Sony NWHD5H, NWHD5 User Manual

Portable Hard Disk Audio Player
Network Walkman
Bedienungsanleitung
Inhalts
Index
Erste Schritte 11
Übertragen von Daten auf
den Player 19
Wiedergabe von Musik 21
Weitere Funktionen 51
„WALKMAN“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte.
ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
© 2005 Sony Corporation
Fehlerbehebung 65
Weitere Informationen 79
Achtung
Inhalts
Index
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie das Gerät nicht in ein geschlossenes Regal oder in einen geschlossenen Schrank.
Achten Sie darauf, dass die Ventilationsöffnungen des Geräts nicht durch ein Tuch, Vorhänge usw. blockiert werden, da sonst Feuergefahr besteht. Stellen Sie keine brennenden Kerzen auf dem Gerät ab.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Fortsetzung
2 DE
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
Inhalts
Index
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Dies gilt für folgendes Zubehör: Kopfhörer
3 DE
Inhalts
Inhalts
Index
Inhalts ......................................................................................... 4
Hinweise für Benutzer ................................................................ 6
Sicherheitsmaßnahmen ............................................................... 8
Sicherheit ............................................................................. 8
Aufstellung .......................................................................... 8
Wärmestau ........................................................................... 8
Kopfhörer ............................................................................ 9
Reinigung .......................................................................... 10
Erste Schritte
Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile ............................. 11
Erläuterungen zu Komponenten und Reglern ........................... 12
Herstellen der Stromversorgung ............................................... 13
Überprüfen der Restladung des Akkus .............................. 15
Installieren von SonicStage auf einem Computer ..................... 16
Herstellen der erforderlichen Systemvoraussetzungen ..... 16
Installieren von SonicStage ............................................... 17
Übertragen von Daten auf den Player
Importieren von Audiodaten auf einen Computer ..................... 19
Verwalten von Titeln mit SonicStage ........................................ 22
Bearbeiten einer Wiedergabeliste ...................................... 22
Übertragen von Audiodaten auf den Player .............................. 24
Rückübertragen von Audiodaten auf einen Computer .............. 27
Wiedergabe von Musik
Wiedergabe ............................................................................... 29
Sperren der Regler (HOLD) .............................................. 31
Grundlegende Wiedergabefunktionen
(Wiedergabe, Stopp, Suche) ............................................. 31
Überprüfen der Informationen auf dem Display ............... 32
Auswahl von Titeln zur Wiedergabe
(Interpret, Album, Musikstil etc.) ........................................... 33
Fortsetzung
4 DE
Ordnerstruktur im Display Suchen .................................... 35
Inhalts
Index
Auswahl von Titeln aus „ Neue Titel” .......................... 36
Auswahl eines Titels nach dessem Anfangsbuchstaben
(Initialiensuche) ................................................................ 36
Auswahl von Titeln aus der „ Wiedergabeliste” ............. 38
Bearbeiten von Lesezeichen auf dem Player ............................. 39
Registrieren eines Titels in einem Lesezeichen
(Wiedergabe von Titeln mit Lesezeichen) ........................ 39
Umsortieren der Titel in einem Lesezeichen ..................... 40
Entfernen von Titeln mit Lesezeichen ............................... 42
Ändern eines Lesezeichensymbols .................................... 44
Ändern von Wiedergabefunktionen
Wiedergabefunktionen (Wiedergabemodus) ..................... 47
Wiedergabe von Titeln in einer ausgewählten Suchkategorie
(Einheitenwiedergabe) ...................................................... 47
Wiederholte Wiedergabe von Titeln
(Repeat-Wiedergabe) ........................................................ 49
(Wiedergabemodus) ......... 45
Weitere Funktionen
Ändern der Tonqualität und der Klangeinstellungen ................. 51
Setup-Einstellungen für Tonqualität und Displays ............ 52
Anpassen der Tonqualität
(6-Band-Equalizer – Benutzerdefiniert) ........................... 55
Einstellen der Höhen und Bässe (Digital Sound Preset) ... 56
Anschließen anderer Geräte ...................................................... 58
Speichern von anderen Daten
Zurücksetzen auf die Standardeinstellungen ............................. 60
Initialisieren der Festplatte ...................................................... 62
(ausgenommen Audiodateien) .. 59
Deinstallieren von SonicStage .................................................. 64
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung ........................................................................ 65
Verwenden der SonicStage-Hilfe .............................................. 73
Fehlermeldungen ...................................................................... 75
Weitere Informationen
Technische Daten ...................................................................... 79
Index ......................................................................................... 81
5 DE
Hinweise für Benutzer
Inhalts
Index
Zur mitgelieferten Software
• Copyright-Gesetze untersagen die teilweise oder vollständige Reproduktion der Software und des zugehörigen Handbuchs ebenso wie die Vermietung der Software ohne Zustimmung des Copyright-Inhabers.
• SONY übernimmt unter keinen Umständen die Gewährleistung für jedweden finanziellen Schaden oder Gewinnverluste, Forderungen von Dritten eingeschlossen, die sich aus der Verwendung der im Lieferumfang dieses Players enthaltenen Software ergeben.
• Sollten beim Einsatz dieser Software Probleme auftreten, die auf einen Produktionsfehler zurückzuführen sind, ersetzt SONY die Software. Darüber hinaus übernimmt SONY jedoch keine weitere Gewährleistungspflicht.
• Die im Lieferumfang dieses Players enthaltene Software kann nur für die Geräte verwendet werden, die auf die Verwendung dieser Software ausgelegt sind.
• Beachten Sie, dass sich die Spezifikationen der Software ohne Vorankündigung ändern können, da wir stets bemüht sind, die Qualität unserer Software zu verbessern.
• Für die Verwendung dieses Players in Kombination mit einer anderen als der im Lieferumfang enthaltenen Software wird keine Gewährleistung übernommen.
• Die Möglichkeit, Sprachen in SonicStage anzuzeigen, hängt von dem auf dem PC installierten Betriebssystem ab. Das installierte Betriebssystem muss mit der gewünschten, anzuzeigenden Sprache kompatibel sein.
– Wir übernehmen keine Garantie dafür, dass sich alle Sprachen korrekt in
SonicStage anzeigen lassen.
– Benutzerdefinierte Zeichen und einige Sonderzeichen können eventuell
nicht angezeigt werden.
• Je nach Art und verwendeten Zeichen des in SonicStage angezeigten Textes kann dieser möglicherweise nicht korrekt im Gerät angezeigt werden. Dies kann folgende Gründe haben:
– Die Anzeigemöglichkeiten des angeschlossenen Geräts sind
eingeschränkt.
– Der Player funktioniert nicht ordnungsgemäß.
• Die Erklärungen in diesem Handbuchs setzen voraus, dass Sie mit den grundlegenden Funktionen von Windows vertraut sind.
Hinweise zur Verwendung Ihres Computer und des Betriebssystems
finden Sie in den entsprechenden Handbüchern.
Programm © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation Dokumentation © 2005 Sony Corporation
Fortsetzung
6 DE
• SonicStage und das SonicStage-Logo sind Warenzeichen oder
Inhalts
Index
eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
• OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus und ihre Logos sind Warenzeichen der Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows NT und Windows Media sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• IBM und PC/AT sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Macintosh ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
• Pentium ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation.
• Adobe und Adobe Reader sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
• US-amerikanische Patente und Patente anderer Länder lizenziert von Dolby Laboratories.
• MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
• Alle anderen Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Eigentümer.
• In diesem Handbuch werden die Zeichen TM und ® nicht angeführt.
• CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004 Gracenote.
Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote.
This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. Untied States Patent 6,304,523.
Gracenote is a registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo
and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are trademarks of Gracenote.
Vielen Dank für den Kauf dieses Sony-Produkts. Der Network Walkman verfügt über Beispielmusikdaten, sodass Sie ihn sofort ausprobieren können. Die vorhandenen Beispielmusikdaten dienen lediglich zu Testzwecken und können daher nicht auf einen Computer übertragen werden. Um diese Audiodaten zu lõschen, verwenden Sie SonicStage3.1. Je nach Region befinden sich möglicherweise keine Beispielmusikdaten auf dem Player.
7 DE
Sicherheitsmaßnahmen
Inhalts
Index
Sicherheit
• Stecken Sie keine Fremdkörper in die Buchse DC IN des Players.
• Verursachen Sie an den Anschlüssen des Players keinen Kurzschluss mit anderen Metallgegenständen.
Aufstellung
• Verwenden Sie den Player niemals an Orten, an denen er extremen Licht- oder Temperaturverhältnissen, Feuchtigkeit oder Erschütterungen ausgesetzt ist.
• Wickeln Sie den Player niemals ein, wenn er mit dem Netzteil verwendet wird. Wärmestau im Player kann zu Funktionsstörungen oder Beschädigung führen.
Wärmestau
Wenn der Player über längere Zeit verwendet wird, kann es im Player während des Ladevorgangs zu einem Wärmestau kommen.
Fortsetzung
8 DE
Kopfhörer
Inhalts
Index
Verkehrssicherheit
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht beim Autofahren, Radfahren, oder wenn Sie ein anderes motorisiertes Fahrzeug führen. Dies könnte zu gefährlichen Verkehrssituationen führen und ist in vielen Regionen verboten. Es kann auch gefährlich sein, den Player als Fußgänger, insbesondere beim Überqueren der Straße, mit hoher Lautstärke zu betreiben. In möglicherweise gefährlichen Situationen sollten Sie äußerst vorsichtig sein oder die Kopf-/Ohrhörer vorübergehend abnehmen.
Vermeiden von Hörschäden
Vermeiden Sie es, die Kopfhörer mit hoher Lautstärke zu verwenden. Gehörspezialisten warnen vor ständiger oder lange anhaltender Wiedergabe bei hoher Lautstärke. Wenn Sie Ohrgeräusche wahrnehmen, verringern Sie die Lautstärke, oder verzichten Sie ganz auf Kopf-/ Ohrhörer.
Rücksicht auf andere
Senken Sie die Lautstärke auf ein vernünftiges Maß. Dadurch können Sie noch Geräusche von außen wahrnehmen und Rücksicht auf die Menschen in Ihrer Umgebung nehmen.
Achtung
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht bei Blitzschlag in der Umgebung.
Fortsetzung
9 DE
Reinigung
Inhalts
Index
• Reinigen Sie das Playergehäuse mit einem weichen, leicht mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.
• Reinigen Sie den Kopfhörerstecker regelmäßig.
Hinweise
• Verwenden Sie keinerlei Scheuerschwämme bzw. -pulver oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin, da sie die Gehäuseoberfläche angreifen können.
• Lassen Sie durch die Öffnung neben dem Anschluss kein Wasser in den Player gelangen.
Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit dem Player haben, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony-Fachhändler.
HINWEISE
• Die aufgenommene Musik ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen. Für eine Verwendung, die über die private Verwendung hinausgeht, ist die Erlaubnis der geistigen Eigentümer der Musik erforderlich.
• Sony übernimmt keine Verantwortung dafür, wenn Daten aufgrund eines Fehlers im Computer oder Player beschädigt bzw. nicht vollständig aufgenommen/heruntergeladen werden.
10 DE
Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile
Inhalts
Index
• Kopfhörer (1)
Tragetasche (1)
CD-ROM (1)*
(SonicStage-Software, PDF-Datei
der Bedienungsanleitung)
• Kurzanleitung (1)
Passendes USB-Kabel (1)
(Der Player verfügt über einen bereits eingebauten Akku.)
* Geben Sie diese CD-ROM nicht
auf einem Audio-CD-Player
Netzteil (1)
Hinweise
Befolgen Sie bei Verwendung dieses Geräts stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Verformungen des Gehäuses oder Fehlfunktionen des Geräts zu vermeiden. – Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht mit dem Gerät in der Hosentasche
hinsetzen.
wieder.
Erste Schritte
– Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät nicht mit dem Kopf-/Ohrhörerkabel
um das Gerät gewickelt in eine Tasche stecken, die Stößen o.ä. ausgesetzt wird.
11 DE
Erläuterungen zu Komponenten und Reglern
Inhalts
Index
  (Kopfhörer)/LINE OUT-
Buchse ( Seite 29)
Schalter HOLD ( Seite 31)  USB-Anschluss ( Seite 24) 
DC IN-Buchse ( Seite 13, 24)
Player-Display ( Seite 32)
*
VOL
+
/VOL– (Lautstärke)
Tasten
( Seite 30) Batteriefachdeckel ( Seite 13)
/ / / Tasten
 
Vertiefung für Tragschlaufe
**
(Wiedergabe/Pause) Taste ( Seite 31) SEARCH/ MENU Taste ( Seite 33) (Stopp) Taste ( Seite 31)
* Verwenden Sie beim Betrieb
des Players den Tastpunkt als Referenz.
**
Sie können hier eine beliebige Tragschlaufe befestigen.
Erste Schritte
( Seite 29)
Hinweis zur Seriennummer
Die Seriennummer dieses Players wird zur Kundenregistrierung benötigt. Die Nummer befindet sich auf einem Etikett auf dem Boden des Players. Entfernen Sie das Etikett nicht.
12 DE
Herstellen der Stromversorgung
Inhalts
Index
Laden Sie den wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku vor der ersten Verwendung bzw. wenn er entladen ist.
Schließen Sie das Netzteil an die DC IN-Buchse an.
Schließen Sie zunächst das Netzteil an und verbinden Sie es dann erst mit einer
an Buchse DC IN
Steckdose. Die Akkuanzeige im Display ändert sich
zu „Ladevorgang“, und der Ladevorgang beginnt. Die Ladezeit beträgt etwa 3 Stunden*. Danach leuchten „Ladevorgang beendet” und auf. Der Akku wird zu 80 % in etwa 1,5 Stunden geladen*.
* Dies ist die ungefähre Ladezeit eines entladenen Akkus bei
Zimmertemperatur. Die Ladezeit variiert je nach Restladung und dem Akkuzustand. Wenn der Akku bei niedrigen Temperaturen geladen wird, dauert der Ladevorgang länger.
an eine Netzsteckdose
Netzteil
Erste Schritte
Laden eines Akkus über eine USB-Verbindung
Schalten Sie den Computer ein, und schließen Sie das USB-Kabel an den Computer an ( Seite 24). Die Akkuanzeige ändert sich im Display und der Ladevorgang beginnt. Die Ladedauer beträgt ca. 6 Stunden*. Wenn der Player an das Netzteil angeschlossen ist, erfolgt die Stromzufuhr über das Netzteil. Die Ladedauer verlängert sich. Wenn der Computer in den Standby- oder einen Schlafmodus eintritt, während der Player per USB-Kabel mit ihm verbunden und nicht an ein Netzteil angeschlossen ist, so entlädt sich der Akku.
* Durch Verbrauch des Akkus verlängert sich die Ladedauer. Die Ladeanzeige
des Akkus wird nur angezeigt, wenn Sie den Player während des Ladevorgangs benutzen. Wenn die Ladeanzeige des Akkus nicht angezeigt wird, laden Sie den Akku mit dem Netzteil.
Fortsetzung
13 DE
So entnehmen Sie den Akku
Inhalts
Index
Führen Sie einen dünnen, spitzen Gegenstand, z.B. die Spitze eines Kugelschreibers, in das Loch der Batteriefachklappe ein und schieben Sie die Klappe in Richtung der Markierung „”, um sie zu öffnen. Ziehen Sie dann das Etikett an dem Akku in Pfeilrichtung heraus um den Akku zu entnehmen. Das Gerät lässt sich nicht einschalten, wenn Sie den Akku entnehmen, auch dann nicht, wenn der Player an ein Netzteil angeschlossen ist.
So legen Sie den Akku ein
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie den Akku ein, wobei die Markierung „“ an der Seite des Players mit der des Akkus übereinstimmen muss. Nachdem Sie das Etikett in den Batteriefachdeckel gefaltet haben, schließen Sie den deckel.
Erste Schritte
+
/ – Anschlüsse
Hinweise
• Wenn Sie den Akku über eine USB-Verbindung laden und die Stromversorgung des Computers nicht ausreichend ist, dauert der Ladevorgang länger.
• Wenn Sie den Akku über eine USB-Verbindung laden, wird der Ladevorgang möglicherweise abgebrochen. Dies hängt von der Systemumgebung Ihres Computers ab.
• Wenn der Player während des Ladevorgangs längere Zeit an den Computer angeschlossen ist, wird der Ladevorgang möglicherweise abgebrochen, damit eine übermäßige Hitzeentwicklung im Player vermieden wird. Lösen Sie das USB-Kabel vom Player und beginnen Sie den Ladevorgang nach einer Weile erneut.
• Wenn der Player für mindestens drei Monate nicht verwendet wird, entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät.
• Laden Sie den Akku bei einer Temperatur von 5 bis 35°C.
Fortsetzung
14 DE
Hinweise zum Netzteil
Inhalts
Index
• Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil, das im Lieferumfang des Players enthalten ist. Verwenden Sie kein anderes Netzteil, da dies Funktionsstörungen des Players hervorrufen könnte.
• Der Player bleibt mit dem Stromnetz verbunden, solange er an die Netzsteckdose angeschlossen ist, auch wenn er ausgeschaltet wurde.
• Wenn Sie den Player längere Zeit nicht verwenden, muss er von der Stromversorgung getrennt werden. Ziehen Sie das Netzteil immer am Stecker aus der Netzsteckdose, niemals am Kabel.
Überprüfen der Restladung des Akkus
Die Restladung der Batterie wird im Display angezeigt. Wenn die Restladung der Batterie geringer wird, nimmt die Anzahl der schwarzen Bereiche in der Anzeige ab.
Erste Schritte
* „BATTERIE SCHWACH“ wird im Display angezeigt, und ein Signal
ertönt.
*
Wenn der Akku entladen ist, laden Sie ihn erneut.
Hinweise
• Die Anzeige zeigt den ungefähren Ladestatus der Batterien an. So entspricht ein Bereich nicht unbedingt einem Viertel der Batterieladung.
• Je nach Betriebsbedingungen und Umgebung vermehrt oder verringert sich die Anzahl der Bereiche in der Anzeige entsprechend der tatsächlichen Restladung.
• Der Player schaltet sich aus, sobald Sie den Akku entnehmen, auch dann, wenn er an ein Netzteil angeschlossen ist.
Akkulebensdauer (ununterbrochener Betrieb)
Die Wiedergabedauer im ATRAC3plus-Format (48 Kbit/s) beträgt ca. 40 Stunden. Die Wiedergabedauer im MP3-Format (128 Kbit/s) beträgt ca. 30 Stunden. Die Dauer hängt von der Verwendung des Players ab.
15 DE
Installieren von SonicStage auf einem
Inhalts
Index
Computer
Installieren Sie SonicStage von der mitgelieferten CD-ROM auf Ihrem Computer.
Herstellen der erforderlichen Systemvoraussetzungen
Die folgende Systemumgebung ist erforderlich.
Computer
Betriebssystem
Display
IBM PC/AT oder kompatibel
CPU: Pentium III 450 MHz oder höher
Festplattenspeicher: 200 MB oder mehr (Empfehlung:
1,5 GB oder mehr) (Der erforderliche Speicherplatz hängt von der Windows-Version und der Anzahl der auf der Festplatte gespeicherten Musikdateien ab.)
RAM: 128 MB oder mehr Andere • CD-Laufwerk (mit Möglichkeit der digitalen
Wiedergabe gemäß WDM) (CD-R/RW-Laufwerk wird benötigt zum Schreiben von CDs.)
Soundboard
USB-Anschluss Werkseitig vorinstalliert:
Windows XP Media Center Edition 2005/ Windows XP Media Center Edition 2004/ Windows XP Media Center Edition/ Windows XP Professional / Windows 2000 Professional Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition
High Color (16 Bit) oder höher, 800 x 600 Bildpunkte oder mehr (Empfehlung: 1024 x 768 Bildpunkte oder mehr)
Windows XP Home Edition
(Service Pack 3 oder höher)
/ /
Erste Schritte
Andere
Internetzugang: Für Webregistrierung, EMD-Services
und CDDB
• Windows Media Player (Version 7.0 oder höher) für die Wiedergabe von WMA-Dateien
Fortsetzung
16 DE
Hinweise
Inhalts
Index
• SonicStage wird von folgenden Umgebungen nicht unterstützt: – Andere Betriebssysteme als die auf Seite 16 angegebenen. – Individuell zusammengestellte PCs oder selbst programmierte
Betriebssysteme
– Eine Umgebung, die ein Upgrade des ursprünglich vom Hersteller
bereitgestellten Betriebssystems darstellt – Multi-Boot-Umgebung – Multi-Monitor-Umgebung – Macintosh
• Wir können nicht garantieren, dass die Software auf allen Computern, die den Systemanforderungen genügen, fehlerfrei ausgeführt wird.
• Das NTFS-Format unter Windows XP/Windows 2000 Professional kann nur mit den vorgegebenen (werkseitigen) Einstellungen verwendet werden.
• Wir können nicht garantieren, dass die Stromspar-, Standby- und Ruhezustandfunktionen auf allen Computern fehlerfrei ausgeführt werden können.
Installieren von SonicStage
Lesen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie die Software SonicStage installieren.
• Stellen Sie sicher, dass Sie alle anderen Anwendungen einschließlich Virenschutzprogramme beenden.
• Verwenden Sie zur Installation von SonicStage ausschließlich die mitgelieferte CD-ROM.
– Wenn OpenMG Jukebox oder SonicStage bereits installiert ist, wird die
vorhandene Software mit der neuen Version und den neuen Funktionen überschrieben.
– Wenn SonicStage Premium, SonicStage Simple Burner oder MD Simple
Burner bereits installiert ist, bleibt die vorhandene Software unverändert neben SonicStage bestehen.
– Audiodaten, die von der älteren Softwareversion registriert wurden,
können Sie nach wie vor verwenden. Wir empfehlen, Ihre Audiodaten vorsichtshalber zu sichern. Weitere Informationen zum Sichern der Daten finden Sie in der SonicStage-Hilfe unter „Sichern der eigenen Bibliothek“. Die Methode zum Verwalten von Musikdaten unterscheidet sich teilweise von anderen Methoden. Weitere Informationen finden Sie in der SonicStage-Hilfe unter „Für Benutzer von Vorgängerversionen von SonicStage”.
• Wenn der Player per USB-Kabel an den Computer angeschlossen, ziehen Sie das USB-Kabel vom Player ab, bevor Sie die mitgelieferte CD-ROM zur Installation verwenden.
Fortsetzung
Erste Schritte
17 DE
Inhalts
Index
Schließen Sie alle anderen aktiven Anwendungen.
Überprüfen Sie, ob einer der folgenden Punkte zutrifft, bevor Sie die SonicStage-Software installieren, da die Softwareinstallation unter diesen Umständen fehlschlagen kann.
• Sie sind nicht als „Administrator” angemeldet (bei Verwendung von Windows 2000/Windows XP).
• Eine Anti-Viren-Software ist aktiv. (Diese Art Software benötigt für gewöhnlich viele Systemressourcen.)
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk
des Computers ein.
Das Setupprogramm wird automatisch gestartet, und das Installationsfenster wird angezeigt.
Wenn das Fenster rechts
angezeigt wird, klicken Sie auf die Region, in der die SonicStage-Software verwendet wird.
Wird kein Fenster angezeigt, fahren Sie fort mit Schritt .
Erste Schritte
Klicken Sie auf „SonicStage
installieren“ und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig. Je nach Region stimmen die angezeigten Schaltflächen (mit Ausnahme von „SonicStage installieren“) möglicherweise nicht mit der Abbildung rechts überein.
Die Installation kann je nach Systemumgebung 20 bis 30 Minuten dauern. Der Computer darf erst nach Abschluss der Installation neu gestartet werden. Traten während der Installation Probleme auf, finden Sie unter „Fehlerbehebung“ Lösungsvorschläge ( Seite 68).
„SonicStage installieren“
18 DE
Importieren von Audiodaten auf einen
Inhalts
Index
Computer
Sie können Titel (Audiodaten) von einer Audio-CD auf der Festplatte des Computers aufzeichnen und in SonicStage in der Liste “Eigene Bibliothek” speichern. Um CD-Informationen (Name des Interpreten, Titel etc.) automatisch zu erhalten, schließen Sie den Computer an das Internet an. Sie können Titel auch aus anderen Quellen aufzeichnen oder importieren, z.B. aus dem Internet oder von der Festplatte des Computers (MP3-Dateien). Weitere Informationen finden Sie in der SonicStage-Hilfe ( Seite 73).
Musikquelle”  „CD importieren”
„Einstellungen”
Übertragen von Daten auf den Player
„CD-Info“
Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf (SonicStage).
Alternativ können Sie auch „Start“ – „Alle Programme“* – „SonicStage“ – „SonicStage“ auswählen.
SonicStage wird gestartet. Wenn Sie die frühere Version von SonicStage verwenden, wird beim ersten Starten von SonicStage nach der Installation das Fenster „SonicStage-Dateikonvertierung”** angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen im Fenster.
* „Programme” bei Windows Millennium Edition/Windows 2000
Professional/Windows 98 Second Edition
** Dieses Tool konvertiert Audiodaten, die mit
SonicStage2.0 oder einer früheren Version in den Computer importiert wurden, in das für diesen Player optimale Datenformat (OpenMG), damit die Audiodaten mit höherer Geschwindigkeit an den Player übertragen werden können.
Fortsetzung
19 DE
Inhalts
Index
Legen Sie die Audio-CD, von der Sie Audiodaten
aufzeichnen möchten, in das CD-Laufwerk des Computers ein.
Zeigen Sie auf von „ Musikquelle” und wählen Sie im
Menü „CD importieren” aus.
Der Inhalt der Audio-CD wird in der Musikquellenliste angezeigt. Wenn CD-Informationen ( Seite 21) wie Albumtitel, Name des Interpreten oder Namen der einzelnen Titel nicht automatisch abgerufen werden, stellen Sie eine Verbindung mit dem Internet her, und klicken Sie auf der rechten Seite des Fensters auf „CD-Info“.
Klicken Sie auf .
Die Aufzeichnung der ausgewählten Titel beginnt. Wenn Sie einige Titel auslassen möchten, klicken Sie auf die Titelnummer, um die Markierung von im SonicStage-Fenster aufzuheben, bevor Sie auf klicken.
So ändern Sie das Format und die Bitrate ( Seite 21) für die Audio-CD­Aufnahme
Klicken Sie rechts im SonicStage-Fenster auf „Einstellungen”, um das Dialogfeld „CD-Importierformat [Eigene Bibliothek]]” aufzurufen, bevor Sie in Schritt  auf klicken. Die Standardeinstellungen sind OpenMG Audio (ATRAC3plus) für das Format und 64 Kbit/s für die Bitrate.
Übertragen von Daten auf den Player
So beenden Sie die Aufnahme
Klicken Sie im SonicStage-Fenster auf .
Hinweis
Nur Audio-CDs mit dem Zeichen können mit SonicStage verwendet werden. Bei kopiergeschützten CDs können wir den fehlerfreien Betrieb nicht garantieren.
Fortsetzung
20 DE
Was sind CD-Informationen?
Inhalts
Index
CD-Informationen beziehen sich auf die Daten von Audio-CDs, wie Albumtitel, Name des Interpreten oder Namen der einzelnen Titel etc. Mit SonicStage können Sie CD-Informationen automatisch und gebührenfrei von der Gracenote CDDB-Datenbank (Gracenote Compact Disc DataBase) abrufen, indem Sie beim Einlegen der CD in das CD-Laufwerk des Computers eine Verbindung mit dem Internet herstellen. Beachten Sie, dass Sie keine CD-Informationen zu CDs abrufen können, die in CDDB nicht registriert sind.
Was ist ATRAC3/ATRAC3plus?
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) ist eine Audio­Komprimierungstechnologie, die hohe Tonqualität bei optimalen Komprimierungsraten gewährleistet. ATRAC3plus ist eine
fortgeschrittenere Version von ATRAC3 und kann Audiodateien bei 64
Kbit/s auf 1/20 ihrer Originalgröße komprimieren.
Was ist Format- und Bitrate?
Format bezieht sich auf das Aufnahmeformat, wie WAV oder ATRAC3plus. Die Bitrate gibt die Anzahl der Daten an, die pro Sekunde verarbeitet werden. Höhere Bitraten bieten höhere Klangqualität. Höhere Bitraten erfordern allerdings auch mehr Speicherplatz für die Daten. Die Standardeinstellungen sind OpenMG Audio (ATRAC3plus) für das Format und 64 Kbit/s für die Bitrate.
Zum Ändern des Formats und der Bitrate klicken Sie rechts im
SonicStage-Fenster auf „Einstellungen”.
Übertragen von Daten auf den Player
21 DE
Verwalten von Titeln mit SonicStage
Inhalts
Index
Im Bildschirm „Eigene Bibliothek“ von SonicStage können Sie Titel verwalten und bearbeiten. Sie können auch Ihre Lieblingstitel oder Titel nach Themen sortiert in einer Wiedergabeliste zusammenfassen und diese als Album verwalten. Weitere Informationen finden Sie in der SonicStage-Hilfe ( Seite 73).
Bildschirm Eigene Bibliothek
Liste Eigene Bibliothek
„Eigene Bibliothek”
Liste der Wiedergabelisten
Bearbeiten einer Wiedergabeliste
Eine Wiedergabeliste erlaubt es Ihnen, Ihre Lieblingstitel oder Titel, die nach bestimmten Themen sortiert sind (z.B. Filmmusik), zusammenzufassen und wiederzugeben.
Übertragen von Daten auf den Player
Klicken Sie auf „Eigene Bibliothek”.
Die Ansicht wechselt zum Bildschirm Eigene Bibliothek.
Klicken Sie auf (Wiedergabeliste erstellen/bearbeiten).
Das Hauptfenster wechselt zum Bildschirm Wiedergabeliste erstellen/ bearbeiten.
Wählen Sie links aus der Liste der Inhalte einen oder
mehrere Titel aus.
Wenn Sie mehr als einen Titel auswählen möchten, halten Sie die Taste „Strg“ gedrückt, während Sie die Titel auswählen. Zur Auswahl aller Titel in der Liste klicken Sie auf (Alle ausw.).
Fortsetzung
22 DE
Inhalts
Index
Wählen Sie rechts aus der Liste eine Wiedergabeliste aus,
zu der die Titel hinzugefügt werden sollen.
Um den Titel einer neuen Wiedergabeliste zuzuordnen, klicken Sie auf
(Neue Wiedergabeliste erstellen). Eine leere Wiedergabeliste wird erstellt und in der Liste der Wiedergabelisten angezeigt. Sie können nun einen Namen für die Wiedergabeliste eingeben.
Klicken Sie auf .
Die ausgewählten Titel werden der Wiedergabeliste rechts in der Liste hinzugefügt.
Wenn Sie alle gewünschten Titel hinzugefügt haben,
klicken Sie auf (Bearbeiten schließen).
Die Ansicht wechselt zurück zum Bildschirm Eigene Bibliothek.
So fügen Sie einen Titel durch Ziehen und Ablegen hinzu
Sie können einen Titel aus der Liste Eigene Bibliothek links zur Liste der Wiedergabelisten rechts hinzufügen, indem Sie ihn dorthin ziehen. In diesem Fall wird der Titel der Wiedergabeliste an der Stelle hinzugefügt, an der er abgelegt wurde.
Übertragen von Daten auf den Player
So prüfen Sie die genaueren Informationen zu Alben und Titeln
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Album oder den Titel, für das bzw. den genauere Informationen im SonicStage-Fenster angezeigt werden sollen, und wählen Sie dann im Menü „Eigenschaften” aus. Das Fenster „Albumeigenschaften” bzw. „Titeleigenschaften” wird angezeigt. Sie können die Informationen im Fenster sowohl prüfen als auch bearbeiten. Die im Fenster „Eigenschaften“ bearbeiteten Inhalte werden auf den Bildschirm Eigene Bibliothek angewendet.
23 DE
Übertragen von Audiodaten auf den Player
Inhalts
Index
Übertragen Sie die Titel (Audiodaten), die in SonicStage in der Liste „Eigene Bibliothek“ gespeichert sind, im ATRAC3plus/MP3-Format von Ihrem Computer auf den Player. Bei der Übertragung der Audiodaten werden auch CD-Informationen wie Interpretenname und Albumname übertragen.
Liste Eigene Bibliothek
„Übertragen „ATRAC Audio Device”
Übertragen von Daten auf den Player
Schließen Sie den Player an den Computer und das Netzteil
in der folgenden Reihenfolge von  bis  an.
„Anschluss an PC“ wird im Display angezeigt. Der Einstellungsbildschirm zur automatischen Übertragung wird im SonicStage-Fenster angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen im Fenster. Weitere Informationen finden Sie in der SonicStage-Hilfe ( Seite 73).
an USB-Anschluss
an USB-Buchse
Passendes USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
an DC IN-Buchse
Netzteil (im Lieferumfang enthalten)
an eine Netzsteckdose
Fortsetzung
24 DE
Inhalts
Index
Zeigen Sie auf von „Übertragung ” und wählen Sie in
der Liste „ATRAC-Audiogerät” aus.
Die Ansicht wechselt zu dem Fenster, in dem Titel von SonicStage auf den Player übertragen werden.
Klicken Sie auf das Album, das Sie von der Liste Eigene
Bibliothek links im SonicStage-Fenster übertragen möchten.
Wenn Sie nur einzelne Titel übertragen möchten, klicken Sie auf die Titel, die Sie übertragen möchten. Wenn Sie mehr als einen Titel oder mehrere Alben übertragen möchten, halten Sie die Taste „Strg“ gedrückt, während Sie die Titel bzw. Alben auswählen. Sie können auch Wiedergabelisten an den Player übertragen (bis zu
8.187 Wiedergabelisten und 999 Titel pro Wiedergabeliste). Wenn Sie eine Wiedergabeliste übertragen, die einen bereits auf dem Player vorhandenen Titel enthält, so werden für diesen Titel nur die Daten in der Wiedergabeliste übertragen.
Klicken Sie auf .
Die Übertragung der ausgewählten Titel beginnt. Sie können den Übertragungsstatus im SonicStage-Fenster prüfen.
Übertragen von Daten auf den Player
So beenden Sie die Übertragung
Klicken Sie im SonicStage-Fenster auf .
Hinweise
• Stellen Sie sicher, dass der Player keinen Vibrationen ausgesetzt ist, wenn Audiodaten übertragen werden. Der Player sollte außerdem nicht in der Nähe von magnetischen Gegenständen aufgestellt werden.
• Während der Datenübertragung darf weder das USB-Kabel herausgezogen noch der Akku aus dem Player entnommen werden. Andernfalls werden die zu übertragenden Daten möglicherweise zerstört.
• Die einwandfreie Funktion des Players bei Verwendung mit einen USB­Hub oder USB-Verlängerungskabel wird nicht garantiert. Schließen Sie den Player stets direkt mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Computer an.
• Einige an den Computer angeschlossene USB-Geräte beeinträchtigen möglicherweise den Betrieb des Players.
• Die Steuertasten auf dem Player sind deaktiviert, wenn er an einen Computer angeschlossen ist. Wenn Sie den Player während der Wiedergabe an den Computer anschließen, wird die Wiedergabe unterbrochen, und „Anschluss an PC“ wird im Display des Players angezeigt.
Fortsetzung
25 DE
Loading...
+ 58 hidden pages