A modellszám és a sorozatszám a lejátszó alján található. Írja fel
a sorozatszámot az alább kihagyott helyre. Ha a Sony márkaképviselethez
fordul a készülékkel kapcsolatban, akkor legyenek kéznél ezek a számok.
Típusszám: NW-HD5
Sorozatszám: ___________________________
FIGYELEM!
A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket
csapadék vagy nedvesség hatásának.
A készüléket ne működtesse zárt helyen, például szekrénybe beépítve.
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel, stb. Továbbá ne
helyezzen égő gyertyát a készülékre.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében ne tegyen folyadékkal teli
edényt, például virágvázát a készülékre.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Az Egyesült Államokban élő vásárlók számára:
INFORMÁCIÓ:
A készülék tesztelésének eredménye értelmében az megfelel az FCC
szabályzat 15. fejezetében a „B” osztályú digitális készülékek számára
megadott határértékeknek. Ezek a határértékek megfelelő védelmet
biztosítsanak káros interferenciák ellen lakókörnyezetben történő üzembe
helyezés esetén. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát generál, használ
fel, illetve bocsáthat ki, ennek következtében, amennyiben nem az
utasításoknak megfelelően szerelik fel és használják, a rádióhullámú
kommunikációban káros interferenciát idézhet elő. Nem garantálható
ugyanakkor, hogy egyes installációkban nem jön létre interferencia.
Amennyiben ezen készülék a rádió- és televízióadások vételében
a készülék be- vagy kikapcsolásakor jelentkező káros interferenciát idéz
elő, kérjük a felhasználót, hogy az alábbi intézkedésekkel vagy azok
valamelyikével próbálja megakadályozni az interferenciát:
– Változtassa meg az antenna irányát, vagy helyezze azt át.
– Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot.
Folytatás
2 HU
– Csatlakoztassa a készüléket a vevőétől eltérő áramkörre.
– Kérjen segítséget a márkaképviselettől vagy egy szakképzett rádió-/
TV-szerelőtől.
A jelen kézikönyvben kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások vagy
módosítások alkalmazása érvénytelenítheti a felhasználó jogosultságát
a berendezés működtetésére.
Ha kérdése van a termékkel kapcsolatban:
Keresse fel: www.sony.com/walkmansupport
Kapcsolat:
Sony Customer Information Service Center 1-(866)-456-7669
Levelezési cím:
Sony Customer Information Services Center
12451 Gateway Blvd.,
Fort Myers, FL33913
Típusszám: csak NW-HD5
Megfelelőségi nyilatkozat
Kereskedelmi név: SONY
Modellszám. NW-HD5
Felelős fél: Sony Electronics Inc.
Cím: 16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127
USA
Telefonszám: 858-942-2230
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
A készülék teljesíti az FCC szabályzat 15.
fejezetének előírásait. A működtetésnek az
alábbi két feltétele van: (1) A jelen készülék
nem okozhat káros interferenciát, és (2) A jelen
készüléknek fogadni kell minden interferenciát,
beleértve azt az interferenciát is, amely nem
kívánt működést okozhat.
Folytatás
3 HU
A Egyesült Államokban és Kanadában élő felhasználók számára
LÍTIUM-IONOS AKKUMULÁTOR ÚJRAHASZNOSÍTÁSA
Tartalom-
jegyzék
A lítium-ionos akkumulátorok újrahasznosíthatók.
A környezet védelme érdekében a használt újratölthető
akkumulátort adja le az önhöz legközelebbi újrahasznosító
gyűjtőállomáson.
Az újratölthető akkumulátorok újrahasznosításával kapcsolatban további
információkért hívja az 1-800-822-8837 ingyenes számot, vagy látogasson
el a http://www.rbrc.org/ weboldalra.
Vigyázat! Ne nyúljon sérült vagy szivárgó lítium-ionos akkumulátorhoz!
A régi elektronikus & elektromos felszerelés eldobása (Alkalmazandó
az Európai Unióban és más európai országokban, ahol a szelektív
hulladékgyűjtés rendszerét használják)
Ez terméken vagy a termék csomagolásán található jel azt mutatja,
hogy ezt terméket nem lehet háztartási szemétként kezelni.
Ehelyett az elektronikus és elektromos felszerelés újrahasznosítási
gyűjtőhelyén kell leadni. Ennek a terméknek a helyes eldobásával
megelőzi az esetleges környezeti károkat és az emberi szervezet
károsodásait, amelyeket a termék helytelen kezelése máskülönben
kiválthat. Az anyagok újrahasznosítása segít megőrizni a természeti
erőforrásokat. A termék újrahasznosításáról több információért kérjük,
lépjen kapcsolatba a helyi városi irodával, a háztartási hulladék-elszállító
szolgáltatóval vagy azzal az üzlettel, ahol ezt terméket vásárolta.
Használandó tartozékok: fejhallgató
• A szoftver és az ahhoz mellékelt kézikönyv másolását – részben vagy
egészben –, illetve a szoftver felhatalmazás nélküli kölcsönzését
a szerzői jogvédelmi törvény tiltja.
• A SONY semmilyen körülmények között nem vállal felelősséget az
ehhez a lejátszóhoz mellékelt szoftver használatából eredő anyagi
károkért vagy üzleti haszon elmaradásáért, beleértve a harmadik fél által
benyújtott jogi kereseteket is.
• A gyártási hiba miatt használhatatlan szoftvert a SONY kicseréli.
Azonban a SONY semmilyen más felelősséget nem visel.
• Az ehhez a lejátszóhoz mellékelt szoftvert csak az előírt berendezésekhez
szabad használni.
• A minőség folyamatos javítása érdekében végzett fejlesztésből adódóan
a szoftver jellemzői előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
• A garancia érvényét veszti abban az esetben, ha a készüléket a mellékelt
szoftvertől eltérő alkalmazással használja.
• Az, hogy milyen nyelveket tud a SonicStage megjeleníteni, számítógépe
operációs rendszerétől függ. Optimális eredmény eléréséhez győződjön
meg arról, hogy telepített operációs rendszere kompatibilis
a megjeleníteni kívánt nyelvvel.
– Nem garantáljuk, hogy minden nyelv helyesen fog megjelenni
a SonicStage-en.
– Előfordulhat, hogy a felhasználó által alkotott írásjegyek és néhány
különleges karakter nem fog megjelenni.
• A szöveg és az írásjegyek típusától függően előfordulhat, hogy
a SonicStage-en látható szöveg nem jelenik meg megfelelően.
Ez a következőktől függ:
– A csatlakoztatott lejátszó lehetőségei.
– A lejátszó nem működik megfelelően.
• Jelen útmutató magyarázatai alapfokú Windows ismeret feltételeznek.
A számítógép és az operációs rendszer használatáról részletesebben
Ezen termékre és szolgáltatásra a következő egyesült államokbeli
szabadalmak vonatkozhatnak: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773,
#6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, valamint
más bejegyzett vagy bejelentett szabadalmak. A nyújtott szolgáltatások
vagy/és gyártott eszközök az Open Globe, Inc Egyesült Államok
Szabadalma 6.304.523. engedélye alapján.
A Gracenote a Gracenote bejegyzett védjegye. A Gracenote logó és
embléma, és a „Powered by Gracenote” logó a Gracenote védjegye.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta.
A Network Walkmanra minta audioadatok vannak előtelepítve,
így a terméket azonnal kipróbálhatja. Az előtelepített audioadatokat
csak próbahasználatra vannak szánva, ezért számítógépére nem lehet
ezeket áttölteni. Ezeknek az audioadatoknak a törléséhez használja
a SonicStage3.1-et. Régiójától függőenelőfordulhat, hogy a minta
audioadatok nincsenek lejátszójára előtelepítve.
8 HU
Előírások
Tartalom-
jegyzék
A biztonságról
• Ne dugjon semmilyen tárgyat a lejátszó DC IN csatlakozójába.
• Vigyázzon, nehogy rövidre zárja a lejátszó érintkezőit valamilyen
fémtárggyal.
Az elhelyezéséről
• Soha ne használja a lejátszót olyan helyen, ahol közvetlen
napsugárzásnak, szélsőséges hőmérsékletnek, nedvességnek
vagy vibrációnak van kitéve.
• Ha a lejátszót hálózati tápegységről üzemelteti, a készüléket semmivel
se takarja le. A lejátszón belüli hőfelhalmozódás üzemzavart vagy
meghibásodást okozhat.
A felmelegedésről
Ha a lejátszót hosszabb ideig folyamatosan használja, töltés közben
felmelegedhet.
A fejhallgatóról
Tárgymutató
Közúti biztonság
Vezetés, kerékpározás vagy más gépesített jármű működtetése közben
ne használja a készüléket. Ez közlekedési balesetet okozhat, és egyes
területeken törvénybe ütközik. Potenciális veszélyt jelenthet a túl magas
hangerőn történő lejátszás sétálás közben is, különösen gyalogátkelőhelyeken.
Veszélyes helyeken ezért különös körültekintéssel kell használni a készüléket,
illetve ilyen esetekben ajánlott a készüléket kikapcsolni.
A halláskárosodás megelőzése
Ne hallgassa túl nagy hangerőn a készüléket. A szakorvosok
véleménye szerint a folyamatos, magas hangerőn történő zenehallgatás
halláskárosodást okozhat. Ha zenehallgatás közben fülcsengést észlel,
csökkentse a hangerőt vagy kapcsolja ki a készüléket.
Mások zavarása
A hangerőt ne állítsa túl nagyra. Így a külső hangokat is hallani fogja,
és a kiszűrődő zajok sem fognak másokat zavarni.
Figyelem
Ha a lejátszó használata közben villámlik, azonnal vegye le a fejhallgatót.
Folytatás
9 HU
• Vízzel vagy kímélő tisztítószerrel enyhén megnedvesített puha ronggyal
tisztítsa a lejátszó burkolatát.
• Rendszeresen tisztítsa meg a fejhallgató csatlakozódugóját.
Tartalom-
jegyzék
Megjegyzések
• A tisztításhoz ne használjon súrolószivacsot, súrolószert, benzint vagy
alkoholt, mert a burkolat megsérülhet.
• Vigyázzon, kinyitásakor ne kerüljön víz a lejátszóba mikor a konnektor
közelében van.
Ha a lejátszóval kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül
fel, forduljon a legközelebbi Sony márkaképviselethez.
MEGJEGYZÉSEK
• A felvett műsorszámok kizárólag személyes célokra használhatók.
Ettől eltérő célú felhasználáshoz a szerzői jog tulajdonosának
engedélye szükséges.
• A Sony nem vállal felelősséget a lejátszó vagy a számítógép hibájából
eredő felvételi/lejátszási hibákért vagy adatsérülésekért.
Tárgymutató
10 HU
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Tartalom-
jegyzék
• Fejhallgató (1)
•Hordozótáska (1)
•CD-ROM (1)*
(A SonicStage szoftver kezelési
útmutatója PDF formátumban)
• Gyors kezdési útmutató (1)
•Dedikált USB-kábel (1)
*Ne próbálja audio CD-lejátszón
lejátszani ezt a CD-ROM-ot.
(Az újratölthető akkumulátort
előzőleg behelyezte a lejátszóba.
•Hálózati tápegység (1)
Az Egyesült Államokban élő vásárlóknak
Az ezzel az egységgel mellékelt hálózati tápegység nem javítható.
Ha a hálózati tápegység a garancia ideje alatt nem működik megfelelően,
cseréért vissza kell vinni a legközelebbi Sony Szervizközpontba vagy
hivatalos Sony Javítóközpontba, vagy ha a garancia lejárta után hibásodik
meg az adapter, el kell dobni.
Tárgymutató
Bevezetés
Megjegyzések
A készülék használatakor kérjük, tartsa be az alábbiakat annak érdekében,
hogy ne romoljon el a készülék, és ne sérüljön meg a háza.
– Ügyeljen arra, hogy ne üljön le a készülék a hátsó zsebében.
– El kell kerülni, hogy erős ütés érje a készüléket, ha rátekert fejhallgatóval/
fülhallgatóval helyezte a táskába.
11 HU
Útmutató a készülék részeihez
és kezelőszerveihez
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Bevezetés
(fejhallgató)/
SORKIMENETI dugasz
( 29. oldal)
TARTÁS kapcsoló
( 31. oldal)
USB-csatlakozó
( 24. oldal)
DC IN dugasz
( 13., 14. oldal)
Lejátszó kijelzője
( 32. oldal)
VOL +*/VOL – (hangerő)
gombok ( 30. oldal)
Akkumulátorház fedele
/ / / gombok
( 29. oldal)
Lyuk a csuklószíj számára**
(lejátszás/szünet) gombok
( 31. oldal)
SEARCH/ MENU gomb
( 33. oldal)
(stop) gomb
( 31. oldal)
* A lejátszó kinyitásakor
tájékozódjon a kitapintható
pontot segítségével.
**
Felerősítheti saját csuklószíját.
( 14. oldal)
A sorozatszámról
A vásárlói regisztrációhoz szükség van a lejátszó sorozatszámára.
A sorozatszám a lejátszó alján lévő címkén található. Ne távolítsa
el a címkét.
12 HU
Áramforrás előkészítése
Töltse fel az újratölthető lítium-ionos akkumulátort első használat előtt,
vagy ha lemerült.
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet a DC IN dugaszba.
Először csatlakoztassa a hálózati tápegységet, csak ezután csatlakoztassa
azt egy hálózati konnektorhoz.
A kijelzőn az akkumulátor mutatója
DC IN
dugaszba
„Charging”-ra vált, és az akkumulátor
töltése megkezdődik.
A töltés kb. 3 óra alatt fejeződik be*, majd
a „Charged” és kigyullad.
Az akkumulátor kb. 80 % -ra töltődik
másfél óra alatt.
* Ez egy üres akkumulátor hozzávetőleges
feltöltési ideje szobahőmérsékleten. A feltöltési idő a maradék töltésnek és
az akkumulátor állapotának függvényében változik. Ha az akkumulátort
alacsony hőmérsékleten tölti, a feltöltés több időt vesz igénybe.
a hálózati konnektorhoz
Hálózati tápegység
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Bevezetés
Az akkumulátor töltése USB csatlakozással
Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa az USB-kábelt a
számítógéphez ( 24. oldal). A kijelzőn az akkumulátor mutatója
átvált, és az akkumulátor töltése megkezdődik. A feltöltés kb. 6 órát*
vesz igénybe. Ha a lejátszót egy hálózati tápegységhez csatlakoztatta,
a készülék a hálózati tápegységről kapja a váltóáramot. Azonban, a töltési
idő tovább tart.
Ha a számítógép rendszerfelfüggesztő, alvó állapot vagy hibernációs
módba vált, mikor a lejátszó USB-kábelen keresztül és hálózati tápegység
nélkül csatlakoztatva van, az akkumulátor lemerül, anélkül, hogy
feltöltődne.
* Ha az akkumulátor elhasználódik, a feltöltési idő hosszabb lesz.
Az akkumulátor töltési jele csak akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a lejátszót
akkor működteti, mikor a tölti az akkumulátort. Ha az akkumulátor töltési
jele
nem jelenik meg, az akkumulátort a hálózati tápegységet használva
töltse fel.
Folytatás
13 HU
Az akkumulátor eltávolítása
Helyezzen be egy vékony, hegyes eszközt,
például egy toll hegyét az akkumulátorház
fedelének nyílásába, és csúsztassa el a fedelet
a „” jel irányába a kinyitásához. Ezután
az akkumulátor eltávolításához húzza az
akkumulátoron lévő címkét a nyíl irányába.
Ha az akkumulátort kiveszi a lejátszóból,
a lejátszó nem fog bekapcsolni, még akkor
sem, ha egy hálózati tápegységhez van
csatlakoztatva.
Az akkumulátor behelyezéséhez
Nyissa fel az akkumulátorház fedelét,
és helyezze be a az akkumulátort úgy,
hogy a lejátszón lévő „” jelet az
akkumulátoréhoz illeszti. Miután a címkét
behajtotta az akkumulátorházba, csukja le
a fedelet.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Bevezetés
+
/ – csatlakozók
Megjegyzések
• Ha az akkumulátor töltése USB-csatlakozással történik, és a számítógép
tápegysége nem elég, akkor hosszabb feltöltési idővel kell számolni.
• Ha az akkumulátor töltése USB-csatlakozással történik,
a rendszerkörnyezettől függően a töltés leállhat.
• Ha töltés közben a lejátszó hosszú időn keresztül van a számítógéphez
csatlakoztatva, a töltés leállhat azért, hogy a lejátszó hőmérséklete ne
emelkedjen túl magasra. Húzza ki az USB-kábelt a lejátszóból, és kis
idő múlva indítsa újra a töltést.
• Ha a lejátszót három hónapnál hosszabb ideig nem használják, vegye
ki az akkumulátort a lejátszóból.
• 5 – 35 ºC (41 – 95 ºF) közötti környezeti hőmérsékleten töltse az
akkumulátort.
Folytatás
14 HU
Megjegyzések a hálózati tápegységgel kapcsolatban
•
Csak a lejátszó tartozékaként kapott hálózati tápegységet
használja. Ne használjon más típusú hálózati tápegységet,
mert ez a lejátszó meghibásodását okozhatja.
• A lejátszó mindaddig feszültség alatt áll, amíg a fali konnektorhoz
van csatlakoztatva, még akkor is, ha magát a lejátszót kikapcsolta.
• Ha előre láthatóan hosszú ideig nem használja a lejátszót, minden
tápfeszültség-forrást távolítson el a készülékből. A hálózati tápegység
kihúzásánál soha ne a kábelt fogja meg, hanem a csatlakozódugót!
Az akkumulátor maradék töltésének ellenőrzése
Az akkumulátor maradék töltése a kijelzőn leolvasható. Ahogy fogy az
ikonban a fekete színű rész, úgy csökken a maradék töltés.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Bevezetés
* „LOW BATTERY” (akkumulátor lemerülőben) üzenet jelenik meg
a kijelzőn, és hangjelzés hallható.
*
Ha az akkumulátor lemerült, töltse fel.
Megjegyzések
• A kijelző az akkumulátor hozzávetőleges maradék töltését mutatja. Például
az egynegyed rész nem mindig az akkumulátor negyed töltését jelenti.
• A működési feltételektől függően a kijelzőn az akkumulátor tényleges
maradék töltésénél több vagy kevesebb jelenhet meg.
• Ha az akkumulátort kiveszi a lejátszóból, az lekapcsolódik, még akkor is,
ha egy hálózati tápegységhez van csatlakoztatva.
Az akkumulátor élettartama (folyamatos használat esetén)
ATRAC3plus 48 kbps esetén körülbelül 40 óra a lejátszási idő.
MP3 128 kbps esetén körülbelül 30 óra a lejátszási idő.
Az időtartam a lejátszó használatának a módjától is függ.
15 HU
A SonicStage telepítése a számítógépére
A mellékelt CD-ROM-ról telepítse a SonicStage szoftvert a számítógépére.
A szükséges rendszer előkészítése
A következő rendszerkörnyezet szükséges.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Számítógép
Operációs rendszer
Megjelenítés
Egyéb
IBM PC/AT vagy kompatibilis
•Processzor: Pentium III 450 MHz vagy nagyobb
•Hely a merevlemezen: 200 MB vagy több (1,5 GB
vagy több ajánlott.) (A szükséges hely nagysága
a Windows verziótól és a merevlemezen tárolt
zenefájlok számától is függ.)
•RAM: 128 MB vagy több
Egyéb • CD meghajtó (amelyik képes digitális
lejátszásra WDM-mel) (CD-R/RW -R/RW
meghajtó szükséges a CD-íráshoz.)
•Hangkártya
•USB-port
Gyárilag telepített:
Windows XP Media Center Edition 2005/
Windows XP Media Center Edition 2004/
Windows XP Media Center Edition/
Windows XP Professional/Windows XP Home Edition/
Windows 2000 Professional (Service Pack 3 vagy
későbbi)/Windows Millennium Edition/Windows 98
Second Edition
High Color (16 bites) vagy jobb, 800 x 600 képpont
vagy jobb (1 024 x 768 képpont vagy jobb ajánlott)
•Internetelérés: a webregisztrációhoz, az EMD
szolgáltatásokhoz és a CDDB-hez.
• Windows Media Player (7.0 verzió vagy újabb)
a WMA fájlok lejátszásához.
Bevezetés
Folytatás
16 HU
Megjegyzések
• A SonicStage szoftver használata nem támogatott az alábbi
környezetekben:
– A 16. oldalon felsoroltaktól eltérő operációs rendszer.
– Házilag összeállított számítógép vagy saját operációs rendszer.
– Ha a gyártó által telepített eredeti operációs rendszer frissítette.
– Több operációs rendszerű számítógép
– Többmonitoros környezet
– Macintosh
• Nem garantáljuk, hogy a szoftver hibátlanul működik a rendszerkövetelmé
nyeket kielégítő számítógépeken.
• A Windows XP/Windows 2000 Professional NTFS fájlrendszere csak
a standard (gyári) beállításokkal használható.
• Nem garantáljuk, hogy a szoftver hibátlanul működik, ha a számítógép
rendszerfelfüggesztő, alvó vagy hibernáló üzemmódot használ.
A SonicStage telepítése
A SonicStage szoftver telepítése előtt olvassa el az alábbiakat.
• Zárjon be minden egyéb futó programot, beleértve a vírusellenőrző
szoftvereket is.
• A SonicStage szoftvert csak a mellékelt CD-ROM-ról telepítse.
– Ha korábban már telepítette az OpenMG Jukebox-ot vagy
a SonicStage-et, akkor a meglévő szoftvert felülírja az új
funkciókkal rendelkező új verzió.
– Ha a SonicStage Premium-ot, a SonicStage Simple Burner-t vagy az
MD Simple Burner-t már korábban telepítette, akkor a meglévő szoftver
és a SonicStage egymás mellett fog működni.
– A meglévő szoftverekkel regisztrált audioadatok használhatók
maradnak. Javasoljuk azonban, hogy óvintézkedésként készítsen
biztonsági másolatot az audioadatokról. Az adatok biztonsági
mentésével kapcsolatban lásd a „Könyvtáram biztonsági mentésé”-t
a SonicStage súgóban. A zeneadatok kezelési módja részben különbözik
a hagyományos módszerektől. A részleteket lásd a „A SonicStage korábbi
verziója felhasználóinak” SonicStage súgójában.
• Ha a lejátszót USB-kábelen keresztül csatlakoztatta a számítógéphez,
húzza ki a lejátszóból az USB-kábelt, majd telepítse a mellékelt
CD-ROM-ot a számítógépre.
Folytatás
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Bevezetés
17 HU
Zárjon be minden futó szoftvert.
Mielőtt telepítené SonicStage-et, ellenőrizze a következőket, hogy
eldönthesse, vannak-e alkalmazandó tételek. Ha ezt nem teszi meg,
a szoftver telepítése nem sikerülhet.
• Nem „Adminisztrátor”-ként van bejelentkezve (Windows 2000/
Windows XP esetében).
• Vírusellenőrző program fut. (Az ilyen szoftverek általában a rendszer
erőforrásainak nagy részét foglalják le.)
Helyezze a mellékelt CD-ROM-ot számítógépe
CD meghajtójába.
Automatikusan elindul a telepítőprogram, és megjelenik
a telepítő ablak.
Amikor a megfelelő ablak
megjelenik, kattintson arra
a területre, ahol a SonicStage-et
használni fogja.
Ha nem jelenik meg semmilyen ablak,
folytassa a lépéssel.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Bevezetés
Kattintson „Install SonicStage”-
re, majd kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Figyelmesen olvassa el a megjelenő
üzeneteket.
Régiójától függően „A SonicStage
telepítésé”-n kívüli gombok
különbözhetnek azoktól, amelyek
a jobb oldali ábrán láthatóak.
A rendszerkörnyezetétől függően a telepítés 20–30 percet vehet
igénybe. Ha a telepítés befejeződött, indítsa újra a számítógépet.
Ha a telepítés során probléma lép fel, nézzen utána a „Hibaelhárítás”
fejezetben ( 68. oldal).
„Install SonicStage”
18 HU
Audioadatok importálása a számítógépre
A SonicStage segítségével egy audio CD-ről zeneszámokat
(audioadatokat) vehet fel és tárolhat a „My Library” számítógép
merevlemezén.
Ha automatikusan akar CD-információkat (pl. előadó neve, zeneszámok
címe stb.) kapni, először csatlakoztassa számítógépét az Internet-re.
Rögzíthet vagy importálhat zeneszámokat más forrásból is, például az
Internetről vagy a számítógép merevlemezéről (MP3 fájlok).
További részleteket a SonicStage súgóban talál ( 73. oldal).
„ Music Source ”
„Import CD”
„Settings”
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
„CD info”
Az asztalon kattintson duplán a (SonicStage)-re.
Vagy pedig válassza a „Start” – „Minden program”* –
„SonicStage” – „SonicStage”.
A SonicStage elindul.
Ha a SonicStage egy korábbi verzióját használja, a SonicStage
telepítése utáni első indításakor a „SonicStage file conversion
tool”**ablak jelenik meg. Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
* A „Programok” a Windows Millennium Edition/Windows 2000
Professional/Windows 98 Second Edition esetében
** Ez az eszköz a SonicStage2.0 vagy korábbi
verziójú szoftverrel a számítógépre importált
audiofájlokat alakítja át a lejátszónak
optimális adatformátumra (OpenMG) annak
érdekében, hogy gyors legyen a lejátszó és
a számítógép közötti adatcsere.
Folytatás
19 HU
Helyezze be az audio CD-t, amelyről felvételt szeretne
készíteni, a számítógép CD meghajtójába.
Tartalom-
jegyzék
Helyezze a kurzort a „ Music Source”-ra, majd a
menüben válassza a „Import a CD” sort.
Az audio CD tartalma megjelenik a zeneforráslistában.
Ha a CD információkat ( 21. oldal) , például az album címét,
az előadó nevét vagy a zeneszámok címét nem olvassa be
automatikusan, csatlakozzon a számítógéppel az Internetre,
és kattintson az ablak jobb oldalán található „CD info” gombra, így
ezeket az adatokat a CDDB-től fogja letölteni.
Kattintson .
Megkezdődik a kijelölt zeneszámok felvétele.
Ha egyes zeneszámokat nem kíván felvenni, törlésükhöz kattintson
a számukra mielőtt kattintana a SonicStage ablakban .
Az audio CD felvétel formátumának és átviteli sebességének
( 21. oldal) módosításához
A SonicStage ablak jobb oldalán lévő „Settings”-re kattintva jelenítse meg
a „CD Importing Format [My library]” párbeszédpanelt mielőtt kattintana
a lépésben.
A formátum alapbeállítása OpenMG Audio (ATRAC3plus), az átviteli
sebességé 64 kbps.
Tárgymutató
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
A felvétel leállításához
Kattintson a SonicStage ablakra.
Megjegyzés
A SonicStage-dzsel csak a jelzésű audio CD-k használhatók.
Másolásvédett CD-k esetében nem garantáljuk a zavarmentes működést.
Folytatás
20 HU
Mi a CD információ?
A CD információk az audio CD-ről szóló információkat jelentik, úgymint
az album címét, az előadó nevét, a zeneszámok címét stb. A SonicStage-et
használva ingyenesen kapja meg a CD információkat a Gracenote
CDDB (Gracenote Compact Disc DataBase) szolgáltatáson keresztül.
Ez a funkció Interneten keresztül működik, és automatikusan elindul
az audio CD a számítógép CD meghajtójába való behelyezésekor.
Ne feledje, hogy azoknak a CD-knek, amelyek nincsenek regisztrálva
a CDDB-ben, a CD információit nem fogja megkapni.
Mi az ATRAC3/ATRAC3plus?
Az ATRAC3plus (adaptív transzformációs akusztikus kódolás 3) olyan
hangtömörítési technológia, mely megfelel a kiváló hangminőség és nagy
tömörítési arány igényeinek. Az ATRAC3plus az ATRAC3 fejlettebb
verziója, amely az audiofájlokat 64 kbps sebességen eredeti méreteik
kb. 1/20-ára tömöríti.
Mi az átviteli sebesség?
Formátum a felvevési formátumot jelenti, például WAV vagy
ATRAC3plus.
Az átviteli sebesség az egy másodperc alatt feldolgozott adatmennyiséget
jelenti. Minél nagyobb az átviteli sebesség, annál jobb a hangminőség.
De: a nagyobb átviteli sebesség több kapacitást igényel az adattároláshoz.
A formátum alapbeállítása OpenMG Audio (ATRAC3plus), az átviteli
sebességé 64 kbps.
A formátum és átviteli sebesség módosításához kattintson a SonicStage
ablak jobb oldalán található „Settings”-re.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
21 HU
Zeneszámok kezelése a SonicStage
segítségével
Tartalom-
jegyzék
A SonicStage „My Library” képernyőjén kezelheti és szerkesztheti
zeneszámait.
A kedvenc zeneszámait csoportosíthatja, témájuk szerint lejátszási listás
alkothat belőlük, vagy albumként kezelheti őket.
A SonicStage-ről további részleteket a SonicStage súgójában talál
( 73. oldal).
A Könyvtáram képernyő
A Könyvtáram lista
„My Library”
Lejátszási lista
tartalomjegyzéke
Tárgymutató
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
Lejátszási listaszerkesztése
A lejátszási lista lehetővé teszi az olyan kedvenc zeneszámok csoportosítását
és lejátszását, amelyeket egy bizonyos téma alapján (pl. film stb) rendezett el.
Kattintson a „My Library”-re.
A képernyő a Könyváram képernyőre vált át.
Kattintson (Lejátszási lista létrehozása/szerkesztése).
A fő ablak a Lejátszási lista létrehozása/szerkesztése ablakra vált át.
A bal oldali tartalomjegyzékből válassza ki a zeneszámokat.
Egyszerre több zeneszám kiválasztásához kattintson a zeneszámokra
és közben tartsa lenyomva a „Ctrl” billentyűt.
Ha a tartalomjegyzék minden zeneszámát ki szeretné választani,
kattintson az (Összes kiválasztásá)-ra.
Folytatás
22 HU
A jobb oldali listából válassza ki azt a lejátszási listát,
amelybe be szeretné helyezni a zeneszámokat.
Ha a zeneszámot egy új lejátszási listába szeretné helyezni, kattintson
az (Új lejátszási listá)-ra.
Létrehozza az új lejátszási listát, amely megjelenik a Lejátszási lista
tartalomjegyzékében. Most nevet adhat a lejátszási listának.
Kattintson .
A kiválasztott zeneszámok a Lejátszási lista tartalomjegyzékébe
kerülnek.
Miután befejezte a zeneszámok hozzáadását, kattintson
a (Szerkesztés bezárásá)-ra.
A képernyő a Könyváram képernyőre vált vissza.
Zeneszámok hozzáadása húzással
Zeneszámokat úgy is hozzáadhat, ha a Könyvtáram bal oldali listájából
áthúzza őket a Lejátszási lista tartalomjegyzékébe. Ebben az esetben
a zeneszámot arra a helyre fogja hozzáadni, ahová húzta.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
Az albumok vagy zeneszámok részletes információinak ellenőrzéséhez
A SonicStage ablakban kattintson duplán arra az albumra vagy zeneszámra,
amelyiknek a részletes információt ellenőrizni akarja, majd a menüből
válassza a „Properties”-et.
Az „Album Properties” vagy a „Track Properties” ablak jelenik meg. Az
ablakban ellenőrizheti és megváltoztathatja az információkat. Azok a
tartalomjegyzékek, amelyeket a „Properties” ablakban módosított, a
Könyvtáram képernyőben is érvényesek leszek.
23 HU
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
A számítógépen a SonicStage „My Library” állományában tárolt
zeneszámokat (audioadatokat) a lejátszóra ATRAC3plus/MP3
formátumban töltheti át.
Az áttöltendő audioadatok a CD információk olyan információit is
tartalmazzák, mint az előadó neve és az albumnév.
A Könyvtáram lista
„ Transfer”
„ATRAC Audio Device”
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
A következő sorrendben kösse össze a lejátszót,
a számítógépet és a hálózati tápegységet -tól -ig.
„Connecting to PC” jelenik meg a kijelzőn.
A SonicStage ablakban megjelenik az automatikus áttöltést beállító
panel. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A részleteket lásd
a SonicStage súgójában ( 73. oldal).
USB-porthoz
USB-dugaszhoz
USB-kábel
(mellékelt tartozék)
DC IN dugaszhoz
Hálózati tápegység (mellékelt)
a hálózati
Folytatás
24 HU
Helyezze a kurzort a „ Transfer” -ére, majd a listából
válassza az „ATRAC Audio Device”-t
A képernyő arra az ablakra vált át, amelyen a zeneszámok
a SonicStage-ről a lejátszóra töltődnek át.
A SonicStage ablak bal oldalán látható Könyvtáram
listában kattintson az áttölteni kívánt albumra.
Ha csak bizonyos zeneszámokat kíván áttölteni, kattintson azokra
a zeneszámokra. Egyszerre több zeneszám vagy album áttöltéséhez
kattintson a zeneszámokra és közben tartsa lenyomva a „Ctrl”
billentyűt.
A lejátszóra lejátszási listát is áttölthet (legfeljebb 8 187 lejátszási
listát és 999 zeneszámot listánként)
Ha olyan lejátszási listát próbál áttölteni, amely egy már áttöltött
zeneszámot tartalmaz, a szoftver csak a zeneszám lejátszási listabeli
adatait tölti át.
Kattintson .
Megkezdődik a kijelölt zeneszámok vagy albumok áttöltése.
Az áttöltés állapotát a SonicStage ablakban ellenőrizheti.
Tartalom-
jegyzék
Tárgymutató
Audioadatok áttöltése a lejátszóra
Az áttöltés leállításához
Kattintson a SonicStage ablakra.
Megjegyzések
• El kell kerülni, hogy az audioadatok áttöltése közben vibráció érje
a lejátszót. Ezen kívül ne vigye a lejátszót mágneses mező közelébe.
• Az adatok áttöltése alatt ne húzza ki az USB kábelt és ne vegye ki az
akkumulátort a lejátszóból. Ellenkező esetben az áttöltési folyamat alatt
lévő adatok sérülhetnek.
• Ha a lejátszót USB-hubon vagy USB-hosszabbítón keresztül csatlakoztatja,
a hibátlan működés nem garantált. A lejátszót a mellékelt USB kábellel
mindig közvetlenül csatlakoztassa a számítógéphez.
• A számítógéphez csatlakoztatott egyéb USB-eszközök üzemzavart
okozhatnak a lejátszó működésében.
• A számítógéphez történő csatlakoztatás alatt a lejátszó kezelőszervei nem
működnek. Ha lejátszás közben csatlakoztatott a lejátszót a számítógéphez,
a lejátszás kikapcsol és a „Connecting to PC” jelenik meg a lejátszó
kijelzőjén.
Folytatás
25 HU
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.