Malli- ja sarjanumerot löytyvät soittimen pohjasta. Kirjoita sarjanumero
alla olevaan tilaan. Ilmoita nämä numerot aina, kun otat yhteyden
Sony-jälleenmyyjään tätä tuotetta koskevissa asioissa.
Mallinro: NW-HD5
Sarjanro: ___________________________
VAROITUS
Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle tulipalon ja sähköiskun
vaaran välttämiseksi.
Älä sijoita laitetta ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn tai umpinaiseen
kaappiin.
Tulipalon estämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla tms. Älä myöskään laita palavia kynttilöitä laitteen
päälle.
Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi älä laita laitteen päälle
nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita.
Sisällys-
luettelo
Hakemis-
to
Yhdysvalloissa asuville asiakkaille
TIEDOTE:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan FCC:n sääntöjen osan
15 mukaisia, luokan B digitaalisille laitteille asetettuja rajoituksia. Nämä
rajoitukset on suunniteltu kohtuullisen suojauksen takaamiseksi haitallisia
häiriöitä vastaan, kun laitetta käytetään asuinrakennuksissa. Tämä laite
tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta ja
käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa häiritä radioliikennettä. Mikään ei
kuitenkaan takaa sitä, ettei häiriötä esiintyisi tietyssä asennuksessa. Jos
tämä laite häiritsee radio- tai televisiovastaanottoa, mikä voidaan todeta
kytkemällä laite päälle ja pois, käyttäjää suositellaan yrittämään häiriöiden
poistamista yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:
– Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa.
– Siirrä laite etäämmälle vastaanottimesta.
Jatkuu
2 FI
Page 3
– Kytke laitteen virtajohto pistorasiaan, joka on eri ryhmässä kuin
vastaanotin.
– Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai
televisioasentajalta.
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että muutokset tai korjaukset, joita ei
ole tässä käyttöohjeessa nimenomaan hyväksytty, saattavat mitätöidä
laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä laitetta.
Jos sinulla on kysyttävää tästä tuotteesta:
Vieraile sivulla www.sony.com/walkmansupport
Ota yhteys:
Sony Customer Information Service Center numerossa
1-(866)-456-7669
Kirjoita:
Sony Customer Information Services Center
12451 Gateway Blvd.,
Fort Myers, FL 33913
Vain malli NW-HD5
Sisällys-
luettelo
Hakemis-
to
Yhdenmukaisuusilmoitus
Tuotenimi: SONY
Mallinro: NW-HD5:
Vastuullinen
osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite: 16450 W. Bernard Dr., San
Diego, CA 92127 U.S.A
Puhelin: 858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Laitteen käytön on täytettävä
seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa
aiheuttaa haitallista häiriötä, ja (2) tämän
laitteen on hyväksyttävä vastaanottamansa
häiriöt, mukaan lukien ei-toivottua toimintaa
aiheuttavat häiriöt.
Jatkuu
3 FI
Page 4
Yhdysvalloissa ja Kanadassa asuville asiakkaille
LITIUMIONIAKKUJEN KIERRÄTTÄMINEN
Sisällys-
luettelo
Litiumioniakut ovat kierrätyskelpoisia.
Voit suojella ympäristöä palauttamalla käytetyt ladattavat akut
lähinnä olevaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja uudelleenladattavien akkujen kierrättämisestä saat soittamalla
maksuttomaan numeroon 1-800-822-8837 tai osoitteesta
http://www.rbrc.org/.
Varoitus: Älä käsittele vaurioituneita tai vuotavia litiumioniakkuja.
Käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä symboli pakkauksessa osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Jos hävität tämän
tuotteen oikealla tavalla, voit estää haitalliset ympäristö- ja
terveysvaikutukset, joita saattaa aiheutua tuotteen
epäasianmukaisesta hävittämisestä. Materiaalien kierrättäminen säästää
luonnonvaroja. Saat lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä paikallisilta
viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä.
Lisävarusteet: kuulokkeet
• Tekijänoikeuslait kieltävät ohjelmiston tai sen mukana toimitettavan
käyttöohjeen kopioimisen kokonaan tai osittain sekä ohjelmiston
vuokraamisen ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa.
• SONY ei ole missään tapauksessa vastuussa mistään taloudellisesta
tappiosta tai voittojen menetyksestä, mukaan lukien kolmansien
osapuolien esittämät vaatimukset, jotka johtuvat tämän soittimen mukana
tulevan ohjelmiston käytöstä.
• Jos tässä ohjelmistossa oleva valmistusvirhe aiheuttaa ongelmia, SONY
vaihtaa ohjelmiston uuteen SONYlla ei ole kuitenkaan mitään muuta
vastuuta.
• Tämän soittimen mukana tulevaa ohjelmistoa ei voi käyttää muissa kuin
nimetyissä laitteissa.
• Ota huomioon, että jatkuvien laadunparannuspyrkimysten tuloksena
ohjelmiston teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä etukäteen
ilmoittamatta.
• Takuu ei kata soittimen käyttämistä muulla kuin sille tarkoitetulla
ohjelmistolla.
• Eri kielten näkyminen SonicStagessa riippuu tietokoneeseen asennetusta
käyttöjärjestelmästä. Varmista, että asennettu käyttöjärjestelmä on
yhteensopiva haluamasi kielen kanssa.
– Emme takaa, että kaikki kielet näkyvät oikein SonicStagessa.
– Käyttäjien luomat merkit ja tietyt erikoismerkit eivät ehkä näy.
• Tekstin ja merkkien tyypistä riippuen SonicStagessa näkyvä teksti ei
ehkä näy oikein laitteessa. Tämä johtuu seuraavista seikoista:
• SonicStage ja SonicStage-logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus ja niiden logot ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows, Windows NT ja Windows Media ovat Microsoft
Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• IBM ja PC/AT ovat International Business Machines Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Macintosh on Apple Computer, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
• Pentium on Intel Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki.
• Adobe ja Adobe Reader ovat Adobe Systems Incorporatedin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
• Yhdysvaltojen ja muiden maiden patentteihin on saatu lisenssi Dolby
Laboratories -yritykseltä.
• MPEG Layer-3 -äänenpakkaustekniikkaa ja -patentteja käytetään
Fraunhofer IIS:n ja Thomsonin lisenssillä.
• Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat haltijoidensa
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Tässä käyttöohjeessa ei ole käytetty merkkejä TM ja ®.
Tätä tuotetta ja palvelua saattaa koskea yksi tai useampi seuraavista
Yhdysvaltojen patenteista: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773,
#6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 ja muut
myönnetyt tai haettavana olevat patentit. Tarjotuissa palveluissa ja/tai
valmistetussa laitteessa voi olla Yhdysvaltojen patenttiin 6,304,523
liittyviä osia, joihin on saatu lisenssi Open Globe, Inc:lta.
Gracenote on Gracenoten rekisteröity tavaramerkki. Gracenote-logo ja
logotyyppi ja “Powered by Gracenote” -logo ovat Gracenoten
tavaramerkkejä.
Sisällys-
luettelo
Hakemis-
to
Kiitos siitä, että olet hankkinut tämän Sonyn tuotteen.
Network Walkmanin on asennettu valmiiksi ääninäytteitä, joita voit
kokeilla saman tien. Asennetut ääninäytteet on tarkoitettu vain
kokeilukäyttöön, joten niitä ei saa siirtää tietokoneeseen. Jos haluat
poistaa nämä äänitiedot, poista ne SonicStage3.1:n avulla.
Kaikilla alueilla soittimeen ei ole asennettu valmiiksi ääninäytteitä.
8 FI
Page 9
Varotoimet
Sisällys-
luettelo
Turvallisuus
• Älä laita vieraita esineitä soittimen DC IN -liitäntään.
• Varo, ettet aiheuta oikosulkua soittimen napoihin muilla metalliesineillä.
Asennus
• Älä käytä soitinta koskaan paikoissa, joissa se on alttiina liialliselle
valolle, korkealle tai alhaiselle lämpötilalle, kosteudelle tai tärinälle.
• Älä koskaan kääri soitinta mihinkään, kun sitä käytetään
verkkovirtalaitteen kanssa. Lämmön kertyminen soittimeen voi aiheuttaa
toimintahäiriön tai vahingoittaa soitinta.
Lämmön kerääntyminen
Lämpöä saattaa kerääntyä soittimeesi latauksen aikana, jos sitä käytetään
pitkän aikaa.
Kuulokkeet
Hakemis-
to
Liikenneturvallisuus
Älä käytä kuulokkeita ajaessasi, pyöräillessäsi tai käyttäessäsi
moottoriajoneuvoja Se saattaa aiheuttaa vaaratilanteen ja on kielletty
monissa maissa. Laitteen kuuntelu suurella äänenvoimakkuudella
käveltäessä, erityisesti jalkakäytävien risteyksissä, saattaa myös aiheuttaa
vaaratilanteita. Ole erittäin varovainen tai keskeytä käyttö vaarallisissa
tilanteissa.
Kuulovaurioiden estäminen
Vältä kuulokkeiden käyttämistä suurella äänenvoimakkuudella.
Asiantuntijat neuvovat välttämään jatkuvaa, kovaäänistä ja pitkäaikaista
soittamista. Jos korvasi alkavat soida, vähennä äänenvoimakkuutta tai
keskeytä kuunteleminen.
Toisten huomioon ottaminen
Pidä äänenvoimakkuus kohtuullisella tasolla. Näin kuulet myös
ulkopuoliset äänet ja voit helpommin ottaa huomioon ympärilläsi olevat
ihmiset.
Jatkuu
9 FI
Page 10
Varoitus
Jos soitinta käytettäessä salamoi, ota kuulokkeet pois päästäsi välittömästi.
• Puhdista soittimen kotelo veteen tai mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla pehmeällä kankaalla.
• Puhdista kuulokkeiden pistoke säännöllisesti.
Huomautuksia
• Älä käytä hankauslappuja tai -jauhetta tai liuottimia, kuten alkoholia tai
bensiiniä, sillä ne saattavat pilata kotelon pinnan.
• Varo, ettei soittimen aukkoihin pääse vettä.
Jos sinulla on soitinta koskevia kysymyksiä tai ongelmia, ota yhteys
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
HUOMAUTUKSIA
• Tallennettua musiikkia saa käyttää ainoastaan yksityiskäytössä. Kaikki
muu käyttö edellyttää luvan hankkimista tekijänoikeuksien haltijoilta.
• Sony ei ole vastuussa soittimesta tai tietokoneesta johtuvasta
nauhoituksen/latauksen keskeytymisestä tai tietojen vaurioitumisesta.
Sisällys-
luettelo
Hakemis-
to
10 FI
Page 11
Toimitettujen osien tarkistus
• Kuulokkeet (1)
•Kantopussi (1)
•CD-ROM (1)*
(SonicStage -ohjelmisto,
PDF-käyttöohjeet)
• Pikaohje (1)
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
•Laitteen USB-kaapeli (1)
•Verkkovirtalaite (1)
Yhdysvalloissa asuville asiakkaille
Tämän laitteen mukana toimitettu verkkovirtalaite ei ole tarkoitettu
korjaushuoltoon. Jos verkkovirtalaite lakkaa toimimasta takuuajan
kuluessa, laite on palautettava lähimpään Sony Service Centeriin tai Sonyn
valtuuttamaan huoltoon vaihtoa varten; jos ongelma ilmenee takuuajan
päätyttyä, laite on hävitettävä.
Huomautuksia
Noudata seuraavia varotoimia laitteen käytössä, jotta laitteen kotelo ei väänny
tai jottei siihen tule toimintahäiriötä.
– Älä istu, kun laite on takataskussasi.
*Älä käytä tätä CD-ROM-levyä
musiikki-CD-soittimessa.
(Soittimessa on ladattava akku
valmiina.)
Käytön aloitus
– Älä aseta laitetta laukkuun kuulokkeiden johto laitteen ympärille
kierrettynä ja altista laukkua koville iskuille.
11 FI
Page 12
Osat ja säätimet
Sisällys-
luettelo
(kuulokkeet) / LINE OUT -
liitäntä ( sivu 29)
HOLD -painike ( sivu 31)
///-painikkeet
( sivu 29)
Reikä rannehihnaa varten
**
Hake-
misto
Käytön aloitus
USB-liitäntä ( sivu 24)
DC IN -liitäntä
( sivu 13, 24)
Soittimen näyttö
( sivu 32)
VOL +* / VOL –
(äänenvoimakkuus) painikkeet
( sivu 30)
Akkutilan luukku
( sivu 14)
(toisto/tauko) -painike
( sivu 31)
SEARCH/ MENU-painike
( sivu 33)
(pysäytys) -painike
( sivu 31)
* Voit käyttää kosketuspistettä
apuna laitetta käyttäessäsi.
**
Voit kiinnittää tähän oman
rannehihnan.
Sarjanumero
Tämän soittimen sarjanumeroa tarvitaan asiakkaan rekisteröitymistä
varten. Numero on soittimen pohjassa olevassa tarrassa. Älä irrota tätä
tarraa.
12 FI
Page 13
Virtalähteen valmistelu
Lataa laitteen litiumioniakku ennen ensimmäistä käyttökertaa ja aina, kun
se on tyhjentynyt.
Kytke verkkovirtalaite
DC IN -liitäntään.
Kytke verkkovirtalaite ensin soittimeen ja
vasta sitten sähköpistorasiaan.
DC IN liitäntään
Akun ilmaisimen kohdalla näkyy
“Charging” ja akku alkaa latautua.
Akku latautuu noin 3 tunnissa*, jolloin
“Charged” ja syttyvät.
Akku latautuu 1,5 tunnissa* noin
80-prosenttisesti.
verkkovirtalaite
* Tämä on tyhjän akun
likimääräinenlatausaika huoneenlämmössä. Latausaika vaihtelee jäljellä
olevan virran ja akun kunnon mukaan. Jos akkua ladataan kylmässä,
latausaika on pidempi.
pistorasiaan
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Käytön aloitus
Akun lataaminen USB-liitännän kautta
Kytke virta tietokoneeseen ja liitä USB-kaapeli tietokoneeseen
( sivu 24). Akun ilmaisin muuttuu näytössä ja akku alkaa latautua.
Lataus kestää noin 6 tuntia*. Kun soitin on liitetty verkkovirtalaitteeseen,
virta syötetään sen kautta. Latausaika kuitenkinpitenee.
Jos tietokone siirtyy keskeytys- tai lepotilaan, kun soitin on kytketty siihen
USB-kaapelilla eikä verkkovirtalaitetta ole käytössä, soittimen akku ei
lataudu vaan tyhjenee.
* Akku kuluu käytössä, jolloin sen latausaika pitenee.
Akun latausilmaisin näkyy näytössä vain silloin, kun soitinta käytetään
latauksen aikana. Jos akun latausilmaisin ei tule näkyviin, lataa akku
verkkovirtalaitetta käyttämällä.
Jatkuu
13 FI
Page 14
Akun poistaminen
Työnnä jokin teräväkärkinen esine, kuten
kynän kärki, akkutilan luukussa olevaan
koloon ja liu’uta luukkua merkin “”
suuntaan, kunnes se aukeaa. Vedä sitten
akussa olevasta lapusta ulospäin nuolen
osoittamaan suuntaan, niin akku tulee ulos.
Jos akku on poistettu, soittimeen ei voi kytkeä
virtaa vaikka se olisi kytkettynä
verkkovirtalaitteeseen.
Akun asettaminen paikoilleen
Avaa akkutilan luukku ja aseta akku
paikoilleen kohdistamalla laitteen kyljessä
ja akussa olevat “”-merkit vastakkain.
Kun olet taittanut lapun akkutilan
sisäpuolelle, sulje luukku.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Käytön aloitus
+
/ – napoihin
Huomautuksia
• Jos akkua ladataan USB-liitännän kautta ja tietokoneen virtalähde on
riittämätön, lataus kestää normaalia kauemmin.
• Jos akkua ladataan USB-liitännän kautta, latauksen päättymisaika vaihtelee
järjestelmäympäristön mukaan.
• Jos soitin on kytkettynä tietokoneeseen pitkään lataamisen aikana,
lataaminen saattaa keskeytyä, jotta soittimen lämpötila ei nousisi liikaa.
Irrota USB-kaapeli ja aloita lataaminen uudelleen jonkin ajan kuluttua.
• Jos soitinta ei käytetä kolmeen kuukauteen tai pidempään, poista akku
soittimesta.
• Akkua voi ladata ympäristössä, jonka lämpötila on 5 - 35 ºC.
Jatkuu
14 FI
Page 15
Huomautuksia verkkovirtalaitteesta
• Käytä ainoastaan soittimen mukana toimitettua
verkkovirtalaitetta. Älä käytä mitään muuta
verkkovirtalaitetta, koska tämä voi aiheuttaa soittimeen
toimintahäiriön.
• Soitin on kytkettynä sähköverkkoon niin kauan kuin se on kytketty
seinäpistorasiaan, vaikka soitin olisikin sammutettu.
• Jos et aio käyttää soitinta pitkään aikaan, muista irrottaa se virtalähteestä.
Kun irrotat verkkovirtalaitteen seinäpistorasiasta, vedä virtalaitteen
pistokkeesta, älä koskaan johdosta.
Akun varaustilan tarkistaminen
Akun varaustila näkyy näytössä. Kun musta ilmaisinalue pienenee, jäljellä
oleva virta vähenee edelleen.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Käytön aloitus
* Näytössä lukee “LOW BATTERY” (akku lopussa) ja kuulet äänimerkin.
*
Kun akku on tyhjentynyt, lataa se.
Huomautuksia
• Näytössä näkyy akun likimääräinen varaustila. Esimerkiksi yksi palkki ei
aina tarkoita yhtä neljäsosaa akun varauksesta.
• Käyttöolosuhteista riippuen ilmaisin saattaa kasvaa tai pienentyä suhteessa
todelliseen, jäljellä olevaan varaukseen.
• Jos poistat soittimesta akun, siitä katkeaa virta vaikka se olisikin kytkettynä
verkkovirtalaitteeseen.
Akun käyttöikä (jatkuva käyttö)
ATRAC3plus 48 kbps:n käyttöaika on noin 40 tuntia. MP3 128 kbps:n
käyttöaika on noin 30 tuntia.
Aika vaihtelee sen mukaan, kuinka soitinta käytetään.
15 FI
Page 16
SonicStage-ohjelmiston asennus
tietokoneeseen
Asenna SonicStage-ohjelmisto tietokoneeseesi toimitetun CD-ROM-levyn
avulla.
Järjestelmän valmistelu
Seuraava järjestelmäympäristö vaaditaan.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Tietokone
Käyttöjärjestelmä
Näyttö
Muut
IBM PC/AT tai yhteensopiva
Käytön aloitus
•Suoritin: Pentium III 450 MHz tai nopeampi
•Kiintolevytila: vähintään 200 Mt (suositus: vähintään
1,5 Gt) (Levytilan määrä vaihtelee Windows-version
ja kiintolevylle tallennettujen musiikkitiedostojen
määrän mukaan.)
•RAM-muisti: 128 Mt tai enemmän
Muut • CD-asema (digitaalinen WDM-toisto)
(CD-R/RW-asema tarvitaan CD-levyjen
kirjoittamiseen.)
•Äänikortti
•USB-portti
Asennettu valmiiksi:
Windows XP Media Center Edition 2005/
Windows XP Media Center Edition 2004/
Windows XP Media Center Edition/
Windows XP Professional/Windows XP Home Edition/
Windows 2000 Professional (Service Pack 3 tai
uudempi)/Windows Millennium Edition/Windows 98
Second Edition
Vähintään High Color (16-bittinen), vähintään
800 × 600 kuvapistettä (suositus vähintään 1 024 × 768
kuvapistettä)
•Internet-yhteys: Internetissä rekisteröintiä,
EMD-palveluja ja CDDB:tä varten
• Windows Media Player (versio 7.0 tai uudempi)
asennettuna WMA-tiedostojen toistamista varten
Jatkuu
16 FI
Page 17
Huomautuksia
• SonicStage-ohjelmistoa ei tueta seuraavissa ympäristöissä:
– muut kuin sivulla 16 mainitut käyttöjärjestelmät
– itse rakennettu PC tai muokatut käyttöjärjestelmät
– alkuperäisen valmistajan asentaman käyttöjärjestelmän päivitys
– usean käyttöjärjestelmän ympäristö
– usean näytön ympäristö
– Macintosh
• Emme takaa täysin ongelmatonta käyttöä kaikissa järjestelmävaatimukset
täyttävissä järjestelmissä.
• Windows XP- tai Windows 2000 Professional -käyttöjärjestelmien NTFS-
tiedostojärjestelmää voidaan käyttää ainoastaan tehtaan vakioasetuksilla.
• Emme takaa järjestelmän keskeytys- tai lepotilan ongelmatonta toimintaa
kaikissa tietokoneissa.
SonicStage-ohjelmiston asennus
Lue seuraava ennen SonicStage-ohjelmiston asentamista.
• Sulje kaikki ohjelmat virustentorjuntaohjelmat mukaan lukien.
• Asenna SonicStage-ohjelmisto toimitetulta CD-levyltä.
– Jos OpenMG Jukebox tai SonicStage on asennettu, olemassa oleva
ohjelmisto korvataan uudella versiolla, jossa on uusia toimintoja.
– Jos SonicStage Premium, SonicStage Simple Burner tai MD Simple
Burner on asennettu, olemassa olevaa ohjelmistoa käytetään yhdessä
SonicStagen kanssa.
– Voit edelleen käyttää olemassa olevalla ohjelmistoversiolla tallennettuja
äänitietoja. Suosittelemme, että varmuuskopioit äänitiedot kaiken varalta.
Ohjeita varmuuskopiointiin löytyy SonicStage-ohjeen kohdasta “Backing
Up My Library”. Musiikkitietojen hallinta eroaa tavanomaisesta tietojen
hallinnasta. Lisätietoja löytyy SonicStage-ohjeen osasta “For Users of
Earlier Versions of SonicStage”.
• Jos soitin on kytketty tietokoneeseen soittimen mukana tulleella
USB-kaapelilla, irrota USB-kaapeli soittimesta ja asenna toimitettu
CD-ROM-levy tietokoneeseen.
Jatkuu
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Käytön aloitus
17 FI
Page 18
Sulje kaikki muut avoimet ohjelmat.
Tarkasta ennen SonicStage-ohjelmiston asentamista, ettei mikään
seuraavista kohdista ole voimassa, sillä ne saattavat aiheuttaa
asennuksen epäonnistumisen.
• Olet kirjautunut tietokoneeseen “järjestelmänvalvojana”
(Windows 2000 tai Windows XP).
• Virustentorjuntaohjelma on käytössä. (Tällaiset ohjelmat vaativat
yleensä paljon järjestelmäresursseja.)
Aseta toimitettu CD-ROM-levy tietokoneen CD-asemaan.
Asennusohjelma käynnistyy automaattisesti ja esiin tulee
asennusikkuna.
Kun esiin tulee oikealla näkyvä
ikkuna, napsauta aluetta, jossa
haluat käyttää SonicStage ohjelmistoa.
Jos ikkuna ei avaudu, siirry kohtaan
.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Käytön aloitus
Napsauta “Install SonicStage” ja
noudata sitten näytössä näkyviä
ohjeita.
Lue ohjeet huolellisesti.
Joillakin alueilla muut painikkeet kuin
“Install SonicStage” ovat erilaisia kuin
oikealla olevassa kuvassa.
Asennus saattaa kestää 20 - 30 minuuttia järjestelmäympäristön
mukaan. Käynnistä tietokone uudelleen, kun asennus on päättynyt.
Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, katso “Vianetsintä”-kohtaa
( sivu 68).
“Install SonicStage”
18 FI
Page 19
Äänitietojen tuominen tietokoneeseen
Voit tallentaa raidat (äänitiedot) CD-äänilevyltä SonicStage-ohjelmiston
“My Library” -kansioon tietokoneen kiintolevyasemassa.
Jos haluat saada CD-levyn tiedot (esittäjän nimi, raidan nimi jne.)
automaattisesti, avaa tietokoneen Internet-yhteys etukäteen.
Voit tallentaa tai tuoda musiikkia (MP3-tiedostoja) muista lähteistä, kuten
Internetistä ja tietokoneen kiintolevyltä.
Katso lisätietoja SonicStage-ohjeesta ( sivu 73).
“ Music Source”
“Import CD”
“Settings”
“CD Info”
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa (SonicStage) -
pikakuvaketta.
Vaihtoehtoisesti voit valita “Käynnistä” – “Kaikki
ohjelmat”* – “SonicStage” – “SonicStage”.
SonicStage käynnistyy.
Jos käytät SonicStagen aiempaa versiota, “SonicStage file conversion
tool” ** -ikkuna avautuu, kun käynnistät SonicStagen ensimmäisen
kerran asennuksen jälkeen. Seuraa ikkunaan ilmestyviä ohjeita.
* “Ohjelmat”, kun käytössä on Windows Millennium Edition / Windows
2000 Professional / Windows 98 Second Edition
** Tämä työkalu muuntaa äänitiedostot, jotka
on tuotu tietokoneeseen SonicStage 2.0
-ohjelmistolla tai aiemmalla versiolla, tälle
soittimelle parhaiten sopivaan muotoon
(OpenMG), jotta äänitietoja voi siirtää
soittimeen suurella nopeudella.
Jatkuu
19 FI
Page 20
Laita tallennettava CD-äänilevy tietokoneen CD-asemaan.
Osoita kohdassa “ Music Source” ja valitse sitten
valikosta “Import a CD”.
CD-levyn sisältö näkyy musiikkilähdeluettelossa.
Jos CD-levyn tiedot ( sivu 21), kuten albumin nimi, esittäjän nimi
ja raitojen nimet, eivät tule esiin automaattisesti, muodosta Internetyhteys ja napsauta ikkunan oikealla puolella olevaa “CD Info” painiketta niin saat tiedot CDDB:stä.
Napsauta .
Valittujen raitojen tallennus alkaa.
Jos et halua tallentaa jotakin tiettyjä raitaa, poista sen valinta
SonicStage-ikkunasta napsauttamalla sen numeroa, ennen kuin
napsautat .
CD-äänilevyn tallennusmuodon ja bittinopeuden ( sivu 21)
muuttaminen
Napsauta “Settings”-painiketta SonicStage-ikkunan oikeassa laidassa,
jolloin esiin tulee valintaikkuna “CD Importing Format [My library]”,
ennen kuin napsautat kohdassa .
Tallennusmuodon oletusasetus on OpenMG Audio (ATRAC3plus) ja
bittinopeuden 64 kbps.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Tallennuksen lopetus
Napsauta SonicStage-ikkunassa.
Huomautus
SonicStagen kanssa voidaan käyttää vain -merkinnällä varustettuja
CD-äänilevyjä. Kopiosuojattuja CD-levyjä käytettäessä emme takaa
normaalia toimintaa.
Jatkuu
20 FI
Page 21
Mitä tarkoitetaan CD-tiedoilla?
CD-tiedot viittaavat CD-äänilevyn tietoihin, joita ovat esimerkiksi
albumin nimi, esittäjän nimi, raidan nimi jne. SonicStagea käyttämällä
voit hakea CD-tiedot veloituksetta Gracenote CDDB -palvelusta
(Gracenote Compact Disc DataBase), joka toimii automaattisesti
Internetin kautta, kun CD-äänilevy asetetaan tietokoneen CD-asemaan.
On huomattava, että CD-levyistä, joita ei ole rekisteröity CDDB:hen, ei
voi hakea CD-tietoja.
Mitä ovat ATRAC3 ja ATRAC3plus?
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) on
äänenpakkaustekniikka, joka tarjoaa sekä hyvän äänenlaadun että suuren
pakkaussuhteen. ATRAC3plus on edistyksellisempi versio ATRAC3:
sta; sillä voi pakata äänitiedostot 1/20-osaan alkuperäisestä koosta
bittinopeuden ollessa 64 kbps.
Mitä ovat tallennusmuoto ja bittinopeus?
Tallennusmuodolla tarkoitetaan esimerkiksi WAV- tai ATRAC3plusmuotoa.
Bittinopeudella tarkoitetaan sitä tietomäärää, joka käsitellään yhden
sekunnin aikana. Suurilla bittinopeuksilla saavutetaan korkea äänenlaatu.
Suuret bittinopeudet vaativat kuitenkin paljon tallennustilaa.
Tallennusmuodon oletusasetus on OpenMG Audio (ATRAC3plus) ja
bittinopeuden 64 kbps.
Tallennusmuotoa ja bittinopeutta voidaan vaihtaanapsauttamalla
“Settings”-painiketta SonicStage-ikkunan oikeassa reunassa.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
21 FI
Page 22
Raitojen hallinta SonicStage-ohjelmistossa
SonicStage-ohjelmistossa raitoja hallitaan ja muokataan “My Library”
-ikkunassa.
Suosikkiraidoista tai eri teemoista voidaan koota soittoluetteloita ja
käyttää niitä sitten albumien tapaan.
Katso lisätietoja SonicStage-ohjeesta ( sivu 73).
My Library -ikkuna
My Library -luettelo
“My Library”
Soittoluettelon
sisällysluettelo
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Soittoluettelon muokkaaminen
Suosikkiraidoista tai eri teemoista (esim. elokuva) voidaan koota
soittoluetteloita toistettavaksi.
Valitse raidat vasemmalla puolella olevasta luettelosta.
Jos haluat valita useamman kuin yhden raidan, pidä “Ctrl”-näppäintä
alhaalla valitessasi raitoja.
Voit valita kaikki raidat kerralla napsauttamalla (kaikkien valinta).
Jatkuu
22 FI
Page 23
Valitse lisättävä soittoluettelo oikealla puolella olevasta
luettelosta.
Voit lisätä raidan uuteen soittoluetteloon napsauttamalla
(New Playlist).
Uusi soittoluettelo on nyt luotu, ja se näkyy toistoluettelon
sisältöluettelossa. Nyt voit nimetä soittoluettelon.
Napsauta .
Valitut raidat lisätään toistoluettelon sisältöluetteloon.
Kun kaikki halutut raidat on lisätty, napsauta
(Close Edit).
Esiin palaa “My Library” -ikkuna.
Raitojen lisääminen vetämällä ja pudottamalla
Raitoja voidaan lisätä vetämällä ne vasemmanpuoleisesta My Library luettelosta oikeanpuoleiseen toistoluettelon sisällysluetteloon. Raita
lisätään siihen kohtaan soittoluettelossa, johon se hiirellä vedettiin.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Albumien ja raitojen yksityiskohtaisten tietojen tarkastelu
Valitse SonicStage-ikkunasta hiiren oikealla painikkeella albumi tai raita,
josta haluat lisätietoja, ja valitse sitten valikosta “Properties”.
Esiin tulee “Album Properties”- tai “Track Properties” -ikkuna. Voit
tarkistaa ikkunassa näkyvät tiedot ja muokata niitä. “Properties”-ikkunassa
muokatut tiedot näkyvät My Library -ikkunassa.
23 FI
Page 24
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Siirrä tietokoneessa olevaan SonicStagen “My Library” -kansioon
tallennetut raidat (äänitiedot) soittimeen ATRAC3plus- tai MP3-muodossa.
Äänitietojen mukana siirretään CD-tiedoista mm. esittäjän nimi ja albumin
nimi.
My Library -luettelo
“Transfer ”
“ATRAC Audio Device”
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Kytke soitin tietokoneeseen ja verkkovirtalaitteeseen
numerojärjestyksessä - .
Näytössä lukee “Connecting to PC”.
SonicStage-ikkunaan tulee automaattisen siirron asetusnäyttö. Seuraa
ikkunaan ilmestyviä ohjeita. Lisätietoja löytyy SonicStage-ohjeesta
( sivu 73).
USB-porttiin
USB-liitäntään
USB-kaapeli
(toimitetaan
mukana)
DC IN -liitäntään
Verkkovirtalaite
(toimitetaan mukana)
pistorasiaan
Jatkuu
24 FI
Page 25
Osoita kohdassa “Transfer ” ja valitse luettelosta
“ATRAC Audio Device”.
Esiin tulee ikkuna, jossa raidat siirretään SonicStage-ohjelmistosta
soittimeen.
Napsauta albumia, jonka haluat siirtää SonicStage-ikkunan
vasemmalla puolella olevasta My Library -luettelosta.
Jos haluat siirtää vain tietyt raidat, napsauta niitä. Jos haluat siirtää
useamman kuin yhden raidan tai albumin, pidä “Ctrl”-painiketta
alhaalla valitessasi raitoja tai albumeja.
Voit myös siirtää soittoluetteloita soittimeen (enintään 8 187
soittoluetteloa ja 999 raitaa kussakin soittoluettelossa).
Jos yrität siirtää soittoluetteloa, joka sisältää soittimeen jo aiemmin
siirretyn raidan, vain soittoluettelon tiedot raidasta siirretään.
Napsauta .
Valittujen raitojen tai albumien siirto alkaa.
Voit tarkistaa siirron tilan SonicStage-ikkunasta.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Siirron lopetus
Napsauta SonicStage-ikkunassa.
Huomautuksia
• Älä käytä soitinta paikassa, jossa se on alttiina tärinälle äänitietojen siirron
aikana. Älä myöskään aseta soitinta magneettisten esineiden lähelle.
• Älä irrota USB-kaapelia tai akkua soittimesta äänitietojen siirron aikana.
Muuten siirrettävät tiedot saattavat tuhoutua.
• Soittimen toimintaa USB-keskittimen tai USB-jatkojohdon kanssa ei taata.
Kytke soitin aina suoraan tietokoneeseen toimitetun USB-kaapelin avulla.
• Jotkin tietokoneen USB-portteihin kytketyt laitteet saattavat häiritä
soittimen toimintaa.
• Soittimen ohjauspainikkeet eivät ole käytettävissä, kun laite on kytketty
tietokoneeseen. Jos kytket soittimen tietokoneeseen toiston aikana, toisto
keskeytyy ja soittimen näytössä lukee “Connecting to PC”.
Jatkuu
25 FI
Page 26
• Jos soittimessa, johon haluat siirtää äänitietoja, ei ole tarpeeksi tilaa, siirto
epäonnistuu.
• Raitojen siirtokertojen määrää voi olla rajoitettu tekijänoikeudellisten
syiden vuoksi.
• Raitoja, joilla on rajoitettu toistoaika tai toistokertojen määrä, ei ehkä voi
siirtää tekijänoikeuksien haltijoiden asettamien rajoitusten vuoksi.
• Siirron aikana järjestelmän keskeytys- tai lepotilatoiminto ei toimi.
• Tekstin tyyppi ja merkkien määrä voi olla sellainen,että SonicStageohjelmistolla syötetty teksti ei ehkä näy soittimen näytössä. Tämä johtuu
soittimen rajoituksista.
• Jos soitin on pitkään liitettynä tietokoneeseen, johon on kytketty virta, tai
jos soittimeen siirretään paljon tietoja, soitin saattaa lämmetä. Kyseessä
ei kuitenkaan ole virhetoiminto. Irrota verkkovirtalaite ja USB-kaapeli
soittimesta äläkä käytä soitinta vähään aikaan.
Jos soittimen kuumentunutta osaa pidetään pitkään kosketuksissa jonkin
kehonosan kanssa, siitä voi aiheutua lievä palovamma siitäkin huolimatta,
ettei soittimen lämpötila ole kovin korkea. Etenkin herkkäihoisten ihmisten
on vältettävä pitkäaikaista ihokosketusta soittimeen.
• Jos soittimen kiintolevyllä ei ole tarpeeksi vapaata tilaa, näyttöön saattaa
ilmestyä teksti “NO DATABASE FOUND” (tietoja ei löydy), vaikka
äänitietojen siirto olisikin onnistunut. Jos näin käy, kytke soitin uudelleen
tietokoneeseen ja siirrä tarpeettomia raitoja takaisin tietokoneeseen tilan
vapauttamiseksi.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
26 FI
Page 27
Äänitietojen siirtäminen takaisin
tietokoneeseen
Äänitiedot voidaan siirtää takaisin tietokoneessa olevaan SonicStagen
“My Library” -luetteloon.
Osoita kohdassa “Transfer ” ja valitse sitten luettelosta
“ATRAC Audio Device”.
Esiin tulee ikkuna, jossa raidat siirretään soittimesta SonicStageohjelmistoon.
”
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
Napsauta albumia, jonka haluat siirtää SonicStage-ikkunan
oikealla puolella olevaan My Library -luetteloon.
Jos haluat siirtää vain tietyt raidat, napsauta niitä.
Jos haluat siirtää useamman kuin yhden raidan tai albumin, pidä
“Ctrl”-painiketta alhaalla valitessasi raitoja tai albumeja.
Napsauta .
Valitun albumin siirto alkaa.
Voit tarkistaa siirron tilan SonicStage-ikkunasta.
Jatkuu
27 FI
Page 28
Siirron lopetus
Napsauta SonicStage-ikkunassa.
Huomautuksia
• Raitoja, jotka on siirretty soittimeen toisesta tietokoneesta, ei voi siirtää
tietokoneen My Library -kansioon.
• Älä irrota USB-kaapelia tai akkua soittimesta äänitietojen siirron aikana.
Muuten siirrettävät tiedot saattavat tuhoutua.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
28 FI
Page 29
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Toisto
Soittimeen siirrettyjä raitoja voidaan toistaa käyttämällä SonicStage ohjelmistoa ( sivu 19).
Voit vaihtaa näytön valikon ja ilmoitusten kielen omaksi kieleksesi
( sivu 54).
Liitä kuulokkeet soittimen
(kuulokkeet) / LINE OUT -liitäntään
Vapauta painikkeet siirtämällä
HOLD-kytkintä nuolen suuntaan
kuvan osoittamalla tavalla.
Kaikki painikkeet vapautuvat käyttöön
Paina mitä tahansa muuta soittimen
painiketta kuin .
Esiin tulee MENU-näyttö.
Valitse “Find” painamalla / ja paina
sitten .
Esiin tulee Find-näyttö
Valitse hakutila painamalla /.
Jos haluat etsiä lisää raitoja, paina .
Jatkuu
Kuulokkeet
(kuulokkeet)/LINE
OUT-liitäntään
29 FI
Page 30
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Paina .
tulee näytön vasempaan alakulmaan ja
soitin aloittaa toiston.
Voit keskeyttää soiton painamalla
uudelleen.
Säädä äänenvoimakkuus
painikkeilla VOL+/VOL–.
Minkälaisia äänitietoja voidaan toistaa?
Tällä soittimella voidaan toistaa äänitiedostoja, jotka on pakattu
ATRAC3plus/ MP3-muodossa.
Seuraavat MP3-tiedostomuodot ovat toistettavissa:
• MP3-muotoisia tiedostoja, joita ei voi toistaa soittimella, voidaan silti
siirtää soittimeen.
• Jos yrität toistaa MP3-ääniraidan, jota ei voi toistaa tällä soittimella, toisto
pysähtyy. Voit valita muita raitoja painamalla
.
• Ladattavaa litiumioniakkua käytettäessä näyttö sammuu automaattisesti
noin 30 sekunnissa, mikäli soittimeen ei kosketa sen ollessa
pysäytystilassa. Raitanimikkeitä yms. selattaessa näyttö sammuu noin
30 sekunnissa selauksen loputtua.
• Jos toisto ei ala, varmista, että HOLD-kytkin ei ole päällä (
sivu 31).
Jatkuu
ilmestyy.
VOL+/VOL–
30 FI
Page 31
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Painikkeiden lukitseminen
( HOLD)
Kun kannat soitinta, voit suojata sen tahattomalta käytöltä lukitsemalla
painikkeet. “HOLD” vilkkuu näytössä, jos painat painikkeita
HOLD-toiminnon ollessa käytössä.
Siirrä HOLD-kytkintä nuolen suuntaan
kuvan mukaisesti.
Painikkeiden vapauttaminen
Siirrä HOLD-kytkintä päinvastaiseen suuntaan kuin mihin yllä olevan
kuvan nuoli osoittaa.
Toiston perustoiminnot
(toisto, pysäytys, haku)
Haluttu toiminto Toimenpide
Soiton jatkaminen kohdasta, johon se
pysäytettiin viimeksi
Paina . Toisto alkaa kohdasta,
johon soitto pysäytettiin.
Toiston pysäytys
Paina .
Siirtyminen toistettavan raidan alkuun
Paina kerran.
Siirtyminen edellisten raitojen alkuun*
Paina toistuvasti.
Siirtyminen seuraavan raidan alkuun*
Paina kerran.
Siirtyminen seuraavien raitojen alkuun*
Paina toistuvasti.
Siirtyminen nopeasti taaksepäin
Pidä painettuna.
Siirtyminen nopeasti eteenpäin
Pidä painettuna.
* Jos on valittu raitojen tai albumien satunnaistoisto (
sivu 47)
toistojärjestys on erilainen.
Soittimen sammuttaminen
Pidä painettuna, kunnes näyttö sammuu.
Voit ottaa soittimen uudelleen käyttöön painamalla mitä tahansa
painiketta.
Jatkuu
31 FI
Page 32
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Tietojen
Voit tarkistaa äänitiedot ja toistotilan soittimen näytöstä.
Soittimen näyttö toiston aikana
Raidan nimi
Albumin nimi
Esittäjän nimi
Tyylilaji
ATRAC3/ATRAC3plus/MP3
( sivu 21)
Bittinopeus* ( sivu 21)
Toiston tila
: toisto
: pysäytys
: pikasiirto eteenpäin
: pikasiirto taaksepäin
/: raidan alun
paikantaminen
Toiston tähänastinen
kesto
Hakumerkki ( sivu 39)
Raidan numero
Toiston edistymispalkki
Akun jäljellä oleva varaus
( sivu 15)
Toistotila ( sivu 45),
Äänen ilmaisin
(äänenvoimakkuutta
säädettäessä, sivu 52)
Yksikön ilmaisin
( sivu 48)
Uudelleentoisto
( sivu 49)
* Tässä näkyvä bittinopeus saattaa olla eri suuruinen kuin SonicStage-
ohjelmiston näyttämä, jos MP3-raita tukee muuttuvaa bittinopeutta
(VBR, Variable Bit Rate).
Huomautus
Aakkoset A – Z, a –z, numerot 0 – 9 ja erikoismerkit (paitsi /) näkyvät
32 FI
Page 33
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Toistettavien raitojen valitseminen
(esittäjä, albumi, tyylilaji jne.)
Voit valita kuunneltavat raidat etsimällä niitä soittimesta esimerkiksi
esittäjän (“ Artist”) tai albumin (“ Album”) mukaan.
Lisätietoja näytön toiminnoista löytyy jaksosta “Find-näytön
kansiorakenne” ( sivu 35).
Paina SEARCH/ MENU.
Esiin tulee Find-näyttö.
Valitse hakutila painamalla /.
Jos -painiketta painetaan missä tahansa muussa tilassa kuin
“ Playlist” tai “ Initials Search”, toisto alkaa.
Jos esimerkiksi valitset “ Artist”, toisto alkaa valitun esittäjän
ensimmäisen albumin ensimmäisestä raidasta.
Kaikki luettelossa valitun esittäjän jälkeen olevien esittäjien kaikki
albumit toistetaan raitanumerojärjestyksessä.
Etsi lisää raitoja painamalla .
Valitse toistettava kohde painamalla ensin / ja sitten
.
Toisto alkaa valitsemastasi raidasta tai valitsemasi kohteen (esittäjä,
albumi jne.) ensimmäisestä raidasta. Kaikki luettelossa valittujen
kohteiden jälkeen olevat raidat toistetaan raitanumerojärjestyksessä.
Jatkuu
33 FI
Page 34
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Palaaminen Find-näyttöön
Paina SEARCH/ MENU.
Palaaminen MENU-näyttöön
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Voit palata toistoikkunaan valitsemalla MENU-näytöstä “Playback
Screen” ja painamalla sitten .
Palaaminen raitaluetteloon
Paina /.
Toiston pysäyttäminen Find-näytössä
Paina .
Useiden kohteiden selaus kerralla
Paina tai kahdesti nopeassa tahdissa Find-näytössä ja paina
painiketta sitten muutaman sekunnin ajan.
Kaikki näytössä näkyvät kohteet vierivät nyt ylöspäin monta kohdetta
kerrallaan.
Kun painat tai muutaman sekunnin ajan, kohteet vierivät ylöspäin
tavallista nopeammin.
Jatkuu
34 FI
Page 35
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Find-näytön kansiorakenne
Find-näytössä on seuraavat hakutilat, – “ Artist,” – “ Album,” – “
Track,” – “ Genre,” – “ New Tracks,” – “ Initials Search” ja “
Playlist.” Tyylilajien, esittäjien, albumien ja raitojen rakenne on
seuraavanlainen.
Voit aloittaa toiston missä tahansa Find-näytössä (Artist, Album, Track,
Genre tai New Tracks) painamalla
.
Jos haluat valita ja soittaa raitoja New Tracks -luettelosta, katso
sivu 36, Initials Search -luettelosta, katso sivu 36, Playlistluettelosta, katso sivu 38.
Hakutila
Genre
Artist
Album
Track
Genre 01
Genre 02
Artist 04
Artist 02
Album 01
Album 02
Album 03
Album 04
Album 06
Album 08
Track 01
Track 03
Track 02
Track 06
Track 05
Track 04
Track 07
Track 10
Track 09
Track 08
Track 16
Track 13
Track 15
Track 11
Track 14
Track 12
Artist 01
Genre
Album 05Artist 03
Album 07
Genre ListArtist ListAlbum ListTrack List
Jatkuu
35 FI
Page 36
Musiikin toisto
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Raitojen valinta “ New Tracks” -luettelosta
Voit valita raitoja äskettäin soittimeen siirretyistä albumeista (viimeiset
5 kertaa).
Valitse Find-näytöstä “ New Tracks” (vaihe ,
sivu 33), ja paina sitten .
Esiin tulee uusien raitojen luettelo. “New Tracks” -valikon rakenne on
seuraavanlainen.”
Album list
Track list
New Tracks
Album
Track 03
Track 04
Track 01
Track 02
Album
Valitse toistettava kohde painamalla ensin /
ja sitten .
Toisto alkaa valitusta raidasta tai valitun albumin ensimmäisestä
raidasta. Kaikki luettelossa valitsemiesi kohteiden jälkeen olevat
raidat toistetaan raitanumerojärjestyksessä.
Raidan valinta raidan nimen ensimmäisen kirjaimen mukaan
(alkukirjainhaku)
Voit valita raitoja niiden nimen ensimmäisen kirjaimen perusteella.
Soitin etsii raidan nimeä SonicStagen CD-tiedoista.
Paina SEARCH/ MENU.
Esiin tulee Find-näyttö.
Jatkuu
36 FI
Page 37
Valitse “ Initials Search ” painamalla
/ ja paina sitten .
Esiin tulee raitaluettelo ja sen jälkeen
merkkien valintanäyttö.
Valitse raidan nimen alkukirjain
painamalla /// ja paina sitten
.
Valitsemallasi alkukirjaimella alkavat raidat
tulevat näkyviin luetteloon. Jos valitsemallasi
alkukirjaimella alkavia raitoja ei ole,
luetteloon tulee tämän kirjaimen jälkeen
tulevat raidat.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Valitse toistettava raita painamalla ensin / ja sitten .
Toisto alkaa valitsemastasi raidasta. Kaikki luettelossa valitsemasi
raidan jälkeen olevat raidat toistetaan raitanumerojärjestyksessä.
Palaaminen Find-näyttöön
Paina SEARCH/ MENU.
Palaaminen MENU-näyttöön
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Jatkuu
Musiikin toisto
37 FI
Page 38
Raitojen valinta “ Playlist”-luettelosta
Voit valita SonicStagella muokattujen toistoluetteloiden raitoja tai
hakumerkeillä (Bookmark 1 - Bookmark 5) varustettuja raitoja soittimesta.
Jos haluat lisätietoja raidan varustamisesta hakumerkillä, katso sivu 39.
Valitse Find-näytöstä “ Playlist” (vaihe , sivu 33) ja
paina sitten .
Esiin tulee toistoluettelo. Toistoluettelon rakenne on seuraavanlainen.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
* Toistoluettelon sisältöluettelossa näkyvä toistoluettelon nimi on SonicStagessa
luotu nimi.
Valitse toistettava kohde painamalla ensin / ja sitten
.
38 FI
Page 39
Hakumerkkien muokkaaminen soittimessa
Toistoluetteloita on kahdenlaisia: SonicStagen ja soittimen toistoluettelot.
Soittimen toistoluettelo sisältää SonicStagella luodut toistoluettelot ja
soittimessa luodut hakumerkit. Jos haluat lisätietoja toistoluettelon
rakenteesta, katso sivu 38. Voit muokata toistoluetteloita vain sillä
laitteella, jolla ne on alkujaan luotu. Soittimella luotuja
kirjanmerkkityyppejä ei voi muokata tai näyttää SonicStagessa.
Valitse kirjanmerkkityyppi, jolla raita on varustettu,
painamalla / ja paina sitten .
Esiin tulee sana “Bookmarked” ja hakumerkkien määrä (hakumerkillä
varustettujen raitojen määrä / mahdollisten hakumerkkien määrä),
minkä jälkeen hakumerkkikuvake syttyy.
(Hakumerkillä varustetun raidan toisto)
Musiikin toisto
Jos haluat lisätä hakumerkin kahteen tai useampaan
raitaan, toista vaiheet ja .
Voit varustaa enintään 100 raitaa kullakin hakumerkillä.
Jatkuu
39 FI
Page 40
Hakumerkillä varustettujen raitojen toistaminen
1 Paina SEARCH/ MENU.
Esiin tulee Find-näyttö.
2 Valitse “ Playlist” painamalla / ja paina sitten .
3 Valitse “ Bookmark” painamalla / ja paina sitten .
Jos painat tässä kohdassa etkä , toisto alkaa valitun hakumerkin
ensimmäisestä raidasta.
4 Valitse raita painamalla / ja paina sitten .
Toistonäytössä näkyy hakumerkkikuvakkeen alla viiva.
Hakumerkkien poistaminen
Kun toistettavana on raita, josta haluat poistaa hakumerkin, noudata edellä
olevia ohjeita ja paina sitten jonkin aikaa .
Esiin tulee teksti “Bookmark cleared” ja hakumerkkikuvake häviää
näytöstä.
Huomautuksia
• Raidan voi varustaa hakumerkillä vain toiston aikana.
• Voit poista raidan hakumerkin vain raitaa toistettaessa; noudata tällöin
Voit muuttaa jollakin hakumerkkityypillä varustettujen raitojen
järjestyksen.
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Esiin tulee MENU-näyttö.
Jatkuu
40 FI
Page 41
Valitse “Edit Bookmark” painamalla
/ ja paina sitten tai .
Esiin tulee Edit Bookmark -näyttö.
Valitse “Move” painamalla / ja
paina sitten tai .
Esiin tulee hakumerkkiluettelo.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Valitse muokattava hakumerkki
painamalla / ja paina sitten tai
.
Esiin tulee valitun hakumerkin raitaluettelo.
Valitse siirrettävä raita painamalla ensin / ja sitten .
Valittu raita vilkkuu.
Valitse raidan siirtokohde painamalla / ja paina sitten
.
Vaiheessa valittu raita siirtyy kohtaan, jonka valitsit vaiheessa .
Kun haluat siirtää muita raitoja, toista vaiheet ja .
Paina tai .
Esiin tulee vahvistusikkuna.
Musiikin toisto
Jatkuu
41 FI
Page 42
00:00
Valitse “Yes” painamalla / ja paina sitten .
Toistonäyttöön tulee teksti “Changes saved”.
Jos valitset vaihtoehdon “No”, toistoluettelon muokkaus peruutetaan
ja esiin palaa Edit Bookmark -näyttö.
Hakumerkillä varustettujen raitojen poistaminen
Voit poistaa jollakin hakumerkkityypillä varustetut raidat.
Valitse “Clear”-vaihtoehto
“Hakumerkillä varustettujen raitojen
järjestyksen muuttaminen” -jakson
vaiheessa ( sivu 40) ja paina
sitten tai .
Esiin tulee Clear-näyttö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
Valitse “ Track” tai “ Bookmark”
painamalla / ja paina sitten .
Esiin tulee hakumerkkiluettelo.
Valitse hakumerkki painamalla / ja
paina sitten tai .
Kun valitset vaihtoehdon “Track” vaiheessa
, esiin tulee raitaluettelo.
Jos valitset vaihtoehdon “Bookmark”
vaiheessa , jatka vaiheesta .
Jatkuu
42 FI
Page 43
Valitse poistettava raita painamalla ensin / ja sitten
.
Valittu raita poistetaan luettelosta.
Jos haluat poistaa useita hakumerkillä varustettuja raitoja, toista tämä
vaihe.
Paina tai .
Esiin tulee vahvistusikkuna.
Valitse “Yes” painamalla / ja paina sitten .
Näyttöön tulee teksti “Changes saved” ja esiin palaa Edit Bookmark näyttö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
Jos valitset “ Bookmark”-vaihtoehdon vaiheessa
Näyttöön tulee teksti “Are you sure you want to clear all bookmarked
tracks?”. Valitse “Yes”.
Jos valitset vaihtoehdon “No”, hakumerkkien muokkaus peruutetaan
ja esiin palaa Edit Bookmark -näyttö.
Useiden kohteiden selaus kerralla
Paina tai kahdesti nopeassa tahdissa raitaluettelonäytössä, joka on
kuvattu jaksossa “Hakumerkillä varustettujen raitojen järjestyksen
muuttaminen” ( sivu 40) tai “Hakumerkillä varustettujen raitojen
poistaminen” ( sivu 42), ja paina painiketta sitten muutaman sekunnin
ajan.
Kaikki näytössä näkyvät kohteet vierivät nyt ylöspäin monta kohdetta
kerrallaan.
Kun painat tai muutaman sekunnin ajan, kohteet vierivät ylöspäin
tavallista nopeammin.
Huomautus
Hakumerkkejä ei voi muokata, jos niihin liittyviä raitoja toistetaan tai jos ne
ovat taukotilassa.
Jatkuu
43 FI
Page 44
Hakumerkkikuvakkeen muuttaminen
Voit valita hakumerkkikuvakkeen, joka näkyy hakumerkillä varustettujen
raitojen kohdalla. Kullekin hakumerkille (1 - 5) kannattaa valita erilainen
kuvake.
Valitse “Select Icon”-vaihtoehto
“Hakumerkillä varustettujen raitojen
järjestyksen muuttaminen” -jakson
vaiheessa ( sivu 40) ja paina sitten
tai .
Esiin tulee hakumerkkiluettelo.
Valitse hakumerkkityyppi, jonka
kuvakkeen haluat vaihtaa, painamalla
/ ja paina sitten .
Esiin tulee Select Icon -näyttö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
Valitse kuvake painamalla /// ja paina sitten .
Valitsemasi kuvake näkyy hakumerkillä varustetun raidan kohdalla.
44 FI
Page 45
Sisällys-
00:00
luettelo
Toistovaihtoehtojen muuttaminen
(Play
Mode) (toistotila)
Voit käyttää useita toistoasetuksia (toistotila), kuten valita kuunneltavat
raidat ja soittaa kappaleita satunnaisessa järjestyksessä.
Jos haluat lisätietoja toistoasetuksista ja toistoalueesta, katso
“Toistoasetukset” ( sivu 47).
Voit myös toistaa raidat satunnaisessa järjestyksessä ( sivu 47, 49) tai
toistaa raitoja yhä uudelleen valituilla toistoasetuksilla (uudelleentoisto,
sivu 49).
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Esiin tulee MENU-näyttö.
Valitse “Options” painamalla / ja
paina sitten.
Esiin tulee Options-näyttö.
Hake-
misto
Musiikin toisto
Valitse “Play Mode” painamalla /ja
paina sitten .
Esiin tulee Play Mode -luettelo.
Jatkuu
45 FI
Page 46
Valitse toistovaihtoehto painamalla / ja paina .
Oletusasetus on “Normal Playback“.
Siirry Find-näyttöön painamalla SEARCH/ MENU ja valitse
sitten hakuluokka toistoa varten ( sivu 33).
Voit tarkentaa toiston hakuluokkaa painamalla .
Paina .
Toisto alkaa valitun toistovaihtoehdon mukaisesti.
Asetusten peruuttaminen
Palaa Options-näyttöön painamalla .
Paluun normaaliin toistotilaan
Valitse vaiheessa “Normal Playback”
Palaaminen MENU-näyttöön
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
Jatkuu
46 FI
Page 47
Toistovaihtoehdot
00:00
(toistotila)
Sisällys-
luettelo
Soittimen näyttö/
kuvake
Normal Playback /Ei
kuvaketta (normaali
toisto)
One Song/
1(yksittäistoisto)
Shuffle Tracks/
Shuffle Items/
Kuvaus
Kaikki valittujen raitojen jälkeen tulevat raidat
toistetaan kerran raitanumerojärjestyksessä.Jos
valitset muun kohteen (albumin, esittäjän tms.)
kuin raidan, kaikki raidat toistetaan kerran kohteen
ensimmäisestä raidasta lähtien raitanumerojärjesty
ksessä
Valittu raita toistetaan kerran.Jos valitset muun
kohteen (albumin, esittäjän tms.) kuin raidan, vain
ensimmäinen raita toistetaan kerran.
Kaikki raidat toistetaan kerran satunnaisessa
järjestyksessä (Albumien sekoitus).
Kaikki albumit toistetaan kerran satunnaisessa
järjestyksessä. Albumit toistetaan raitanumeron
mukaisessa järjestyksessä. Kun “Unit”-asetus on
“Unit On” ( sivu 47), raidat toistetaan
sekoitettuina yksikössä ( sivu 49).
Valitun hakuluokan raitojen toistaminen
(Yksikkötoisto)
Hake-
misto
Musiikin toisto
Valitse “Unit”-vaihtoehto
“Toistoasetusten muuttaminen” jakson vaiheessa ( sivu 45) ja
paina sitten .
Esiin tulee Unit-näyttö.
Valitse “Unit On” painamalla / ja paina sitten .
Jatkuu
47 FI
Page 48
Siirry Find-näyttöön painamalla SEARCH/ MENU ja valitse
sitten hakuluokka toistoa varten ( sivu 33).
Paina .
Yksikön toisto alkaa raitanumeron mukaisessa järjestyksessä.
Mitä tarkoitetaan yksiköllä (toiston hakuluokka)?
Kaikki kohteet (esittäjä, albumi, raita jne.), jotka kuuluvat toistettavaan
kohteeseen toiston alkaessa, muodostavat “yksikön”.
Esim.: Toiston aloitus “Genre 01” -valinnan jälkeen
Raidat 01 - 08 muodostavat yhden yksikön.
Toiston aloitus “Artist 02” -valinnan jälkeen
Raidat 05 - 08 muodostavat yhden yksikön.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
Huomautuksia
• Jos vaihdat “Unit on” -asetuksen “Unit off” -asetukseksi tai päinvastoin,
yksikkö nollautuu ja sisältää jatkossa kaikki soittimen raidat.
• Kun valitset raidan toiston hakuluokaksi vaiheessa , raidan sisältävästä
albumista tulee yksikkö.
Jatkuu
48 FI
Page 49
Raitojen sekoitus yksikössä (“Shuffle Tracks” -toistotila, kun “Unit”-
00:00
00:00
asetus on “Unit On”)
Jos valitset “Unit”-asetukseksi “Unit On” Options-näytössä, kaikki
yksikössä toistoa aloitettaessa olevat kohteet (esittäjä, albumi, raita)
toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
Yksikön sekoitus (“Shuffle Items” -toistotila, kun “Unit“-asetus on “Unit
On“)
Jos valitset “Unit”-asetukseksi “Unit On” Options-näytössä, yksikön
ensimmäisellä tasolla olevat kohteet toistetaan satunnaisessa
järjestyksessä. Yksiköt toistetaan raitanumeron mukaisessa järjestyksessä.
Huomautuksia
• Jos valitset Find-näytöstä “ Track” ja aloitat toiston sekoitustilassa,
kaikki soittimen raidat toistetaan satunnaisessa järjestyksessä “Unit On/
Off” -asetuksesta tai “Track/Item shuffle” -tilasta riippumatta.
• Jos valitset Find-näytöstä “ Playlist” ja aloitat toiston sekoitustilassa
valitsemalla “ Playlist” tai “ Bookmark” kaikki toistoluettelon tai
hakumerkkiluettelon raidat toistetaan satunnaisessa järjestyksessä “Unit
On/Off” -asetuksesta tai “Track/Item shuffle” -tilasta riippumatta.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
Raitojen jatkuva toisto
(Uudelleentoisto)
Raitojen uudelleentoisto valitaan toistovaihtoehtoa määritettäessä
sivu 47.
Valitse “Repeat”-vaihtoehto
“Toistoasetusten muuttaminen” jakson vaiheessa ( sivu 45) ja
paina sitten .
Esiin tulee Repeat-näyttö.
Valitse “Repeat On” painamalla / ja
paina sitten .
ilmestyy.
Jatkuu
49 FI
Page 50
Siirry Find-näyttöön painamalla SEARCH/ MENU ja valitse
sitten hakuluokka toistoa varten ( sivu 33).
Paina .
Toisto alkaa valitun toistovaihtoehdon mukaisesti.
Asetusten peruuttaminen käytön aikana
Palaa Options-näyttöön painamalla .
Uudelleentoiston peruuttaminen
Valitse vaiheessa “Repeat Off”.
Palaaminen Find-näyttöön
Paina SEARCH/ MENU.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Musiikin toisto
50 FI
Page 51
Äänenlaadun ja asetusten muuttaminen
Jos haluat lisätietoja eri asetuksista, katso sivu 52.
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Esiin tulee MENU-näyttö.
Valitse “Options” painamalla / ja
paina sitten .
Esiin tulee Options-näyttö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Valitse vaihtoehto painamalla / ja paina sitten .
Äänenlaadun muuttaminen
Valitse vaiheen jälkeen “Sound” painamalla / ( sivu 52) ja
paina sitten .
Paluu edelliseen näyttöön
Paina .
Asetusten peruuttaminen
Palaa Options-näyttöön painamalla .
Palaaminen MENU-näyttöön
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Jatkuu
Muut toiminnot
51 FI
Page 52
Näytön ja äänenlaadun asetukset
Sisällys-
luettelo
Kohde
Sound
Vaihtoehdot (: oletusasetus)
Sound Off
Toistaa raidat tavallisella
äänenlaadulla.
VPT
Acoustic
Eng.
Studio
Tuottaa äänitysstudion äänenlaadun.
(VS)
1) 2)
Live (VL) Tuottaa konserttisalin äänenlaadun.
Club (VC) Tuottaa tanssipaikan äänenlaadun.
Arena
Tuottaa stadionin äänenlaadun.
(VA)
6-Band
Equalizer
1) 2)
Heavy
(SH)
Tuottaa voimakkaita ääniä, jotka
korostavat korkeita ja matalia
äänialueita voimakkaammin kuin
Pops-vaihtoehto.
Pop (SP)Toistaa raidat laulukappaleille
sopivalla tavalla korostaen äänen
keskialuetta.
Jazz (SJ)Toistaa raidat eloisasti korostaen
korkeita ja matalia äänialueita.
Unique
(SU)
Toistaa raidat erityisellä tavalla
korostaen korkeita ja matalia
äänialueita enemmän kuin
keskialuetta.
Custom 1
(S1)
Toistaa raidat omien asetusten
mukaisesti ( lisätietoja sivulla 55).
1) Asetukset ovat käytössä vain toistettaessa ATRAC3plus-ääniraitoja. Asetuksia ei
käytetä MP3-ääniraitojen toistossa.
2) Ääniasetukset näkyvät näytössä suluissa olevina kirjaimina ( sivu 32).
Jatkuu
52 FI
Page 53
Kohde
1)
AVLS
Beep
Audio Out
Backlight
Contrast
Invert
Screen
Vaihtoehdot (: oletusasetus)
AVLS Off
AVLS OnEnimmäisäänenvoimakkuus on
Beep On
Beep OffÄänimerkki ei ole käytössä.
Headphone
Line OutValitse tämä, kun kytket muita
2)
10 sec
30 sec
Always OffNäytön valo on sammutettu virran
3)
Center
– to +Säädä miinusmerkkiä (–) kohti, kun
Negative
PositiveMerkit ja kuvakkeet ovat mustia ja
Äänenvoimakkuus vaihtelee tasoa
rajoittamatta.
rajoitettu kuulon suojelemiseksi.
Äänimerkki kuuluu, kun käytät
soitinta.
Valitse tämä, kun kytket toimitetut
kuulokkeet.
laitteita, kuten kaiuttimet,
audiokaapelilla ( sivu 58).
Näyttö valaistuu valituksi ajaksi, kun
painat painiketta tai vierität valikkoa.
säästämiseksi.
Näyttö on kohtalaisen kirkas. Jos
soittimen väri on musta, oletusasetus
on toinen vasemmalta.
haluat kirkkaamman näytön, ja
plusmerkkiä (+) kohti, kun haluat
tummemman. Taso asettuu keskelle,
kun painat samanaikaisesti ja
SEARCH/ MENU missä tahansa
näytössä.
Merkit ja kuvakkeet ovat valkoisia ja
tausta on musta.
tausta on valkea.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Muut toiminnot
1) AVLS on lyhenne sanoista Automatic Volume Limiter System.
2) Jos painat VOL+/VOL– taustavalon ollessa pois päältä, taustavalo syttyy.
3) Asetukset palautuvat tehdasasetuksiksi, kun painat samanaikaisesti ja
SEARCH/ MENU.
Jatkuu
53 FI
Page 54
Kohde
Vaihtoehdot (: oletusasetus)
Sisällys-
luettelo
Orient
Screen
Language
Vertical
Asettaa näytön pystyasentoon.
AutoAsettaa näytön automaattisesti
oikeaan asentoon käyttäen G-Sensor
-toimintoa. Näyttö asettuu oikeaan
suuntaan, kun kytket soittimeen
virran.
RightKiertää näyttöä vasemmalle, niin että
soitinta voi käyttää oikealla kädellä.
LeftKiertää näyttöä oikealle, niin että
soitinta voi käyttää vasemmalla
kädellä.
Viestit ja valikot ovat japaniksi.
English
Viestit ja valikot ovat englanniksi.
FrançaisViestit ja valikot ovat ranskaksi.
DeutschViestit ja valikot ovat saksaksi.
ItalianoViestit ja valikot ovat italiaksi.
EspañolViestit ja valikot ovat espanjaksi.
2)
Sanomat ja valikot ovat kiinaksi
(yksinkertaistettu).
2)
Sanomat ja valikot ovat kiinaksi
(perinteinen).
2)
Viestit ja valikot ovat koreaksi.
1)
Hake-
misto
Muut toiminnot
Initialize
System
3)
Factory SettingsKaikki MENU-näytön asetukset
vaihdetaan tehdasasetuksiin
( sivu 60).
Initialise HDDKaikki soittimessa olevat tiedot
poistetaan ( sivu 62).
Update Firmware
1) G-Sensor on toiminto, joka tunnistaa laitteen asennon.
2) Nämä kielet eivät näy kaikissa maissa, joissa soitinta käytetään.
3) Et voi palauttaa tehdasasetuksia toiston tai tauon aikana.
4) Tämä toiminto ei ole toistaiseksi käytössä. Odota, kunnes tiedot julkaistaan.
Päivittää soittimen laiteohjelmiston.
Jatkuu
4)
54 FI
Page 55
Omien äänenlaatuasetusten asettaminen
00:00
6-Band Equalizer
Heavy
Pop
Jazz
Unique
Custom 1
Custom 2
(6-Band Equalizer – Custom)
Voit säätää äänenlaatua yksilöllisesti jokaisella taajuusalueella
tarkistamalla näytön asetukset.
Kun olet valinnut “Sound”-vaihtoehdon
“Äänenlaadun ja asetusten
muuttaminen” -jakson vaiheessa
( sivu 51), valitse “6-Band Equalizer”
ja paina .
Valitse “Custom 1” tai “Custom 2”
painamalla / ja paina sitten .
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Valitse taajuusalue painamalla /.
Soittimessa on kuusi taajuusaluetta
Valitse äänitaso painamalla /.
Äänitasoa voidaan säätää seitsemällä tasolla.
Äänitaso
Taajuusalue
Jatkuu
Muut toiminnot
55 FI
Page 56
00:00
Dgtl. Snd. Presets
Custom 3
Custom 4
Säädä muut taajuusalueet toistamalla vaiheet ja .
Paina .
Esiin palaa 6-Band Equalizer -näyttö.
Asetusten peruuttaminen
Palaa 6-Band Equalizer -näyttöön painamalla .
Palaaminen MENU-näyttöön
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Huomautuksia
• Jos ääni vääristyy, kun nostat äänenvoimakkuutta säätöjen jälkeen,
pienennä äänenvoimakkuutta.
• Jos kuulet eron äänenvoimakkuudessa “Custom 1”- tai “Custom 2”
-ääniasetuksen ja muun ääniasetuksen välillä, säädä voimakkuus
mieleiseksesi.
• Asetuksia ei käytetä MP3-ääniraitojen toistossa.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Diskantin ja basson korostuksien säätäminen
Voit esisäätää diskantin ja basson tasot mieleisiksesi. Kun tarkistat näytön,
säädä korostusasetukset.
Jos valitset “Sound”-vaihtoehdon
Äänenlaadun ja asetusten
muuttaminen -jakson vaiheessa
( sivu 51), valitse “Dgtl. Snd.
Presets” ja paina sitten .
Valitse “Custom 3” tai “Custom 4”
painamalla / ja paina sitten .
Oletusasetus
ÄänenlaatuCustom
Bass+1+3±0
3 (S3)
Custom
4 (S4)
OFF
(NORMAL
SOUND)
(Digital Sound Preset)
Muut toiminnot
Treble
±0±0±0
Jatkuu
56 FI
Page 57
Valitse “Treble” tai “Bass” painamalla
/.
Voit säätää basson ja diskantin äänenlaatua.
Valitse äänitaso painamalla /.
Äänitasoa voidaan säätää kahdeksalla tasolla.
ÄänenlaatuKorostustaso
Bass-4 ... +3
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Treble
Paina .
Esiin palaa Dgtl. Snd. Presets -näyttö.
Asetusten peruuttaminen
Palaa Dgtl. Snd. Presets -näyttöön painamalla .
Palaaminen MENU-näyttöön
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU.
Huomautuksia
• Diskantin ja basson tasot näkyvät “Custom 3”- tai “Custom 4” -kaavion
oikeassa ja vasemmassa päässä. Välitasoja ei voi säätää erikseen, koska ne
on sidottu diskantin ja basson tasoihin ja muuttuvat automaattisesti.
• Jos ääni vääristyy, kun nostat äänenvoimakkuutta säätöjen jälkeen,
pienennä äänenvoimakkuutta.
• Jos kuulet eron äänenvoimakkuudessa “Custom 3” - tai “Custom
4” -ääniasetuksen ja muun ääniasetuksen välillä, säädä voimakkuus
mieleiseksesi.
-4 ... +3
Muut toiminnot
57 FI
Page 58
Muiden laitteiden kytkentä
Voit kuunnella raitoja stereojärjestelmällä ja tallentaa soittimen raitoja
MiniDisc-levylle tai kasettinauhalle. Katso kytkettävien laitteiden mukana
toimitettuja käyttöohjeita.
Varmista, että kaikista laitteista on katkaistu virta, ennen kuin kytket
johtoja tai muutat asetuksia alla olevan kuvauksen mukaisesti.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
MiniDisc-tallennin,
AV-vahvistin,
aktiivikaiutin,
kasettinauhuri jne.
Vasen (valkoinen)
Oikea (punainen)
(kuulokkeet) /
LINE OUT -liitäntään
Liitäntäjohto
(minijack,
lisävaruste)
Voit siirtää äänen kytkettyyn laitteeseen vaihtamalla “Audio Output” asetuksen Options-näytössä. “Audio Output” -asetukset näkyvät alla. Jos
haluat lisätietoja asetuksista, katso sivu 51.
Kytketty laiteAsetus
KuulokkeetHeadphone
Laite kytketty
Line Out
liitäntäkaapelilla
Kun haluat kytkeä toisen laitteen, asetuksen on oltava “Line Out”. Kun
asetuksena on “Line Out”, äänenvoimakkuutta ei voi säätää eivätkä
“Sound”-asetukset ole käytettävissä tai toiminnassa.
Muut toiminnot
Huomautuksia
• Kun toimitetut kuulokkeet on kytketty soittimeen, älä valitse “Audio
Output” -asetusta “Line Out”. Jos valitset “Line Out” -asetuksen,
äänenvoimakkuutta ei voi säätää ja ääni on vääristynyt ja kova.
• Ennen kuin käynnistät toiston, aseta kytketyn laitteen äänenvoimakkuus
mahdollisimman pieneksi, jotta kytketty kaiutin ei vahingoitu.
58 FI
Page 59
Muiden kuin äänitiedostojen tallentaminen
Voit siirtää tiedostoja tietokoneen kiintolevyltä tämän soittimen
kiintolevylle käyttäen Windowsin Resurssienhallintaa.
Soittimen kiintolevy näkyy Windowsin Resurssienhallinnassa ulkoisena
asemana (siirrettävänä muistina).
• Jos WAV- ja MP3-tiedostot siirretään soittimeen Resurssienhallinnan
avulla, niitä ei voi toistaa. Siirrä ne SonicStagen avulla.
• Älä irrota USB-kaapelia tiedonsiirron aikana. Siirrettävä tieto saattaa
tuhoutua.
• Älä alusta soittimen kiintolevyä tietokoneella.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Muut toiminnot
59 FI
Page 60
Tehdasasetusten palautus
Voit palauttaa kaikki MENU-näytön asetukset tehdasasetuksiin.
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU
soittimen ollessa pysäytettynä.
Esiin tulee MENU-näyttö.
Valitse “Options” painamalla / ja
paina sitten .
Esiin tulee Options-näyttö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Valitse “Initialize System” painamalla
/ ja paina sitten .
Esiin tulee Initialize System -näyttö.
Valitse “Factory Settings” painamalla
/ ja paina sitten .
Esiin tulee Factory Settings -näyttö.
Jatkuu
Muut toiminnot
60 FI
Page 61
Valitse “Yes” painamalla / ja paina sitten .
Näyttöön tulee sanoma, minkä jälkeen esiin palaa Initialize System näyttö.
Asetusten peruuttaminen
Paina . Vaihtoehtoisesti voit valita “No” vaiheessa ja painaa sitten
.
Esiin palaa Format-näyttö.
Huomautus
Et voi palauttaa tehdasasetuksia toiston aikana.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Muut toiminnot
61 FI
Page 62
Kiintolevyn alustus
Voit alustaa soittimen kiintolevyn. Jos kiintolevy alustetaan, kaikki ääni- ja
muut tiedot pyyhkiytyvät pois. Muista tehdä kiintolevystä varmuuskopio
ennen alustusta.
Paina jonkin aikaa SEARCH/ MENU
soittimen ollessa pysäytettynä.
Esiin tulee MENU-näyttö.
Valitse “Options” painamalla / ja
paina sitten .
Esiin tulee Options-näyttö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Valitse “Initialize System” painamalla
/ ja paina sitten .
Esiin tulee Initialize System -näyttö.
Valitse “Initialize HDD” painamalla
/ ja paina sitten .
Esiin tulee Initialize HDD -näyttö.
Jatkuu
Muut toiminnot
62 FI
Page 63
Valitse “Yes” painamalla / ja paina
sitten .
Esiin tulee vahvistusikkuna.
Valitse “Yes” painamalla / ja paina sitten .
Näyttöön tulee sanoma, minkä jälkeen esiin palaa Initialize System näyttö.
Asetusten peruuttaminen
Paina . Vaihtoehtoisesti voit valita “No” vaiheessa ja painaa sitten
.
Esiin palaa Initialize System -näyttö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Huomautuksia
• Älä alusta soittimen kiintolevyä tietokoneella.
• Et voi alustaa kiintolevyä toiston aikana.
• Kaikki ääni- ja muut tiedot poistetaan, jos soitin alustetaan.
• Jos raidat pyyhkiytyvät alustuksessa, SonicStage tunnistaa ne
tietokoneeseen siirrettäviksi raidoiksi, kun soitin kytketään tietokoneeseen.
Tällöin jäljellä olevien siirrettävien kappaleiden määrä kasvaa
automaattisesti.
Muut toiminnot
63 FI
Page 64
SonicStagen asennuksen poistaminen
Voit poistaa SonicStagen tietokoneesta alla annettujen ohjeiden mukaan.
Valitse “Käynnistä” – “Ohjauspaneeli”.*
* “Asetukset” – “Ohjauspaneeli”, jos käytössä on Windows 2000
Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second
Edition
ohjelmat” -luettelossa ja valitse sitten “Muuta tai poista”.*
Noudata näytössä näkyviä ohjeita ja käynnistä tietokone uudelleen.
Ohjelman asennus on poistettu, kun tietokone on käynnistetty
uudelleen.
* “Muuta/Poista”, jos käytössä on Windows 2000 Professional, “Lisää/
Poista”, jos käytössä on Windows Millennium Edition / Windows 98
Second Edition
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Huomautus
Kun asennat SonicStage 3.1:n, sen mukana asentuu myös OpenMG Secure
Module 4.1. Älä poista OpenMG Secure Module 4.1:tä, koska muut
sovellukset saattavat käyttää sitä.
Muut toiminnot
64 FI
Page 65
Vianetsintä
Jos soittimen käytössä esiintyy ongelmia, kokeile seuraavia ratkaisuja.
1 Irrota akku ja aseta se uudelleen soittimeen.
2 Katso oireet kohdasta “Vianetsintä”.
3 Katso oireet SonicStage-ohjeesta, jos SonicStage on käytössä.
4 Jos ongelmaa ei voida ratkaista yllä olevien tietojen perusteella, tarkista
seuraava taulukko ja ota sitten yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Virta
OireTilanne ja/tai korjaustoimi
Akun käyttöikä on
lyhyt.
Käyttölämpötila on alle 5 °C. Tämä johtuu akun
ominaisuuksista; kyseessä ei ole toimintahäiriö.
Et ole käyttänyt soitinta pitkään aikaan. Akun
tehokkuus paranee latauksen ja purkautumisen
toistuessa.
Akunkäyttöikä saattaa olla lopussa. Vaihdaakku
uuteen.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Akkua ei ladata tarpeeksi pitkään. Lataa akkua
niin kauan, kunnes esiin tulee .
Jatkuu
Vianetsintä
65 FI
Page 66
Ääni
OireTilanne ja/tai korjaustoimi
Ääntä ei kuulu.
Kuuluu kohinaa.
Äänenvoimakkuuden taso on säädetty nollaan.
Lisää äänenvoimakkuutta ( sivu 30).
Kuulokkeiden pistoketta ei ole kytketty kunnolla.
Kytke pistoke (kuulokkeet) / LINE OUT liitäntään kunnolla (
Kuulokkeiden pistoke on likainen. Pyyhi
kuulokkeiden pistoke pehmeällä kuivalla
kankaalla
Äänitiedot eivät tallennu kiintolevylle.
Äänenvoimakkuus ei
kasva.
Kuulokkeiden oikeasta
kanavasta ei kuulu
ääntä.
Äänenvoimakkuutta ei
voi säätää.
Kun soitinta käytetään
stereojärjestelmään
kytkettynä, ääni on
vääristynyt tai
kohiseva.
“AVLS”-asetus on “AVLS On”. Valitse “AVLS
Off” -vaihtoehto (
Kuulokkeiden pistoketta ei ole kytketty kunnolla.
Kytke pistoke (kuulokkeet) / LINE OUT liitäntään kunnolla (
“Audio Out” -asetus on “Line Out”. Säädä
äänenvoimakkuus käyttäen kytketyn laitteen
äänenvoimakkuuden säädintä tai aseta “Audio
Out” -asetukseksi “Headphone” (
“Audio Out” -asetus on “Headphone”. Valitse
“Line Out” -vaihtoehto (
sivu 53).
sivu 29).
sivu 29).
sivu 53).
sivu 53).
Jatkuu
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Vianetsintä
66 FI
Page 67
Käyttö/toisto
OireTilanne ja/tai korjaustoimi
Painikkeet eivät toimi.
Toisto pysähtyy
äkillisesti.
Painikkeet on lukittu. Siirrä HOLD-kytkin
takaisin (
Laitteeseen on kerääntynyt kosteutta.(Laitteeseen
saattaa kerääntyä kosteutta, jos se tuodaan
suoraan kylmästä lämpimään.) Älä käytä soitinta
muutamaan tuntiin ennen kuin kosteus haihtuu.
Akussa ei ole enää tarpeeksi virtaa. Lataa akku
(
sivu 13).
Akussa ei ole enää tarpeeksi virtaa. Lataa akku
(
sivu 13).
Jos yrität toistaa MP3-ääniraidan, jota ei voi
sivu 31).
toistaa tällä soittimella, toisto pysähtyy. Valitse
jokin muu raita painamalla ( sivu 30).
Soitin on altistunut pitkäaikaiselle tärinälle.
Estä tärinä ja aloita toisto uudelleen.
Näytön taustavalo ei
ole päällä.
“Backlight”-asetus on “Always Off”. Valitse
vaihtoehto “10 sec” tai “30 sec” ( sivu 53).
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
“” näkyy näytössä
nimikkeen tilalla.
Näyttö sammuu.
Sisältää kirjaimia, jotka eivät näy soittimen
näytössä. Anna nimikkeelle uusi nimi
SonicStage-ohjelmistolla sopivia kirjaimia
käyttäen.
Näyttö sammuu automaattisesti, jos laite on
keskeytystilassa noin 30 sekuntia,kun akku on
käytössä. Raitanimikkeitä yms. selattaessa näyttö
sammuu noin 30 sekunnissa selauksen loputtua.
Näyttö sammuu myös, kun painetaan jonkin
aikaa . Valo syttyy uudelleen kaikissa
tapauksissa, kun painat mitä tahansa painiketta.
Jatkuu
Vianetsintä
67 FI
Page 68
Tietokoneen ja SonicStagen välinen yhteys
OireTilanne ja/tai korjaustoimi
SonicStageohjelmiston asennus ei
onnistu.
Asennus näyttää
pysähtyneen
ennenaikaisesti.
Näytössä näkyvä
edistymispalkki ei
liiku. Tietokoneen
lukuvalo ei ole
syttynyt muutamaan
minuuttiin.
SonicStage ei
käynnisty.
Käyttöjärjestelmä ei ole yhteensopiva
ohjelmiston kanssa (
Kaikkia Windows-sovelluksia ei ole suljettu.
Asennuksen aloittaminen muiden ohjelmien
ollessa käynnissä voi aiheuttaa ongelmia. Tämä
koskee erityisesti ohjelmia, jotka kuormittavat
järjestelmän resursseja, kun virustentarkistusohjel
mia.
Tietokoneen kiintolevyllä ei ole tarpeeksi vapaata
Paina sarkainta samalla, kun pidät Alt-näppäintä
painettuna. Jos esiin tulee virhesanoma, paina
Enter-näppäintä. Asennus jatkuu. Jos sanomia ei
ole, asennus on edelleen käynnissä. Odota
hieman pidempään.
Asennus etenee normaalisti. Odota hetki.
Asennus saattaa kestää 30 minuuttia tai
kauemmin CD-aseman ja
järjestelmäympäristön mukaan.
Järjestelmäympäristö on muuttunut Windowsin
käyttöjärjestelmän päivityksen tms. takia.
Otayhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
sivu 16).
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Vianetsintä
Jatkuu
68 FI
Page 69
Tietokoneen ja SonicStagen välinen yhteys (jatkuu)
Sisällys-
luettelo
Näytössä ei näy
ilmoitusta “Connecting
to PC”, kun yhteys
tietokoneeseen on
muodostettu USBkaapelilla.
Tietokone ei tunnista
soitinta, kun se on
kytketty
tietokoneeseen.
Odota SonicStage-ohjelmiston todennusta.
Tietokoneessa on käynnissä toinen sovellus.
Odota hetki ja kytke USB-kaapeli uudelleen. Jos
ongelma ei ratkea, irrota USB-kaapeli, käynnistä
tietokone uudelleen ja kytke sitten USB-kaapeli
uudelleen.
USB-kaapelia ei ole kytketty kunnolla. Irrota
USB-kaapeli ja kytke se uudelleen.
USB-keskitin on käytössä. Kytkennän
onnistumista USB-keskittimen kautta ei taata.
Kytke USB-kaapeli suoraan tietokoneeseen.
SonicStage-ohjelmiston asennus epäonnistui.
Irrota soitin tietokoneesta ja asenna sitten
ohjelmisto uudelleen käyttämällä toimitettua
CD-ROM-levyä (
käyttää olemassa olevalla ohjelmistoversiolla
tallennettuja äänitietoja.
Akku on loppumaisillaan. Lataa akku
verkkovirtalaitteella.
USB-kaapelia ei ole kytketty kunnolla. Irrota
USB-kaapeli ja kytke se uudelleen.
USB-keskitin on käytössä. Kytkennän
onnistumista USB-keskittimen kautta ei taata.
Kytke USB-kaapeli suoraan tietokoneeseen.
sivu 19). Voit edelleen
Hake-
misto
Soittimen ohjaintiedostoa ei ole asennettu.
Asenna soittimen SonicStage-ohjelmisto
uudelleen käyttämällä toimitettua CD-ROM-
levyä (
samalla.
SonicStage-ohjelmiston asennus epäonnistui.
Irrota soitin tietokoneesta ja asenna sitten
ohjelmisto uudelleen käyttämällä toimitettua
CD-ROM-levyä(
käyttää olemassa olevalla ohjelmistoversiolla
tallennettuja äänitietoja.
sivu 19), jolloin ohjain asentuu
sivu 19). Voit edelleen
Jatkuu
Vianetsintä
69 FI
Page 70
Tietokoneen ja SonicStagen välinen yhteys (jatkuu)
Sisällys-
luettelo
Äänitietoja ei voi
siirtää tietokoneesta
soittimeen.
Raitoja voi siirtää
soittimeen vain
rajallisen määrän.
(Käytettävissä oleva
tallennusaika on
lyhyt.)
USB-kaapelia ei ole kytketty kunnolla. Irrota
USB-kaapeli ja kytke se uudelleen.
Soittimen kiintolevyllä ei ole tarpeeksi tilaa.
Siirrä tarpeettomat raidat takaisin tietokoneeseesi
muistitilan vapauttamiseksi.(
Olet jo siirtänyt yli 65 535 raitaa tai yli 8 187
soittoluetteloa soittimesi kiintolevylle. Voi myös
olla, että yrität siirtää soittoluetteloa, joka sisältää
yli 999 raitaa.
Raitoja, joilla on rajoitettu toistoaika
taitoistokertojen määrä, ei ehkä voi siirtää
tekijänoikeuksien haltijoiden asettamien
rajoitusten vuoksi. Lisätietoja kunkin
äänitiedoston asetuksista saa jälleenmyyjältä.
SonicStage-ohjelmiston asennus epäonnistui.
Irrota soitin tietokoneesta ja asenna sitten
ohjelmisto uudelleen käyttämällä toimitettua
CD-ROM-levyä (
käyttää olemassa olevalla ohjelmistoversiolla
tallennettuja äänitietoja.
Soittimen kiintolevyn vapaata muistitilaa ei ole
tarpeeksi siirrettävää äänitiedostoa varten. Siirrä
tarpeettomat raidat takaisin muistitilan
vapauttamiseksi(
Muita kuin äänitiedostoja on tallennettu soittimen
Äänitietoja ei voi
siirtää takaisin
soittimesta
tietokoneeseen.
Olet valinnut siirron kohteeksi eri tietokoneen
kuin sen, josta tietoja siirrettiin soittimeen.
Äänitietoja ei voi siirtää takaisin mihinkään
muuhun tietokoneeseen kuin siihen, josta tietoja
on siirretty soittimeen.
Äänitiedot on poistettu tietokoneesta, josta tietoja
on siirretty soittimeen. Äänitietoja ei voi siirtää
takaisin tietokoneeseen, jos raita on poistettu
tietokoneesta, josta se siirrettiin soittimeen.
Jatkuu
70 FI
Page 71
Tietokoneen ja SonicStagen välinen yhteys (jatkuu)
Sisällys-
luettelo
Äänitiedot on siirretty
takaisin tietokoneeseen
ja jäljelle jäävien
siirrettävien
tiedostojen määrä
kasvaa joskus
itsestään, kun soitin on
kytkettynä
tietokoneeseen.
Soittimen käyttö
muuttuu epävakaaksi,
kun soitin on kytketty
tietokoneeseen.
Sanoma “Failed to
authenticate Device/
Media” näkyy
tietokoneen näytössä,
kun soitin kytketään
tietokoneeseen.
Jos raita poistetaan soittimesta käyttämällä
muuhun kuin siirrossa käytettyyn tietokoneeseen
asennettua SonicStage-ohjelmistoa, raita
siirretään automaattisesti takaisin tietokoneeseen,
kun soitin liitetään tietokoneeseen, jota käytit
siirrossa. Tällöin jäljellä olevien siirrettävien
kappaleiden määrä kasvaa automaattisesti.
Käytössä on USB-keskitin tai USB-jatkojohto.
Kytkennän onnistumista USB-keskittimen tai
USB-jatkojohdon kautta ei taata. Kytke
USB-kaapeli suoraan tietokoneeseen.
Soitinta ei ole kytketty oikein tietokoneeseen.
Sulje SonicStage-ohjelmisto ja tarkista
USB-kaapelin kytkentä. Käynnistä
SonicStage-ohjelmisto uudelleen.
Jatkuu
Hake-
misto
Vianetsintä
71 FI
Page 72
Muut
OireTilanne ja/tai korjaustoimi
Merkkiääntä ei kuulu
soitinta käytettäessä.
Soitin kuumenee.
Soittimen sisältä
kuuluu ääntä. Soitin
tärisee.
“Beep”-asetus on “Beep Off” Valitse “Beep On”
(
sivu 53).
Soitin saattaa lämmetä akkua ladattaessa ja heti
lataamisen jälkeen pikalatauksen vuoksi. Soitin
saattaa myös lämmetä siirrettäessä paljon raitoja.
Anna soittimen levätä hetken aikaa.
Kun soittimen kiintolevy liikkuu, siitä saattaa
kuulua ääntä ja soitin saattaa täristä. Kyseessä ei
ole toimintahäiriö.
Sisällys-
luettelo
Hake-
misto
Vianetsintä
72 FI
Page 73
SonicStage-ohjeen käyttö
SonicStage-ohje sisältää lisätietoja SonicStagen käytöstä. SonicStageohjeen avulla voit etsiä helposti tietoja toiminnoista, kuten äänitietojen
tuonnista (“Importing audio data”) tai äänitietojen siirrosta (“Transferring
audio data”) käyttämällä toimintoluetteloa, avainsanojen luetteloa tai
kirjoittamalla sanoja, joiden perusteella saat selityksen.
Napsauta “Help” – “SonicStage Help”
SonicStage-ohjelmiston ollessa
käynnissä.
Ohje ilmestyy näyttöön.
SonicStage-ohjeessa soitinta kutsutaan nimellä
“ATRAC Audio Device”.
Huomautuksia
• SonicStage-ohjeessa Network Walkmanista ja MD Walkmanista käytetään
termiä “Device/Media”.
• Noudata Internet-palveluntarjoajan antamia ohjeita, kuten
järjestelmäsuosituksia.
2 Napsauta “ About This Help File”.
Selitys tulee näkyviin oikeanpuoleiseen kehykseen.
Selaa näyttöä tarvittaessa. Napsauttamalla alleviivattuja sanoja saat esiin
Unique-asetus 52
USB-kaapeli 11
Useiden kohteiden selaus 34
Uudelleen järjestäminen
(hakumerkki) 40
Uudelleentoisto 49
Uudet raidat 36
V
Vasen 54
Verkkovirtalaite 11
VOL+/VOL- 30
VPT Acoustic Eng 52
Y
Yksi kappale (yksittäistoisto) 47
Yksikkö 48
Yksikkötoisto 47
Yksikön raitojen sekoitus 49
Yksikön sekoitus 49
Yksinkertaistettu kiina 54
Yksinkertaistettu kiina 54
Yksityiskohtaiset tiedot (raita) 23
Lisätietoja
S
Saksa 54
Sony Corporation
81 FI
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.