Sony NWHD3 User Manual [nl]

© 2004 Sony Corporation
Network Walkman
Portable Hard Disk Audio Player
Gebruiksaanwijzing
NL
2
NL
For the customers in the USA
INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and
receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
If you have any questions about this product: Visit: www.sony.com/walkmansupport Contact: Sony Customer Information Service Center at 1-(866)­456-7669 Write: Sony Customer Information Services Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913
Trade Name: SONY Model No.: NW-HD3 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16450 W. Bernardo Dr, San Diego, CA 92127 USA Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
“WALKMAN” is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereo apparatuur met hoofdtelefoon
is een handelsmerk
van Sony Corporation.
Belangrijke gegevens
Het model- en serienummer staan vermeld achter op het toestel. Noteer hieronder het serienummer. Vermeld deze nummers telkens wanneer u contact opneemt met uw Sony dealer betreffende dit toestel. Modelnr. NW-HD3 Serienr. ___________________________
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen noch vocht om brand of elektrocutie te voorkomen.
Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz. Plaats geen brandende kaarsen op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
Opmerking bij de installatie
Wanneer u het toestel gebruikt op een plaats waar statische elektriciteit of elektromagnetische straling aanwezig is, kan het overdragen van tracks worden gestoord. Hierdoor kan de overdracht naar uw computer mislukken.
For the customers in the USA and Canada
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/.
Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-ion batteries.
3
NL
Inhoudsopgave
Kennisgeving voor gebruikers
.................
4
Voorzorgsmaatregelen
.................................
5
Veiligheid ................................. .......................... .... 5
Installatie
............................ .......................... .......... 5
Opwarming
.............................. .......................... .... 5
Hoofdtelefoon
....................................................... 5
Reiniging
.......................... .......................... ............ 5
Aan de slag
De meegeleverde toebehoren
controleren
..... ..................................................
6
Onderdelen en bedieningselementen
....
7
Het serienummer ........................................... ....... 7
Een spanningsbron klaarmaken
..............
8
De batterij opladen via een
USB-aansluiting
...................... .......................... .. 9
De resterende batterijcapaciteit controleren
.. 9
SonicStage installeren op uw
computer
........................................................
10
Het vereiste systeem klaarmaken ..... ............ 10
SonicStage installeren
................................... ... 11
Audiobestanden importeren naar uw
computer
........................................................
12
Audiobestanden overdragen naar de
speler
...............................................................
14
Gebruik van SonicStage Help ....................... 16
Afspelen
Afspelen
..........................................................
18
Bedieningselementen vergrendelen
(HOLD) .................... .......................... ...................... 19
Basisfuncties
(afspelen, stoppen , z oeken) ............ ......................... 20
Informatieweergave via het display ............20
Afspelen van tracks gekozen met MODE
(Artiest, Album, Genre, Groep, enz.) ................. 21
MODE weergave .............................................. .23
Een bookmark toevoegen
(Bookmark track
afspelen) ............ .......................... .......................... ....
24
Afspeelopties wijzigen
(Afspeelmodus) .................................................. 25
Afspeelopties (Afspe elmodus) ............................. 26
Tracks herhaaldelijk afspelen (Herhaalde
weergave) .......... .......................... .......................... ....
28
Geluidskwaliteit en -instellingen
wijzigen
...........................................................
29
Instelitems ....................... ..................................... 30
Geluidskwaliteit personaliseren
(Sound EQ - Custom) .......... .......................... ........... 32
Lage en hoge tonen regelen (Digital Sound
Preset) .................................................................. ..... 33
Overige functies
Audiobestanden weer overdragen naar
uw computer
....... ..........................................
34
Andere apparatuur aansluiten
...............
35
Andere gegevens dan audiobestanden
opslaan
...........................................................
36
Fabrieksinstellingen herstellen
.............
36
Harde schijf initialiseren
..........................
37
Aanvullende informatie
Opmerkingen bij het afdanken van het
toestel
......... .....................................................
39
Verhelpen van storingen
..........................
41
Foutmeldingen
.............................................
46
Index
.................................................................
48
Technische gegevens
...............................
48
4
NL
Kennisgeving voor gebruikers
Meegeleverde software
• De wet op de auteursrechten verbiedt het geheel of gedeeltelijk reproduceren van de software of de handleiding, alsook het verhuur van de software zonder toestemming van de eigenaar van de auteursrechten.
• SONY kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor financiële verliezen noch winstderving, met inbegrip van claims ingediend door derden, ten gevolge van het gebruik van de software die bij deze speler wordt geleverd.
• Indien deze software problemen geeft door een fabricagefout, zal SONY ze vervangen. SONY draagt echter geen enkele andere verantwoordelijkheid.
• De software die bij deze speler wordt geleverd, werkt niet met andere apparatuur dan die waarvoor ze is bestemd.
• Merk op dat in het kader van ons permanent streven naar kwaliteitsverbetering de software specificaties steeds kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
• Gebruik van dit toestel met andere software dan de bijgeleverde is niet gedekt door de waarborg.
• Afhankelijk van het type tekst en de tekens, kan het voorkomen dat tekst op de SonicStage niet correct op de speler wordt weergegeven. Dit wordt veroorzaakt:
- Door de capaciteit van de aangesloten
speler.
- Doordat de speler niet correct werkt.
Programma ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony Corporation Documentatie ©2004 Sony Corporation
• SonicStage en het SonicStage logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.
• OpenMG, ATRAC3plus en hun logo’s zijn handelsmerken van Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows NT en Windows Media zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• IBM en PC/AT zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.
• Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer Inc., in de V.S.A. en/of andere landen.
• Pentium is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation.
• Adobe en Adobe Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Amerikaanse en buitenlandse patenten in licentie van Dolby Laboratories.
• Alle andere handelsmerken en geregistreerde handelsmerken zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
• In deze handleiding zijn de symbolen
TM
en
® niet nader gespecifieerd.
• CD- en muziekgegevens van Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003 Gracenote. Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000-2003 Gracenote. Deze hardware en software kunnen één of meer van de volgende U.S. patenten uitoefenen: #5.987.525; #6.061.680; #6.154.773, #6.161.132, #6.230.192, #6.230207, #6.240.459, #6.330.593 en andere patenten verleend of aangevraagd. Gracenote en CDDB zijn gedeponeerde handelsmerken van Gracenote. Het Gracenote logo en logotype, het Gracenote CDDB logo en het “Powered by Gracenote” logo zijn handelsmerken van Gracenote.
5
NL
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Steek niets in de DC IN-aansluiting van de USB-adapter.
• Zorg ervoor dat de aansluitingen van de USB-adapter niet kort zijn gesloten met andere metalen voorwerpen.
Installatie
• Stel de speler nooit bloot aan extreme lichtomstandigheden, temperaturen, vochtigheid noch trillingen.
• Omwikkel de speler nooit wanneer hij wordt gebruikt met de netspanningsadapter. Wanneer hij van binnen te warm wordt, kan hij defect of beschadigd raken.
Opwarming
Bij langdurig gebruik kan de speler of USB­adapter tijdens het laden warm worden.
Hoofdtelefoon
Verkeersveiligheid
Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het rijden, fietsen of het besturen van een motorvoertuig. Dat kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel streken verboden. Ook het beluisteren met hoog volume kan gevaarlijk zijn tijdens het wandelen, vooral ter hoogte van oversteekplaatsen. In potentieel gevaarlijke situaties dient u extra goed op te letten of het gebruik stop te zetten.
Gehoorschade voorkomen
Zet het volume niet te hard bij het gebruik van een hoofdtelefoon. Oorspecialisten raden langdurig luisteren naar geluid met hoog volume af. Als uw oren “ruisen”, moet u het volume lager zetten of stoppen.
Denk aan anderen
Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt overdreven geluidsdruk te voorkomen.
Waarschuwing
Zet de hoofdtelefoon meteen af wanneer het bliksemt.
Reiniging
• Reinig de behuizing van het toestel met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een zacht zeepsopje.
• Reinig de hoofdtelefoon regelmatig.
Opmerkingen
• Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch solventen zoals alcohol of benzine omdat die de behuizing kunnen aantasten.
• Zorg ervoor dat er geen water terechtkomt in de USB-adapter via de speling van de aansluiting.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
OPMERKINGEN
• De opgenomen muziek is uitsluitend
bestemd voor privégebruik. Voor ander gebruik van de muziek is de toelating van de copyright-eigenaars vereist.
• Sony is niet aansprakelijk voor
onvolledig opnemen/downloaden of voor beschadigde gegevens tengevolge van problemen met de speler of de computer.
6
NL
Aan de slag
De meegeleverde toebehoren controleren
• Hoofdtelefoon (1)
• USB-adapter (1) (Om aan te sluiten op de meegeleverde USB-kabel en netspanningsadapter)
• Speciale USB-kabel (1)
• Netspanningsadapter (1)
• Draagtas (1)
• (CD-ROM (1) * SonicStage, PDF van de gebruiksaanwijzing)
• Beknopte startgids (1)
* Speel deze CD-ROM niet af met een audio CD-
speler.
Voor klanten in de USA
De meegeleverde netspanningsadapter kan niet worden nagekeken. Indien de netspanningsadapter tijdens de garantieperiode niet meer naar behoren functioneert, moet hij door de dichtstbijzijnde Sony handelaar worden vervangen en indien dit probleem zich voordoet wanneer de garantieperiode is verstreken, moet de adapter worden afgedankt.
Opmerkingen
Als u dit toestel gebruikt, dient u de hieronder staande voorzorgsmaatregelen te volgen om te voorkomen dat de behuizing kromtrekt of een defect optreedt in het toestel.
– Ga niet met het toestel in uw achterzak ergens
zitten.
– Stop het toestel niet in een zak, waarbij het snoer
van de afstandsbediening of de hoofdtelefoons om het toestel is gedraaid en de zak vervolgens wordt blootgesteld aan hevige schokken.
7
NL
Onderdelen en bedieningselementen
Speler
    
(hoofdtelefoons)/LINE OUT-
aansluiting ( pagina 18)
, , , buttons ( pagina 20,
21)
MENU-knop ( pagina 25, 29)
MODE-knop ( pagina 21)
VOLUME +*/– knoppen ( pagina 18)
 (play/stop)-knop ( pagina 18, 20)
Gat voor polsriem**
Aansluiting USB-adaptor
( pagina 8, 15)
BUILT-IN BATTERY schakelaar (
pagina 8)
HOLD schakelaar ( pagina 19)
* Deze toets is voorzien van een voelstip.
** U kunt uw eigen polsriem bevestigen.
Afspeelscherm
Tracknummerindicator ( pagina 20)
Bookmarkindicator ( pagina 24)
Tekeninformatiedisplay
( pagina 20)
Atrac3plus/MP3-indicator ( pagina 19)
Afspeelstatusbalk ( pagina 20)
Afspeelindicator ( pagina 20)
Speelduur ( pagina 20)
Herhaalindicator ( pagina 28)
Afspeelmodusindicator ( pagina 25),
Geluidsindicator (tijdens het instellen van het volume,  pagina 30)
Batterij-indicator ( pagina 9)
Bitsnelheid ( pagina 13)
Het serienummer
Het serienummer van uw toestel is vereist voor de klantregistratie. Het nummer staat vermeld op een etiket achter op de speler.
Aan de slag
8
NL
Een spanningsbron klaarmaken
Laad de ingebouwde oplaadbare lithium­ionbatterij voor u het toestel de eerste keer gebruikt of als de batterij uitgeput is.
1
Schuif de BUILT-IN BATTERY
schakelaar naar ON.
De beveiliging van de ingebouwde oplaadbare batterij wordt afgezet en de speler wordt van stroom voorzien. Hou de schakelaar in de stand ON.
2
Dient voor het aansluiten van de
netspanningsadapter op de USB­adapter.
Sluit de gelijkstroomstekker van de netspanningsadapter aan op de DC IN­aansluiting van de USB-adapter en steek vervolgens de stekker in een stopcontact.
naar een stopcontact
Netspanningsadapter
naar DC IN­aansluiting
USB-adapter
3
Dient voor het aansluiten van de
USB-adapter op de speler.
Plaats de USB-adapter zoals in de onderstaande afbeelding wordt aangegeven en zorg ervoor dat hij vastklikt. De batterij wordt opgeladen. Het CHG­lampje op de USB-adapter licht op en de batterij-indicator op het display verandert wanneer de speler is ingeschakeld.
USB-adapterstekker
CHG­lampje
USB-adapter
Het opladen is voltooid en het CHG­lampje dooft na ongeveer 3 uur*. Het bliksemsymbool in het display licht op wanneer de speler is ingeschakeld. Als u snel wilt laden, dient u het display uit te zetten en de USB-kabel van de USB-adapter los te maken en dan duurt het ongeveer 1 uur* voordat de batterij 80% is opgeladen.
* Dit is de normale laadduur voor een lege batterij
bij kamertemperatuur. Wanneer het display is ingeschakeld, duurt het ongeveer 5 uur voordat de batterij is opgeladen. De laadduur verschilt afhankelijk van de resterende capaciteit en de staat van de batterij. Als de batterij bij een lage omgevingstemperatuur wordt opgeladen, duurt het opladen langer.
9
NL
De USB-adapter verwijderen uit de speler
Terwijl u aan beide kanten op de grijze knoppen drukt, dient u de USB-adapter naar binnen te drukken en vervolgens eruit te trekken.
De batterij opladen via een USB-aansluiting
Zet de computer aan en sluit de USB-kabel aan op uw computer ( pagina 14). Het CHG-lampje op de USB-adapter lichten op en de batterij wordt geladen. Het duurt ongeveer 5 uur om te laden. Als de speler is aangesloten op de netspanningsadapter krijgt deze de stroom van de netspanningsadapter.
Opmerkingen
• Als u de batterij oplaadt via een USB­aansluiting, wanneer de stroomvoorziening van uw computer ontoereikend is, duurt het opladen langer.
• Als u de batterij oplaadt via een USB­aansluiting, zal het laadproces afhankelijk van de omgeving van uw systeem stoppen.
• Wanneer de speler tijdens het opladen langdurig op de computer is aangesloten, kan het opladen stoppen om te voorkomen dat de speler oververhit raakt. Het CHG-lampje dooft dan. Haal de USB-adapter uit de speler en hervat na een tijdje het oplaadproces.
• Wanneer de speler gedurende drie maanden of langer niet wordt gebruikt, zet dan de BUILT-IN BATTERY schakelaar op OFF om te voorkomen dat de batterij beschadigd raakt.
• Laad de batterij op bij een omgevingstemperatuur van 5 tot 35ºC.
Opmerkingen bij de netspanningsadapter
• Gebruik uitsluitend de netspanningsadapter en de USB-adapter die bij de speler zijn geleverd. Gebruik geen andere netspanningsadapter om te voorkomen dat de werking van de speler wordt verstoord.
• De speler blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de speler zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit wanneer u de speler gedurende lange tijd niet gebruikt. Trek altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer.
De resterende batterijcapaciteit controleren
De resterende batterijcapaciteit wordt aangegeven in het display. Hoe kleiner het zwarte indicatorgedeelte, hoe lager de resterende capaciteit.
   
*
* “LOW BATTERY” (batterij bijna leeg) verschijnt
in het display en er klinkt een pieptoon.
Laad de batterij op wanneer ze uitgeput is.
Opmerkingen
• De resterende batterijcapaciteit wordt bij
benadering aangegeven. Zo komt bijvoorbeeld één segment niet altijd overéén met één vierde van de batterijcapaciteit.
• De aanduiding kan verhogen of verlagen
volgens de effectieve restcapaciteit, afhankelijk van de werkingsvoorwaarden.
Levensduur batterij (continu gebruik)
De speelduur voor ATRAC3plus 48 kbps is ongeveer 30 uur. De speelduur voor MP3 128 kbps is ongeveer 22 uur. De speelduur verschilt volgens de manier waarop de speler wordt gebruikt.
Aan de slag
10
NL
SonicStage installeren op uw computer
Installeer SonicStage op uw computer met behulp van de meegeleverde CD-ROM.
Het vereiste systeem klaarmaken
De volgende systeemomgeving is vereist.
Computer
IBM PC/AT of Compatible
• CPU: Pentium II 400 MHz of hoger (Pentium III 450 MHz of hoger is aanbevolen)
• Harde schijfruimte: 200 MB of meer (1,5 GB of meer is aanbevolen) (De schijfruimte varieert volgens de Windows-versie en het aantal bestanden dat is opgeslagen op de harde schijf.)
• RAM: 64 MB of meer (128 MB of meer is aanbevolen.)
Overige • CD drive (geschikt voor digitale weergave door WDM)
• Geluidskaart
• USB-poort (Hi-Speed USB wordt ondersteund.)
Besturingssysteem
Voorafgeïnstalleerd: Windows XP Media Center Edition 2005/Windows XP Media Center Edition 2004/ Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/ Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional/ Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition
Display
High Color (16 bit) of hoger, 800 × 600 dots of beter (1024 × 768 dots of beter is aanbevolen.)
Overige
• Internettoegang: voor Webregistratie, EMD services en CDDB
• Windows Media Player (versie 7.0 of hoger) geïnstalleerd om WMA-bestanden af te spelen
Opmerkingen
• SonicStage is niet geschikt voor de volgende omgevingen:
– Andere besturingssystemen dan deze die hierboven beschreven staan
– Zelf gebouwde PC’s of besturingssystemen
– Een upgrade van het oorspronkelijk door de fabrikant geïnstalleerde besturingssysteem
– Multiboot-omgeving
– Multimonitor-omgeving
– Macintosh
• Wij kunnen niet garanderen dat de software probleemloos zal werken op alle computer die aan de systeemvereisten voldoen.
• De NTFS-indeling van Windows XP/Windows 2000 Professional kan alleen worden gebruikt met de standaard (fabrieks)instellingen.
• Gebruikers van Windows 2000 Professional dienen eerst Service Pack 3 of een recentere versie te installeren alvorens de software in gebruik te nemen.
• Wij kunnen niet garanderen dat het systeem probleemloos zal werken met de slaap- of sluimerfunctie van de computers.
11
NL
Installatie SonicStage
Controleer het volgende alvorens de SonicStage software te installeren.
• Sluit alle andere software, met inbegrip van antivirussoftware, eerst af omdat dergelijke software het systeem doorgaans zwaar belast.
• Gebruik de meegeleverde CD-ROM om SonicStage te installeren.
– Indien OpenMG Jukebox of SonicStage
reeds is geïnstalleerd, wordt de bestaande software overschreven door de nieuwe versie met de nieuwe functies.
– Indien SonicStage Premium, SonicStage
Simple Burner of MD Simple Burner is geïnstalleerd, blijft die software samen met SonicStage bestaan.
– U kunt dan nog altijd audiobestanden
gebruiken die zijn opgeslagen met de bestaande software. Maak voor alle zekerheid een reservekopie van uw audiobestanden. Voor het maken van een reservekopie, zie “Backing Up My Library” (reservekopie van mijn bibliotheek maken) – “Backing Up Data to a Disk” (reservekopie maken op een disc) van SonicStage Help.
1
Zet uw computer aan en start
Windows.
2
Plaats de bijgeleverde CD-ROM
in de CD drive station van de computer.
Het installatieprogramma start automatisch en het installatievenster verschijnt. In sommige gebieden verschijnt een venster waarin u wordt gevraagd uw land te selecteren. Volg dan de instructies op het scherm.
3
Klik op het gebied waar u de
SonicStage software wilt gebruiken.
4
Klik op “Install SonicStage”
(SonicStage installeren) en volg de instructies die op het scherm verschijnen.
“Install SonicStage”(SonicStage installeren)
Lees de instructies aandachtig. In sommige gebieden kunnen andere knoppen dan “Install SonicStage” (SonicStage installeren) verschijnen dan hierboven afgebeeld. De installatie neemt 20 tot 30 minuten in beslag, afhankelijk van de systeemomgeving. Start uw computer pas weer op nadat de installatie is voltooid. Zie “Problemen oplossen” ( pagina
43) indien zich tijdens de installatie een probleem voordoet.
Opmerking oververwijderen
“OpenMG Secure Module” wordt samen met SonicStage geïnstalleerd. Verwijder OpenMG Secure Module niet samen met SonicStage, omdat dit door andere software kan worden gebruikt.
Aan de slag
12
NL
Audiobestanden importeren naar uw computer
Tracks opnemen en opslaan (audiobestanden) van een audio CD naar de SonicStage “My Library” (mijn bibliotheek) op de harde schijf van uw computer. U kunt tracks opnemen of importeren van andere bronnen zoals het Internet en de harde schijf van uw computer. Zie SonicStage Help voor details ( pagina 16).
Bronaanduiding
“Format/Bit Rate” (Indeling/Bitsnelheid)
“CD Info”
“Music Source” (Muziekbron)
1
Selecteer “Start” – “All Programs”
(Alle programma’s)* – “SonicStage” – “SonicStage.”
SonicStage start. Bij een vroegere versie van SonicStage verschijnt het venster “SonicStage file conversion tool” (bestandsconversie programma)** wanneer u SonicStage voor het eerst start na de installatie. Volg de instructies in het venster.
13
NL
* “Programs” (Programma’s) bij Windows
Millennium Edition/Windows 2000 Professional/Windows 98 Second Edition
**Dit programma converteert de audiobestanden
die naar uw computer werden geïmporteerd met SonicStage2.0 of een vroegere versie naar de optimale indeling (OpenMG) voor deze speler om ze tegen hoge snelheid over te kunnen dragen naar de speler.
2
Plaats de audio CD die u wilt
opnemen in de CD drive van uw computer.
De bronaanduiding links bovenin het SonicStage venster verandert in “Record a CD” (Een CD opnemen).
3
Klik op “Music Source”
(Muziekbron) in het SonicStage venster.
De inhoud van de audio CD verschijnt in de muziekbronlijst. Indien CD-informatie zoals albumtitel, artiestennaam en tracknamen niet automatisch verschijnen, dient u uw computer aan te sluiten op internet en op “CD Info” rechts in het venster te klikken.
4
Verander indien nodig de opmaak
en de bitsnelheid voor de opname van de audio CD.
Klik op “Format/Bit Rate” (Indeling/ Bitsnelheid) rechts in het SonicStage venster om het dialoogvak “CD Recording Format [My library]” (CD­opnameformaat [Mijn bibliotheek]) te laten verschijnen.
Aan de slag
14
NL
Audiobestanden overdragen naar de speler
Breng de tracks (audiobestanden) die zijn opgeslagen in SonicStage “My Library” (Mijn bibliotheek) op uw computer over naar de speler in ATRAC3plus/MP3 formaat. De audiobestanden die overgedragen dienen te worden bevatten informatie zoals een artiestennaam en een albumnaam (originele albumnaam) in de CD-informatie.
Mijn Bibliotheek-lijst
“Transfer” (Overdracht)
“ATRAC Audio Device”
1
Sluit de USB-adapter aan
op uw computer en de netspanningsadapter.
Aansluiten van naar zoals hieronder aangegeven. Verbind de grote stekker van de speciale USB-kabel met de USB-poort op uw computer en de kleine stekker met de USB-aansluiting op de USB-adapter.
naar USB-poort
naar USB-poort
naar een stopcontact
USB-kabel (meegeleverd)
naar DC IN-aansluiting
Netspanningsadapter (meegeleverd)*
USB-adapter
* Als u audiobestanden overdraagt, moet u de
netspanningsadapter aansluiten op de USB­adapter. U kunt geen audiobestanden overdragen als deze niet zijn aangesloten.
15
NL
2
Dient voor het aansluiten van de
USB-adapter op de speler.
Plaats de USB-adapter zoals in de onderstaande afbeelding wordt aangegeven en zorg ervoor dat hij vastklikt. “PC Connect” (PC-verbinding) verschijnt in het display. Het instelscherm voor automatische overdracht verschijnt in het SonicStage venster. Volg de instructies in het venster. Voor details, zie SonicStage Help ( pagina 16).
USB-adapter
USB-adapterstekker
3
Klik op “Transfer” (Overdragen)
rechts in het SonicStage venster.
Het overdrachtscherm verschijnt.
4
Selecteer “ATRAC Audio Device”
in de overdrachtbestemmingslijst rechts in het SonicStage venster.
5
Klik op de tracks die u wilt
overdragen in de lijst Mijn bibliotheek links in het SonicStage venster.
Houd de “Ctrl”-toets tijdens het selecteren ingedrukt om meerdere tracks te selecteren. Klik op het album om alle tracks van het album over te dragen.
6
Klik
op het SonicStage
venster.
De overdracht van de geselecteerde tracks begint. U kunt de overdrachtstatus controleren in het SonicStage venster.
De overdracht stoppen
Klik
in het SonicStage
venster.
Opmerkingen
Gebruik de speler niet op plaatsen waar deze tijdens het overdragen van de audiobestanden wordt blootgesteld aan trillingen. Plaats de speler ook niet in de buurt van magnetische voorwerpen.
De USB-adapter verwijderen uit de speler
Terwijl u aan beide kanten op de grijze knoppen drukt, dient u de USB-adapter naar binnen te drukken en vervolgens eruit te trekken.
Aan de slag
Loading...
+ 35 hidden pages