancel].
2
Ako se pojavi prozor za automatsko pokretanje, zatvorite ga klikom na
[Cancel] ili ikonu za zatvaranje.
Kliknete li na [Finish] umjesto [Cancel], svi podaci iz baze Windows Media 9
Playera se automatski kopiraju na uređaj. Ako je baza veća od slobodnog
prostora u uređaju, kopiranje neće ni započeti.
Možete otvoriti prozor [Device Setup] u bilo kojoj fazi. Za otvaranje, 9
desnom tipko miša kliknite na [WALKMAN] na lijevoj strani prozora
Windows Media Playera i zatim kliknite na [Set Up Sync].
Nastavlja se
28
28
Prebacivanje glazbe
Kliknite na karticu [Sync] Windows Media Playera 11.
3
Povucite i ispustite željene pjesme u Sync List na desnoj strani
4
prozora.
Pjesme su dodane u Sync List.
Kliknite na [Start Sync] za početak sinkroniziranja.
5
Po završetku sinkronizacije se na Sync List pojavi poruka koja potvrđuje
da možete odspojiti uređaj. Na kraju zatvorite Windows Media Player 11 i
odspojite uređaj s računala.
29
29
Prebacivanje glazbe
Kopiranje glazbe pomoću Content Transfera
Ako ste već skinuli glazbu s iTunesa i sl. izvora, možete je prebaciti na uređaj
pomoću Content Transfera. Za povlačenje i puštanje podataka u Content
Transfer možete upotrebljavati iTunes i sl.
Napomena
Content Transfer ne može se koristiti za sadržaje iz Windows Media Playera. 9
Nije moguće prebacivanje sadržaja sa zaštitom autorskih prava. 9
Content Transfer podržava prijenos podataka s iTunes 8.1 na uređaj. Za detalje o ograni- 9
čenjima kod prebacivanja pjesama iz iTunes programa, posjetite internetske stanice za
podršku ( str. 141).
Spojite uređaj na računalo pomoću isporučenog USB kabela.
1
Umetnite priključak USB kabela u uređaj tako da oznaka ģ bude okrenuta
prema gore.
Content Transfer se otvara automatski.
Detalje o podešavanju automatskog pokretanja i osnove korištenja 9
Content Transfera potražite u Help datoteci Content Transfera.
Možete također kliknuti na [All programs] u izborniku [start] i zatim na 9
[Content Transfer] - [Content Transfer] za pokretanje sovera.
Otvorite iTunes i sl.
2
Nastavlja se
30
30
Prebacivanje glazbe
Odaberite željenu glazbu iz iTunesa i sl. te je povucite i pustite u
3
Content Transfer.
Content Transfer prepoznaje vrstu podataka po ekstenziji naziva datoteke i
šalje je u odgovarajuću mapu na uređaju.
iTunes i sl.
Content Transfer
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.