2-514-949-51(1)
Portable IC Audio Player
Network Walkman
Návod na používanie
„WALKMAN“ je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation a predstavuje produkt so stereofónnymi slúchadlami.
je obchodnou známkou spoločnosti Sony Corporation.
NW-S21/S23
© 2004 Sony Corporation
VÝSTRAHA
Zariadenie nevystavujte daž u ani vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, napríklad do knižnice alebo skrinky.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami at ., inak hrozí nebezpečenstvo požiaru. Na prístroj nekla te horiace sviečky.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby s tekutinami, napríklad vázy, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Poznámka k inštalácii
Ak prístroj používate na mieste, kde sa vyskytuje statický alebo elektrický šum, prenosové informácie o skladbe môžu by poškodené. Môže sa tým zabráni úspešnému preneseniu autorizácie do počítača.
2
Upozornenie pre používate ov
Dodávaný softvér
•Zákony o autorských právach zakazujú reprodukova softvér a k nemu dodávaný návod, či už vcelku alebo jeho časti, alebo softvér prenajíma bez povolenia vlastníka autorských práv.
•Spoločnos SONY nie je v žiadnom prípade zodpovedná za finančnú škodu, stratu ziskov alebo za nároky iných spoločností vyplývajúce z použitia softvéru dodávaného s týmto prehrávačom.
•V prípade, že sa pri používaní softvéru vyskytne problém zapríčinený chybnou výrobou, spoločnos SONY softvér vymení. Spoločnos SONY však nenesie žiadnualšiu zodpovednos .
•Softvér poskytnutý spolu s týmto prehrávačom nie je možné použi s iným zariadením, ktoré preň nie je určené.
•Z dôvodu neustálej snahy o zlepšenie kvality môžu by technické parametre softvéru zmenené bez oznámenia.
•Prevádzka tohto prehrávača s iným ako dodaným softvérom nie je krytá zárukou.
•V závislosti od typu jazyka a textu sa text zobrazený správne v softvéroch SonicStage a MP3 File Manager nemusí zobrazova správne na zariadení. Možné príčiny:
–Možnosti pripojeného prehrávača.
–Porucha prehrávača.
–Informácie v značke ID3 skladby sú napísané v jazyku alebo použitím znakov, ktoré prehrávač nepodporuje.
Program © 2001, 2002, 2003, 2004 Sony
Corporation
Dokumentácia © 2004 Sony Corporation
Tento návod popisuje spôsob používania prehrávača Network Walkman a spôsob používania vopred nainštalovaného softvéru MP3 File Manager. Podrobnosti o spôsobe používania dodávaného softvéru SonicStage nájdete v návode na obsluhu softvéru SonicStage.
OpenMG a logo OpenMG sú obchodnými známkami spoločnosti Sony Corporation. SonicStage a logo SonicStage sú obchodnými alebo ochrannými známkami spoločnosti Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a ich logá sú obchodnými známkami spoločnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows a Windows Media sú obchodnými alebo ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a v iných krajinách. Všetky ostatné obchodné alebo ochranné známky sú obchodnými alebo ochrannými známkami príslušných držite ov.
V tomto návode nie sú značky ™ a ® uvádzané.
3
4
Obsah |
|
Preh ad ............................................... |
6 |
Čo môžete robi s prehrávačom |
|
Network Walkman ....................... |
6 |
Ďalšie funkcie .................................. |
7 |
Krok 1: Kontrola obsahu balenia ......... |
8 |
Krok 2: Vloženie batérie ...................... |
9 |
Umiestnenie ovládacích prvkov ........ |
10 |
Predná strana ................................ |
10 |
Zadná strana ................................. |
10 |
Displej ........................................... |
11 |
Základné funkcie |
|
Prenos zvukových súborov z počítača |
|
do prehrávača Network |
|
Walkman ..................................... |
12 |
Poznámka o prehrávaní skladieb s |
|
obmedzenou dobou prehrávania |
|
(Obsah s časovým limitom) ....... |
13 |
Poznámka o prehrávaní skladieb s |
|
obmedzeným počtom prehratí .. |
13 |
Počúvanie hudby s prehrávačom |
|
Network Walkman ...................... |
14 |
Čo je funkcia Skupina? ................. |
15 |
Ďalšie funkcie ................................ |
16 |
Rozšírené funkcie |
|
Režim opakovania ............................. |
17 |
Výber režimu opakovania .............. |
17 |
Opakované prehrávanie skladieb |
|
(Opakovanie skladieb) ............... |
18 |
Opakované prehrávanie určenej |
|
časti (Opakovanie A-B) .............. |
19 |
Opakované prehrávanie určených |
|
viet (Opakovanie viet) ................ |
20 |
Nastavenie počtu opakovaní ........ |
21 |
Zmena režimu zobrazenia ................. |
22 |
Výber skupinového zobrazenia ..... |
23 |
Úprava výšok a basov |
|
(Digitálna zvuková predvo ba) .... |
23 |
Výber kvality zvuku ....................... |
23 |
Nastavenie kvality zvuku ............... |
24 |
Zamknutie ovládacích prvkov |
|
(HOLD) ........................................ |
25 |
Ukladanie iných ako zvukových |
|
údajov ......................................... |
25 |
Zmena nastavení prehrávača |
|
Network Walkman |
|
Nastavenie času prehrávača Network |
|
Walkman pod a hodín |
|
zabudovaných v počítači ............ |
26 |
Zmena nastavenia aktuálneho času |
|
(DATE-TIME) (dátum-čas) ........... |
27 |
Obmedzenie hlasitosti (AVLS) ........... |
28 |
Nastavenie hlasitosti pomocou |
|
funkcie predvo by hlasitosti ........ |
29 |
Nastavenie úrovne hlasitosti režimu |
|
predvo by .................................. |
29 |
Prepnutie do ručného režimu ........ |
30 |
Vypnutie pípania (BEEP) ................... |
31 |
Zmena nastavenia podsvietenia ....... |
32 |
Ďalšie funkcie |
|
Opätovné zoskupenie skladieb |
|
(REGROUP) ................................ |
33 |
Formátovanie pamäte (FORMAT) ...... |
34 |
Ďalšie informácie |
|
Odporúčania ..................................... |
35 |
Riešenie problémov .......................... |
36 |
Reštartovanie prehrávača ............. |
36 |
Čo sa stalo? .................................. |
36 |
Správy ........................................... |
39 |
Technické parametre ......................... |
41 |
Slovník .............................................. |
42 |
Zoznam položiek ponuky .................. |
44 |
Obsluha softvéru MP3 File Manager |
|
Čo môžete robi so softvérom MP3 File |
|
Manager ..................................... |
45 |
Prenos zvukových súborov MP3 z |
|
počítača do prehrávača Network |
|
Walkman ..................................... |
46 |
Zobrazenie softvéru MP3 File |
|
Manager ..................................... |
48 |
Vymazanie zvukových súborov ......... |
49 |
Usporiadanie zvukových súborov ..... |
49 |
Register ............................................ |
50 |
5
Preh ad
Čo môžete robi s prehrávačom Network Walkman
Najskôr je potrebné nainštalova do počítača softvér „SonicStage“ (Softvér MP3 File Manager je vopred nainštalovaný v prehrávači Network Walkman). Potom môžete jednoducho prenáša digitálne zvukové súbory z počítača do vstavanej pamäte flash a nosi ju kamko vek.
|
Služby EMD (Electric |
1 Uložte digitálne |
Music Distribution – |
Elektronická |
|
distribúcia hudby) |
|
|
|
zvukové súbory do |
|
počítača. |
|
Zvukové |
Zvukové súbory vo |
formáte MP3, WAV |
|
disky CD |
a Windows® Media |
2 Preneste súbory do prehrávača Network Walkman.
Ak prenášate zvukové súbory vo formáte MP3 do prehrávača Network Walkman, na ich prenos a uloženie vo formáte MP3 používajte vopred nainštalovaný softvér MP3 File Manager.
Prevezmite si najnovšie hudobné súbory! Uložte si ob úbené skladby!
3 Užívajte si hudbu s prehrávačom Network Walkman.
Pripojenie USB
Počas pripojenia k počítaču je možné zobrazi údaje uložené vo vstavanej pamäti flash pomocou Prieskumníka systému Windows. Súbory vo formáte MP3 však nie je možné prehráva , ak boli priamo prenesené alebo skopírované z obrazovky Prieskumníka systému Windows. Ak prenášate zvukové súbory vo formáte MP3 do prehrávača Network Walkman, použite softvér MP3 File Manager (pozri stranu 45).
6
•Odolný voči vode, kompaktná ve kos , nízka hmotnos , odolný voči preskakovaniu skladieb, ve ká prenosnos .
•Vopred nainštalovaný softvér MP3 File Manager umožňuje prenos zvukových súborov vo formáte MP3 do prehrávača Network Walkman a ich počúvanie v prehrávači Network Walkman ako súborov vo formáte MP3.
•Nepretržité prehrávanie na batériu NW-S21/S23: približne 70*1 hodín
•Čas nahrávania*2
NW-S21: vstavaná pamä flash s kapacitou 128 MB, viac než 5 hodín a 50 minút. NW-S23: vstavaná pamä flash s kapacitou 256 MB, viac než 11 hodín a 40 minút.
•Dodávaný softvér SonicStage umožňuje nahrávanie skladieb zo zvukových diskov CD na pevný disk počítača použitím formátu ATRAC3plus (vysoká kvalita zvuku, vysoká kompresia).
•Opakovanie viet: užitočná funkcia na štúdium cudzieho jazyka.
•Vysokorýchlostný prenos údajov pomocou špeciálneho kábla USB.
•Obrazovka LCD s podsvietením: je možné zobrazi názvy skladieb a mená interpretov.
•Funkcia Skupina: je možné vybra prehrávanie skladieb pod a albumov.
•Funkcia ukladania: okrem zvukových údajov je možné uklada rôzne iné údaje.
*1 Líši sa pod a formátu údajov. V tomto prípade sa hodnota výdrže batérie týka nepretržitého prehrávania zvukových súborov vo formáte ATRAC3.
*2 Líši sa pod a bitovej rýchlosti pri nahrávaní. V tomto prípade sa hodnota nahrate ného času týka nahrávania vo formáte ATRAC3plus bitovou rýchlos ou 48kb/s.
POZNÁMKY:
•Používanie nahratej hudby je obmedzené len na súkromné účely. Použitie hudby v rozsahu presahujúcom toto obmedzenie si vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv.
•Spoločnos Sony nezodpovedá za neúplné nahratie alebo prevzatie údajov alebo ich poškodenie v dôsledku problémov s prehrávačom Network Walkman alebo s počítačom.
7
Skontrolujte príslušenstvo v balení. NW-S21/S23:
•Network Walkman (1)
•Slúchadlá (1)
Informácie o sériovom čísle
Sériové číslo poskytnuté pre zariadenie sa vyžaduje na registráciu zákazníka. Číslo sa nachádza na zadnej strane prehrávača Network Walkman.
Serial
NO .
Sériové číslo
• Špeciálny kábel USB (1)
•Páska na rameno (1)
•Disk CD-ROM pre softvér SonicStage (1)
•Návod na používanie (1)
•Návod na obsluhu softvéru SonicStage
(1)
Sériové číslo si poznačte na miesto poskytnuté nižšie. Budete ho potrebova vždy, ke budete o tomto výrobku hovori s obchodným zástupcom spoločnosti Sony.
Sériové číslo _____________________
•Disk CD-ROM s návodom na používanie prehrávača a s návodom na obsluhu softvéru SonicStage (1) (iba typ pre Európu)
8
Vložte alkalickú batériu LR03 (ve kosti AAA). Dbajte na správnu polaritu. Batériu vkladajte najskôr pólom E pod a obrázka.
Stlačením otvorte kryt.
Výdrž batérie*
Formát ATRAC3: približne 70 hodín Formát ATRAC3plus: približne 60 hodín Formát MP3: približne 50 hodín
*Životnos batérie môže by kratšia z dôvodu prevádzkových podmienok a teploty okolia.
Indikátor zostávajúceho času batérie
Ikona batérie na displeji sa mení pod a zobrazenia nižšie.
batéria takmer vybitá vymeňte batériu
Ak sa na displeji zobrazí nápis „LOW BATT“, je potrebné vymeni batériu.
Poznámka
Ak batériu nepoužívate správne, môže sa poškodi vytečením alebo koróziou. Ak chcete dosiahnu čo najlepšie výsledky:
–Používajte alkalickú batériu.
–Skontrolujte, či je správna polarita.
–Suchý galvanický článok nenabíjajte.
–Ak plánujete prehrávač dlhšiu dobu nepoužíva , vytiahnite batériu.
–Ak batéria vytiekla, novú batériu vložte až po vyčistení priestoru pre batériu.
Poznámky
•Do priestoru pre batérie nevkladajte prsty.
•Zatvorte kryt puzdra, aby do priestoru nevnikla kvapalina.
Ak dôjde k náhodnému odpojeniu krytu priestoru pre batérie, pripojte ho pod a obrázka.
9
Podrobnosti o každej časti nájdete na stranách uvedených v zátvorkách.
Predná strana |
Zadná strana |
1 4
2
5
6
3
7
1Tlačidlo .–/+>
(strany 16 až 17, 19 až 22, 24, 26 až 34)
2Tlačidlo Nx
(strany 14, 16 až 17, 19 až 22, 24, 26 až 34)
3 Tlačidlo VOLUME –/+ (strany 14, 29)
4Konektorová zásuvka pre slúchadlá (strana 14)
5 Tlačidlo GROUP (strany 15, 23)
6Displej (strany 11, 18, 39) Podrobnosti o displeji a ikonách nájdete na strane 11.
7Tlačidlo SOUND/REPEAT (strany 18 až 20, 23)
8Tlačidlo MENU (strany 16 až 22, 24, 26 až 34)
Ak chcete zobrazi čas, podržte chví u stlačené tlačidlo MENU.
|
qs |
|
qd |
8 |
qf |
9 |
|
q; |
qg |
qa |
qh |
|
9Prepínač HOLD (Zamknutie ovládacích prvkov)
(strany 14, 25)
0Otvor na pripevnenie pásky na rameno (strana 16)
qa Tlačidlo krytu puzdra (strana 9)
qs Konektorová zásuvka rozhrania USB (strany 12, 46)
qd Indikátor ACCESS (strany 12, 46) qf Priestor pre batérie (strana 9)
qg Kryt puzdra (strana 9)
qh Otvor na upevnenie remienka
10
1Displej s textovými a grafickými informáciami (strana 17) Zobrazuje číslo skladby, názov skladby, aktuálny dátum a čas, (strany 22 až 28), MESSAGE (správu) (strany 13, 39) a ponuku.
Ak chcete prepnú režim zobrazenia, stlačte tlačidlo MENU. Podrobnosti nájdete v časti „Zmena režimu zobrazenia“ na strane 22.
2Indikátor režimu opakovania (strana 18)
Zobrazuje sa aktuálny režim opakovania.
3Indikátor funkcie AVLS (strana 28) Indikátor sa zobrazuje, ak je aktivovaná funkcia AVLS.
4Indikátor digitálnej zvukovej predvo by (strany 23 až 24) Zobrazuje sa aktuálne nastavenie zvuku.
5Indikátor zostávajúcej kapacity batérie (strana 9)
Zobrazuje sa zostávajúca kapacita batérie.
11
Poznámka
Pred prvým pripojením prehrávača Network Walkman k počítaču je potrebné do počítača nainštalova softvér „SonicStage“ z dodávaného disku CD-ROM. Ak je už softvér SonicStage nainštalovaný, pred pripojením prehrávača Network Walkman k počítaču je potrebné nainštalova práve verziu dodávanú s týmto prehrávačom Network Walkman (môže by k dispozícii aktualizovaná verzia).
Zvukové súbory vo formáte ATRAC3 a ATRAC3plus je možné prenáša z počítača do prehrávača Network Walkman pomocou nainštalovaného softvéru SonicStage. Postupujte pod a krokov uvedených nižšie.
Taktiež je možné prenáša zvukové súbory vo formáte MP3 pomocou softvéru MP3 File Manager, ktorý je vopred nainštalovaný v prehrávači Network Walkman. Podrobnosti nájdete v časti „Obsluha softvéru MP3 File Manager“ na strane 45.
1 Do počítača nainštalujte softvér SonicStage pomocou dodávaného disku CD-ROM.
Krok č. 1 vykonajte len pred prvým pripojením prehrávača Network Walkman k počítaču. Podrobnosti nájdete v „Návode na obsluhu softvéru SonicStage“.
2 Importujte zvukové súbory do softvéru SonicStage.
Podrobnosti nájdete v „Návode na obsluhu softvéru SonicStage“.
3 Pripojte prehrávač Network Walkman k počítaču.
Pripojte menší konektor špeciálneho kábla USB do konektorovej zásuvky rozhrania USB v prehrávači Network Walkman a potom pripojte väčší konektor do zásuvky USB počítača.
Na displeji sa zobrazí nápis „CONNECT“.
Indikátor ACCESS
do zásuvky USB |
do portu USB |
Špeciálny kábel USB |
(dodávané príslušenstvo) |
12
Poznámky
•Indikátor ACCESS bliká, ke prehrávač Network Walkman získava prístup k počítaču.
•Ak bliká indikátor ACCESS, kábel USB neodpájajte. Prenášané údaje sa môžu zniči .
•Fungovanie prehrávača Network Walkman pri použití rozbočovača USB alebo predlžovacieho kábla USB nie je zaručené. Prehrávač Network Walkman vždy pripájajte k počítaču použitím špeciálneho kábla USB.
•Niektoré zariadenia USB pripojené k počítaču môžu prekáža správnemu fungovaniu prehrávača Network Walkman.
•Počas pripojenia k počítaču sú ovládacie tlačidlá prehrávača Network Walkman zablokované.
•Počas pripojenia k počítaču je možné zobrazi údaje uložené vo vstavanej pamäti flash pomocou Prieskumníka systému Windows.
4 Preneste zvukové súbory do prehrávača Network Walkman.
Informácie o prenášaní zvukových súborov do vstavanej pamäte flash nájdete v samostatnom „Návode na obsluhu softvéru SonicStage“.
funkcie Základné
Poznámka
Po prenose zatvorte kryt puzdra, aby dovnútra neprenikla voda.
z Rada
Informácie o prenášaní zvukových súborov spä do počítača nájdete v „Návode na obsluhu softvéru SonicStage“ alebo v Pomocníkovi online softvéru SonicStage.
Niektoré skladby distribuované cez Internet (služba EMD) majú obmedzenú dobu prehrávania.
Ak sa pokúsite prehra skladbu, ktorej doba už vypršala, na displeji začne blika nápis „EXPIRED“ a po chvíli sa spustí prehrávanie nasledujúcej skladby.
Skladbu s vypršanou dobou platnosti taktiež nie je možné prehráva pomocou softvéru SonicStage alebo prenies do prehrávača Network Walkman. V prípade potreby skladby vymažte.
Prehrávač Network Walkman nepodporuje obsah s obmedzeným počtom prehratí. Ak sa pokúsite prehra skladbu s obmedzeným počtom prehratí, zobrazí sa nápis „EXPIRED“ a skladba sa neprehrá.
13
Pred používaním vložte batériu (pozrite stranu 9).
Poznámka
Prehrávač Network Walkman pri používaní odpojte od počítača.
1 Pripojte slúchadlá.
do konektorovej zásuvky i
Používanie dodávaných slúchadiel
1Čas označenú L nasa te na avé ucho a čas označenú R na pravé ucho tak, ako je to znázornené na obrázku.
2Slúchadlá si nasa te na uši spôsobom, akým sa nasadzujú okuliare. Slúchadlá prispôsobte tak, aby pohodlne priliehali na uši.
2 Spustite prehrávanie.
1 Stlačte tlačidlo Nx.
2 Stlačením |
Prepínač HOLD |
|
tlačidla |
||
|
||
VOLUME –/+ |
|
|
upravte |
|
|
hlasitos . |
|
z Rada
Ak sa prehrávač Network Walkman v režime zastavenia prehrávania nepoužíva 5 sekúnd, displej sa automaticky vypne.
Ak je vybratý normálny režim prehrávania, prehrávanie sa automaticky zastaví po prehratí poslednej skladby.
Ak sa prehrávanie nespustí
Skontrolujte, či je prepínač HOLD vypnutý (strana 25).
Zastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo Nx.
Úprava hlasitosti
Hlasitos môže by nastavená v režimoch Preset a Manual (strany 29 až 30).
14
Funkcia Skupina umožňuje pohodlný výber ob úbenej hudby v prehrávači Network Walkman. Pomocou funkcie Skupina je možné prenáša zvukové súbory alebo prehráva skladby pod a albumov alebo interpretov.
|
|
|
|
|
|
• |
Číslo skladby je poradím skladieb v každej |
|
|
|
|
|
Track1 |
|
skupine. |
|
Group1 |
|
Track2 |
• |
Stlačením tlačidla GROUP je možné |
||
|
|
||||||
|
|
|
|
|
Track3 |
|
prepína medzi režimom názvu skladby a |
|
|
|
|
|
|
|
režimom skupiny. |
|
|
|
|
|
Track1 |
• |
V režime skupiny sa namiesto názvov |
|
Group2 |
|
Track2 |
|
skladieb zobrazujú názvy skupín. Navyše, |
||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Track3 |
|
všetky operácie posunu, napríklad Preskoči |
|
|
|
|
|
|
|
alebo Opakova , sa vykonávajú po |
|
|
|
|
|
Track1 |
|
skupinách. |
|
Group3 |
|
|
||||
|
|
Track2 |
|
|
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
Track3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funkcie Základné
Track1 |
Track1 |
Track2 |
Track2 |
Track3 |
Track3 |
Track1 |
Track1 |
Prenos pod a skupín
Zvukové súbory prenášané do softvéru SonicStage sú vždy pri prenose do vstavanej pamäte flash zoskupované do skupín.
z Rada
Skupina vytvorená v softvéri SonicStage má vyššiu prioritu než skupina vytvorená v softvéri MP3 File Manager v prehrávači Network Walkman.
pokračovanie
15
Počúvanie hudby s prehrávačom Network Walkman
|
Ak chcete |
Použitie tlačidla |
Tlačidlo |
|
.–/+> |
.–/+> |
Preskoči na začiatok |
Stlačte raz tlačidlo |
Tlačidlo Nx |
nasledujúcej |
+>. |
|
skladby/skupiny*1 |
|
|
Preskoči na |
Stlačte raz tlačidlo |
|
začiatok aktuálnej |
.–. |
|
skladby/skupiny*1 |
|
Tlačidlo |
Rýchlo previnú |
Podržte stlačené |
dopredu*2 |
tlačidlo +>. |
|
MENU |
Rýchlo previnú |
Podržte stlačené |
|
||
|
dozadu*2 |
tlačidlo .–. |
z Rada
Stlačením tlačidla GROUP je možné prepnú do režimu skupiny.
*1 Ak v režime zastavenia prehrávania podržíte stlačené tlačidlo .–/+>, je možné súvisle preskoči na začiatok alšej (aktuálnej a predchádzajúcej) skladby/skupiny.
*2 Po piatich sekundách sa zvýši rýchlos rýchleho prevíjania dopredu a dozadu.
Používanie pásky na rameno
Pôžitok z hudby môžete vychutnáva počas cvičenia, korču ovania, tancovania alebo športovania pomocou pásky na rameno dodávanej s prehrávačom Network Walkman. Upevnite nástavec pásky na rameno k prehrávaču Network Walkman a upravte dĺžku kábla slúchadiel tak, že ho 2 až 3 razy oviniete okolo nástavca pásky na rameno.
Upevnite pásku pod a obrázka a pripevnite si ju na rameno.
Časti dodávanej pásky na rameno
Kovová čas pásky na rameno: Sus M7 Gumená čas pásky na rameno: polyuretán (Povrch: nylon-ester)
Poznámky
•Pásku na rameno neupevňujte príliš tesne a nenoste ju príliš dlhý čas. Ak sa stane nepohodlnou, odložte ju.
•Dajte si pozor, aby vám háčik a remienok pásky na rameno počas nosenia nepoškodil oblečenie.
16