© 2006 Sony Corporation Printed in Malaysia
2-699-312-43 (1)
Guía de inicio rápido
NW-S202F / S203F / S205F / S202
Contenido
Introducción .................................................................6
Procedimientos iniciales .............................................8
Accesorios suministrados .................................................................................................8
Instalación de SonicStage.............................................................................................. 11
REPRODUCTOR DE MÚSICA DIGITAL
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA
La utilización del reproductor se describe en esta “Guía de inicio rápido”, en el “Guía de
funcionamiento” (archivo PDF) y en la Ayuda de SonicStage (a la que se puede acceder desde
el soware SonicStage).
– Guía de inicio rápido: Explica el funcionamiento básico del reproductor, incluida la
importación, transferencia y reproducción de canciones.
– Guía de funcionamiento: Describe funciones avanzadas del reproductor y ofrece
información sobre la solución de problemas.
– Ayuda de SonicStage: Describe la utilización del soware SonicStage.
Si tiene alguna pregunta o problema sobre este producto, visite los siguientes sitios web.
Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa: http://www.support-nwwalkman.com
Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/pa/info/
Para clientes de otros países/regiones: http://www.css.ap.sony.com
Para clientes que adquieren modelos extranjeros: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Importación de música ............................................ 14
Transferencia de música .......................................... 16
Reproducción de música .......................................... 18
Funcionamiento básico – componentes y controles .............................................. 18
Modos de reproducción y ajustes ............................................................................22
Utilización de SPORTS MODE ...................................................................................... 26
Utilización de STOPWATCH ...........................................................................................27
Escucha de la radio FM
NW-S202F/S203F/S205F)
(sólo en los modelos
.................................................. 28
Preguntas más frecuentes ....................................... 30
Para obtener información sobre las opciones avanzadas del reproductor
Si desea información sobre las opciones avanzadas del reproductor y sobre temas de
solución de problemas técnicos, consulte el Guía de funcionamiento (archivo PDF). Para
visualizar la Guía de funcionamiento (archivo PDF), haga clic en “Inicio” – “Todos los
programas” – “SonicStage” – “Guía de funcionamiento de la serie NW-S200”.
El soware Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior, o bien Adobe Reader, debe
encontrarse instalado en el ordenador.
Puede descargarse gratuitamente Adobe Reader de Internet.
3
Aviso a los usuarios
La canción grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los
propietarios de los derechos de autor.
Sony no se hace responsable de grabaciones/descargas incompletas o de datos dañados debido a
problemas del reproductor o del ordenador.
La posibilidad de mostrar los idiomas en SonicStage dependerá del sistema operativo instalado
en su ordenador. Para obtener unos resultados óptimos, asegúrese de que el sistema operativo sea
compatible con el idioma que desee utilizar.
– No garantizamos que todos los idiomas puedan mostrarse correctamente en SonicStage.
– Puede que los caracteres creados por el usuario y algunos caracteres especiales no se visualicen.
Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se muestra en el reproductor no se
visualice correctamente en el dispositivo. Esto se debe a:
– La capacidad del reproductor conectado.
– Un funcionamiento anormal del reproductor.
– El reproductor no es compatible con el idioma o los caracteres con los que se ha escrito la
información de la etiqueta ID3 de la canción.
Electricidad estática del cuerpo humano
En algunas ocasiones poco habituales, es posible que el reproductor no funcione debido a una intensa
electricidad estática procedente del cuerpo humano. Si esto sucede, aléjese del reproductor entre 30
segundos y un minuto. A continuación, el reproductor volverá a funcionar con normalidad.
SonicStage y el logotipo de SonicStage son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus y sus respectivos logotipos son marcas registradas de Sony
Corporation.
“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony
Corporation.
Microso, Windows, Windows NT y Windows Media son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microso Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems
Incorporated en Estados Unidos o en otros países.
Tecnología de codicación de audio MPEG Layer-3 y pantentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y
omson.
IBM y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation.
Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc.
Pentium es una marca comercial o marca comercial registrada de Intel Corporation.
CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004 Gracenote.
Gracenote CDDB® Client Soware, copyright 2000-2004 Gracenote. is product and service may
practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132,
#6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied
and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent
6,304,523. Gracenote and CDDB are registered trademarks of Gracenote.
e Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are trademarks of Gracenote.
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se muestran
las marcas TM y ®.
Programa © 2006 Sony Corporation
Documentación © 2006 Sony Corporation
Datos de audio de ejemplo
El reproductor viene preinstalado con datos musicales para que pueda utilizarlo de inmediato. Para
eliminar estos datos de audio, debe eliminarlos mediante SonicStage.
Introducción
Gracias por adquirir el reproductor NW-S202F/S203F/S205F/S202*.
Para empezar a utilizar el reproductor, primero importe canciones al ordenador mediante
el soware SonicStage y, a continuación, transéralas al reproductor.
Una vez transferidas las canciones al reproductor, podrá disfrutar de las mismas cuando lo
desee.
Asegúrese de instalar en el ordenador el soware “SonicStage” del CD-ROM suministrado.
Procedimientos
iniciales
(Consulte la página 8)
* Algunos modelos pueden no estar disponibles en función del
país/región en el que haya adquirido el reproductor.
Importación
de música
(Consulte la página 14)
Transferencia
de música
(Consulte la página 16)
Es posible cargar la batería del reproductor mediante la conexión del mismo al ordenador con
el cable USB suministrado.
Asegúrese de que la carga antes de utilizar el reproductor por primera vez.
Para obtener más información sobre el tiempo de recarga, consulte la Guía de funcionamiento
(archivo PDF).
Reproducción
de música
(Consulte la página 18)
Procedimientos iniciales
Accesorios suministrados
Compruebe los siguientes elementos.
Auriculares (1)
Cable USB (1)
Brazalete* (1)
Clip* (1)
Se utiliza para sujetar el reproductor a la ropa al transportarlo.
CD-ROM** (1)
– Soware de SonicStage
– Guía de funcionamiento (archivo PDF)
Guía de inicio rápido (este manual) (1)
* Los elementos suministrados pueden variar en función del país/región en el que
haya adquirido el reproductor.
** No intente reproducir este CD-ROM en un reproductor de CD de audio.
Fuente de alimentación
Batería recargable de Iones de Litio incorporada, cc 3,7V 116mAh (1 Bateria recargable de
iones de litio)
Alimentación USB (desde un ordenador a través de la clavija de Puerto Serial Universal
USB A) de cc 5V
Colocación del reproductor con el brazalete
Para colocar el reproductor con el brazalete, realice los pasos siguientes.
Abra el enganche, introduzca el brazo en el brazalete y, a continuación,
1
cierre el enganche.
Deslice el reproductor (con la pantalla orientada hacia arriba) en el
2
soporte del brazalete.
Introduzca el reproductor completamente.
Ajuste la pantalla hasta encontrar el mejor ángulo de visualización y
3
apriete con rmeza la correa con el cierre de contacto para que no se
caiga.