Sony NW-S21 User Manual [pt]

2-514-948-61(1)
Portable IC Audio Player
Network Walkman
Instruções de funcionamento
“WALKMAN” é uma marca comercial registada da Sony Corporation para representar os produtos com auscultadores estéreo.
Sony Corporation.
NW-S21/S23
© 2004 Sony Corporation
AVISO
Para evitar um incêndio ou risco de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.
Não instale o aparelho num espaço fechado como, por exemplo, numa estante ou num armário embutido.
Para evitar incêndios, não cubra as ranhuras de ventilação do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. Não coloque velas acesas em cima do aparelho.
Para evitar riscos de incêndio ou choque eléctrico, não coloque objectos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Nota sobre a instalação
Se utilizar a unidade num local sujeito a interferências eléctricas ou estáticas, a informação de transferência da faixa pode ficar danificada. Isto impede que obtenha a autorização de transferência para o computador correcta.
2
Aviso para os utilizadores
Sobre o software fornecido
• As leis de protecção dos direitos de autor proíbem a reprodução de todo ou de parte do software fornecido e do respectivo manual, bem como o aluguer do software sem autorização do detentor dos direitos de autor.
•A SONY não pode, em nenhuma circunstância, ser responsabilizada por quaisquer prejuízos financeiros ou perdas de lucros, incluindo reclamações de terceiros, que ocorram durante a utilização do software fornecido com este leitor.
• Se surgir algum problema com este software, como resultado de fabrico defeituoso, a SONY substitui-lo-á. No entanto, a SONY não assume quaisquer outras responsabilidades.
•O software fornecido com este leitor não pode ser utilizado com outro equipamento que não seja aquele a que se destina.
• Devido aos esforços contínuos envidados no sentido de melhorar a qualidade, as características técnicas do software podem ser alteradas sem aviso prévio.
•A utilização deste leitor com outro software, que não o fornecido, não está abrangida pela garantia.
• Dependendo do tipo de texto e de caracteres, o texto que aparece no SonicStage e no MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3) pode não aparecer correctamente no dispositivo. Isto deve­se aos seguintes motivos: – Capacidade do leitor ligado. –O leitor não está a funcionar normalmente. – As informações ID3 TAG da faixa estão
escritas num idioma ou com caracteres que não são suportados pelo leitor.
OpenMG e o respectivo logótipo são marcas comerciais da Sony Corporation. SonicStage e o respectivo logótipo são marcas comerciais ou marcas registadas da Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus e os respectivos logótipos são marcas comerciais da Sony Corporation. Microsoft, Windows e Windows Media são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas são marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietários. Neste manual, as marcas especificadas.
TM
e ® não estão
Programa ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony Corporation Documentação ©2004 Sony Corporation
Este manual explica como utilizar o Network Walkman e o MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3) (software pré-instalado). Para obter informações sobre como utilizar o SonicStage (software fornecido), consulte o manual de instruções do SonicStage.
3
4
Índice
Descrição geral .......................................... 6
O que pode fazer com o Network
Walkman ........................................... 6
Outras características ............................ 7
Passo 1: Verificar o conteúdo da
embalagem..........................................8
Passo 2: Introduzir a pilha ......................... 9
Localizar os controlos ............................. 10
Lado frontal ......................................... 10
Lado posterior ..................................... 10
Visor .................................................... 11
Operações básicas
Transferir ficheiros de áudio do computador
para o Network Walkman ................. 12
Notas sobre a reprodução de músicas com
um período de reprodução limitado
(conteúdo com prazo limite) ........... 13
Notas sobre a reprodução de músicas
com uma contagem de reprodução
limitada ........................................... 13
Ouvir música com o Network
Walkman........................................... 14
O que é a função Group (Grupo)? ....... 15
Outras operações ................................. 16
Operações avançadas
Modo de repetição ................................... 17
Seleccionar o modo de repetição......... 17
Reproduzir as faixas repetidamente
(Repetição de faixas)....................... 18
Reproduzir uma secção especificada
repetidamente (Repetição A-B)....... 19
Reproduzir frases especificadas
repetidamente
(Repetição de frases) ....................... 20
Definir o número de repetições ........... 21
Alterar o modo de visualização ............... 22
Seleccionar o modo de visualização de
grupo ............................................... 23
Ajustar o som dos agudos e dos graves
(Predefinição do som digital) ........... 23
Seleccionar a qualidade de som .......... 23
Ajustar a qualidade de som ................. 24
Bloquear os controlos (HOLD) ............... 25
Memorizar dados que não sejam de
áudio ................................................. 25
Ajustar as definições do Network Walkman
Ajustar a hora do Network Walkman ao
relógio interno de um computador ... 26
Ajustar a hora actual (DATE-TIME)
(Data-hora) ....................................... 27
Limitação automática do volume
(AVLS) ............................................. 28
Definir o volume utilizando a função de
volume predefinido........................... 29
Definir um nível de volume do modo
predefinido ...................................... 29
Mudar para o modo manual ................ 30
Desligar o sinal sonoro (BEEP)............... 31
Alterar a definição da luz de fundo ......... 32
Outras funções
Reagrupar as músicas (REGROUP)
(Reagrupar)....................................... 33
Formatar a memória (FORMAT)
(Formatar)......................................... 34
Outras informações
Precauções ............................................... 35
Resolução de problemas .......................... 36
Reiniciar o leitor.................................. 36
O que é que aconteceu? ....................... 36
Mensagens ........................................... 39
Especificações ......................................... 41
Glossário.................................................. 42
Lista de menus ......................................... 44
Funcionamento do software MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3)
O que pode fazer com o MP3 File Manager
(Gestor de ficheiros MP3) ................ 45
Transferir ficheiros áudio MP3 do
computador para o Network
Walkman........................................... 46
Visualização do MP3 File Manager
(Gestor de ficheiros MP3) ................ 48
Apagar ficheiros de áudio........................ 49
Ordenar ficheiros de áudio ...................... 49
Índice remissivo ............................... 50
5

Descrição geral

O que pode fazer com o Network Walkman

Primeiro, tem de instalar o software “SonicStage” no computador (O software MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3) vem instalado de origem no Network Walkman). Pode transferir facilmente ficheiros de áudio digital do computador para a memória flash integrada e levá-los para onde quiser.
Serviços EMD (Electric
Music Distribution)
CDs de áudio
Ficheiros de áudio em
formato MP3, WAV e
Windows® Media
1 Guardar ficheiros áudio
digital no computador.
Transferir os ficheiros de áudio mais recentes! Guardar as suas músicas preferidas!
2 Transferir ficheiros para
o Network Walkman.
Se transferir ficheiros áudio com formato MP3 para o Network Walkman, utilize o software MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3) (software pré-instalado) para transferi-los e guardá-los como ficheiros áudio com formato MP3.
Ligação USB
3 Ouvir música com o
Network Walkman.
Pode visualizar os dados armazenados na memória flash incorporada, utilizando o Windows Explorer quando o Network Walkman estiver ligado ao computador. No entanto, não pode reproduzir um ficheiro MP3 se arrastar ou copiar um ficheiro directamente para o ecrã do Windows Explorer. Se transferir um ficheiro de áudio com formato MP3 para o Network Walkman, utilize o software MP3 File Manager (MP3 File Manager) (consulte a página 45).
6

Outras características

• Resistente à água, compacto, leve, com função anti-salto e fácil de transportar.
•O software MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3) pré-instalado permite transferir ficheiros áudio com formato MP3 para o Network Walkman e ouvi-los no Network Walkman como ficheiros com formato MP3.
• Tempo de reprodução contínua com uma pilha NW-S21/S23: Aproximadamente 70*1 horas
• Tempo de gravação* NW-S21: 128MB de memória flash integrada, mais de 5 horas e 50 minutos. NW-S23: 256MB de memória flash integrada, mais de 11 horas e 40 minutos.
•O software SonicStage fornecido permite gravar CDs de áudio para o disco rígido do computador, utilizando o formato ATRAC3plus (qualidade de som e compressão elevadas).
• Repetição de frases: Função útil para aprender uma língua estrangeira.
• Transferência de dados a alta velocidade utilizando o cabo USB dedicado.
• Luz de fundo do LCD: é possível ver os nomes dos intérpretes e os títulos das canções.
• Função Group (Grupo): pode seleccionar músicas, para serem reproduzidas por álbum.
• Função de armazenamento: pode guardar diversos dados, bem como ficheiros de áudio.
*1Difere de acordo com o formato de dados. Neste caso, o número para a duração da pilha refere-se à
reprodução contínua de ficheiros de áudio em formato ATRAC3.
2
Difere de acordo com a taxa de bits durante a gravação. Nesse caso, o número do tempo de gravação refere-
*
se à gravação a 48kbps no formato ATRAC3plus.
NOTAS:
•A música gravada está limitada exclusivamente a uma utilização privada. A sua utilização para outros
motivos requer a autorização dos titulares dos direitos de autor.
•A Sony não se responsabiliza por gravações/transferências incompletas ou pela perda de dados, devido a
problemas do Network Walkman ou do computador.
2
7

Passo 1: Verificar o conteúdo da embalagem

Verifique os acessórios da embalagem. NW-S21/S23:
• Network Walkman (1)
• Auscultadores (1)
• Cabo USB dedicado (1)
• Braçadeira (1)
• CD-ROM do software SonicStage (1)
• Instruções de funcionamento (1)
• Manual de instruções do SonicStage (1)
• CD-ROM com as Instruções de funcionamento e o Manual de instruções do SonicStage (1) (Só no modelo europeu)
O número de série
O número de série fornecido para o dispositivo é necessário para o registo de cliente. O número está na parte de trás do Network Walkman.
Serial NO.
Número de série
Anote o número de série no espaço fornecido abaixo. Sempre que entrar em contacto com o agente da Sony para esclarecer dúvidas sobre este produto, indique este número.
Nº de série _____________________
8

Passo 2: Introduzir a pilha

Introduza a pilha alcalina LR03 (tamanho AAA), respeitando as polaridades. Introduza a pilha começando pelo lado E, como se mostra na figura.
Carregue para abrir.
Notas
• Não introduza o dedo no compartimento da pilha.
• Feche a tampa do compartimento para impedir a entrada de líquidos.
Duração da pilha
Formato ATRAC3: Aproximadamente 70 horas Formato ATRAC3plus: Aproximadamente 60 horas Formato MP3: Cerca de 50 horas * As condições de funcionamento e a temperatura
do local podem reduzir a duração da pilha.
*
Indicação de carga residual
O ícone da pilha no visor muda como se mostra abaixo.
pilha fraca mude a
Se “LOW BATT” (Pilha fraca) aparecer no visor, é necessário mudar a pilha.
Nota
A pilha pode ficar danificada pela fuga do electrólito ou corrosão, se não a utilizar correctamente. Para obter os melhores resultados: – Utilize uma pilha alcalina. – Respeite as polaridades. – Não carregue pilhas secas. – Se não desejar utilizar o leitor durante um longo
período de tempo, retire a pilha.
– Se ocorrer uma fuga do electrólito da pilha,
substitua-a por uma nova, depois de limpar o compartimento da pilha.
pilha
Se a tampa do compartimento da pilha se soltar acidentalmente, monte-a como se mostra na figura.
9

Localizar os controlos

Para obter mais informações sobre cada uma das partes, consulte as páginas entre parêntesis.

Lado posteriorLado frontal

1
4
2
5
6
3
7
1 Botão .–/+>
(páginas 16 a 17, 19 a 22, 24, 26 a 34)
2 Botão Nx
(páginas 14, 16 a 17, 19 a 22, 24, 26 a 34)
3 Botão VOLUME –/+ (páginas 14, 29) 4 Tomada dos auscultadores (página 14) 5 Botão GROUP (Grupo) (páginas 15, 23) 6 Visor (páginas 11, 18, 39)
Para obter mais informações sobre o visor e os ícones, consulte a página 11.
7 Botão SOUND/REPEAT (Som/Repetir)
(páginas 18 a 20, 23)
8 Botão MENU (páginas 16 a 22, 24, 26 a
34) Pode mudar para a visualização da hora, carregando no botão MENU durante algum tempo.
qs
8 9 q;
qa
9 Interruptor HOLD (Bloquear os
controlos) (páginas 14, 25)
0 Orifício para prender a braçadeira
(página 16)
qa Botão da tampa do compartimento
(página 9)
qs Tomada USB (páginas 12, 46) qd Indicador luminoso ACCESS (Acesso)
(páginas 12, 46)
qf Compartimento da pilha (página 9) qg Tampa do compartimento (página 9) qh Orifício para prender a correia
qd qf
qg
qh
10

Visor

1 Visualização de informação gráfica/texto
(página 17) Mostra o número da faixa, o nome da faixa, a data e hora actuais (páginas 22 a
28), MESSAGE (Mensagem) (páginas 13, 39) e o menu. Carregue no botão MENU para mudar o modo de visualização. Para obter mais informações, consulte “Alterar o modo de visualização” na página 22.
2 Indicação do modo de repetição
(página 18) Aparece o modo de repetição actual.
3 Indicação AVLS (Sistema de limitação
automática do volume) (página 28) A indicação aparece enquanto a função AVLS estiver activada.
4 Indicação de som digital predefinido
(páginas 23 a 24) Aparece a definição do som actual.
5 Indicação da pilha restante (página 9)
Aparece a carga restante da pilha.
11

Operações básicas

Transferir ficheiros de áudio do computador para o Network Walkman

Nota
Antes de ligar o Network Walkman ao computador pela primeira vez, tem de instalar o software “SonicStage”, do CD-ROM fornecido, no computador. Mesmo que o software SonicStage já esteja instalado, é necessário instalar o software SonicStage fornecido com este Network Walkman antes de ligar este último ao computador (podem estar disponíveis programas de actualização).
Pode transferir ficheiros áudio com o formato ATRAC3, ATRAC3plus do computador para o Network Walkman, utilizando o software SonicStage instalado. Siga o procedimento referido abaixo.
Também pode transferir ficheiros áudio com formato MP3, utilizando o MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3), que vem instalado de origem no Network Walkman. Para mais informações, consulte “Funcionamento do software do MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3)” na página 45.
1 Instale o software SonicStage no computador, utilizando o CD-ROM
fornecido.
Siga o passo 1 apenas durante a primeira vez quando ligar o Network Walkman ao computador. Para obter mais informações, consulte o “Manual de instruções do SonicStage”.
2 Importe os ficheiros de áudio para o software SonicStage.
Para obter mais informações, consulte o “Manual de instruções do SonicStage”.
3 Ligue o Network Walkman ao computador.
Ligue o conector pequeno do cabo USB dedicado à tomada USB no Network Walkman e, em seguida, o conector grande a uma porta USB do computador. Aparece “CONNECT” (Ligar) no visor.
12
Indicador luminoso ACCESS (Acesso)
à tomada USB
Cabo USB dedicado (fornecido)
a uma porta USB
Notas
• Enquanto o Network Walkman está a aceder ao computador, o indicador luminoso ACCESS (Acesso) pisca.
• Não desligue o cabo USB enquanto o indicador luminoso ACCESS (Acesso) piscar. Os dados que estão a ser transferidos podem ser destruídos.
•A utilização do Network Walkman com um hub USB ou um cabo de extensão USB não é garantida. Ligue sempre o Network Walkman directamente ao computador utilizando o cabo USB dedicado.
• Alguns dispositivos USB ligados ao computador podem prejudicar o funcionamento correcto do Network Walkman.
• Os botões de controlo do Network Walkman estão todos desactivados enquanto este estiver ligado a um computador.
• Se ligar o Network Walkman a um computador, pode ver os dados guardados na memória flash integrada utilizando o Windows Explorer.
4 Transfira os ficheiros de áudio para o Network Walkman.
Para obter informações sobre como transferir ficheiros de áudio para a memória flash integrada, consulte o “Manual de instruções do SonicStage”.
Nota
Após a transferência, feche a tampa do compartimento para impedir a entrada de líquidos.
z Sugestão
Para obter informações sobre como voltar a transferir os ficheiros de áudio para o computador, consulte o “Manual de instruções do SonicStage” ou a Ajuda online do software SonicStage.

Notas sobre a reprodução de músicas com um período de reprodução limitado (conteúdo com prazo limite)

Algumas músicas distribuídas através da Internet (serviço EMD) têm um período de reprodução limitado.
Se tentar reproduzir uma música cujo prazo tenha expirado, a indicação “EXPIRED” (Expirado) pisca e, passados alguns momentos, a música seguinte é reproduzida.
Também não pode reproduzir uma música cujo prazo tenha expirado utilizando o software SonicStage nem transferi-la para o Network Walkman. Apague todas as músicas à medida que for necessário.
Operações básicas

Notas sobre a reprodução de músicas com uma contagem de reprodução limitada

O Network Walkman não é compatível com conteúdos com uma contagem de reprodução limitada.
Se tentar reproduzir uma música com uma contagem de reprodução limitada, aparece a indicação “EXPIRED” (Expirado) e a música não é reproduzida.
13

Ouvir música com o Network Walkman

Introduza a pilha antes de utilizar o aparelho (consulte a página 9).
Nota
Quando utilizar o Network Walkman, desligue-o do computador.
1 Ligue os auscultadores.
à tomada i
2 Comece a reproduzir.
1 Carregue no botão Nx.
2 Carregue no
botão VOLUME –/+ para regular o volume.
Interruptor HOLD (Bloquear controlos)
Como utilizar os auscultadores fornecidos
1 Coloque a parte L na orelha esquerda e a parte
R na orelha direita, como se mostra na figura.
2 Coloque os auscultadores à volta das orelhas,
como se fossem óculos. Ajuste os auriculares de maneira a adaptarem-se bem à orelha.
z Sugestão
Se não utilizar o Network Walkman durante 5 segundos quando estiver no modo de paragem, o visor desliga-se automaticamente.
Se seleccionar o modo de reprodução normal, a reprodução pára automaticamente depois de terminada a última música.
Se a reprodução não começar
Verifique se o interruptor HOLD (Bloquear controlos) está desactivado (página 25).
Para parar a reprodução
Carregue no botão Nx.
Para regular o volume
Pode regular o volume no modo PRESET (Predefinido) e MANUAL (Manual) (páginas 29 a
30).
14

O que é a função Group (Grupo)?

A função Group (Grupo) permite-lhe seleccionar, com facilidade, as suas músicas preferidas no Network Walkman. Pode transferi-las para ficheiros de áudio ou reproduzir músicas por álbum ou artista utilizando a função Group (Grupo).
•O número da faixa corresponde à ordem das músicas de cada grupo.
• Pode alternar entre o modo Track Name (Nome da faixa) e Group (Grupo) carregando no botão GROUP.
• No modo Group (Grupo), aparecem os nomes dos grupos em vez dos das faixas. Além disso, todas as operações de mudança, como Skip (Saltar) ou Repeat (Repetir) são executadas por grupo.
Group1
Group2
Group3
Track1 Track2 Track3
Track1 Track2 Track3
Track1 Track2 Track3
Operações básicas
Track1 Track2 Track3
Track1
Track1 Track2 Track3
Track1
Transferir por grupo
Os ficheiros de áudio que transferir para o software SonicStage são sempre agrupados quando forem transferidos para a memória flash integrada.
z Sugestão
Um grupo criado pelo software SonicStage tem prioridade em relação a um grupo criado pelo software MP3 File Manager (Gestor de ficheiros MP3) no Network Walkman.
continuação
15
Ouvir música com o Network Walkman

Outras operações

Botão .–/+>
Botão MENU
Botão Nx
z Sugestão
Pode mudar para o modo Group (Grupo) carregando no respectivo botão GROUP (Grupo).
Para utilizar a braçadeira
Pode ouvir música enquanto faz desporto, faz skate, dança ou joga utilizando a braçadeira fornecida com o Network Walkman.
Prenda a presilha da braçadeira ao Network Walkman e ajuste o fio dos auscultadores enrolando-o 2 ou 3 vezes à volta da presilha da braçadeira.
Prenda a braçadeira como se mostra na ilustração e enrole-a à volta da parte de cima do braço.
Para
Operação do botão .–/+>
Saltar para o início da faixa/grupo seguinte*
Saltar para o início da faixa/grupo actual*
Avanço rápido*
2
Carregue uma vez no
1
botão +>. Carregue uma vez no
1
botão .–. Carregue sem soltar
o botão +>.
Retrocesso rápido*
2
Carregue sem soltar o botão .–.
*1Carregando sem soltar o botão .–/+> no
modo de paragem, salta continuamente para o início da faixa/grupo seguinte (actual e anterior).
2
*
A velocidade do avanço e do retrocesso rápidos aumenta se a operação for contínua durante cinco segundos.
Componentes da correia para o braço fornecida
Parte metálica da braçadeira: Sus M7 Parte de borracha da braçadeira: poliuretano (Superfície: nylon-éster)
Notas
• Não aperte muito a braçadeira nem a use durante um longo período de tempo. Se se tornar incómoda, retire-a.
• Quando usar a braçadeira, tenha cuidado para não rasgar a camisa com o gancho ou o fecho.
16
Loading...
+ 36 hidden pages