Sony NW-S603, NW-S605, NW-S703F, NW-S705F, NW-S706F User Manual [sk]

Prehľad pre rýchle uvedenie do prevádzky
NW-S603 / S605 / S703F / S705F / S706F
NW-S603 / S605 / S703F / S705F / S706F
Slovensky
Ak sa na displeji nezobrazí sprievodný obrázok
V závislosti od albumu sa niektoré sprievodné obrázky albumov, ktoré ste zaregistrovali prostredníctvom softvéru SonicStage, nemusia zobraziť. Aby ste mohli tieto sprievodné obrázky zobraziť na displeji, v softvéri SonicStage skontrolujte nastavenie albumu pomocou nasledovného postupu.
1
Prostredníctvom softvéru SonicStage otvorte vlastnosti albumu, ktorý ste
preniesli do prehrávača.
2
Skontrolujte označenie pri položke “Compilation”.
Ak ste preniesli skladby s označením “Compilation”, sprievodný obrázok albumu sa nebude zobrazovať.
Zobrazenie sprievodného obrázku na displeji
1
Prostredníctvom softvéru SonicStage otvorte vlastnosti albumu, ktorý chcete
preniesť do prehrávača.
2
Odznačte políčko pre zaškrtnutie pri položke “Compilation”.
3
Preneste skladbu do prehrávača.
Poznámka
Po odznačení políčka pre zaškrtnutie pri položke “Compilation” sa zobrazia všetky skladby z kompilácie. Ak je políčko pre zaškrtnutie pri položke “Compilation” označené, skladby sa zobrazia podľa albumu.
© 2006 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 2-898-731-11(1)
NW-S603 / S605 / S703F / S705F / S706F
Slovensky
Skladby ktoré ste zaznamenali pomocou prehrávača môžete importovať do softvéru SonicStage.
Na to aby ste do prehrávača mohli zaznamenať skladby je potrebné voliteľné príslušenstvo umožňujúce záznam. Viac podrobností nájdete v Návode na použitie (súbor PDF).
Skladby zaznamenané na prehrávači môžete v so véri SonicStage preniesť do knižnice My Library a prostredníctvom internetu môžete o nich získať údaje ako názov albumu alebo názov skladby. Ak prenesiete skladby z knižnice My Library do prehrávača, môžete ich v prehrávači takisto prehrať ako ostatné prenesené skladby.
Ak chcete do softvéru SonicStage importovať skladby, ktoré ste zaznamenali pomocou prehrávača, vykonajte nasledovný postup.
1
Pripojte prehrávač k PC.
Spustí sa so vér SonicStage a na obrazovke sa zobrazí okno prenosu skladieb. Skladby zaznamenané pomocou prehrávača sa nezobrazia v pravej časti okna, aj keď je prehrávač pripojený k PC.
2
V spodnej časti pravého okna kliknite na tlačidlo [Import].
Zobrazí sa dialógové okno [Import Tracks].
3
Kliknite na tlačidlo [Start].
Spustí sa import skladieb do knižnice My Library. Ak ste pripojení k internetu, tak po kliknutím pravým tlačidlom myši na importovaný priečinok (album) alebo skladbu a zvolení položky [Get CD info], môžete získať údaje o CD disku, ako napríklad názov skladby alebo meno interpreta. V závislosti od podmienok záznamu nemusí byť možné tieto údaje získať.
Viac podrobností nájde priamo v so véri SonicStage.
© 2006 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 3-093-292-11(1)
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené na zadnej časti zariadenia. Poznačte si ich do kolónky uvedenej nižšie. Kedykoľvek budete kontaktovať predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho o uvedených číslach/označeniach. Model No. __________________________ Serial No. __________________________
O návode
V “Prehľade pre rýchle uvedenie do prevádzky”, “Návode na použitie” (súbor PDF) a v Pomocníkovi SonicStage (súčasť so véru SonicStage) je uvedený návod na použitie prehrávača.
Prehľad pre rýchle uvedenie do prevádzky: Sú v ňom opísané základné funkcie
prehrávača, ako je import, prenos a prehrávanie skladieb.
Návod na použitie: Sú v ňom opísané všetky funkcie prehrávača a uvedené sú v ňom
tiež informácie o riešení problémov.
Pomocník (Help) SonicStage: Podrobne opisuje spôsob používania so véru
SonicStage.
Získanie najnovších informácií
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa tohto zariadenia, navštívte nasledovné webové stránky. Zákazníci v USA navštívte: http://www.sony.com/walkmansupport Zákazníci v Kanade navštívte: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Zákazníci v Európe navštívte: http://www.support-nwwalkman.com Zákazníci v Latinskej Amerike: http://www.sony-latin.com/pa/info/ Zákazníci v ostatných krajinách navštívte: http://www.css.ap.sony.com Zákazníci, ktorí si kúpili zahraničné modely môžu navštíviť: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Obsah
Úvod .............................................................................6
Začíname ......................................................................8
Dodávané príslušenstvo ....................................................................................................8
Inštalácia softvéru SonicStage .......................................................................................9
Import hudby ............................................................ 12
Prenos hudby ............................................................ 14
Prehrávanie hudby ................................................... 16
Základné funkcie – Časti a ovládacie prvky .................................................................. 16
Režimy prehrávania a nastavenia .............................................................................. 20
Príjem rozhlasového vysielania v pásme FM
(len modely NW-S703F/S705F/S706F) ................................. 22
Často kladené otázky ............................................... 24
Ako sa dozvedieť o ďalších funkciách prehrávača
Podrobnosti o ďalších funkciách prehrávača a riešeniach technických problémov sa
dozviete z Návodu na použitie (súbor PDF). Návod na použitie (súbor PDF) zobrazíte tak, že kliknete na “Start” – “All Programs” – “SonicStage” – “NW-S600/S700F Series Operation Guide”.
Vo vašom PC musí byť nainštalovaná verzia so véru Adobe Acrobat Reader 5.0 alebo
novšia. So vér Adobe Reader je možné stiahnuť z internetu zadarmo.
3
Upozornenie pre užívateľov
Zaznamenané skladby je možné používať len pre osobné použitie. Verejná a iná produkcia je
podmienená súhlasom vlastníkov autorských práv skladieb.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za neúplnosť záznamu/sťahovania, alebo za poškodenie dát,
zapríčinených problémami so zariadením alebo PC.
Možnosť zobrazovania jazykov v so véri SonicStage závisí od inštalovaného OS v PC. Skontrolujte,
či je inštalovaný OS kompatibilný s jazykom, v ktorom chcete so vér používať. – Nezaručujeme správne zobrazovanie všetkých jazykov v so véri SonicStage. – Znaky vytvorené užívateľom a niektoré špeciálne znaky sa nemusia zobraziť.
V závislosti od typu textu a znakov sa text zobrazovaný v prehrávači nemusí na displeji zariadenia
zobraziť správne. Je to spôsobené: – Vlastnosťami pripojeného prehrávača. – Prehrávač nepracuje štandardne. – Informácia ID3 TAG pre skladbu je zapísaná v jazyku alebo znakmi, ktoré toto zariadenie
nepodporuje.
Statická elektrina ľudského tela
V ojedinelých prípadoch sa môže stať, že prehrávač nebude fungovať z dôvodu silného náboja statickej elektriny v ľudskom tele. Ak k tomu dôjde, na pol minúty až minútu odložte prehrávač. Prehrávač by mal potom opäť fungovať normálne.
4
Autorské práva
SonicStage a logo SonicStage sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti Sony
Corporation.
OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, ATRAC Advanced Lossless (bezstratový ATRAC) a ich
logá sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation.
“WALKMAN” a logo “WALKMAN” sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation.
Microso , Windows, Windows NT a Windows Media sú obchodné značky alebo ochranné známky
spoločnosti Microso Corporation v USA a/alebo ostatných krajinách.
Adobe a Adobe Reader sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti Adobe Systems
Incorporated v USA a/alebo ostatných krajinách.
Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 a patenty sa používajú v licencii spoločnosti Fraunhofer
IIS a  omson.
IBM a PC/AT sú ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corporation.
Macintosh je obchodná značka spoločnosti Apple Computer, Inc..
Pentium je obchodná značka alebo ochranná známka spoločnosti Intel Corporation.
CD údaje a údaje týkajúce sa hudby sú od spoločnosti Gracenote, Inc., copyright © 2000-2006
Gracenote. Gracenote So ware, copyright © 2000-2006 Gracenote. Tento produkt a služby môžu využívať jeden alebo viacero nasledovných patentov USA: #5 987 525; #6 061 680; #6 154 773, #6 161 132, #6 230 192, #6 230 207, #6 240 459, #6 330 593 a ďalšie platné alebo prejednávané patenty. Niektoré dodávané služby sú v licencii spoločnosti Open Globe, Inc. Pre patenty v USA: #6 304 523. Gracenote a CDDB sú ochranné známky spoločnosti Gracenote.
Logo a logotyp Gracenote a logo “Powered by Gracenote” sú obchodné značky spoločnosti Gracenote.
Všetky ostatné názvy produktov a systémov spomenuté v tomto návode sú všeobecne obchodnými
značkami alebo ochrannými známkami ich príslušných vlastníkov. V tomto návode nie sú označenia
TM
a ® vždy uvádzané.
Program © 2006 Sony Corporation Documentation © 2006 Sony Corporation
Ukážky audio súborov
V prehrávači sú predinštalované ukážky audio súborov, aby ste ho mohli hneď vyskúšať. Ak chcete tieto audio súbory odstrániť, odstráňte ich pomocou so véru SonicStage.
5
Úvod
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre náš produkt NW-S603/S605/S703F/S705F/S706F*. Pred používaním prehrávača naimportuje hudobné súbory do vášho PC pomocou so véru SonicStage a následne ich preneste do prehrávača. Po prenose skladieb do prehrávača vám už nič nebráni si ich vychutnávať kdekoľvek bude chcieť. Uistite sa, že ste z dodávaného CD-ROM disku nainštalovali do vášho PC so vér SonicStage.
Začíname
(pozri str. 8).
* V závislosti od krajiny alebo regiónu zakúpenia
prehrávača nemusia byť niektoré modely dostupné.
6
Import hudby
(pozri str. 12).
Prenos hudby
Nabíjanie akumulátora
(pozri str. 14).
Prehrávanie hudby
(pozri str. 16).
7
Začíname
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte, či ste dostali nasledovné príslušenstvo:
Slúchadlá (1)
Predlžovací kábel pre slúchadlá (1)
Násadky do uší (veľkosť S, L) (1)
USB kábel (1)
Úchytka (1)
Použite na pripojenie prehrávača k voliteľnej kolíske (BCR-NWU3)*
CD-ROM disk*
- So vér SonicStage
- Návod na použitie (súbor PDF)
Prehľad pre rýchle uvedenie do
prevádzky (tento návod) (1)
1
*
V závislosti od krajiny alebo regiónu
zakúpenia prehrávača nemusia byť niektoré voliteľné príslušenstvá dostupné.
*2 Tento CD-ROM disk sa nepokúšajte
prehrávať v audio CD prehrávači.
8
2
(1)
1
atď.
Ako správne pripevniť násadky do uší
Ak násadky nepasujú správne do vašich uší, môžete počuť nízku úroveň hlbokých tónov alebo nemusí fungovať funkcia Noise Canceling (len modely NW-S703F/ S705F/S706F). Na to aby ste si mohli vychutnať lepšiu kvalitu zvuku nastavte násadky tak, aby správne pasovali do vašich uší alebo ich zatlačte do uší tak, aby vám pohodlne sadli do uší. Od výroby sú založené násadky veľkosti M. Ak tieto násadky nepasujú do vašich uší, vyskúšajte jednu z dodávaných veľkostí S alebo L.
O funkcii Noise Canceling (len modely NW-S703F/S705F/S706F)
Funkcia Noise Canceling funguje len s dodávanými slúchadlami. Funkcia Noise Canceling nie je dostupná pri modeloch, ktoré ňou nie sú vybavené (NW-S603/S605) aj keď budete pri nich používať dodávané slúchadlá.
Loading...
+ 22 hidden pages