Sony NSZ-GS7 Getting Started Guide [sr]

© 2012 Sony Corporation
4-421-775- 11 (1) (SR)
Sadržaj pakovanja
Kratki vodič za početak
Mrežni multimedijalni plejer
NSZ-GS7
SR
Mrežni multimedijalni
plejer
Daljinski upravljač (1)
Umetanje baterija
u daljinski upravljač
naizmeničnom strujom (1)
Baterije R6 (veličina AA) (2)
Kabl za IR
(infracrveni) Blaster (1)
Povezivanje
korak
1
Povezivanje sa televizorom
Pratite : A za direktno povezivanje sa televizorom.
:
B za povezivanje sa televizorom preko AV risivera
:
C ako se način povezivanja razlikuje od dijagrama koji su prikazani ispod.
Kratki vodič
za početak (1) Početni koraci (1) Referentni vodič
i ostali dokumenti
Šta je ovo?
IR Blaster omogućava upravljanje povezanim uređajima pomoću daljinskog upravljača. Više informacija možete da saznate u odeljku „Upravljanje povezanim uređajima pomoću daljinskog upravljača“ u nastavku.
A Direktno sa televizorom B Sa televizorom preko AV risivera C Drugi način povezivanja
Pogledajte vodič kroz pomoć da biste saznali druge načine
vezivanja.
po
HDMI kabl (nije isporučen)
TV
(opcionalno)
Set Top Box uređaj/ Lični video rikorder
korak
HDMI kabl (nije isporučen)
Priprema za mrežnu vezu
korak
TV
(opcionalno)
Set Top Box uređaj/ Lični video rikorder
Povežite uređaj sa izvorom napajanja
2
Ruter za bežični LAN**
ili
Širokopojasni ruter*
*  Kada koristite bežičnu vezu, potrebno je da podesite Network Setup (Podešavanja mreže) u okviru Initial Setup Wizard
(Čarobnjak za početno podešavanje) (u koraku 4).
*  Ukoliko je potrebno, MAC adresu možete da vidite u okviru Initial Setup Wizard (Čarobnjak za početno podešavanje) (korak 4).
Izaberite „Explain step“ (Objašnjenje koraka) na ekranu „Connect to the Internet“ (Povezivanje sa Internetom).
LAN kabl (nije isporučen)
3
Kabl za napajanje
naizmeničnom strujom
AV risiver
HDMI kabl (nije isporučen)
HDMI kabl (nije isporučen)
Povežite ga sa izvorom
napajanja
Promenite ulaz
na televizoru
Izaberite odgovarajući ulaz na televizoru tako da se signal sa plejera prikaže na ekranu televizora. Zatim će se prikazati ekran na kojem ćete moći da vidite kako da podesite daljinski upravljač.
Napomena
Ovo će se prikazati samo kada prvi put podešavate plejer.
Na računaru
http://www.sony.net/helpguide/r/networkplayer/
Na pametnom telefonu
korak
Pokrenite Initial Setup Wizard (Čarobnjak za
4
Pratite uputstva za Initial Setup (Početno podešavanje) koja se prikazuju na ekranu.
– Ekran će možda ostati taman nekoliko sekundi nakon
prikazivanja logotipa Sony, a zatim će se prikazati ekran InitialSetup (Početno podešavanje).
– Kada se prikaže ekran Initial Setup (Početno podešavanje)
(slika plejera i ruke koja drži daljinski upravljač), pritisnite idržite saplejerom.
– Dovršite Network setup (Podešavanje mreže). U suprotnom
nećete moći da zatvorite Initial Setup Wizard (Čarobnjak za početno podešavanje).
– Da biste dovršili Initial Setup (Početno podešavanje), potrebno
je oko 15 minuta.
(taster za unos) da biste uparili daljinski upravljač
početno podešavanje)
Upravljanje povezanim uređajima pomoću daljinskog upravljača
U ovaj plejer je ugrađen IR Blaster koji prima komande sa daljinskog upravljača i šalje ih ka povezanim uređajima radi upravljanja tim uređajima daljinskim upravljačem. Ova funkcija radi samo kada je plejer uključen.
Kada postavite plejer blizu povezanog uređaja (kao na slici desno), moći ćete da upravljate tim uređajem pomoću daljinskog upravljača i zadajete komande poput podešavanja jačine zvuka televizora ili AV risivera.
Međutim, ako plejer postavite na mesto koje je van dometa IR signala, nećete moći da upravljate povezanim uređajima pomoću ugrađenog IR Blaster-a. U tom slučaju povežite isporučeni IR Blaster na sledeći način:
Povežite kabl za IR Blaster sa plejerom.
Postavite IR Blaster tako da infracrveni predajnik bude okrenut ka IR risiveru (senzoru)
na uređaju kojim želite da upravljate, kao što je prikazano desno.
IR Blaster
* Lokacija IR risivera se može razlikovati u zavisnosti od proizvoda koji koristite.
*
Rešavanje problema
Nema slike (ekran je taman).
– Proverite da li je kabl za napajanje naizmeničnom strujom dobro povezan. – Proverite da li su svi kablovi dobro povezani. (Posebno obratite pažnju na to da li su HDMI IN i OUT
pravilno povezani.) – Promenite ulaz na televizoru tako da se na ekranu prikaže signal sa plejera. – Uverite se da indikator napajanja svetli belom bojom kao na slici ispod.
Indikator napajanja
– Pokušajte sledeće:
– Isključite i ponovo uključite plejer.
– Isključite i ponovo uključite povezani uređaj.
– Iskopčajte i ponovo povežite HDMI kabl.
– Izvucite kabl za napajanje naizmeničnom strujom iz plejera, a zatim ga ponovo priključite
nakon otprilike dva minuta.
– Na HDMI OUT priključak je povezan DVI uređaj koji ne podržava tehnologiju za zaštitu
autorskih prava.
Plejer ne može da se poveže sa Internetom.
– Uverite se da je LAN ruter ili ruter za bežični LAN uključen. – Uverite se da je LAN kabl pravilno povezan ako za povezivanje sa mrežom koristite kabl. – Proverite podešavanja LAN rutera ili rutera za bežični LAN. Za detalje pogledajte uputstvo
za upotrebu koje ste dobili uz LAN ruter ili ruter za bežični LAN. – Postavite plejer i ruter za bežični LAN bliže jedno drugom. Na kvalitet bežične LAN veze utiče
okruženje (materijal od kojeg su napravljeni zidovi, uslovi za prijem radio talasa ili prepreke između
plejera i rutera za bežični LAN). – Udaljite plejer od uređaja koji koriste frekventni opseg od 2,4 GHz (mikrotalasna pećnica, Bluetooth
uređaji, bežični digitalni uređaji itd.) ili isključite takve uređaje. Ovi uređaji mogu da ometaju
komunikaciju između plejera i rutera za bežični LAN. – Ako ne možete da pristupite Internetu putem Wi-Fi veze, proverite da li je priključen LAN kabl.
Plejer daje prioritet LAN vezi a ne Wi-Fi vezi.
Slika sa Set Top Box uređaja se ne emituje pravilno (preko AV risivera).
– Uverite se da su HDMI kablovi dobro povezani sa Set Top Box uređajem i plejerom. – Isključite Set Top Box uređaj, a zatim ga ponovo uključite. – Ako se slika i dalje ne emituje pravilno, povežite TV direktno sa plejerom a AV risiver i plejer
digitalnim optičkim kablom kao što je prikazano ispod.
Mrežni multimedijalni plejer
HDMI kabl*
* Nije isporučeno
– Ako su plejer i TV povezani putem HDMI kabla preko AV risivera, slika se možda neće pravilno
prikazivati zbog funkcija za zaštitu autorskih prava na nekim Set Top Box uređajima. U tom slučaju, kontaktirajte operatera kablovske/satelitske televizije.
Digitalni optički kabl* HDMI kabl*
AV risiverTV Set Top Box uređaj
Daljinski upravljač ne radi.
– Uverite se da su baterije pravilno umetnute. – Koristite daljinski upravljač bliže plejeru. – Iskopčajte i ponovo povežite kabl za napajanje naizmeničnom strujom.
– Obavite ponovno uparivanje u skladu sa sledećom procedurom.
Pritisnite taster CONNECT na donjoj strani plejera tankim, oštrim predmetom poput
vrhaolovke.
Pratite uputstva na ekranu.
Koristite tanak, oštar predmet poput vrha olovke dabiste pritisnuli taster CONNECT.
Ostalo
Sony korisnička podrška
Posetite sledeći veb sajt: Za korisnike u Evropi i Ujedinjenom Kraljevstvu
http://support.sony-europe.com/
Za korisnike u azijsko-pacifičkom regionu i Africi
http://www.sony-asia.com/support/
– Ako touch-pad na daljinskom upravljaču ne koristite određeno vreme, on neće biti osetljiv na
zadate komande. Kada želite da ga ponovo koristite, podignite daljinski upravljač ili pritisnete touch-pad i ne dodirujte ga nekoliko sekundi.
– Ne prekrivajte gornji levi deo daljinskog upravljača jer se tu nalazi antena. Daljinski upravljač
semože pokvariti ili prestati da radi pravilno ako prekrijete antenu.
Loading...