Undvik risk för brand och elskador
genom att inte utsätta enheten för
regn eller fukt.
Placera inte enheten där det är för trångt,
t.ex. i en bokhylla eller i en
inbyggnadslåda.
Undvik risk för brand genom att se till att
inte ventilationsöppningarna på enheten
täcks över med tidningar, bordsdukar,
gardiner eller liknande. Placera inte heller
levande ljus på den.
Undvik risk för brand och elskador genom att
inte placera vätskefyllda föremål på enheten,
t.ex. vaser och liknande.
Om installation
Om du använder enheten på en plats som är utsatt
för statisk elektricitet eller andra elektriska
störningar finns det risk för att felaktiga spårdata
förs över. Det kan göra att överföringen till en dator
misslyckas.
2
Information för
användare
Om den medföljande programvaran
•
Copyrightlagarna tillåter inte att programvaran och
den medföljande dokumentationen kopieras, vare
sig helt eller delvis; inte heller får programvaran
hyras ut utan tillstånd från copyrightinnehavaren.
• SONY kan inte under några som helst
omständigheter göras ansvarig för ekonomiska
skador eller förlust av intäkter, inräknat de krav
som en eventuell tredje part kan komma att ställa
på grund av användningen av den programvara
som följer med den här spelaren.
•I det fall problem med programvaran uppkommer
som följd av tillverkningsfel åtar sig SONY att
byta ut den.
Inget annat ansvar vilar på SONY.
• Den programvara som levereras med den här
spelaren kan inte användas med annan utrustning
än den som den är avsedd för.
•
Du bör vara medveten om att ständigt pågående
kvalitetsutveckling gör att specifikationerna för
programvaran kan ändras utan föregående meddelande.
• Användande av den här spelaren med annan
programvara än den som medföljer täcks inte av
garantin.
• Beroende på typ av text och typ av tecken är det
inte säkert att texten som visas i SonicStage och
filhanteringsprogrammet MP3 File Manager visas
korrekt på enheten. Det kan bero på:
– Möjligheterna på den anslutna spelaren.
– Spelaren fungerar inte som den ska.
– ID3 TAG-informationen för spåret är skrivet på
ett språk eller med tecken som inte den här
spelaren kan hantera.
OpenMG och dess logotyp är varumärken som
tillhör Sony Corporation.
SonicStage och dess logotyp är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus och
motsvarande logotyper är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Microsoft, Windows och Windows Media är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Alla andra varumärken och registrerade
varumärken är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör sina respektive ägare.
™ och ® har inte satts ut i den här
bruksanvisningen.
Den här bruksanvisningen beskriver hur
du använder Network Walkman och
filhanteringsprogrammet för MP3-filer,
MP3 File Manager (förinstallerad
programvara).
Mer information om hur du
använder SonicStage (den medföljande
programvaran) finns i bruksanvisningen till
SonicStage.
Först måste du installera programvaran ”SonicStage” på datorn (Filhanteringsprogrammet MP3
File Manager är förinstallerat i Network Walkman). Du kan på ett enkelt sätt överföra digitala
ljudfiler från datorn till det inbyggda flashminnet och sedan lyssna på dem var än du befinner dig.
EMD-tjänster (Electric Music
Distribution, elektronisk
musikförmedling)
1 Förvara digitala
ljudfiler på en dator.
2 Överföra filer till
Network Walkman.
När du överför ljudfiler av formatet
MP3 till Network Walkman, använder
du filhanteringsprogrammet MP3 File
Manager (förinstallerad
programvara); filerna förs över och
lagras i formatet MP3.
3 Lyssna på musik med
Network Walkman.
När Network Walkman är ansluten till
datorn kan du använda Windows Explorer
för att visa den information som finns lagrad
i det inbyggda flashminnet. Däremot kan du
inte spela upp en MP3-fil genom att dra och
släppa eller kopiera den direkt till Windows
Explorer-skärmen. Använd filhanteringsprogrammet MP3 File Manager för att
överföra ljudfiler av formatet MP3 till
Network Walkman (se sid. 45).
Ljud-CD-skivor
(Audio CD)
Ljudfiler av formaten
MP3, WAV och
Windows® Media
Ladda ned de
senaste
ljudfilerna!
Lagra dina
favoritlåtar!
USB-anslutning
6
Övriga funktioner
• Kompakt, lätt, skakskyddad och portabel.
• Med det förinstallerade filhanteringsprogrammet MP3 File Manager kan du överföra ljudfiler
av MP3-format till Network Walkman och sedan lyssna på dem med Network Walkman som
MP3-filer.
• Oavbruten uppspelning med ett batteri
NW-E95/E99: Ca 70*1 timmar
• Inspelningstid*
NW-E95: 512 MB inbyggt flashminne, mer än 23 timmar och 20 minuter.
NW-E99: 512 MB + 512 MB inbyggt flashminne, mer än 46 timmar och 40 minuter.
• Den medföljande programvaran SonicStage gör att du kan spela in låtar från ljud-CD-skivor till
datorns hårddisk i formatet ATRAC3plus (med hög ljudkvalitet och hög komprimering).
• Repetera mening: Användbar funktion t.ex. när du lär dig ett främmande språk.
• Mycket snabb dataöverföring med den specialtillverkade USB-kabeln.
• Bakgrundsbelyst LCD-skärm: du kan visa låt- och artistnamn.
• Gruppfunktion: du kan ange vilka låtar som ska spelas upp som ett album.
• Lagringsfunktion: förutom ljudfiler kan du kan lagra flera olika filformat i minnet.
*1Beror på dataformatet. I det här fallet gäller sifferuppgiften batteritiden vid oavbruten uppspelning av
ljudfiler med formatet ATRAC3.
2
*
Varierar beroende på bithastigheten vid inspelningen. I det här fallet gäller sifferuppgiften inspelningstiden
vid inspelning i formatet 48 kbps ATRAC3plus.
Obs!
• Den inspelade musiken är bara avsedd för privat bruk. Om inspelningarna ska användas för annat
ändamål krävs skriftligt medgivande från copyrightinnehavarna.
• Sony kan inte göras ansvarig för ofullständiga inspelningar/nedladdningar eller data som skadats som
följd av problem med Network Walkman eller datorn.
2
7
Steg 1: Kontrollera innehållet i
förpackningen
Kontrollera de medföljande tillbehören i
förpackningen.
NW-E95/E99:
• Network Walkman (1)
• Hörlurar (1)
e
d
o
M
p
G
u
r
o
• Specialtillverkad USB-kabel (1)
• Bärväska (1)
• Halsrem (1)
• Förlängningskabel för hörlurar (1)
• CD-ROM med programvaran SonicStage
(1)
• Bruksanvisning (1)
• Bruksanvisning till SonicStage (1)
• CD-ROM med bruksanvisning samt
bruksanvisning till programvaran
SonicStage (1)
Om serienumret
Det serienummer som tilldelats den enhet du
köpt krävs för kundregistreringen. Numret
hittar du på baksidan av Network Walkman.
N
E
P
O
Serial NO.
Serienummer
Anteckna serienumret på raden nedan.
Uppge alltid serienumret om du behöver
kontakta din Sony-återförsäljare angående
den här produkten.
Serienummer _____________________
8
Steg 2: Sätt i batteriet
Sätt i det alkaliska LR03-batteriet (storlek AAA) med polerna vända åt rätt håll.
Sätt i batteriet med minuspolen (E) först, som bilden visar.
EN
P
O
Batteritid
*
Formatet ATRAC3: Ca 70 timmar
Formatet ATRAC3plus: Ca 60 timmar
MP3-format: Ca 50 timmar
* Batteritiden kan bli kortare beroende på hur
enheten används och temperaturen i
omgivningen.
Om batterinivåindikatorn
Batteriikonen i teckenfönstret ändras på det sätt
som visas nedan.
batteriet är
nästan slut
När ”LOW BATT” (svagt batteri) visas i
teckenfönstret är det dags att byta batteri.
Obs!
Om du inte använder batteriet på rätt sätt kan det
skadas på grund av läckage och korrosion. För
bästa resultat:
– Använd alkaliska batterier.
– Se till att du vänder batteriet rätt.
– Ladda inte upp torrbatterier.
– Om du vet med dig att du inte kommer att
använda spelaren under en längre tid bör du ta ur
batteriet.
– Om du råkat ut för batteriläckage torkar du ur
batterifacket och sätter i ett nytt batteri.
byt batteri
EN
P
O
Om luckan till batterifacket lossnar fäster du
det igen som bilden visar.
9
Kontrollernas placering
Mer information om de olika delarna finns på de sidor som anges inom parenteserna.
BaksidanFramsidan
1
2
3
4
5
6
e
d
o
M
p
G
u
r
o
7
8
9
0
qz
1 Hål för fäste av remmen
2 Knappen REPEAT/SOUND (sid. 18 till
20, 23)
3 Knappen MENU (sid. 16 till 22, 24, 26
till 34)
Du kan växla över till tidvisning genom
att trycka in knappen MENU några
ögonblick.
4
Knappen GROUP (sid. 15, 23)
5 Teckenfönster (sid. 11, 18, 39)
Mer information om teckenfönstret och
dess ikoner finns på sid. 11.
Här visas spårnummer, spårnamn,
aktuellt datum och aktuell tid (sid. 22 till
28), meddelanden (MESSAGE) (sid. 13,
39) och menyer.
Du ändrar visningsläge genom att trycka
på knappen MENU. Mer information
finns under ”Ändra teckenfönstrets
visningsläge” på sid. 22.
2 Visning av läget för upprepad
uppspelning (sid. 18)
Här visas det aktuella läget för upprepad
uppspelning.
3 AVLS-indikator (sid. 28)
Indikatorn visas när AVLS-funktionen
(funktionen för automatisk
volymbegränsning) är aktiverad.
4 Visning av förinställt digitalljud (sid. 23
till 24)
Här visas aktuell ljudinställning.
5 Batterinivåindikator (sid. 9)
Här visas hur mycket energi som finns
kvar i batteriet.
11
Grundläggande hantering
Överföra ljudfiler från datorn till
Network Walkman
Obs!
Innan du ansluter Network Walkman till datorn för första gången bör du se till att
programvaran ”SonicStage” på den medföljande CD-ROM-skivan är installerad på datorn.
Innan du ansluter Network Walkman till datorn måste du installera den version av
SonicStage, som medföljer den Network Walkman du köpt, även om du sedan tidigare har en
installation av programvaran SonicStage (den kan ha uppdaterats).
Du kan överföra ljudfiler av formatet ATRAC3plus från datorn till Network Walkman med den
installerade programvaran SonicStage. Följ nedanstående procedur.
Du kan också överföra ljudfiler av formatet MP3 med filhanteringsprogrammet MP3 File
Manager som är förinstallerat på Network Walkman. Mer information finns under ”Hur du
använder filhanteringsprogrammet MP3 File Manager” på sid. 45.
1 Installera programvaran SonicStage på datorn från den medföljande CD-ROM-
skivan.
Utför steg 1 bara när du för första gången ansluter Network Walkman till datorn.
Mer information finns i bruksanvisningen till SonicStage.
2 Importera ljudfiler till programvaran SonicStage.
Mer information finns i bruksanvisningen till SonicStage.
3 Anslut Network Walkman till datorn.
Anslut den mindre kontakten på den specialtillverkade USB-kabeln till USB-kontakten på
Network Walkman och den större kontakten till en USB-port på datorn.
”CONNECT” (ansluten) visas i teckenfönstret.
12
ACCESS-lampa
N
E
P
O
N
E
P
O
till USB-kontakten
Specialtillverkad USB-kabel (medföljer)
till en USB-port
Obs!
• ACCESS-lampan blinkar när Network Walkman arbetar mot datorn.
• Koppla inte bort USB-kabeln när ACCESS-lampan blinkar. I så fall kan de data som överförs skadas.
• Det finns inga garantier för att Network Walkman fungerar problemfritt tillsammans med en USB-hubb eller
en USB-förlängningskabel. Anslut alltid Network Walkman direkt till datorn med den specialtillverkade
USB-kabeln.
• Andra USB-enheter som är anslutna till datorn kan störa funktionerna hos Network Walkman.
• Alla kontrollknappar på Network Walkman är avstängda så länge den är ansluten till datorn.
• När Network Walkman är ansluten till datorn kan du använda Windows Explorer för att visa vilka data som
finns lagrade i det inbyggda flashminnet.
4 Överföra ljudfiler till Network Walkman.
Information om hur du överför ljudfiler till det inbyggda flashminnet finns i den separata
bruksanvisningen till SonicStage.
z Tips!
• Eftersom NW-E99 har två flashminnen kan du i listan med överföringsmål välja vilket av dem som du vill
använda som mål för överföringen. Nedanstående mål för överföring visas i SonicStage-fönstret:
– Network Walkman (#1 Internal): flashminne 1
– Network Walkman (#2 Internal): flashminne 2
• Information om hur du överför ljudfiler tillbaka till datorn finns i bruksanvisningen till SonicStage och i
direkthjälpen till programvaran SonicStage.
Uppspelning av låtar med begränsad nyttjandetid (”timeout
contents”)
För vissa låtar som distribueras över Internet (EMD-tjänster) gäller en begränsad
uppspelningsperiod.
Om du försöker spela upp en låt som uppspelningstiden har gått ut för, blinkar ”EXPIRED”
(ung. ”har upphört att gälla”) och nästa låt spelas sedan automatiskt upp efter en stund.
En låt som tiden har gått ut för kan inte heller spelas upp med programvaran SonicStage eller
överföras till Network Walkman. Radera de låtar som du inte längre behöver.
Grundläggande hantering
Uppspelning av låtar med begränsat antal uppspelningar
Network Walkman kan inte hantera spår som bara kan spelas upp ett visst antal gånger.
Om du försöker spela upp en låt som bara kan spelas upp ett visst antal gånger visas bara
”EXPIRED” (ung. har upphört att gälla) utan att låten spelas upp.
13
G
p
Lyssna på musik med Network Walkman
G
p
Sätt i batteriet innan du börjar använda enheten (se sid. 9).
Obs!
Koppla bort Network Walkman från datorn innan du använder den.
1 Anslut hörlurarna.
till ikontakten
e
d
o
M
2 Starta uppspelningen.
1 Tryck på knappen Nx.
e
d
o
M
p
G
u
r
o
2 Justera volymen
genom att trycka
på knappen
VOLUME +/–.
HOLD-omkopplare
z Tips!
Om du inte utför någon åtgärd på Network
Walkman under 5 sekunder i stoppläget stängs
teckenfönstret av automatiskt.
14
Använda hörlurarnas förlängningskabel
till ikontakten
e
d
o
M
Förlängningskabel för hörlurar
Om du har valt normalt uppspelningsläge
stoppas uppspelningen automatiskt när den
sista låten har spelats upp.
Om uppspelningen inte startar
Se till att HOLD-omkopplaren är ställd i upplåst
läge (sid. 25).
Avbryta uppspelningen
Tryck på knappen Nx.
Ställa in volymen
Volymen kan ställas in i läget Preset (förinställt)
och Manual (manuellt) (sid. 29 till 30).
Uppspelningsordning för spår/
grupper (endast NW-E99)
De överförda spåren/grupperna spelas upp på
följande sätt:
Spår/grupper som överförts med programvaran
SonicStage till flashminne 1 t Spår/grupper som
överförts med filhanteringsprogrammet MP3 File
Manager till flashminne 1 t Spår/grupper som
överförts med programvaran SonicStage till
flashminne 2 t Spår/grupper som överförts med
filhanteringsprogrammet MP3 File Manager till
flashminne 2
Vad är gruppfunktionen?
Gruppfunktionen gör det lätt för dig att välja din favoritmusik på Network Walkman. Med
gruppfunktionen kan du överföra eller spela upp ljudfiler efter album eller artist.
• Spårnumren visar i vilken ordning låtarna ligger i
Group1
Group2
Group3
Track1
Track2
Track3
Track1
Track2
Track3
Track1
Track2
Track3
en grupp.
• Du kan växla mellan spårnamnsläge och
gruppläge genom att trycka på knappen GROUP.
•I gruppläget visas gruppnamn istället för
spårnamn. Dessutom utförs eventuella
växlingsåtgärder (t.ex. funktionerna Hoppa över
och Upprepa) gruppvis.
Grundläggande hantering
Track1
Track2
Track3
Track1
Track1
Track2
Track3
Track1
Gruppvis överföring
De ljudfiler som överförs till programvaran
SonicStage grupperas alltid när de överförs till det
inbyggda flashminnet.
z Tips!
En grupp som du skapat med programvaran
SonicStage har högre prioritet än en grupp som du
skapat med filhanteringsprogrammet MP3 File
Manager på Network Walkman.
fortsättning
15
Lyssna på musik med Network Walkman
Om övriga funktioner
Skyttelomkopplare
Tryck på (Bekräfta)
för att
(+/>)
för att
(./–)
e
d
o
z Tips!
Du kan växla över till gruppläget genom att trycka
på knappen GROUP.
Knappen Nx
e
d
o
M
p
G
u
r
o
Knappen MENU
För att
Åtgärder med
skyttelomkopplaren
Hoppa till början av
nästa spår/grupp*
Hoppa till början av
det aktuella spåret/
1
gruppen*
Snabbspola
2
framåt*
Skjut skyttelomkopplaren
1
medurs en gång (+/>).
Skjut skyttelomkopplaren
moturs en gång (./–).
Skjut skyttelomkopplaren
medurs (+/>) och håll
kvar den i det läget.
2
Snabbspola bakåt*
Skjut skyttelomkopplaren
moturs (./–) och håll
kvar den i det läget.
*1Du kan gå till början av nästa (aktuella och
föregående) spår/grupp oavbrutet genom att i
stoppläget skjuta och hålla kvar
skyttelomkopplaren i det läget.
2
*
Snabbspolning framåt och bakåt utförs ännu
snabbare om åtgärden pågått under mer än 5
sekunder.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.