Sony NW-E99 User Manual

2-584-127-21(1)
Portable IC Audio Player
Network Walkman
Mode d’emploi
« WALKMAN » est une marque déposée par Sony Corporation pour représenter les produits stéréo dotés d’écouteurs.
NW-E95/E99
© 2004 Sony Corporation
est une marque de Sony
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour prévenir tout risque d’incendie, ne recouvrez pas la ventilation de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Evitez également de placer des bougies allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides (p. ex. un vase) sur l’appareil.
Remarque sur l’installation
Si vous utilisez l’appareil à un endroit soumis à des parasites statiques ou électriques, les informations de transfert de la plage risquent d’être corrompues. Ceci empêcherait alors l’autorisation de transfert de l’ordinateur.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
2
Avis à l’intention des utilisateurs
A propos du logiciel fourni
• La législation sur la protection des droits d’auteur interdit la reproduction, que ce soit en tout ou en partie, du logiciel ou du manuel qui l’accompagne, ainsi que la location du logiciel sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur.
• SONY ne pourra en aucun cas être tenue responsable de dommages financiers ou de pertes de profits, y compris de réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce lecteur.
• Dans le cas où un problème surviendrait en relation avec ce logiciel à la suite d’un défaut de fabrication, SONY le remplacerait. SONY décline cependant toute autre responsabilité.
• Le logiciel fourni avec ce lecteur ne peut être employé avec un autre appareil que celui spécifié à cet effet.
• En raison de l’amélioration continue de ses produits, Sony se réserve le droit de modifier les spécifications de ce logiciel sans préavis.
• L’utilisation de ce lecteur avec un logiciel autre que le logiciel fourni n’est pas couverte par la garantie.
Selon le type de texte et de caractères, le texte
• affiché dans SonicStage et MP3 File Manager risque de ne pas s’afficher correctement sur l’appareil. Ceci est dû : – aux caractéristiques techniques du lecteur
raccordé ; –à un défaut de fonctionnement du lecteur ; – au fait que les informations ID3 TAG de la
plage sont écrites dans une langue ou des
caractères non pris en charge par le lecteur.
Programme ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony Corporation Documentation ©2004 Sony Corporation
OpenMG et son logo sont des marques commerciales de Sony Corporation.
SonicStage et le logo SonicStage sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus et leurs logos sont des marques commerciales de Sony Corporation. Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques commerciales et déposées appartiennent à leurs titulaires respectifs. Dans le présent manuel, les marques ™ et ® ne sont pas spécifiées.
Ce manuel vous explique comment faire fonctionner votre Network Walkman et comment utiliser MP3 File Manager (logiciel pré-installé). Pour plus de détails sur l’utilisation de SonicStage (logiciel fourni), reportez-vous au mode d’emploi SonicStage.
3
4
Table des matières
Présentation ............................................... 6
Ce que vous pouvez faire avec votre
Network W alkman ............................ 6
Autres caractéristiques .......................... 7
Etape 1 : vérification du contenu du carton
d’emballage ........................................ 8
Etape 2 : insertion de la pile ...................... 9
Présentation des commandes ................... 10
Face avant............................................10
Face arrière .......................................... 10
Fenêtre d’affichage..............................11
Opérations de base
Transfert de fichiers audio de votre
ordinateur sur le Network
Walkman........................................... 12
Remarque sur l’écoute de chansons
avec une durée de lecture limitée
(contenu temporisé) ........................ 13
Remarque sur l’écoute de chansons
disposant d’un nombre de lectures
limité ............................................... 13
Ecoute de musique avec le Network
Walkman........................................... 14
Qu’est-ce que la fonction Group ? ...... 15
A propos des autres opérations ........... 16
Opérations avancées
Lecture répétée (Mode Repeat) ............... 17
Sélection du mode de lecture répétée .. 17 Lecture répétée des plages
(Track Repeat)................................. 18
Lecture répétée d’une section spécifiée
(A-B Repeat) ................................... 19
Lecture répétée des phrases spécifiées
(Sentence Repeat) ........................... 20
Définition du nombre de répétitions.... 21
Modification du mode d’affichage .......... 22
Sélection du mode d’affichage par
groupe ............................................. 23
Réglage des graves et des aiguës
(présélection du son numérique) ...... 23
Sélection de la qualité sonore.............. 23
Réglage de la qualité sonore ............... 24
Verrouillage des commandes (HOLD) .... 25
Stockage de données autres que des
données audio ................................... 25
Réglage des paramètres de votre Network Walkman
Réglage de l’heure du Network Walkman sur
l’horloge intégrée d’un ordinateur.....
Réglage de l’heure (DATE-TIME) .......... 27
Limitation du volume (AVLS)................. 28
Réglage du volume à l’aide de la fonction
de présélection du volume.................
Réglage du volume sur l’un des
préréglages ...................................... 29
Passage en mode manuel..................... 30
Désactivation du bip sonore (BEEP) ....... 31
Modification du réglage du
rétroéclairage .................................... 32
26
29
Autres fonctions
Regroupement de chansons (REGROUP)
— NW-E95 uniquement................... 33
Formatage de la mémoire (FORMAT) .... 34
Autres informations
Précautions .............................................. 35
Dépannage ............................................... 36
Pour réinitialiser le lecteur .................. 36
Que s’est-il produit ? ........................... 36
Messages ............................................. 39
Spécifications .......................................... 41
Glossaire .................................................. 42
Liste des menus ....................................... 44
Fonctionnement du logiciel MP3 File Manager
Ce que vous pouvez faire avec le logiciel
MP3 File Manager............................45
Transfert de fichiers audio MP3 de
l’ordinateur sur votre Network
Walkman........................................... 46
Affichage de MP3 File Manager ............. 48
Effacement de fichiers audio ................... 49
Classement des fichiers audio ................. 49
Index ................................................. 50
5

Présentation

Ce que vous pouvez faire avec votre Network Walkman

Vous devez tout d’abord installer le logiciel « SonicStage » sur votre ordinateur (le logiciel MP3 File Manager est pré-installé sur votre Network Walkman). Vous pouvez facilement transférer des fichiers audio numériques de votre ordinateur vers la mémoire flash intégrée et emporter cet appareil partout avec vous.
Services EMD
(Electric Music
Distribution)
CD audio
Fichiers audio
MP3, WAV et
Windows
®
Media
1Stockez les fichiers
audio numériques sur votre ordinateur.
2Transférez les fichiers
sur votre Network Walkman.
Lors du transfert de fichiers audio au format MP3 vers votre Network Walkman, utilisez le logiciel MP3 File Manager (logiciel pré-installé) pour les transférer et les enregistrer sous forme de fichiers audio au format MP3.
Téléchargez les tout derniers fichiers audio ! Enregistrez vos chansons favorites !
Connexion USB
3Ecoutez la musique sur
votre Network Walkman.
Vous pouvez afficher les données stockées dans la mémoire flash intégrée à l’aide de l’Explorateur Windows lorsque le Network Walkman est raccordé à l’ordinateur. Il sera toutefois impossible de lire un fichier MP3 si vous le faites glisser ou si vous le copiez directement sur l’écran de l’Explorateur Windows. Si vous transférez un fichier audio au format MP3 vers votre Network Walkman, veillez à utiliser le logiciel MP3 File Manager (voir page 45).
6

Autres caractéristiques

• Compact, léger, résistant aux à-coups et très facile à transporter.
• Le logiciel MP3 File Manager pré-installé vous permet de transférer des fichiers audio au format MP3 vers votre Network Walkman et de les écouter avec votre Network Walkman, sous forme de fichiers au format MP3.
• Ecoute en continu avec une pile NW-E95/E99 : environ 70*1heures
• Durée enregistrable* NW-E95 : mémoire flash intégrée de 512 Mo, soit plus de 23 heures et 20 minutes NW-E99 : mémoires flash intégrées de 512 Mo + 512 Mo, soit plus de 46 heures et 40 minutes
• Le logiciel SonicStage fourni vous permet d’enregistrer des chansons à partir de CD audio vers le disque dur de votre ordinateur grâce au format ATRAC3plus (haute qualité audio, compression élevée).
• Lecture répétée de phrases : fonction pratique pour l’apprentissage d’une langue étrangère.
• Transfert de données ultra-rapide à l’aide du câble USB dédié.
• Rétroéclairage de l’écran LCD : les titres des chansons et le nom des artistes peuvent être affichés.
• Fonction de groupe : vous pouvez sélectionner des chansons pour les écouter par album.
• Fonction de stockage : vous pouvez stocker une grande variété de données, ainsi que des fichiers audio.
*1Varie suivant le format des données. Dans ce cas, la durée de vie de la pile indiquée correspond à une
écoute en continu de fichiers audio au format ATRAC3.
2
*
Varie suivant le débit binaire lors de l’enregistrement. Dans ce cas, les valeurs indiquées pour la durée enregistrable sont applicables à un enregistrement dans un format ATRAC3plus à un débit de 48 Kbit/s.
REMARQUES :
• La musique enregistrée est limitée à un usage privé uniquement. L’utilisation de la musique au-delà de
cette limite nécessite l’autorisation des titulaires des droits d’auteur.
• Sony ne peut être tenue responsable des dommages causés aux données ou d’un téléchargement ou d’un
enregistrement incomplet suite à des problèmes rencontrés par le Network Walkman ou l’ordinateur.
2
7

Etape 1 : vérification du contenu du carton d’emballage

Vérifiez les accessoires contenus dans le carton d’emballage. NW-E95/E99 :
• Network Walkman (1)
• Ecouteurs (1)
e
d
o
M
p
G
u
r
o
• Câble USB dédié (1)
A propos du numéro de série
Le numéro de série fourni avec votre appareil est nécessaire pour l’enregistrement client. Ce numéro se trouve à l’arrière de votre Network Walkman.
OPEN
Serial NO.
Numéro de série
Inscrivez le numéro de série dans l’espace ci­dessous. Vous devez vous y référer dès que vous consultez votre revendeur Sony à propos de ce produit. N° de série _____________________
• Etui de transport (1)
• Bandoulière (1)
• Rallonge du cordon des écouteurs (1)
• CD-ROM du logiciel SonicStage (1)
• Mode d’emploi (1)
• Mode d’emploi SonicStage (1)
• CD-ROM du mode d’emploi et du mode d’emploi SonicStage (1)
8

Etape 2 : insertion de la pile

Insérez la pile alcaline LR03 (taille AAA) en respectant la polarité. Veillez à l’insérer côté E en premier ainsi qu’il est illustré.
N
E
P
O
Autonomie de la pile
*
Format ATRAC3 : 70 heures environ Format ATRAC3plus : 60 heures environ Format MP3 : 50 heures environ * L’autonomie de la pile peut être inférieure selon
les conditions de fonctionnement et la température ambiante.
A propos de l’indication de l’autonomie restante de la pile
L’icône de la pile dans la fenêtre d’affichage change comme illustré ci-dessous.
Pile faible Changez
Si l’indication « LOW BATT » apparaît dans la fenêtre d’affichage, vous devez changer la pile.
Remarque
Si vous n’utilisez pas la pile correctement, elle peut être endommagée par des fuites et la corrosion. Pour des résultats optimums : – Utilisez une pile alcaline. – Assurez-vous que la polarité est correcte. – Ne rechargez pas une pile sèche. – Retirez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser
le lecteur pendant une période prolongée.
– Si une fuite se produit, remplacez la pile par une
pile neuve après avoir nettoyé le compartiment de la pile.
la pile
N
E
P
O
Si le couvercle du compartiment de la pile se détache accidentellement, fixez-le ainsi qu’il est illustré.
9

Présentation des commandes

Pour plus de détails sur chaque élément, reportez-vous aux pages entre parenthèses.

Face avant

1
2 3
e
d
o
M
p
G
u
r
4
o
5 6
1 Trou pour le passage de la sangle 2 Touche REPEAT/SOUND (page 18 à
20, 23)
3 Touche MENU (page 16 à 22, 24, 26 à
34) Vous pouvez passer à l’affichage de l’heure en appuyant quelques secondes sur la touche MENU.
4 Touche GROUP (page 15, 23) 5 Fenêtre d’affichage (page 11, 18, 39)
Pour plus de détails sur l’affichage et les icônes, reportez-vous à la page 11.
6 Témoin ACCESS (page 12, 46) 7 Prise écouteurs (page 14) 8 Touche Nx (page 14, 16 à 17, 19 à 22,
24, 26 à 34)
7
8
9
0
qz

Face arrière

qs qd
9 Commutateur à bascule
(page 16 à 17, 19 à 22, 24, 26 à 34)
q; Touche VOLUME +/– (page 14, 29) qa Commutateur HOLD (verrouillage des
commandes) (page 14, 25)
qs Prise USB (page 12, 46) qd Compartiment de la pile (page 9)
EN
P
O
10

Fenêtre d’affichage

1 Informations textuelles et graphiques
(page 17) Affiche le numéro et le nom de la plage, la date et l’heure (page 22 à 28), l’indication MESSAGE (page 13, 39) et le menu. Appuyez sur la touche MENU pour passer en mode d’affichage. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification du mode d’affichage » à la page 22.
2 Indication du mode de lecture répétée
(page 18) Le mode de lecture répétée actuel est affiché.
3 Indication AVLS (page 28)
Cette indication apparaît lorsque la fonction AVLS est activée.
4 Indication de présélection du son
numérique (pages 23 à 24) Le réglage sonore actuel est affiché.
5 Indication d’autonomie de la pile
(page 9) La charge restante de la pile est affichée.
11

Opérations de base

Transfert de fichiers audio de votre ordinateur sur le Network Walkman

Remarque
Avant de raccorder le Network Walkman à l’ordinateur pour la première fois, veillez à installer sur ce dernier le logiciel SonicStage se trouvant sur le CD-ROM fourni. Même si le logiciel SonicStage a déjà été installé, vous devez installer la version fournie avec ce Network Walkman avant de raccorder ce dernier à l’ordinateur (des mises à jour des programmes sont peut-être disponibles).
Vous pouvez transférer des fichiers audio au format ATRAC3plus de l’ordinateur vers votre Network Walkman à l’aide du logiciel SonicStage installé. Pour ce faire, suivez la procédure ci­après.
Vous pouvez également transférer des fichiers audio au format MP3 à l’aide du logiciel MP3 File Manager pré-installé sur votre Network Walkman. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctionnement du logiciel MP3 File Manager », page 45.
1
Installez le logiciel SonicStage sur votre ordinateur à l’aide du CD-ROM fourni.
Suivez l’étape 1 uniquement la première fois que vous raccordez le Network Walkman à l’ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au « Mode d’emploi SonicStage ».
2 Importez les fichiers audio dans le logiciel SonicStage.
Pour plus de détails, reportez-vous au « Mode d’emploi SonicStage ».
3 Raccordez le Network Walkman à votre ordinateur.
Branchez le petit connecteur du câble USB dédié sur la prise USB du Network Walkman, puis le grand connecteur sur un port USB de votre ordinateur.
L’indication « CONNECT » apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Témoin ACCESS
12
N
E
P
O
OPEN
Câble USB dédié (fourni)
vers un port USBvers la prise USB
Remarques
• Le témoin ACCESS clignote lors de l’accès de votre Network Walkman à l’ordinateur.
• Ne débranchez pas le câble USB lorsque le témoin ACCESS clignote. Les données en cours de transfert risquent d’être détruites.
• L’utilisation du Network Walkman avec un concentrateur USB ou une rallonge USB n’est pas garantie. Raccordez toujours votre Network Walkman directement à l’ordinateur à l’aide du câble USB dédié.
• Certains périphériques USB raccordés à l’ordinateur peuvent perturber le fonctionnement de votre Network Walkman.
• Toutes les touches de commande du Network Walkman sont désactivées lorsque celui-ci est raccordé à l’ordinateur.
• Vous pouvez afficher les données stockées dans la mémoire flash intégrée à l’aide de l’Explorateur Windows lorsque le Network Walkman est raccordé à l’ordinateur.
4 Transférez les fichiers audio sur votre Network Walkman.
Pour plus d’informations sur le transfert de fichiers audio vers la mémoire flash intégrée, reportez-vous au manuel séparé « Mode d’emploi SonicStage ».
z Conseils
• Etant donné que le NW-E99 dispose de deux mémoires flash, vous pouvez sélectionner une mémoire flash dans la liste des destinations de transfert. Les destinations de transfert ci-dessous apparaissent sur l’écran SonicStage : – Network Walkman (#1 Internal) : mémoire flash 1 – Network Walkman (#2 Internal) : mémoire flash 2
• Pour plus d’informations sur le transfert des fichiers audio vers votre ordinateur, reportez-vous au « Mode d’emploi SonicStage » ou à l’aide en ligne du logiciel SonicStage.

Remarque sur l’écoute de chansons avec une durée de lecture limitée (contenu temporisé)

Certaines chansons accessibles via Internet (service EMD) ont une durée de lecture limitée. Si vous essayez d’écouter une chanson dont la durée de lecture a expiré, l’indication
« EXPIRED » clignote et la chanson suivante commence quelques instants plus tard. En outre, une chanson dont la durée de lecture a expiré ne peut pas être lue à l’aide du logiciel
SonicStage ou être transférée sur votre Network Walkman. Supprimez toutes les chansons superflues.
Opérations de base

Remarque sur l’écoute de chansons disposant d’un nombre de lectures limité

Le Network Walkman ne prend pas en charge le contenu dont le compte de lecture est limité. Si vous essayez d’écouter une chanson destinée à un nombre de lectures limité, l’indication
« EXPIRED » apparaît et la chanson n’est pas lue.
13
Ecoute de musique avec le Network
G
p
G
p
Walkman
Insérez la pile avant toute utilisation (voir page 9).
Remarque
Veillez à ne pas débrancher le Network Walkman de l’ordinateur en cours d’utilisation.
1 Branchez les écouteurs.
vers la prise i
e
d
o
M
2 Démarrez la lecture.
1 Appuyez sur la touche Nx.
e
d
o
M
p
G
u
r
o
2 Appuyez sur
la touche VOLUME +/– pour régler le volume.
Commutateur HOLD
z Conseil
Si vous n’actionnez pas le Network Walkman pendant 5 secondes alors qu’il se trouve en mode d’arrêt, la fenêtre d’affichage s’éteint automatiquement.
Lorsque le mode de lecture normale est sélectionné, la lecture s’arrête automatiquement à la fin de la dernière chanson.
Pour utiliser la rallonge du cordon des écouteurs
vers la prise i
e
d
o
M
Rallonge du cordon des écouteurs
Si la lecture ne démarre pas
Vérifiez que le commutateur HOLD est bien désactivé (page 25).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche Nx.
Pour régler le volume
Vous pouvez régler le volume en mode Preset (mode de présélection) ou Manual (mode manuel) (page 29 à 30).
Ordre de lecture des plages/groupes (NW-E99 uniquement)
Les plages ou les groupes transférés sont lus de la façon suivante : Plages ou groupes transférés à l’aide du logiciel SonicStage dans la mémoire flash 1 t Plages ou groupes transférés à l’aide du logiciel MP3 File Manager dans la mémoire flash 1 t Plages ou groupes transférés à l’aide du logiciel SonicStage dans la mémoire flash 2 t Plages ou groupes transférés à l’aide du logiciel MP3 File Manager dans la mémoire flash 2
14

Qu’est-ce que la fonction Group ?

La fonction Group vous permet de sélectionner facilement votre musique favorite sur le Network Walkman. Vous pouvez effectuer des transferts vers des fichiers audio ou lire des chansons par album ou par artiste grâce à la fonction Group.
• Le numéro de plage correspond au numéro de
Group1
Group2
Group3
Track1 Track2 Track3
Track1 Track2 Track3
Track1 Track2 Track3
passage des chansons de chaque groupe.
• Vous pouvez passer du mode Track Name (nom de plage) au mode Group en appuyant sur la touche GROUP.
• En mode Group, ce sont les noms des groupes, et non ceux des plages, qui s’affichent. De plus, toute opération telle que Skip (saut) ou Repeat (répétition) s’effectue au niveau des groupes.
Opérations de base
Track1 Track2 Track3
Track1
Track1 Track2 Track3
Track1
Transfert par groupe
Les fichiers audio transférés vers le logiciel SonicStage sont toujours regroupés lors de leur transfert vers la mémoire flash intégrée.
z Conseil
Un groupe créé avec le logiciel SonicStage est prioritaire par rapport à un groupe créé avec le logiciel MP3 File Manager sur votre Network Walkman.
suite
15
Ecoute de musique avec le Network Walkman

A propos des autres opérations

Commutateur à bascule
Appuyez (pour valider)
vers (+/>)
vers (./–)
e
d
o
z Conseil
Vous pouvez passer en mode Group en appuyant sur la touche GROUP.
Touche Nx
e
d
o
M
p
G
u
r
o
Touche MENU
Pour
Fonctionnement du commutateur à bascule
Aller au début de la plage/du groupe suivant(e)*
1
Aller au début de la plage/du groupe en cours d’écoute*
Avancer rapidement*
2
Tournez le commutateur à bascule une fois dans le sens horaire (+/>).
Tournez le commutateur à bascule une fois dans le
1
sens anti-horaire (./–). Tournez le commutateur
à bascule dans le sens horaire (+/>) et maintenez-le.
Revenir en arrière rapidement*
2
Tournez le commutateur à bascule dans le sens anti-horaire (./–) et maintenez-le.
*1 Le fait de tourner et de maintenir le commutateur
à bascule en mode d’arrêt vous permet de passer au début de la plage/du groupe suivant (en cours et précédent) en continu.
2
*
La vitesse pour avancer ou revenir en arrière
rapidement s’accélère si cette opération dure 5 secondes.
16
Loading...
+ 36 hidden pages