Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri
de la pluie ou de l’humidité.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Pour prévenir tout risque d’incendie, ne recouvrez
pas la ventilation de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Evitez également de placer
des bougies allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de
liquides (p. ex. un vase) sur l’appareil.
Remarque sur l’installation
Si vous utilisez l’appareil à un endroit soumis à
des parasites statiques ou électriques, les
informations de transfert de la plage risquent
d’être corrompues. Ceci empêcherait alors
l’autorisation de transfert de l’ordinateur.
Avis à l’intention
des utilisateurs
A propos du logiciel fourni
• La législation sur la protection des droits d’auteur
interdit la reproduction, que ce soit en tout ou en partie,
du logiciel ou du manuel qui l’accompagne, ainsi que la
location du logiciel sans l’autorisation du détenteur des
droits d’auteur.
• SONY ne pourra en aucun cas être tenue responsable de
dommages financiers ou de pertes de profits, y compris
de réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du
logiciel fourni avec ce lecteur.
• Dans le cas où un problème surviendrait en relation avec
ce logiciel à la suite d’un défaut de fabrication, SONY
le remplacerait.
SONY décline cependant toute autre responsabilité.
• Le logiciel fourni avec ce lecteur ne peut être employé
avec un autre appareil que celui spécifié à cet effet.
• En raison de l’amélioration continue de ses produits,
Sony se réserve le droit de modifier les spécifications
de ce logiciel sans préavis.
• L’utilisation de ce lecteur avec un logiciel autre que le
logiciel fourni n’est pas couverte par la garantie.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
2
Ce mode d’emploi vous explique comment
faire fonctionner votre Network Walkman.
Pour plus de détails sur l’utilisation de
SonicStage (logiciel fourni), reportez-vous
au mode d’emploi SonicStage.
OpenMG et son logo sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
SonicStage et son logo sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus et leurs logos sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Brevets pour les Etats-Unis et les autres pays étrangers
par autorisation de Dolby Laboratories.
Toutes les autres marques commerciales et déposées
appartiennent à leurs titulaires respectifs.
Dans le présent manuel, les marques ™ et ® ne sont pas
spécifiées.
Liste des menus ................................ 36
Index ....................................... 37
3
Présentation
Ce que vous pouvez faire avec votre Network Walkman
Vous devez tout d’abord installer le logiciel « SonicStage » sur votre ordinateur. Vous pouvez facilement
transférer des fichiers audio numériques de votre ordinateur vers la mémoire flash intégrée et emporter cet
appareil partout avec vous.
1 Stockez les
fichiers audio
numériques sur
votre ordinateur.
2 Transférez les
fichiers sur votre
Network
Walkman.
Services EMD
(Electric Music
Distribution)
CD audio
Fichiers audio
MP3, WAV et
Windows® Media
Téléchargez les
tout derniers
fichiers audio !
Enregistrez vos
chansons
favorites !
Connexion USB
3 Ecoutez la musique
sur votre Network
Walkman.
4
Autres caractéristiques
• Compact, léger, résistant aux à-coups, grande portabilité.
• Ecoute en continu avec une pile
NW-E55/NW-E75 : environ 70*1heures
• Durée enregistrable*
NW-E55 : 128 Mo de mémoire flash intégrée, plus de 5 heures et 50 minutes.
NW-E75 : 256 Mo de mémoire flash intégrée, plus de 11 heures et 40 minutes.
• Le logiciel SonicStage fourni vous permet d’enregistrer des chansons à partir de CD audio vers le disque
dur de votre ordinateur grâce au format ATRAC3plus (haute qualité audio, compression élevée).
• Lecture répétée de phrases : fonction pratique pour l’apprentissage d’une langue étrangère.
• Transfert de données ultra-rapide à l’aide du câble USB dédié.
• Rétroéclairage de l’écran LCD : les titres des chansons et le nom des artistes peuvent être affichés.
• Fonction de groupe : vous pouvez sélectionner des chansons pour les écouter par album.
• Fonction de stockage : vous pouvez stocker une grande variété de données, ainsi que des fichiers audio.
*1Diffère suivant le format des données. Dans ce cas, la durée de vie de la pile indiquée correspond à une écoute en
continu de fichiers audio au format ATRAC3.
2
*
Diffère suivant le débit binaire lors de l’enregistrement. Dans ce cas, les valeurs indiquées pour la durée enregistrable
sont applicables à un enregistrement dans un format ATRAC3plus à un débit de 48 Kbit/s.
REMARQUES :
• La musique enregistrée est limitée à un usage privé uniquement. L’utilisation de la musique au-delà de cette limite
nécessite l’autorisation des titulaires des droits d’auteur.
• Sony ne peut être tenue responsable des dommages causés aux données ou d’un téléchargement ou d’un
enregistrement incomplet suite à des problèmes rencontrés par le Network Walkman ou l’ordinateur.
2
5
Etape 1 : vérification du contenu du
carton d’emballage
Vérifiez les accessoires contenus dans le carton d’emballage.
NW-E55 :
NW-E75 (Modèle non destiné au Canada) :
• Network Walkman (1)
• Ecouteurs (1)
• Etui de transport (1)*
• Sangle (1)*
• Rallonge pour les écouteurs (1)*
• CD-ROM (1)
• Mode d’emploi (1)
• Mode d’emploi SonicStage (1)
* Uniquement pour le modèle non destiné au
Canada
e
d
o
M
p
G
u
r
o
NW-E75 (Modèle destiné au Canada) :
• Network Walkman (1)
• Ecouteurs (1)
e
d
o
M
p
G
u
r
o
• Câble USB dédié (1)
A propos du numéro de série
Le numéro de série fourni avec votre appareil est
nécessaire pour l’enregistrement client. Ce
numéro se trouve à l’arrière de votre Network
Walkman.
N
E
P
O
Serial NO.
Numéro de série
Inscrivez le numéro de série dans l’espace cidessous. Vous devez vous y référer dès que vous
consultez votre revendeur Sony à propos de ce
produit.
N° de série _____________________
6
Etape 2 : insertion de la pile
Insérez la pile alcaline LR03 (taille AAA) en respectant la polarité. Veillez à l’insérer côté E en premier
ainsi qu’il est illustré.
N
E
P
O
Autonomie de la pile
*
Format ATRAC3 : 70 heures environ
Format ATRAC3plus : 60 heures environ
* L’autonomie de la pile peut être inférieure selon les
conditions de fonctionnement et la température
ambiante.
A propos de l’indication de l’autonomie
restante de la pile
L’icône de la pile dans la fenêtre d’affichage change
comme illustré ci-dessous.
Pile faibleChangez
la pile
Si l’indication « LOW BATT » apparaît dans la fenêtre
d’affichage, vous devez changer la pile.
Remarques
Si vous n’utilisez pas la pile correctement, elle peut être
endommagée par des fuites et la corrosion. Pour des
résultats optimums :
– Utilisez une pile alcaline.
– Assurez-vous que la polarité est correcte.
– Ne rechargez pas une pile sèche.
– Retirez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser le
lecteur pendant une période prolongée.
– Si une fuite se produit, remplacez la pile par une pile
neuve après avoir nettoyé le compartiment de la pile.
N
E
P
O
Si le couvercle du compartiment de la pile se
détache accidentellement, fixez-le ainsi qu’il est
illustré.
7
Présentation des commandes
Pour plus de détails sur chaque élément, reportez-vous aux pages entre parenthèses.
Face avant
1
2
3
e
d
o
M
p
G
u
r
4
o
5
6
1 Trou pour le passage de la sangle
2 Touche REPEAT/SOUND (page 15 à 16, 19)
3 Touche MENU (page 14, 17 à 20, 22 à 28)
Vous pouvez passer à l’affichage de l’heure
en appuyant quelques secondes sur la touche
MENU.
4 Touche GROUP (page 13, 18)
5 Fenêtre d’affichage (page 9, 15, 32)
Pour plus de détails sur l’affichage et les
icônes, reportez-vous à la page 9.
6 Témoin ACCESS (page 10)
7
8
9
0
qz
Face arrière
qs
qd
7 Prise écouteurs (page 12)
8 Touche Nx (page 12 à 20, 22 à 28)
9 Commutateur à bascule
(page 13 à 20, 22 à 28)
0 Touche VOLUME +/– (page 12, 24)
qa Commutateur HOLD (verrouillage des
commandes) (page 12, 20)
qs Prise USB (page 10)
qd Compartiment de la pile (page 7)
N
E
P
O
8
Fenêtre d’affichage
1 Informations textuelles et graphiques
(page 14)
Affiche le numéro et le nom de la plage, la
date et l’heure (page 17 à 23), l’indication
MESSAGE (page 11 à 32) et le menu.
Appuyez sur la touche MENU pour passer en
mode d’affichage. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Modification du
mode d’affichage » à la page 17.
2 Indication du mode de lecture répétée
(page 14)
Le mode de lecture répétée actuel est affiché.
3 Indication AVLS (page 24)
Cette indication apparaît lorsque la fonction
AVLS est activée.
4 Indication de présélection du son numérique
(pages 19 à 20)
Le réglage sonore actuel est affiché.
5 Indication d’autonomie de la pile (page 7)
La charge restante de la pile est affichée.
9
Opérations de base
Transfert de fichiers audio de votre
ordinateur sur le Network Walkman
Remarque
Avant de raccorder le Network Walkman à l’ordinateur pour la première fois, veillez à installer sur ce
dernier le logiciel SonicStage se trouvant sur le CD-ROM fourni. Même si le logiciel SonicStage a déjà
été installé, vous devez installer la version fournie avec ce Network Walkman avant de raccorder ce
dernier à l’ordinateur (des mises à jour des programmes sont peut-être disponibles.)
1 Installez le logiciel SonicStage sur votre ordinateur à l’aide du CD-ROM fourni.
Suivez l’étape 1 uniquement la première fois que vous raccordez le Network Walkman à l’ordinateur.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi SonicStage.
2 Importez les fichiers audio dans le logiciel SonicStage.
Pour plus de détails, reportez-vous au « Mode d’emploi SonicStage ».
3 Raccordez le Network Walkman à votre ordinateur.
Branchez le petit connecteur du câble USB dédié sur la prise USB du Network Walkman, puis le
grand connecteur sur un port USB de votre ordinateur.
L’indication « CONNECT » apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Témoin ACCESS
N
E
P
O
Câble USB dédié (fourni)
PEN
O
vers un port USBvers la prise USB
Remarques
• Le témoin ACCESS clignote lors de l’accès de votre Network Walkman à l’ordinateur.
• Ne débranchez pas le câble USB lorsque le témoin ACCESS clignote. Les données en cours de transfert risquent d’être
détruites.
• L’utilisation du Network Walkman avec un concentrateur USB ou une rallonge USB n’est pas garantie. Raccordez
toujours votre Network Walkman directement à l’ordinateur à l’aide du câble USB dédié.
• Certains périphériques USB raccordés à l’ordinateur peuvent perturber le fonctionnement de votre Network Walkman.
• Toutes les touches de commande du Network Walkman sont désactivées lorsque celui-ci est raccordé à l’ordinateur.
• Vous pouvez afficher les données stockées sur la mémoire flash intégrée à l’aide de l’Explorateur Windows lorsque le
Network Walkman est raccordé à l’ordinateur.
10
4 Transférez les fichiers audio sur votre Network Walkman.
Pour plus d’informations sur le transfert de fichiers audio vers la mémoire flash intégrée, reportezvous au manuel séparé « Mode d’emploi SonicStage ».
z Conseil
Pour plus d’informations sur le transfert des fichiers audio vers votre ordinateur, reportez-vous au « Mode d’emploi
SonicStage » ou à l’aide en ligne du logiciel SonicStage.
Remarque sur l’écoute de chansons avec une durée
de lecture limitée (contenu temporisé)
Certaines chansons accessibles via Internet (service EMD) ont une durée de lecture limitée.
Si vous essayez d’écouter une chanson dont la durée de lecture a expiré, l’indication « EXPIRED » clignote
et la chanson suivante commence quelques instants plus tard.
En outre, une chanson dont la durée de lecture a expiré ne peut pas être lue à l’aide du logiciel SonicStage
ou être transférée sur votre Network Walkman. Supprimez toutes les chansons superflues.
Remarque sur l’écoute de chansons disposant d’un
nombre de lectures limité
Le Network Walkman ne prend pas en charge le contenu dont le compte de lecture est limité.
Si vous essayez d’écouter une chanson destinée à un nombre de lectures limité, l’indication « EXPIRED »
apparaît et la chanson n’est pas lue.
Opérations de base
11
Ecoute de musique avec le Network
G
p
G
p
Walkman
Insérez la pile avant toute utilisation (voir page 7).
Remarque
Veillez à ne pas débrancher le Network Walkman de l’ordinateur en cours d’utilisation.
1 Branchez les écouteurs.
vers la
prise i
e
d
o
M
2 Démarrez la lecture.
1 Appuyez sur la touche Nx.
e
d
o
M
p
G
u
r
o
2 Appuyez sur la
L’illustration est le modèle
non destiné au Canada.
touche VOLUME
+/– pour régler le
volume.
Commutateur
HOLD
Pour utiliser la rallonge des écouteurs
(fournie uniquement avec le modèle non
destiné au Canada)
vers la
prise i
e
d
o
M
Rallonge des
écouteurs
L’illustration est le modèle
non destiné au Canada.
Si la lecture ne démarre pas
Vérifiez que le commutateur HOLD est bien désactivé
(page 20).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche Nx.
Pour régler le volume
Vous pouvez régler le volume en mode PRESET (mode de
présélection) ou MANUAL (mode manuel) (page 24 à 25).
z Conseil
Si vous n’actionnez pas le Network Walkman pendant
10 secondes alors qu’il se trouve en mode d’arrêt, la
fenêtre d’affichage s’éteint automatiquement.
Lorsque vous faites défiler des titres de plages, etc., la
fenêtre d’affichage s’éteint une fois le défilement terminé.
Lorsque le mode de lecture normal est sélectionné,
la lecture s’arrête automatiquement à la fin de la
dernière chanson.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.