Sony NW-A45B User Manual

Instruction Manual
Návod k obsluze CS Používateľská príručka SK
NW-A45/A45HN/A46HN/A47
4-698-300-11(1)
©2017 Sony Corporation
Standardy a další informace
Informace o právních normách a ochranných známkách
• Informace o právních normách, regulačních opatřeních a ochranných známkách viz část „Důležité informace“ obsažená v dodávaném softwaru. Pro její přečtení nainstalujte dodávaný software do počítače. Pro nainstalování softwaru otevřete po připojení k počítači složku [WALKMAN] v paměti zařízení Walkman®. Uživatelé operačního systému Windows: [FOR_WINDOWS] – [Help_Guide_Installer(.exe)] Uživatelé počítačů Mac: [FOR_MAC] – [Help_Guide_Installer_for_mac] Po nainstalování softwaru poklepejte na zástupce nebo na ikonu vytvořenou na ploše.
• Značka N je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
Čeština
O těchto návodech
1. Návod k obsluze (tento návod)
2. (Průvodce spuštěním)
Průvodce spuštěním popisuje následující:
• Přístup k webovým stránkám s užitečnými počítačovými aplikacemi
na internetu
3. Průvodce nápovědou (webový dokument pro
počítač/chytrý telefon) Průvodce nápovědou obsahuje podrobnější pokyny k ovládání, specifikace, adresu URL webové stránky zákaznické podpory a další informace.
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwa40/h_ww/
Zatímco přístup na webové stránky je zdarma, mohou vám být v závislosti na smlouvě s vaším poskytovatelem připojení účtovány poplatky za komunikaci.
V závislosti na zemi/regionu, kde jste zakoupili zařízení Walkman®, nemusí být některé modely dostupné.
Poznámky k použití zařízení Walkman®
Poznámka k baterii
• Abyste předešli poškození baterie, nabijte ji nejméně jednou
za 6 měsíců.
Formátování paměťové karty microSD
Před uložením obsahu na paměťovou kartu microSD (není součástí dodávky) se ujistěte, že jste si přečetli pokyny pro paměťové karty microSD v Průvodci nápovědou na internetu.
Ovládání hlasitosti v souladu s evropskými a korejskými směrnicemi
• Pro evropské zákazníky
• Pro korejské zákazníky (součástí balení jsou sluchátka)
Funkcí alarmu (pípnutí) a varování [Check the volume level] (Zkontrolujte hlasitost) je chránit vaše uši. Spustí se, když si nastavíte příliš vysokou hlasitost. Alarm a varování můžete zrušit klepnutím na [OK] v dialogovém okně zprávy.
Poznámka
• Po zrušení alarmu a varování můžete hlasitost opět zvýšit.
• Po počátečním upozornění se alarm a varování opakují každých 20 nakumulovaných
hodin, po které je hlasitost nastavena na úroveň škodlivou pro sluch. Pokud se tak stane, hlasitost se automaticky sníží.
• Pokud walkman® vypnete po nastavení vysoké hlasitosti, která by mohla
poškodit vaše ušní bubínky, hlasitost se při příštím zapnutí automaticky sníží.
Možnosti technologie BLUETOOTH®
Hudbu uloženou v zařízení Walkman® můžete poslouchat pomocí audiozařízení Bluetooth®, jako jsou sluchátka nebo reproduktory.
Párování (při prvním použití zařízení)
Po prvním připojení audiozařízení s technologií Bluetooth® se zařízení musí navzájem registrovat. Tato registrace se nazývá „párování“.
1. Nastavte audiozařízení Bluetooth® do režimu párování.
(Viz návod k obsluze zařízení.)
2. Klepněte na možnost – [Nastavení ] – [Připojit k/Přidat audio
zařízení] v položce [Bluetooth®].
3. Klepněte na přepínač Bluetooth® pro zapnutí funkce Bluetooth®.
4. Klepnutím na [Přidat zařízení (Párování)] začnete proces párování.
5. Vyberte zařízení ze seznamu spárovaných zařízení a vytvořte
připojení Bluetooth®. Po navázání spojení Bluetooth® se zobrazí zpráva [Připojeno].
Připojení (následující použití)
1. Zapněte spárované audiozařízení Bluetooth® a nastavte jej do
pohotovostního režimu.
2. Klepněte na možnost – [Nastavení ] – [Připojit k/Přidat audio
zařízení] v položce [Bluetooth®].
3. Klepněte na přepínač Bluetooth® pro zapnutí funkce Bluetooth®.
4. Vyberte zařízení ze seznamu spárovaných zařízení a vytvořte
připojení Bluetooth®.
Odpojení
1. Klepněte na možnost – [Nastavení ] – [Připojit k/Přidat audio
zařízení] v položce [Bluetooth®].
2. Klepněte na název připojeného zařízení v seznamu spárovaných
zařízení a klepněte na možnost [OK] v dialogovém okně odpojení.
Poznámka
• Informace k párování bude odstraněna v následujících případech.
Přístroje opět spárujte.
– Minimálně jeden z přístrojů se resetuje do továrního nastavení. – Informace k párovaní je odstraněna, např. kvůli opravě zařízení.
Řešení problémů
Vaše zařízení Walkman® neumožňuje nabití baterie nebo není rozpoznáno počítačem.
• Kabel USB (součást dodávky) není připojen ke konektoru USB v počítači
správným způsobem. Odpojte kabel USB a znovu jej připojte.
• Během nabíjení baterie svítí červeně kontrolka nabíjení na zařízení
Walkman® a po dokončení nabíjení zhasne.
• Při prvním použití zařízení Walkman® nebo v případě jeho
dlouhodobějšího nepoužívání může trvat rozpoznání zařízení počítačem několik minut. Rozpoznání zařízení Walkman® počítačem po připojení zařízení k počítači kontrolujte po dobu přibližně 10 minut.
• Pokud výše uvedené postupy problém nevyřeší, vypněte zcela počítač
a zařízení Walkman® odpojte. Poté odpojte napájecí kabel, baterii a ostatní připojení k počítači a vybíjejte zařízení po dobu pěti minut. Po vybíjení počítač znovu zapněte a připojte zařízení Walkman®.
Sluchátka do uší
• Pokud používáte sluchátka do uší s vysokou přilnavostí, mějte na paměti následující. Jinak se vystavujete riziku poškození uší nebo ušních bubínků.
– Při aplikaci náušníků nepoužívejte hrubou sílu. – Náušníky z uší nevytahujte prudce. Při sundávání sluchátek
pohybujte náušníky zlehka nahoru a dolů.
Sluchátka
• Zamezte přehrávání jednotky při takové úrovni hlasitosti, která může při dlouhodobějším poslechu způsobit poškození sluchu.
• Při vysokých hlasitostech rovněž nemusí být slyšitelné vnější zvuky. Vyvarujte se poslechu jednotky v situacích, kdy nesmí být ovlivněn sluch, například při řízení motorového vozidla nebo jízdě na kole.
• Protože sluchátka využívají otevřenou konstrukci, zvuk vychází ven ze sluchátek do prostoru. Dávejte tedy pozor, abyste nerušili osoby ve vašem okolí.
Upozornění pro zákazníky: Následující informace se vztahují pouze na zařízení zakoupená v zemích podléhajících směrnicím EU
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko Zástupce pro shodu produktu s bezpečnostními standardy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie
Abyste zamezili možnému poškození sluchu, neposlouchejte dlouhodobě při vysokých úrovních hlasitosti.
Tato značka shody se vztahuje pouze na NW-A45/A45HN.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na adrese: http://www.compliance.sony.de/ Toto prohlášení o shodě se vztahuje pouze na NW-A45/A45HN.
Bezdrátová funkce Provozní frekvence 2400–2483,5 MHz 13,56 Mhz
Maximální výstupní výkon < 20 dBm [2400–2483,5 MHz] < 42 dBμA/m na vzdálenost 10 m [13,56 MHz]
• Baterie nerozebírejte, neotvírejte ani nerozbíjejte.
• Baterie nevystavujte vysokým teplotám a ohni. Neukládejte baterie na přímém slunečním světle.
• V případě úniku kapaliny z baterie zabraňte styku kapaliny s pokožkou nebo očima. V případě, že dojde ke kontaktu, ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
• Baterie je třeba před použitím nabít. Pro správné nabíjení se vždy řiďte pokyny výrobce nebo návodu k zařízení.
• Po dlouhodobějším skladování je třeba baterie několikrát nabít a vybít, aby se dosáhlo jejich maximální výkonnosti.
• Baterie likvidujte správným způsobem.
Design a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Slovensky
Informácie opríručkách
1. Používateľská príručka (táto príručka)
2.
(Príručka pri spustení)
Príručka pri spustení obsahuje tieto informácie:
• Základný návod na použitie zariadenia WALKMAN®
• Prístup kwebovým lokalitám s užitočnými počítačovými aplikáciami
3. Príručka pomoci (webový dokument pre PC/smartfón)
Príručka pomoci obsahuje podrobnejší návod na použitie, technické údaje, URL adresu webovej lokality s informáciami o zákazníckej podpore a ďalšie informácie.
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwa40/h_ww/
Hoci prístup na webové lokality je zadarmo, môžu sa vám účtovať komunikačné poplatky podľa vašej zmluvy soperátorom.
Vzávislosti od krajiny alebo regiónu, kde ste zariadenie Walkman zakúpili, niektoré modely nemusia byť kdispozícii.
Poznámky opoužívaní zariadenia Walkman
Poznámka obatérii
• Ak chcete zabrániť znehodnocovaniu batérie, batériu aspoň raz za 6 mesiacov nabite.
Formátovanie karty microSD
Pred uložením obsahu na kartu microSD (nedodáva sa) si prečítajte pokyny na používanie kariet microSD vpríručke pomoci na internete.
Používanie hlasitosti vsúlade seurópskymi akórejskými smernicami
• Informácie pre európskych zákazníkov
• Informácie pre kórejských zákazníkov (modely dodávané so slúchadlami)
Upozornenie (pípnutie) avarovanie [Check the volume level.] majú ochrániť váš sluch. Toto pípnutie zaznie avarovanie sa zobrazí pri prvom nastavení hlasitosti na úroveň, ktorá škodí vášmu sluchu. Toto upozornenie a varovanie zrušíte ťuknutím na tlačidlo [OK] v dialógovom okne.
Poznámka
• Po zrušení upozornenia avarovania môžete úroveň hlasitosti zvýšiť.
• Po počiatočnom varovaní sa upozornenie avarovanie budú opakovať každých 20kumulovaných hodín, počas ktorých je hlasitosť nastavená na úroveň škodlivú pre sluch. Keď ktomu dôjde, hlasitosť sa automaticky zníži.
• Ak Walkman po výbere vysokej hlasitosti, ktorá môže poškodiť váš sluch, vypnete, pri najbližšom zapnutí zariadenia Walkman bude úroveň hlasitosti automaticky nastavená na nižšiu úroveň.
Funkcie BLUETOOTH®
Hudbu uloženú vzariadení Walkman môžete počúvať pomocou zvukových zariadení Bluetooth, ako sú slúchadlá alebo reproduktory.
Párovanie (pri prvom použití zariadenia)
Pri prvom bezdrôtovom pripojení zvukových zariadení Bluetooth je tieto zariadenia nutné vzájomne zaregistrovať. Táto registrácia sa označuje ako „párovanie“.
1. Vo zvukovom zariadení Bluetooth nastavte režim párovania.
(Pozrite si používateľskú príručku k zariadeniu.)
2. Ťuknite na ikonu – [ Settings] – [Connect to/Add Audio
Device] včasti [Bluetooth].
3. Zapnite funkciu Bluetooth ťuknutím na prepínač Bluetooth.
4. Ťuknutím na položku [Add Device (Pairing)] spustite párovanie.
5. Zo zoznamu spárovaných zariadení vyberte to, ku ktorému sa chcete
pripojiť cez Bluetooth. Po vytvorení pripojenia Bluetooth sa zobrazí hlásenie [Connected.].
Pripojenie (pri ďalšom používaní)
1. Zapnite spárované zvukové zariadenie Bluetooth anastavte ho do
pohotovostného režimu.
2. Ťuknite na ikonu – [ Settings] – [Connect to/Add Audio
Device] včasti [Bluetooth].
3. Zapnite funkciu Bluetooth ťuknutím na prepínač Bluetooth.
4. Zo zoznamu spárovaných zariadení vyberte to, ku ktorému sa chcete
pripojiť cez Bluetooth.
Odpojenie
1. Ťuknite na ikonu – [ Settings] – [Connect to/Add Audio Device]
včasti [Bluetooth].
2. V zozname spárovaných zariadení ťuknite na názov pripojeného
zariadenia a v dialógovom okne odpájania ťuknite na tlačidlo [OK].
Poznámka
• Vnasledujúcich prípadoch sa informácie opárovaní odstránia, takže zariadenia je potrebné znovu spárovať:
– pri obnovení výrobných nastavení jedného alebo oboch zariadení, – pri odstránení informácií opárovaní zo zariadení, napríklad pri oprave zariadení.
Bezdrôtové funkcie Prevádzková frekvencia 2400–2483,5MHz 13,56MHz
Maximálny výstupný výkon <20,0dBm [2400–2483,5MHz] <42dBμA/m pri 10m [13,56MHz]
• Sekundárne články ani batérie nerozoberajte, neotvárajte ani nerozrezávajte.
• Články ani batérie nevystavujte vysokej teplote ani ohňu. Nenechávajte ich na priamom slnečnom svetle.
• Ak niektorý článok vyteká, dajte pozor, aby sa vám unikajúca tekutina nedostala na pokožku alebo do očí. Ak by k tomu došlo, postihnutú oblasť si riadne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc.
• Sekundárne články a batérie treba pred použitím nabiť. Pri nabíjaní vždy postupujte presne podľa pokynov na nabíjanie, ktoré nájdete v pokynoch výrobcu alebo v príručke kzariadeniu.
• Ak ste články alebo batérie dlhšie nepoužili, možno ich budete musieť viackrát za sebou nabiť avybiť, aby ste zaistili ich maximálny výkon.
• Pri ich likvidácii dodržiavajte predpísaný postup.
Dizajn ašpecifikácie podliehajú zmenám aj bez predchádzajúceho upozornenia.
Riešenie problémov
V zariadení Walkman sa nedá nabiť batéria alebo ho počítač nerozpoznal.
• Kábel USB (dodáva sa) nie je správne pripojený ku konektoru USB na počítači. Kábel USB odpojte a znova ho pripojte.
• Počas nabíjania batérie svieti na zariadení Walkman červená kontrolka nabíjania, ktorá sa po skončení nabíjania vypne.
• Keď zariadenie Walkman používate prvýkrát alebo ak ste ho dlhšie nepoužili, môže trvať niekoľko minút, kým ho počítač rozpozná. Asi 10 minút po pripojení zariadenia Walkman k počítaču overte, či ho počítač rozpoznal.
• Ak sa použitím vyššie uvedených postupov problém nevyrieši, počítač úplne vypnite aodpojte Walkman. Potom odpojte napájací kábel, batériu aakékoľvek iné zariadenie pripojené kpočítaču anechajte ho päť minút vybíjať. Po vybití znova zapnite počítač aopätovne pripojte zariadenie Walkman.
Súlad spredpismi ainformácie
Informácie ozákonoch aochranných známkach
• Informácie ozákonoch, predpisoch aprávach súvisiacich sochrannými známkami nájdete vdokumente „Dôležité informácie“, ktorý je súčasťou dodaného softvéru. Ak si ho chcete prečítať, nainštalujte dodaný softvér do počítača. Ak chcete softvér nainštalovať, po pripojení zariadenia Walkman kpočítaču otvorte [WALKMAN] vsystémovom ukladacom priestore zariadenia. Používatelia systému Windows: [FOR_WINDOWS] – [Help_Guide_Installer(.exe)] Používatelia systému Mac: [FOR_MAC] – [Help_Guide_Installer_ for_mac] Po nainštalovaní softvéru dvakrát kliknite na odkaz alebo ikonu aliasu vytvorenú na pracovnej ploche.
• N-Mark je ochrannou známkou alebo registrovanou ochrannou známkou spoločnosti NFC Forum, Inc. vUSA aviných krajinách.
Informácie oslúchadlách do uší
• Pri používaní slúchadiel do ucha svysokou úrovňou priľnavosti sa riaďte nasledujúcimi pokynmi, pretože vopačnom prípade si môžete poškodiť sluch alebo ušné bubienky.
– Nevkladajte si slúchadlá do uší nasilu. – Nevyťahujte si slúchadlá prudko zuší. Pri vyťahovaní jemne pohybujte
slúchadlami nahor anadol.
Informácie oslúchadlách
• Pri počúvaní hudby si nastavte takú hlasitosť, ktorá vám pri dlhšom počúvaní nespôsobí poškodenie sluchu.
• Pri vysokej hlasitosti nemusíte počuť vonkajšie zvuky. Zariadenie preto nepočúvajte vsituáciách, vktorých je dobrý sluch nevyhnutný, napríklad pri vedení motorového vozidla alebo bicyklovaní.
• Keďže ide o slúchadlá otvoreného typu, zvuk vychádza zo slúchadiel do okolitého priestoru. Dajte preto pozor, aby ste ním neobťažovali ľudí vo svojom okolí.
Upozornenie pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané vkrajinách, vktorých platia smernice EÚ
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075, Japonsko Zástupca pre zhodu produktu snormami EÚ: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Vyvarujte sa dlhodobého počúvania pri vysokej hlasitosti, lebo by ste si mohli poškodiť sluch.
Toto označenie zhody sa vzťahuje len na model NW-A45/A45HN.
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto vybavenie spĺňa nariadenia smernice 2014/53/EÚ. Celý text vyhlásenia ozhode EÚ je kdispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/ Toto vyhlásenie ozhode sa vzťahuje len na model NW-A45/A45HN.
Loading...