Sony NEX-5R Users guide [hu]

4-437-512-11(1)
NEX-5R
Használati útmutató
„E” típusú bajonettzáras
A fényképezőgép előkészítése
Az alapvető műveletek elsajátítása
A felvételi funkciók használata
Képek importálása számítógépre
A fényképezőgép funkcióinak bővítése
A fényképezőgép csatlakoztatása hálózathoz
Egyebek
©2012 Sony Corporation
NEX-5R
Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Vevőszolgálat honlapján olvashatók.
Magyar
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
-ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT
FIGYELEM!
[ Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő
HU
akkumulátorra/elemre cserélje.
2
• Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett
módodon dobja ki.
[ AC adapter
Az AC adapter használatakor használja a legközelebbi fali aljzatot. Ha a készülék használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki az AC adapter csatlakozódugóját a fali aljzatból.
A tápkábelt kifejezetten ezzel a fényképezőgéppel való használatra tervezték, máselektromos készülékhez nem szabad használni.
Az európai vásárlók figyelmébe
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö
vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat.
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy a NEX-5R Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/ 5/EC irányelv egyéb előírásainak. További információkat a következő weboldalon találhat: http://www.compliance.sony.de/
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az R&TTE előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
HU
3
[ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további
[ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot
Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
tartalmaz.
HU
4
Figyelmeztetés a fényképezőgép
E
ikö
öbb készülékmodell
Olaszországban történő használatával kapcsolatban
Az RLAN hálózat használatát a következők szabályozzák: - a magánfelhasználásra vonatkozóan a 2003.08.01-jei 259. sz. törvényerejű rendelet („Elektronikus kommunikációs törvény”). Nevezetesen a 104. cikk jelzi, hogy mikor van szükség az általános engedély előzetes beszerzésére, és a 105. cikk tartalmazza, hogy mikor engedélyezett a szabad felhasználás; - a távközlési hálózatok és szolgáltatások nyilvánosan szolgáltatott RLAN elérésére vonatkozóan a 2003.05.28-i miniszteri rendelet és módosításai, valamint az Elektronikus kommunikációs törvény 25. cikke (elektronikus kommunikációs hálózatok és szolgáltatások általános engedélyezése).
Azoknak a vásárlóknak, akik a fényképezőgépet Japánban, turistáknak értékesítő boltban vették
[ Megjegyzés
A cserélhető objektíves NEX-5R digitális fényképezőgép vezeték nélküli funkciói a következő országokban használhatók: USA, Kanada, Mexikó, Franciaország, Svédország, Oroszország, Ukrajna, Ausztrália, Szingapúr, Korea, Fülöp-szigetek, Thaiföld, Tajvan, India és Kína.
z a kéz objektívek vannak mellékelve. A modellnév a mellékelt objektívnek megfelelően változik. A választható készülékmodellek országonként/régiónként változók.
Modellnév Objektív
NEX-5R Nem mellékelt NEX-5RL E16 – 50 mm NEX-5RK E18 – 55 mm NEX-5RY E55 – 210 mm és E16 – 50 mm
nyv t
re is vonatkozik, melyekhez eltérő
HU
5

A fényképezőgép előkészítése

A mellékelt tartozékok ellenőrzése

Először derítse ki a fényképezőgép modellnevét (5 oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelekben feltüntetett számok a mennyiséget jelölik.
x
Minden modell tartozéka
• Fényképezőgép (1)
• Hálózati tápkábel (1)* (nem
A fényképezőgép előkészítése
mellékelt tartozék az USA-ban és Kanadában)
*
A kamerához többféle tápkábel is lehet mellékelve. Az országnak/ térségnek megfelelőt használja.
• NP-FW50 újratölthető akkumulátor (1)
• Micro USB-kábel (1)
• AC adapter AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D (1)
• Vállpánt (1)
HU
6
• Vaku HVL-F7S (1)/Vakutok (1)
• CD-ROM-lemez (1) –Az α fényképezőgépekhez
való alkalmazásszoftver
α kézikönyv
• Használati útmutató (Ez az útmutató) (1)
x
NEX-5R
• Vázsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve)
x
NEX-5RL
• E16 – 50 mm zoom objektív (1)/ Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve)
x
NEX-5RK
• E18 – 55 mm zoom objektív (1)/ Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve)/ Lencsevédő ernyő (1)
x
NEX-5RY
• E16 – 50 mm zoom objektív (1)/ Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve)
• E55 – 210 mm zoom objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/ Hátsó objektívsapka (1)/ Lencsevédő ernyő (1)

A fényképezőgép részei

Az alkatrészek használatáról bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
C Fn (Funkció) gomb D Távérzékelő E ON/OFF tápkapcsoló (24) F AF segédfény/Önkioldó
jelzőfénye/Mosoly exponálás jelzőfénye
Amikor az objektív nincs a helyén
A Exponálógomb (27) B Vállszíjrögzítő fül
A vállpánttal megelőzhető a fényképezőgép leesésből eredő károsodása.
G 2. intelligens
tartozékfoglalat
H Mikrofon I Objektív (17) J Objektívkioldó gomb (18) K Objektívfoglalat L Képérzékelő M Objektívérintkezők
1)
A 2. intelligens tartozékfoglalatba is lehet tartozékokat csatlakoztatni. Az [Önkioldó önarcképhez] funkció nem használható, ha HVL-F7S vaku (mellékelt) vagy egyéb tartozékok vannak a 2. intelligens tartozékfoglalatba csatlakoztatva.
2)
Ne takarja el ezt az alkatrészt mozgókép-felvétel közben.
3)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
1)
2)
3)
3)
A fényképezőgép előkészítése
HU
7
A fényképezőgép előkészítése
A A képérzékelő
pozíciójele
B Wi-Fi érzékelő (beépített) C Töltés lámpa D Micro USB foglalat E HDMI-aljzat F LCD-képernyő/
érintőképernyő
4)
G (Lejátszás) gomb (29) H Vezérlőtárcsa (33) I MOVIE (mozgókép) gomb
(28)
J A képernyőparancs-választó
gomb (33)
K Vezérlőtárcsa (32) L C képernyőparancs-választó
gomb (33)
M B képernyőparancs-választó
gomb (33)
4)
•Az LCD-képernyőt beállíthatja
egy kényelmes megtekintési szögbe, és bármilyen pozícióból fényképezhet.
•Önarckép készítésekor az LCD-
képernyőt billentse fel körülbelül 180 fokkal. Alapértelmezés szerint a 3 másodperces késleltetésű időzítőt választja ki automatikusan a készülék.
(34)
•Önarckép készítése után úgy
állítsa vissza az LCD-képernyőt, hogy hajtsa le teljesen, hogy a képernyő felfeküdjön fényképezőgépre, majd csúsztassa fel az LCD-képernyőt úgy, hogy az LCD-képernyő és a fényképezőgép alja egy vonalba essen.
HU
8
A Akkumulátor/memóriakártya-
tartó fedele (12, 19)
B Memóriaműködés-jelző (21) C Memóriakártya-nyílás (19) D Akkumulátortartó (12) E Csatlakozólemez fedele
A (külön megvásárolható) AC­PW20 hálózati adapter használata esetén van szükség erre. Helyezze a csatlakozólemez fedelét az akkumulátortartóba, majd bújtassa át az alábbi ábra szerint a kábelt a csatlakozólemez fedelén.
F Állványcsatlakozó
• Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. Ügyeljen rá, hogy 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a készülékben.
G Hangszóró
x
Vaku HVL-F7S
A Csavar
1)
B Vaku C Csatlakozó
1)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. Ha szennyezett, törölje meg egy puha, tiszta ruhával.
1)
A fényképezőgép előkészítése
• Vigyázzon, nehogy a fedél lecsukásakor becsípje a vezetéket.
HU
9
x
Objektív
Az objektívek paramétereit lásd: 66 oldal.
E PZ 16 – 50 mm F3,5-5,6 OSS (NEX-5RL/NEX-5RY esetében mellékelt)
A fényképezőgép előkészítése
A Zoomoló-/fókuszállító gyűrű B Zoomolókar C Illesztőjel D Objektívérintkezők
1)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS (a NEX-5RK készülékekhez mellékelt)
1)
A Árnyékolóernyő-jelzés B Fókuszálógyűrű C Zoomológyűrű D Fókusztávolság-skála E Fókusztávolság-jelzés F Objektívérintkezők G Illesztőjel
1)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
1)
10
HU
E55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS (a NEX-5RY készülékekhez mellékelve)
A Fókuszálógyűrű B Zoomológyűrű C Fókusztávolság-skála D Fókusztávolság-jelzés E Objektívérintkezők F Illesztőjel
1)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
1)
A fényképezőgép előkészítése
HU
11

Az akkumulátor feltöltése

A fényképezőgép első használata előtt ne felejtse el feltölteni a(z) NP­FW50 „InfoLITHIUM” akkumulátoregységet (mellékelt). Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Az akkumulátoregység akkor is használható, ha nem lett feltöltve teljesen. Az felöltött akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem használják. A kihagyott fényképezési lehetőségek elkerülése érdekében érdemes fényképezés előtt mindig feltölteni az akkumulátoregységet.
A fényképezőgép előkészítése
Állítsa a tápkapcsolót OFF
1
állásba.
A kart elcsúsztatva nyissa fel
2
a fedelet.
Helyezze be jól az
3
akkumulátoregységet, az akkumulátor sarkának segítségével nyomva a kioldókart.
12
Rögzítőkar
HU
Zárja le a fedelet.
4
Csatlakoztassa a fényképezőgépet az AC adapterhez
5
(mellékelt) a micro USB-kábellel (mellékelt). Csatlakoztassa az AC adaptert a fali aljzathoz.
Hálózati tápkábel
A töltés lámpa narancssárga színnel kezd világítani, és megkezdődik a töltés.
• Az akkumulátor feltöltésének idejére állítsa a tápkapcsolót OFF állásba. Ha a tápkapcsoló ON állásban van, a fényképezőgép nem tudja tölteni az akkumulátort.
• Ha a töltés lámpa villog, vegye ki az akkumulátoregységet, majd helyezze vissza.
Töltés lámpa Világít: Töltés Nem ég: A töltés befejeződött Villog: Töltési hiba történt, vagy a töltés átmenetileg szünetel, mert a hőmérséklet a megfelelő hőmérséklet-tartományon kívül esik
A fényképezőgép előkészítése
HU
13
Megjegyzések
• Ha a fényképezőgépen a töltés lámpa villog, amikor az AC adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez és a fali aljzathoz, az azt jelzi, hogy a töltés átmenetileg szünetel, mert a hőmérséklet a javasolt működési tartományon kívül esik. Ha a hőmérséklet visszatér a megfelelő tartományba, a töltés folytatódik. Az akkumulátor töltését 10 °C – 30 °C-os környezeti hőmérsékleten javasolt végezni.
• Előfordulhat, hogy a töltés lámpa gyorsan villog, ha a használt akkumulátoregységet első alkalommal használják, vagy előtte hosszabb ideig nem használták. Ilyen esetben vegye ki az akkumulátoregységet a
A fényképezőgép előkészítése
fényképezőgépből, majd helyezze vissza, és töltse fel az akkumulátoregységet.
• Ne próbálja meg tölteni az akkumulátort közvetlenül azután, hogy feltöltötte, illetve ha nem volt használatban a feltöltést követően. Ha így tesz, az ronthatja az akkumulátor teljesítményét.
• Ha a töltés befejeződött, húzza ki az AC adaptert a fali aljzatból.
• Csak eredeti, Sony márkájú akkumulátoregységet, micro USB-kábelt (mellékelt) és AC adaptert (mellékelt) használjon.
x
Töltési idő
Az AC adapter (mellékelt) használatával a töltési idő körülbelül 280 perc.
Megjegyzések
• Fent látható a teljesen lemerült akkumulátoregységek töltéséhez szükséges idő 25 °C-os hőmérsékleten. A töltés a használati feltételek és a körülmények függvényében hosszabb ideig is tarthat.
14
HU
x
Feltöltés számítógéphez csatlakoztatással
Az akkumulátoregységet úgy is feltöltheti, hogy a fényképezőgépet egy számítógéphez csatlakoztatja a micro USB-kábellel.
Megjegyzések
• A számítógépről való feltöltéssel kapcsolatban ügyeljen a következőkre:
– Ha a fényképezőgép olyan hordozható számítógéphez csatlakozik, amely
nincs a tápfeszültséghez csatlakoztatva, akkor a feltöltés a hordozható számítógép akkumulátorát meríti. Ne hagyja túl hosszú ideig a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatva!
– Ne kapcsolja be/ki a számítógépet, ne indítsa újra, és ne ébressze fel a
számítógépet alvó üzemmódból, ha USB-kapcsolat van a számítógép és a fényképezőgép között. Ellenkező esetben a fényképezőgép üzemzavart okozhat. Mielőtt a számítógépet be-/kikapcsolná, újraindítaná vagy felébresztené alvó üzemmódból, válassza le a fényképezőgépet a számítógépről.
– Nincs garancia arra, hogy a készülék minden számítógéppel működik.
Nincs garancia arra, hogy a feltöltés egyedi kialakítású vagy átépített számítógépről vagy USB hubról is működik. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép működését megzavarja, hogy egyszerre több USB-eszköz is van hozzá csatlakoztatva.
z A fényképezőgép használata külföldön —
tápfeszültség
A fényképezőgépet és az AC adaptert minden olyan országban vagy régióban használhatja, ahol a villamos hálózat feszültsége 100 V és 240 V AC közötti, frekvenciája 50 Hz/60 Hz. Feszültségátalakító használata szükségtelen, ezenfelül hibás működést idézhet elő.
A fényképezőgép előkészítése
HU
15
x
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése
Az LCD-képernyőn a következő jelzések és százalékos értékek jelzik a töltöttségi szintet.
„Az
Akkumulátor töltöttségi szintje
Magas Alacsony
A fényképezőgép előkészítése
Megjegyzések
• Bizonyos körülmények között a kijelzett töltöttségi szint eltérhet a valóstól.
akkumulátor lemerült.”
Nem lehet több képet készíteni.
z Mi az „InfoLITHIUM” akkumulátoregység?
Az „InfoLITHIUM” akkumulátoregység olyan lítiumionos akkumulátoregység, amely az akkumulátorhasználat feltételeivel kapcsolatos információkat cserél a fényképezőgéppel. „InfoLITHIUM” akkumulátoregység használatakor a százalékos értékben kifejezett hátralévő akkumulátor-üzemidő összhangban áll a fényképezőgép üzemi feltételeivel.
x
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, majd csúsztassa a rögzítőkart a nyíl irányába, és húzza ki az akkumulátort a helyéről. Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet!
Rögzítőkar
Memóriaműködés-jelző
16
HU

Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása

Az objektív csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba.
Ha az objektívsapka vagy a
1
védőkupak fel van helyezve, vegye le a fényképezőgépről vagy az objektívről.
• Az objektívcserét gyorsan és nem poros helyen kell végezni, hogy ne kerülhessen por a fényképezőgépbe.
Úgy helyezze fel az objektívet,
2
hogy az objektív és a fényképezőgép fehér illesztőjelei egy vonalba essenek.
• Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát lefelé, ezzel megakadályozva, hogy por kerüljön a fényképezőgépbe.
Miközben finoman a
3
fényképezőgép felé tolja az objektívet, forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, amíg egy kattanással a helyén nem rögzül.
• Ügyeljen az objektív helyes illesztésére.
A fényképezőgép előkészítése
Megjegyzések
• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját.
• Az objektív felszerelésekor ne alkalmazzon túl nagy erőt!
• A-mount objektív használatához (külön megvásárolható) rögzítőadapter (külön megvásárolható) kell. További részleteket a rögzítőadapterhez mellékelt kezelési utasításban olvashat.
• Állványcsatlakozós objektív használata esetén a kiegyensúlyozás érdekében a csatlakozót az objektív felőli oldalon szerelje az állványra.
HU
17
x
Az objektív eltávolítása
Nyomja be teljesen az
1
objektívkioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen.
A fényképezőgép előkészítése
Megjegyzések
• Ha az objektívcserék során por vagy szennyeződés jut a fényképezőgépbe, és a képérzékelő felületére tapad (a képérzékelő alakítja a fényt digitális jelekké), akkor a felvételi körülményektől függően fekete pontok jelenhetnek meg a felvételen. Kikapcsoláskor a fényképezőgép a porvédelmi funkciónak köszönhetően enyhén rezeg, ezzel megelőzve, hogy por tapadjon a képérzékelőre. Ennek ellenére gyorsan, és poros helyektől távol csatlakoztassa vagy távolítsa el az objektívet.
• A fényképezőgépet ne hagyja objektív nélkül!
• Ha vázsapkát vagy hátsó objektívsapkát szeretne használni, vásároljon ALC-B1EM (vázsapka), illetve ALC-R1EM (hátsó objektívsapka) (külön megvásárolható) típust.
• Ha motoros zoomos objektívet használ, objektívcsere előtt állítsa a fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba, és ellenőrizze, hogy teljesen visszahúzódott-e az objektív. Ha az objektív nem húzódott v issza, ne nyomja vissza erővel!
HU
Objektívkioldó gomb
18

A (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése

Nyissa fel a fedelet.
1
Helyezzen be egy
2
memóriakártyát.
• Az ábrán látható módon, kattanásig illessze be a memóriakártyát.
Ellenőrizze a levágott sarok irányát.
Zárja le a fedelet.
3
A fényképezőgép előkészítése
HU
19
x
A fényképezőgéppel használható memóriakártyák
A következő típusú memóriakártyák használhatók a fényképezőgéppel. Nem garantálható azonban az összes memóriakártya-típus megfelelő működése.
Használható
memóriakártya
„Memory Stick PRO Duo”
A fényképezőgép előkészítése
„Memory Stick PRO-HG Duo”
SD-memóriakártya (4-es vagy
SDHC-memóriakártya (4-es vagy
SDXC-memóriakártya (4-es vagy
MultiMediaCard típusú kártya nem használható.
Megjegyzések
• SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le az exFAT fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. Mielőtt a fényképezőgéphez csatlakoztatja az eszközt, ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exFAT fájlrendszerrel. Ha nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, előfordulhat, hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. (Az exFAT az SDXC-memóriakártyákon használt fájlrendszer.)
Állókép Mozgókép
(Mark2) „Memory Stick
magasabb sebességosztály)
magasabb sebességosztály)
magasabb sebességosztály)
A kézikönyvben
PRO Duo”
SD-kártya
használt
elnevezés
20
HU
x
A memóriakártya eltávolítása
Nyissa fel a fedelet, és győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, azután nyomja be egy mozdulattal a memóriakártyát.
Memóriaműködés-jelző
Megjegyzések
• Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki a memóriakártyát, ne
távolítsa el az akkumulátort, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek.
A fényképezőgép előkészítése
HU
21

A vaku csatlakoztatása

Ha a fényképezéshez villanófényt akar használni, csatlakoztassa a vakut (mellékelt). A vaku engedélyezett, ha kiemelkedik, és le van tiltva, ha be van süllyedve. Állítsa a fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba, mielőtt a vakut csatlakoztatja, vagy onnan eltávolítja.
Csatlakoztassa a vakut a
1
A fényképezőgép előkészítése
fényképezőgép 2. intelligens tartozékfoglalatába.
A csavar meghúzásával rögzítse a vakut.
2
Ha használni kívánja a vakut,
3
akkor emelje ki.
• Ha nem akarja használni a vakut, akkor tolja be.
• Az alapértelmezett beállítás: [Autom. Vaku].
Megjegyzések
• A vakuhoz a tápfeszültséget a fényképezőgép biztosítja. Mialatt a fényképezőgép a vakut tölti, az LCD-képernyőn villog a ikon. Az ikon villogása közben nem lehet megnyomni az exponáló gombot.
• Tolja be teljesen a vakut a fényképezőgép 2. intelligens tartozékfoglalatába, és húzza meg jól a csavart. Ellenőrizze, hogy a vaku jól lett-e rögzítve a fényképezőgépre.
• Ha vaku lett a fényképezőgéphez csatlakoztatva, az [Önkioldó önarcképhez] funkció nem használható.
22
HU
+ 49 hidden pages