Sony NW-E99, NW-E95 User Manual [cz]

2-584-128-41(1)
Portable IC Audio Player
Network Walkman
Návod k obsluze
„WALKMAN“ je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Corporation představující produkty skupiny Headphone Stereo.
společnosti Sony Corporation.
NW-E95/E99
© 2004 Sony Corporation
VÝSTRAHA
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako jsou knihovny nebo vestavěné skříňky.
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami, ubrusy, závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na přístroj nestavte hořící svíčky.
Na přístroj neumísujte nádoby s tekutinou, např. vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem.
Poznámka k instalaci
Při použití jednotky na místě, které je vystaveno statické elektřině nebo elektromagnetickému rušení, může dojít k poškození přenášených informací stopy. To by zabránilo úspěšnému ověření přenosu v počítači.
2
Poznámky uživatele
Dodávaný software
Zákony o autorských právech zakazují
jakkoli reprodukovat software a doprovodnou příručku jako celek i po částech, i pronajímat software bez povolení držitele autorských práv.
Společnost SONY nenese v žádném případě
odpovědnost za jakékoliv finanční škody či ušlý zisk, včetně nároků třetích stran, které by mohly případně vzniknout následkem používání softwaru dodávaného s tímto přístrojem.
Pokud by došlo k problémům s tímto
softwarem následkem výrobní chyby, společnost SONY vadný výrobek vymění. Společnost SONY však nenese žádnou další odpovědnost.
Software poskytovaný s tímto přístrojem
nemůže být používán s jiným zařízením než s tím, pro něž je určen.
Díky trvalé snaze o zlepšení kvality se
mohou specifikace softwaru změnit bez předchozího upozornění.
Na použití tohoto přístroje s jiným
softwarem, než který je poskytovaný s tímto přístrojem, se nevztahuje záruka.
V závislosti na typu textu a znaků se může
stát, že text zobrazovaný softwarem SonicStage a MP3 File Manager nebude v zařízení zobrazen správně. Možné důvody:
Možnosti připojeného přehrávače.Přehrávač nefunguje správně.Informace ID3 TAG pro skladbu jsou
zapsány pomocí jazyka nebo znaků, které přehrávač nepodporuje.
Program ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony Corporation Dokumentace ©2004 Sony Corporation
OpenMG a odpovídající logo jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. SonicStage a logo SonicStage jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a jejich loga jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. Microsoft, Windows a Windows Media jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích. Všechny ostatní ochranné známky či registrované ochranné známky jsou ochrannými známkami či registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. V této příručce nejsou znaky
TM
a ® uvedeny.
Tato příručka vysvětluje ovládání přehrávače Network Walkman a použití softwaru MP3 File Manager (předinstalovaný software). Podrobné informace o použití
dodaného softwaru SonicStage najdete v návodu k použití softwaru SonicStage.
3
4
Obsah
Přehled ................................................ 6
Co umožňuje zařízení Network
Walkman...................................... 6
Další funkce..................................... 7
Krok 1: Kontrola obsahu balení........... 8
Krok 2: Vložení baterie ........................ 9
Umístění ovládacích prvků................ 10
Přední strana .................................10
Zadní strana .................................. 10
Displej ........................................... 11
Základní operace
Přenos zvukových souborů z počítače
do přehrávače Network
Walkman ..................................... 12
Poznámka k přehrávání skladeb s
omezenou dobou přehrávání
(Dočasný obsah)........................ 13
Poznámka k přehrávání skladeb s
omezeným počtem přehrání ..... 13
Poslech hudby z přístroje Network
Walkman ..................................... 14
Co je funkce Group (Skupina)? ..... 15
Další funkce................................... 16
Pokročilé funkce
Režim opakování .............................. 17
Výběr režimu opakování ................ 17
Opakované přehrávání skladeb
(Track Repeat) ........................... 18
Opakované přehrávání zadaného
úseku (A-B Repeat) ................... 19
Opakované přehrávání určitých vět
(Sentence Repeat) .....................20
Nastavení počtu opakování .......... 21
Změna režimu zobrazení ................... 22
Výběr režimu skupinového
zobrazení ................................... 23
Nastavení výšek a basů
(digitální zvuková předvolba) ...... 23
Výběr kvality zvuku ....................... 23
Nastavení kvality zvuku .................24
Zablokování ovládacích prvků
(funkce HOLD) ............................ 25
Uložení jiných než zvukových dat ..... 25
Úpravy nastavení přehrávače Network Walkman
Synchronizace nastavení času na
přehrávači s interními hodinami
počítače ......................................26
Nastavení aktuálního času
(DATE-TIME) ............................... 27
Systém automatického omezování
hlasitosti (AVLS) .......................... 28
Nastavení hlasitosti pomocí funkce
předvolby hlasitosti .................... 29
Nastavení úrovně hlasitosti v režimu
předvolby .................................. 29
Přepnutí do ručního režimu ........... 30
Vypnutí zvukové signalizace (BEEP) ...
Změna nastavení podsvícení ............ 32
Další funkce
Přeskupení skladeb (REGROUP)
pouze model NW-E95 ............ 33
Formátování paměti (FORMAT) ......... 34
Další informace
Upozornění ....................................... 35
Odstraňování problémů .................... 36
Resetování přehrávače ................. 36
Co se stalo? .................................. 36
Zprávy na displeji .......................... 39
Specifikace ....................................... 41
Slovníček........................................... 42
Seznam nabídek ............................... 44
Ovládání softwaru MP3 File Manager
Co umožňuje software MP3 File
Manager ..................................... 45
Přenos zvukových souborů MP3 z
počítače do přehrávače Network
Walkman ..................................... 46
Zobrazení softwaru MP3 File
Manager ..................................... 48
Vymazání zvukového souboru .......... 49
Změna uspořádání zvukového
souboru ...................................... 49
Rejstřík .............................................50
31
5

Přehled

Co umožňuje zařízení Network Walkman

Nejprve je nutné do počítače nainstalovat software „SonicStage“ (Software MP3 File Manager je v přehrávači Network Walkman předinstalován). Můžete snadno přenášet digitální zvukové soubory z počítače do vestavěné paměti flash a užívat si poslech.
Služby EMD
(Electric Music
Distribution)
Zvukové
disky CD
Zvukové soubory
ve formátu MP3,
WAV a Windows
Media
1 Uložte digitální
zvukové soubory do počítače.
Stáhněte si nejnovější zvukové soubory! Oblíbené skladby si uložte!
2 Přeneste soubory do
zařízení Network Walkman.
Chcete-li přenést zvukové soubory ve formátu MP3 do přehrávače Network Walkman a uložit je ve formátu MP3, použijte software MP3 File Manager (předinstalovaný software).
Připojení USB
®
3 Vychutnejte si hudbu
reprodukovanou zařízením Network Walkman.
Pokud je přehrávač Network Walkman připojen k počítači, můžete v programu Windows Explorer (Průzkumník systému Windows) zobrazit data uložená ve vestavěné paměti flash. Soubor MP3 však nelze přehrát, pokud jej přetáhnete nebo zkopírujete přímo do okna programu Windows Explorer (Průzkumník systému Windows). Chcete­li do přehrávače Network Walkman přenést zvukový soubor ve formátu MP3, musíte použít software MP3 File Manager (viz strana 45).
6

Další funkce

Kompaktní velikost, nízká hmotnost, ochrana proti přeskakování, vysoká
přenositelnost.
Předinstalovaný software MP3 File Manager umožňuje přenést zvukové soubory ve
formátu MP3 do přehrávače Network Walkman a používat je v přehrávači jako soubory formátu MP3.
Doba trvalého přehrávání při provozu na baterie
NW-E95/E99: Přibližně 70*1 hodin
Doba nahrávání*
NW-E95: 512 MB vestavěné paměti flash, více než 23 hodin 20 minut. NW-E99: 512 MB + 512 MB vestavěné paměti flash, více než 46 hodin a 40 minut.
Přiložený software SonicStage umožňuje záznam skladeb ze zvukových disků CD na
pevný disk počítače ve formátu ATRAC3plus (vysoká kvalita zvuku, vysoký stupeň komprese).
Opakování vět: Užitečná funkce pro studium cizích jazyků.
Rychlý přenos dat po speciálním kabelu USB.
Podsvícený displej LCD: možnost zobrazení názvů skladeb a jmen interpretů.
Funkce Group (Skupina): Přehrávané skladby lze volit podle alba.
Ukládací funkce: kromě zvukových souborů lze ukládat mnoho různých typů dat.
*1Závisí na formátu dat. V tomto případě odpovídá údaj o době přehrávání při napájení z baterie
nepřetržitému přehrávání zvukových souborů ve formátu ATRAC3.
2
*
Závisí na přenosové rychlosti při záznamu. V tomto případě odpovídá údaj o době nahrávání formátu ATRAC3plus s přenosovou rychlostí 48 kb/s.
POZNÁMKY:
Kopírovaná hudba je určena pouze pro osobní potřebu. Využití hudby nad tento rámec
vyžaduje povolení držitelů autorských práv.
Společnost Sony neodpovídá za neúplný záznam či stažení dat a za poškození dat v důsledku
problémů se zařízením Network Walkman nebo s počítačem.
2
7

Krok 1: Kontrola obsahu balení

Zkontrolujte prosím přiložené příslušenství.
NW-E95/E99:
Přehrávač Network Walkman (1)
Sluchátka (1)
e
d
o
M
p
G
u
r
o
Speciální kabel USB (1)
Sériové číslo
Při registraci zákazníka je nutné uvést sériové číslo přístroje. Najdete je na zadní straně přehrávače Network Walkman.
N
E
P
O
Serial NO.
Sériové číslo
Poznamenejte si sériové číslo na řádek níže. Kdykoli budete v souvislosti s tímto produktem hovořit se svým prodejcem výrobků Sony, uvete toto číslo.
Sériové číslo _____________________
Přepravní pouzdro (1)
Řemínek (1)
Prodlužovací kabel sluchátek (1)
Disk CD-ROM se softwarem
SonicStage (1)
Návod k obsluze (1)
Návod k použití softwaru SonicStage (1)
Disk CD-ROM s návodem k obsluze a
s návodem k použití softwaru SonicStage (1)
8

Krok 2: Vložení baterie

Vložte alkalickou baterii LR03 (velikost AAA) se správnou polaritou. Baterii vkládejte ze strany E podle obrázku.
N
E
P
O
Životnost baterie*
Formát ATRAC3: Přibližně 70 hodin Formát ATRAC3plus: Přibližně 60 hodin Formát MP3: Přibližně 50 hodin * Životnost baterie se může zkrátit v důsledku
provozních podmínek a teploty okolního prostředí.
Indikace stavu baterie
Následující obrázky ukazují, jak se mění ikona baterie na displeji.
baterie je téměř vybitá
Pokud se na displeji zobrazí text „LOW BATT“, je nutné baterii vyměnit.
Poznámka
Při nesprávném použití baterie může dojít k jejímu poškození unikajícími chemikáliemi a korozí. Nejlepších výsledků dosáhnete dodržením následujících doporučení:
Používejte alkalické baterie.Dodržujte správnou polaritu.Suché tužkové baterie nikdy nenabíjejte.Nebudete-li přehrávač delší dobu používat,
vyjměte z něj baterii.
– Pokud z baterie vytéká náplň, vyčistěte
prostor pro baterii a vyměňte ji za novou.
nutná výměna baterie
N
PE
O
Dojde-li k nechtěnému oddělení víčka prostoru pro baterii, vrate je na místo podle obrázku.
9

Umístění ovládacích prvků

Podrobné informace o jednotlivých částech najdete na stranách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.

Zadní stranaPřední strana

1
2 3
4 5 6
e
d
o
M
p
G
u
r
o
7
8
9
0
qz
1 Otvor pro řemínek 2 Tlačítko REPEAT/SOUND
(strany 18 až 20, 23)
3 Tlačítko MENU (strana 16 až 22, 24,
26 až 34) Delším stisknutím tlačítka MENU lze přepnout displej do režimu zobrazení času.
4 Tlačítko GROUP (strany 15, 23) 5 Displej (strany 11, 18, 39)
Podrobné informace o displeji a jednotlivých ikonách najdete na straně 11.
6 Indikátor ACCESS (strana 12, 46) 7 Sluchátková zdířka (strana 14)
qs
N
E
P
O
qd
8 Tlačítko Nx
(strany 14, 16 až 17, 19 až 22, 24, 26 až 34)
9 Přepínač
(strany 16 až 17, 19 až 22, 24, 26 až
34)
0 Tlačítko VOLUME +/ (strany 14, 29) qa Přepínač HOLD (uzamčení
ovládacích prvků) (strany 14, 25)
qs Zdířka USB (strana 12, 46) qd Bateriový prostor (strana 9)
10

Displej

1 Textový a grafický informační displej
(strana 17) Zobrazuje číslo skladby, název
skladby, aktuální datum a čas (strana 22 až 28), zprávy (strany 13,
39) a nabídku. Režim displeje lze přepnout tlačítkem MENU. Podrobné informace najdete v části „Změna režimu zobrazení“ na straně 22.
2 Indikátor režimu opakování (strana
18) Indikátor udává aktuální režim
opakování.
3 Indikátor AVLS (strana 28)
Tento indikátor se zobrazí, je-li
aktivována funkce AVLS. 4 Indikátor digitální zvukové předvolby
(strany 23 až 24)
Tento indikátor informuje o
aktuálním nastavení zvuku. 5 Indikátor stavu baterie (strana 9)
Tento indikátor udává aktuální stav
nabití baterie.
11

Základní operace

Přenos zvukových souborů z počítače do přehrávače Network Walkman

Poznámka
Před prvním připojením přehrávače Network Walkman k počítači nezapomeňte do počítače instalovat software „SonicStage“ z přiloženého disku CD-ROM. I v případě, že je již software SonicStage v počítači instalován, je před připojením přehrávače Network Walkman k počítači nutné instalovat verzi softwaru SonicStage dodávanou s tímto typem přehrávače (k dispozici mohou být programy určené k aktualizaci softwaru).
K přenosu zvukových souborů ve formátu ATRAC3plus do přehrávače Network Walkman můžete použít nainstalovaný software SonicStage. Použijte následující postup.
Můžete rovněž přenášet zvukové soubory ve formátu MP3, a to pomocí softwaru MP3 File Manager, který je v přehrávači Network Walkman předinstalován. Podrobné informace najdete v části „Ovládání softwaru MP3 File Manager“ na straně 45.
1 Instalujte do počítače software SonicStage z přiloženého disku CD-ROM.
Krok 1 provete jen při prvním připojení přehrávače Network Walkman k počítači. Podrobné informace najdete v příručce s návodem k použití softwaru SonicStage.
2 Importujte do softwaru SonicStage zvukové soubory.
Podrobné informace najdete v příručce s návodem k použití softwaru SonicStage.
3 Připojte přehrávač Network Walkman k počítači.
Připojte menší konektor speciálního kabelu USB do zdířky USB na přehrávači Network Walkman a větší konektor k portu USB v počítači. Na displeji se zobrazí zpráva „CONNECT“.
Indikátor ACCESS
12
OPEN
OPEN
Do zdířky USB
Speciální kabel USB (přiložen)
Do portu USB
Poznámky
Když přehrávač Network Walkman komunikuje s počítačem, rozbliká se indikátor ACCESS.
Neodpojujte kabel USB v době, kdy bliká indikátor ACCESS. Mohlo by dojít ke zničení
přenášených dat.
Při použití rozbočovače USB nebo prodlužovacího kabelu USB není zaručena funkčnost
přehrávače Network Walkman. Přehrávač proto připojujte k počítači vždy přímo pomocí speciálního kabelu USB.
Některá zařízení USB připojená k počítači mohou narušovat správnou funkci přehrávače Network
Walkman.
V době, kdy je přehrávač Network Walkman připojen k počítači, jsou vyřazena všechna jeho
ovládací tlačítka.
Pokud je přehrávač Network Walkman připojen k počítači, můžete v programu Windows Explorer
(Průzkumník systému Windows) zobrazit data uložená ve vestavěné paměti flash.
4 Přeneste zvukové soubory do zařízení Network Walkman.
Informace o přenosu zvukových souborů do vestavěné paměti flash najdete v samostatné příručce s návodem k použití softwaru SonicStage.
z Tipy
Protože přehrávač NW-E99 je vybaven dvěma paměmi flash, můžete vybrat jednu pamě flash ze
seznamu míst pro přenos. V okně softwaru SonicStage se zobrazí následující místa pro přenos:
Network Walkman (#1 Internal): pamě flash 1 Network Walkman (#2 Internal): pamě flash 2
Informace o přenosu zvukových souborů zpět do počítače najdete v příručce s návodem k použití
softwaru SonicStage a v online nápovědě k softwaru SonicStage.

Poznámka k přehrávání skladeb s omezenou dobou přehrávání (Dočasný obsah)

U některých skladeb distribuovaných přes Internet (služba EMD) je možnost přehrávání časově omezena.
Pokusíte-li se přehrát skladbu, jejíž platnost vypršela, rozbliká se na displeji zpráva „EXPIRED“ a po několika sekundách začne přehrávání další skladby.
Skladbu, jejíž platnost vypršela, nelze přehrát ani pomocí softwaru SonicStage a nelze ji přenést do přehrávače Network Walkman. Kteroukoli skladbu lze podle potřeby odstranit.
Základní operace

Poznámka k přehrávání skladeb s omezeným počtem přehrání

Přehrávač Network Walkman neumožňuje přehrávání obsahu s omezeným počtem přehrání.
Pokud se pokusíte přehrát skladbu s omezeným počtem přehrání, zobrazí se zpráva „EXPIRED“ a skladba nebude přehrána.
13
G
p

Poslech hudby z přístroje Network Walkman

G
p
Před použitím vložte do přístroje baterii (viz strana 9).
Poznámka
Před použitím nezapomeňte přehrávač Network Walkman odpojit od počítače.
1 Připojte sluchátka.
Do zdířky
i
e
d
o
M
2 Spuste přehrávání.
1 Stiskněte tlačítko Nx.
e
d
o
M
p
G
u
r
o
2 Stisknutím
tlačítka VOLUME +/– nastavte požadovanou hlasitost.
Přepínač HOLD
z Tip
Je-li přehrávač Network Walkman v režimu zastaveného přehrávání a nebudete-li s ním manipulovat po dobu 5 sekund, displej se automaticky vypne.
Pokud je vybrán normální režim přehrávání, zastaví se přehrávání automaticky po přehrání poslední skladby.
14
Použití prodlužovacího kabelu sluchátek
Do zdířky
i
e
d
o
M
Prodlužovací kabel sluchátek
Když se přehrávání nespustí
Zkontrolujte, zda je přepínač HOLD nastaven do polohy vypnuto (strana 25).
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko Nx.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost lze nastavit v režimech Předvolby a Ruční (strany 29 až 30).
Pořadí přehrávání skladeb/skupin (pouze model NW-E99)
Přehrávání přenesených skladeb/skupin probíhá takto: Skladby/skupiny přenesené pomocí softwaru SonicStage do paměti flash 1 t skladby/ skupiny přenesené pomocí softwaru MP3 File Manager do paměti flash 1 t skladby/ skupiny přenesené pomocí softwaru SonicStage do paměti flash 2 t skladby/ skupiny přenesené pomocí softwaru MP3 File Manager do paměti flash 2.

Co je funkce Group (Skupina)?

Funkce Group (Skupina) umožňuje pohodlný výběr oblíbené hudby v přehrávači Network Walkman. Pomocí funkce Group (Skupina) můžete přenášet zvukové soubory a přehrávat skladby podle alb nebo podle interpretů.
Číslo skladby určuje pořadí skladeb v
jednotlivých skupinách.
Mezi režimem Track Name (Jméno skladby)
a režimem Group (Skupina) lze přecházet stisknutím tlačítka GROUP.
V režimu Group (Skupina) se místo názvů
skladeb zobrazují názvy skupin. Kromě toho v tomto režimu všechny operace posouvání, například operace přeskočení a opakování, pracují s celou skupinou.
Přenos podle skupin
Zvukové soubory přenesené do softwaru SonicStage jsou při přenosu do vestavěné paměti flash vždy seskupeny.
z Tip
Skupina vytvořená prostřednictvím softwaru SonicStage má přednost před skupinou vytvořenou v přehrávači Network Walkman pomocí softwaru MP3 File Manager.
Group1
Group2
Group3
Track1 Track2 Track3
Track1
Track1 Track2 Track3
Track1 Track2 Track3
Track1 Track2 Track3
Track1 Track2 Track3
Track1
Základní operace
pokračování
15
Poslech hudby z přístroje Network Walkman

Další funkce

Přepínač
K (+/>)
K (./–)
Stisknout (potvrdit)
e
d
o
z Tip
Do režimu Group (Skupina) lze přejít stisknutím tlačítka GROUP.
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
Funkce
Přechod na začátek další skladby nebo
1
skupiny*
Použití přepínače
Otočte přepínačem jednou po směru hodinových ručiček (+/>).
e
d
o
M
p
G
u
r
o
Přechod na začátek aktuální skladby nebo skupiny*
Otočte přepínačem jednou proti směru
1
hodinových ručiček (./–).
Rychlé převíjení
2
vpřed*
Otočte přepínačem po směru hodinových ručiček (+/>) a podržte jej.
Rychlé převíjení
2
zpět*
Otočte přepínačem proti směru hodinových ručiček (./–) a podržte jej.
*1Otočením a podržením přepínače v režimu
zastaveného přehrávání můžete plynule přecházet na začátky následujících skladeb/ skupin (nebo na začátek aktuální skladby/ skupiny a poté na začátky předcházejících skladeb/skupin).
2
*
Po 5 sekundách souvislého převíjení vpřed nebo zpět se rychlost převíjení zrychlí.
16
Loading...
+ 36 hidden pages