Mudeli ja seeria numbrid on märgitud seadme allosale. Kirjuta seeria number allnäidatud
kohale. Nimeta neid numbreid, kui seoses selle tootega võtad ühenduse Sony
edasimüüjaga.
Mudeli nr. NEX-5R
Seeria nr. _______________________________
Mudeli nr. AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D
Seeria nr. _______________________________
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski vähendamiseks hoia seadet
vihma ja niiskuse eest.
TÄHTIS OHUTUSINFO
- HOIA SEE JUHEND ALLES.
TÄHELEPANU!
- TULEÕNNETUSE VÕI VOOLULÖÖGI RISKI
VÄHENDAMISEKS TÄIDA KINDLASTI ANTUD
JUHISED.
Kui voolujuhtme pistiku kuju ei vasta vahelduvvoolu kontaktile, kasuta kontaktile sobivat
pistiku adapterit.
TÄHELEPANU!
[ Aku
Aku võib vääral käsitsemisel plahvatada, tekitada tuleõnnetuse või keemilisi põletusi. Pea
kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
• Ära tee seda lahti.
• Ära suru akule ning hoia seda põrutuste või liiga tugeva jõu mõju eest, näiteks ära löö
akut, ära lase sellel maha kukkuda ning ära astu akule peale.
• Väldi lühist ja metallesemete kokkupuudet aku kontaktidega.
• Hoia akut 60°C (140°F) kõrgema temperatuuri mõju eest, näiteks päikese käes või
päikese käes seisva auto salongis.
EE
• Ära põleta akut ega viska seda tulle.
2
• Ära kasuta rikutud või lekkivat liitiumioonakut.
• Laadi akut Sony akulaadijaga või seadmega, millega saab akusid laadida.
• Hoia akut väikestele lastele kättesaamatus kohas.
• Ära lase akul märjaks saada, see peab olema kuiv.
• Vaheta aku ainult identse või Sony soovitatud ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabane vanast akust vastavalt juhistele.
[ Vahelduvvoolu adapter
Ühenda lihtsa ligipääsuga vahelduvvoolu kontaktile, kui kasutad vahelduvvoolu adapterit.
Ühenda viivitamatult adapter kontaktilt lahti, kui seadme kasutamise käigus tekivad
häired.
Komplekti kuuluv voolujuhe on ettenähtud kasutamiseks ainult selle fotokaameraga ning
seda ei tohi kasutada teiste elektriseadmetega.
Klientidele USAs ja Kanadas
[ LIITIUMIOONAKU ÜMBERTÖÖTLEMINE
Liitiumioonakut on võimalik ümber töödelda.
Viies kasutatud akud lähimasse kogumiskohta ümbertöötlemiseks,
aitad kaitsta keskkonda.
Täpsema informatsiooni saamiseks aku ümbertöötlemise kohta helista
tasuta telefonil:
1-800-822-8837 või külasta veebisaiti http://www.rbrc.org/
Tähelepanu! Ära kasuta rikutud liitiumioonakut või sellist, mille elektrolüüt lekib.
[ Aku ja objektiiv (kui objektiiv kuulub komplekti)
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks
alljärgnevat tingimust:
(1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade peab vastu võtma mis
tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada seadme soovimatut
talitlust.
See B klassi digitaalne seade vastab Kanada ICES-003 standardile.
See seade vastab FCC/IC kontrollimata keskkonnale määratud kiirguse limiidi nõuetele
ning FCC raadiosageduste (RF) mõju juhtnööridele IC raadiosageduste (RF) mõju
tingimuste OET65 ja RSS-102 lisas C. Sellel seadmel on väga madal RF energia tase, mida
loetakse vastavaks ilma erineelduvuskiirust (SAR) testimata.
EE
3
Klientidele USAs
UL on rahvusvaheliselt tunnustatud organisatsioon, mis hoolitseb ohutuse eest.
UL tähis tootel tähendab, et toode kuulub UL nimekirja.
Kui seoses selle tootega tekivad küsimused, võid helistada telefonil:
Sony klientide infokeskus
1-800-222-SONY (7669)
Allnäidatud number kehtib ainult küsimustele, mis on seotud FCC.
[ Normatiivne informatsioon
Vastavuse teade
Müüginimi: SONY
Mudeli nr.: NEX-5R
Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc.
Aadress:16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Kontakttelefon: 858-942-2230
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks
alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade
peab vastu võtma mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada
seadme väärtalitlust.
Ära paigalda ega kasuta seda seadet koos mis tahes teist tüüpi antenniga või saatjaga.
[ TÄHELEPANU!
Kasutajat hoiatatakse, et igasugused selles juhendis otseselt kinnitamata muudatused või
modifikatsioonid võivad annulleerida kasutaja õigused seadme käivitamiseks.
[ Märkus
See seade on testitud ja tunnistatud vastavaks piirangutele, mis on määratud B klassi
digitaalsetele seadmetele vastavalt FCC tingimuste15. osale.
Need piirangud on ettenähtud, et tagada adekvaatset kaitset häirete eest seadme
paigaldamisel eluruumidesse. See seade tekitab, kasutab ja kiirgab raadiosageduste
energiat, mis, kui seade pole paigaldatud ja seda ei kasutata vastavalt tootja juhistele, võib
tekitada raadioside häireid. Siiski ei garanteerita, et seadme paigaldamisel häireid ei teki.
Kui see seade tekitab raadioside või teleülekannete vastuvõtu häireid, mida saab tuvastada
seadet sisse ja välja lülitades, on soovitav nende vältimiseks täita üks või mitu
alljärgnevatest toimingutest:
– suuna ümber vastuvõtu antenn või paiguta see mujale;
– paiguta see seade ja vastuvõtja teineteisest kaugemale;
– ühenda see seade ja vastuvõtja erinevatele vahelduvvoolu kontaktidele;
– võta ühendus edasimüüja või kogenud raadio/TV remondispetsialistiga.
Seadmega peab kasutama komplekti kuuluvat liidesekaablit, et saaks täita digitaalseadmele
EE
määratud piiranguid vastavalt FCC tingimuste 15. osa B osale.
4
Klientidele Kanadas
See seade vastab Industry Canada litsentseerimata raadioside RSS standardile (tele).
Toimingutele kehtivad kaks alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada häireid, ja
(2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis
võivad põhjustada seadme soovimatut talitlust.
Vastavalt Industry Canada tingimustele võib see raadiosaatja töötada ainult, kasutades
Industry Canada kinnitatud tüüpi antenni ja maksimaalset (või väiksemat) võimendust.
Teiste kasutajate raadioside võimalike häirete vähendamiseks peab antenni tüüp ja selle
võimendus olema valitud nii, et efektiivse isotroopse kiirguse võimsus (e.i.r.p.) ei ületaks
edukaks sideks vajalikku võimsust.
Klientidele Euroopas
[ Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC ja toote ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. Hoolduse või garantiiga seotud küsimustega pöördu
vastavates hooldus- või garantiidokumentides näidatud aadressidel.
Sony Corporation teatab, et see NEX-5R vahetatava objektiiviga digitaalne fotokaamera
vastab 1999/5/EC direktiivi olulistele tingimustele ja teistele vastavatele nõuetele.
Täpsemat informatsiooni leiad veebisaidist:
http://www.compliance.sony.de/
Toode on testitud ning tuvastatud selle vastavus R&TTE direktiivis määratud 3 meetrist
lühemate ühenduskaablite kasutamise piirangutele.
[ Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad teatud sagedustel mõjutada seadme kujutist ja heli.
[ Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmeedastuse katkemist
(ebaõnnestumist), taaskäivita rakendustarkvara või ühenda lahti ja ühenda veelkord
sidekaabel (USB jt.).
EE
5
[ Kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete
liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi visata
olmeprügisse. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste
ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote õige
utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale
ja elanike tervisele, mis võivad tekkida selle toote väära käitlemise
tulemusel. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse.
Täpsemat informatsiooni selle toote ümbertöötlemise kohta saad
kauplusest, kus toote ostsid.
kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või
[ Kasutatud patareide jäätmete kõrvaldamine (rakendatav
Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega
Euroopa riikides)
Taoline tähis patareil või selle pakendil näitab, et antud toote komplekti
kuuluvat patareid ei tohi visata olmeprügisse.
Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi
sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi sümbol
lisatakse, kui patarei sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või
Tagades patareide õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida selle väära käitlemise tulemusel.
Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse.
Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik
püsiühendus sisseehitatud patareiga, tohib seda vahetada vaid kvalifitseeritud teeninduse
personal. Patarei õige käitlemise tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel
ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta.
Kõikide teiste patareide kohta vaata osast, kus kirjeldatakse nende ohutut väljavõtmist
seadmest.
Anna patarei ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud patareide kogumiskohta.
Täpsemat informatsiooni selle toote või patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust
omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
0,004% pliid.
Märkus klientidele Ühendatud Kuningriigis
Ohutuse ja mugavuse eesmärgil on selles seadmes fikseeritud pistik, mis vastab BS 1363
nõuetele.
Kui peab vahetama pistiku kaitse, kasuta kindlasti kaitset, mille voolutugevus vastab
komplekti kuuluvale kaitsele ja mille on kinnitanud ASTA või BSI kuni 1362 ( või
tähisega).
Kui selle seadme komplekti kuuluval pistikul on eemaldatav kaitsekate, kinnita pärast
kaitse vahetamist kindlasti kate. Mingil juhul ära kasuta pistikut ilma kinnitamata
kaitsekatteta. Kui kaotasid katte, võta ühendus lähima Sony teeninduskeskusega.
EE
6
Tähelepanu, kui kasutad fotokaamerat Itaalias!
RLAN võrgu kasutamist reguleerib: - seoses isikliku kasutamisega, dekreediga (1.8.2003)
nr. 259 (“Elektroonilise side koodeks”). 104. punkt määrab, millal peab eelnevalt saama
üldise volituse ja 105. punkt määrab, millal on lubatud vaba kasutamine; - mis puudutab
RLAN avalikku ligipääsu teleside võrkudele ja teenustele, vastavalt ministeeriumi
dekreedi (28.5.2003) muudatustele ja Elektroonilise side koodeksi 25. punktile
(elektroonilise side võrkude ja teenuste üldine autoriseerimine).
Tähelepanu, kui kasutad fotokaamerat Norras!
Selle raadioseadme kasutamine on keelatud 20 km raadiuses Ny-Alesund keskusest Norra
Svalbardi saarestikus.
Klientidele Singapuris
Klientidele, kes ostsid fotokaamera turistidele ettenähtud
poes Jaapanis!
[ Märkus
Kõik NEX-5R vahetatava objektiiviga digitaalsele fotokaamerale ettenähtud juhtmeta
funktsioonid on kasutatavad USAs, Kanadas, Mehhikos, Prantsusmaal, Rootsis,
Venemaal, Ukrainas, Austraalias, Singapuris, Koreas, Filipiinidel, Tais, Taivanil, Indias ja
Hiinas.
EE
7
Sisukord
Fotokaamera ettevalmistamine
Pakendi sisu kontroll .......................................................... 11
Seadme osad .................................................................... 12
Aku laadimine .................................................................... 17
Selles juhendis kirjeldatakse mitut mudelit, mille komplekti kuuluvad erinevad
objektiivid.
Mudeli nimi erineb sõltuvalt komplekti kuuluvast objektiivist Saadav mudel erineb
sõltuvalt riigist/regioonist.
Mudeli nimiObjektiiv
NEX-5RPole komplektis
NEX-5RLE16 – 50 mm
NEX-5RKE18 – 55 mm
NEX-5RYE55 – 210 mm ja E16 – 50 mm
EE
10
Fotokaamera ettevalmistamine
Fotokaamera ettevalmistamine
Pakendi sisu kontroll
Kõigepealt kontrolli oma fotokaamera mudeli nime (10. lk. lk). Fotokaamera
komplekti kuuluvad tarvikud erinevad sõltuvalt mudelist.
Sulgudes on näidatud arv.
x
Kõikide mudelite
komplektis
• Fotokaamera (1)
• Voolujuhe (1)* (ei kuulu USA ja
Kanada mudelite komplekti)
* Fotokaamera komplektis võib olla
mitu voolujuhet. Kasuta oma riigile/
regioonile vastavat voolujuhet.
• Laetav aku NP-FW50 (1)
• Micro-USB kaabel (1)
• Vahelduvvoolu adapter AC-UB10/
UB10B/UB10C/UB10D (1)
• Õlarihm (1)
• Välklamp HVL-F7S (1)/välklambi
vutlar (1)
•CD-ROM (1)
– Rakendustarkvara, mis on
ettenähtud fotokaamerale
– Handbook (käsiraamat)
• Kasutusjuhend (see juhend) (1)
x
NEX-5R
• Bajoneti kate (1) (kinnitatud
fotokaamerale)
x
NEX-5RL
• E16 – 50 mm suumiobjektiiv (1)/
objektiivi eesmine kate (1)
(kinnitatud fotokaamerale)
x
NEX-5RK
• E18 – 55 mm suumiobjektiiv (1)/
objektiivi eesmine kate (1)
(kinnitatud fotokaamerale)/
objektiivi varjuk (1)
x
NEX-5RY
• E16 – 50 mm suumiobjektiiv (1)/
objektiivi eesmine kate (1)
(kinnitatud kaamerale)
• E55 – 210 mm suumiobjektiiv (1)/
eesmine objektiivi kate (1)/
tagumine objektiivi kate (1)/
objektiivi varjuk (1)
EE
11
Fotokaamera ettevalmistamine
Seadme osad
Täpsemat informatsiooni kasutamise kohta vaata sulgudesse märgitud
lehekülgedelt.
C Fn (funktsioon) nupp (55. lk.)
D Kaugjuhtimise sensor
E ON/OFF (toide) lüliti (28. lk.)
F AF abivalgus/taimeri lamp/
naeratuse tuvastuse katiku lamp
Kui objektiiv on
eemaldatud
A Katiku nupp (31. lk.)
B Haak õlarihma kinnitamiseks
Kinnita õlarihm, et vältida
fotokaamera maha kukkumist ja
vigastamist.
G Arukas tarvikute terminal 2
H Mikrofon
I Objektiiv (22. lk.)
J Objektiivi vabastamise nupp
K Bajonett
L Pildisensor
M Objektiivi kontaktid
1)
Võid samuti kinnitada arukale
tarvikute terminalile ettenähtud
tarvikud.
[Self-portrait Self-timer]
funktsiooni ei saa kasutada, kui
arukale tarvikute terminalile 2 on
kinnitatud välklamp HVL-F7S
(komplektis) või tarvikud.
2)
Ära kata seda kinni filmi
salvestamise ajal.
3)
Ära puuduta seda osa.
2)
(23. lk.)
3)
1)
3)
12
EE
Fotokaamera ettevalmistamine
APildisensori positsiooni
tähis
B Wi-Fi sensor (sisse ehitatud)
C Laadimislamp
D Micro-USB pesa
E HDMI pesa (58. lk.)
F LCD ekraan/puutepaneel 4)
(38. lk.)
G (taasesitus) nupp (33. lk.)
H Juhtketas (37. lk.)
I MOVIE nupp (32. lk.)
J Programmeeritav nupp A
(37. lk.)
K Juhtratas (35. lk.)
L Programmeeritav nupp C
(37. lk.)
M Programmeeritav nupp B
(37. lk.)
4)
• Võid reguleerida LCD ekraani
nurgale, millel on hästi näha ning
salvestada mis tahes asukohalt.
• Kalluta LCD ekraan umbes 180
kraadi võrra üles, kui jäädvustad
autoportreed. Vaikeseadistusel
valitakse automaatselt 3sekundiline taimer.
• Kui säilitad LCD ekraani pärast
autoportree salvestamist, lase
ekraan täielikult alla, kuni see asub
vastu fotokaamera korpust, siis
lükka LCD ekraani üles, kuni
ühtivad LCD ekraani ja
fotokaamera korpuse allosad.
EE
13
Fotokaamera ettevalmistamine
A Aku/mälukaarti pesa kate (17.,
24. lk.)
B Ligipääsu lamp (25. lk.)
C Mälukaarti pilu (24. lk.)
D Akupesa (17. lk.)
E Ühendusplaadi kate
Kasuta seda, kui tarvitad
AC-PW20 vahelduvvoolu adapterit
(müügil eraldi).
Sisesta ühendusplaat akupesasse,
siis tõmba juhe ühendusplaadist
läbi, nagu alljärgneval kujutisel
näidatud.
F Statiivi kinnituspesa
• Kinnita statiiv kruviga, mis on
lühem kui 5,5 mm (7/32 tolli).
Fotokaamerat ei saa statiivile
korralikult fikseerida kruviga,
mis on pikem kui 5,5 mm (7/32
tolli) ning võid fotokaamerat
vigastada.
G Kõlar
x
Välklamp HVL-F7S
A Kruvi
B Välklamp
C Konnektor
1)
Ära puuduta seda osa.
Kui see osa on määrdunud, puhasta
pehme kuiva lapiga.
1)
1)
• Veendu, et katte sulgemisel ei
vajutata juhet.
EE
14
Fotokaamera ettevalmistamine
x
Objektiiv
Objektiivide tehnilisi tunnuseid
vaata 101. lk.
E PZ 16 – 50 mm F3.5-5.6
OSS (kuulub NEX-5RL/
NEX-5RY komplekti)
A Suumi/teravustamise rõngas
B Suumi hoob
C Bajoneti märgis
D Objektiivi kontaktid
1)
Ära puuduta seda osa.
1)
E18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS
(kuulub NEX-5RK
komplekti)
A Varjuki märgis
B Teravustamise rõngas
C Suumi rõngas
D Fookuskauguse skaala
E Fookuskauguse märgis
F Objektiivi kontaktid
G Bajoneti märgis
1)
Ära puuduta seda osa.
1)
EE
15
Fotokaamera ettevalmistamine
E55 – 210 mm F4.5-6.3 OSS
(kuulub NEX-5RY
komplekti)
A Teravustamise rõngas
B Suumi rõngas
C Fookuskauguse skaala
D Fookuskauguse märgis
E Objektiivi kontaktid
F Bajoneti märgis
1)
Ära puuduta seda osa.
1)
16
EE
Fotokaamera ettevalmistamine
Aku laadimine
Kui kasutad fotokaamerat esimest korda, laadi kindlasti NP-FW50
“InfoLITHIUM” aku (komplektis).
“InfoLITHIUM” akut saab laadida ka siis, kui see pole täielikult tühi. Saab
kasutada ka osaliselt laetud akut.
Laetud aku tühjeneb pikkamööda ka siis, kui seda ei kasutata. Salvestamise
võimaluse möödalaskmise vältimiseks laadi enne salvestamist veelkord aku.
Sea toitelüliti OFF.
1
Ava pesa kate hooba lükates.
2
Sisesta aku lõpuni, vajutades
3
selle nurgaga
fikseerimishooba.
Fikseerimishoob
EE
17
Fotokaamera ettevalmistamine
Laadimislamp
Helendab: toimub laadimine
Kustunud: laadimine on
lõpetatud
Vilgub: tekkis laadimisviga või
laadimine katkestati ajutiselt,
kuna temperatuur on väljapool
soovitatud vahemikku
Laadimislamp süttib oranžilt ja algab
laadimine.
• Sea toitelüliti OFF, kuni laadid akut.
Kui toitelüliti on seatud ON, ei saa
fotokaamera akut laadida.
• Kui vilgub laadimislamp, võta aku
välja ja sisesta veelkord.
Voolujuhe
Sulge kate.
4
Ühenda fotokaamera vahelduvvoolu adapterile
5
(komplektis), kasutades micro-USB kaablit (komplektis).
Ühenda vahelduvvoolu adapter vahelduvvoolu kontaktile.
EE
18
Fotokaamera ettevalmistamine
Märkused
• Kui fotokaamera laadimislamp vilgub, kui vahelduvvoolu adapter on ühendatud
vahelduvvoolu kontaktile, näitab see, et laadimine on ajutiselt katkestatud, kuna
temperatuur on väljapool soovitatud vahemikku. Laadimine jätkub, kui
temperatuur on jälle sobivas vahemikus. Akut on soovitav laadida 10°C kuni 30°C
( 50°F kuni 86°F) temperatuuril.
• Kui kasutad akut esimest korda või seda ei ole kaua kasutatud, võib laadimislamp
vilkuda kiiresti. Sellisel juhul võta aku välja ja sisesta veelkord fotokaamerasse, et
seda laadida.
• Ära ürita akut laadida kohe pärast selle laadimist või siis, kui seda pole pärast
laadimist kasutatud. See mõjutab aku teovõimet.
• Pärast laadimise lõpetamist ühenda vahelduvvoolu adapter vahelduvvoolu
kontaktilt lahti.
• Kasuta kindlasti ainult originaalset Sony akut, micro-USB kaablit (komplektis) ja
vahelduvvoolu adapterit (komplektis).
x
Laadimisaeg
Laadimisaeg on umbes 280 minutit, kasutades vahelduvvoolu adapterit
(komplektis).
Märkus
• Tabelis on näidatud laadimisaeg, kasutades täiesti tühja akut 25°C (77°F)
temperatuuril. Laadimine võib nõuda rohkem aega, sõltuvalt kasutamise ja
keskkonna tingimustest.
EE
19
Fotokaamera ettevalmistamine
x
z Fotokaamera kasutamine välismaal — toiteallikas
Võid fotokaamerat ja vahelduvvoolu adapterit kasutada igas riigis/regioonis,
kus toitevarustuseks on 100 V - 240 V vahelduvvool, 50/60 Hz.
Elektrooniline pingemuundur ei ole vajalik ja selle kasutamine võib tekitada
talitlushäireid.
Laadimine, ühendades arvutile
Akut on võimalik laadida, ühendades fotokaamera micro-USB kaabliga arvutile.
Märkus
• Laadides arvutit kasutades, võta arvesse alljärgnevat.
– Kui fotokaamera on ühendatud sülearvutile, mis pole ühendatud vahelduvvoolu
võrku, tühjeneb sülearvuti aku. Ära jäta fotokaamerat kauaks ühendatuna
arvutile.
– Ära lülita sisse/välja ning ära taaskäivita arvutit, samuti ära aktiveeri arvutit
unerežiimist, kui arvuti ja fotokaamera vahel on loodud USB ühendus. See võib
põhjustada fotokaamera talitlushäireid. Enne arvuti sisse/välja lülitamist,
taaskäivitamist või unerežiimist aktiveerimist ühenda fotokaamera arvutilt lahti.
– Ei garanteerita toiminguid kõigi arvutitega. Ei garanteerita laadimist, kasutades
kasutaja loodud arvutit, modifitseeritud arvutit või USB kontsentraatorit.
Sõltuvalt samaaegselt kasutatavate USB seadmete tüübist ei saa fotokaamerat
võib-olla õigesti käivitada.
EE
20
Fotokaamera ettevalmistamine
z Mis on “InfoLITHIUM” aku?
“InfoLITHIUM” aku on liitiumioonaku, mis vahetab fotokaameraga
informatsiooni kasutamise tingimuste kohta. Kasutades “InfoLITHIUM” akut,
kuvatakse akusse järelejäänud laengut protsentuaalselt vastavalt fotokaamera
kasutamise tingimustele.
Fikseerimishoob
x
Akusse jäänud laengu kontroll
Kontrolli allesjäänud laengut, kasutades allnäidatud indikaatoreid ja
protsentuaalarve LCD ekraanil.
“Battery
Aku laeng
Märkus
• Teatud tingimustes võib kuvatud aku järelejäänud laeng olla vale.
x
Aku väljavõtmine
Lülita fotokaamera välja, veendu, et
ligipääsu lamp on kustunud, lükka
fikseerimishooba noole suunas ja tõmba
aku välja. Ära lase akul maha kukkuda.
Palju vähe
exhausted.”
Kujutisi ei saa
salvestada.
Ligipääsu lamp
EE
21
Fotokaamera ettevalmistamine
Objektiivi kinnitamine/eemaldamine
Sea fotokaamera toitelüliti OFF, enne kui kinnitad või eemaldad objektiivi.
Kui on kinnitatud kate,
1
eemalda see fotokaameralt
või objektiivilt.
• Vaheta objektiiv kiiresti, et tolm ja
mustus ei sattuks fotokaamerasse.
Paigalda objektiiv nii, et
2
ühilduksid valged märgised
objektiivil ja fotokaameral.
• Vältimaks tolmu tagasilangemist
fotokaamerasse, suuna see
allapoole.
Kuni vajutad objektiivi õrnalt
3
vastu fotokaamerat, pööra
objektiivi kellaosuti liikumise
suunas, kuni see fikseerub
klõpsatusega.
• Kinnita objektiiv kindlasti otse.
Märkused
• Objektiivi kinnitades ära vajuta objektiivi vabastamise nuppu.
• Ära kinnita objektiivi liigse jõuga.
• Bajoneti adapter (müügil eraldi) on vajalik, et kasutada A-mount objektiivi
(müügil eraldi). Täpsemat informatsiooni vaata bajoneti adapteri komplekti
kuuluvast kasutusjuhendist.
• Kui kasutad statiivi kinnituspesaga varustatud objektiivi, kinnita sellele statiiv, et
säilitada tasakaalu.
EE
22
Fotokaamera ettevalmistamine
x
Objektiivi eemaldamine
Vajuta objektiivi vabastamise
1
nupp lõpuni alla, siis pööra
objektiivi kellaosuti liikumise
vastassuunas lõpuni.
Objektiivi vabastamise nupp
Märkused
• Kui objektiivi vahetamisel sattub fotokaamerasse tolm või mustus ja kleepub
pildisensori (osa, mis muundab valgusallika signaali digitaalseks signaaliks)
pinnale, võib see kujutisel ilmuda tumedate laikudena, sõltuvalt salvestamise
keskkonnast. Fotokaamera vibreerib õrnalt, kui selle välja lülitad, kuna töötab
tolmueemalduse funktsioon, mis takistab tolmu sattumist pildisensorile. Kinnita
või eemalda objektiiv kiiresti kohas, kus pole tolmu.
• Ära jäta fotokaamerat eemaldatud objektiiviga.
• Kui kasutad bajoneti katet või objektiivi tagumist katet, muretse ALC-B1EM
(bajoneti kate) või ALC-R1EM (objektiivi tagumine kate) (müügil eraldi).
• Kui kasutad elektrilise suumiga objektiivi, sea fotokaamera toitelüliti OFF ning
enne objektiivi vahetamist veendu, et objektiiv on lõpuni sisse tõmmatud. Kui
objektiiv ei ole sisse tõmmatud, ära suru seda jõuga.
EE
23
Fotokaamera ettevalmistamine
Mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
Ava pesa kate.
1
Sisesta mälukaart.
2
• Sisesta mälukaart, kuni see
fikseerub klõpsatusega.
Suuna täkiline nurk õigesti.
Sulge kate.
3
24
EE
Fotokaamera ettevalmistamine
x
Mälukaartid, mida saab kasutada
Selles fotokaameras saab kasutada sellist tüüpi mälukaarte. Siiski ei
garanteerita kõikide mälukaartide puhul õigeid toiminguid.
Kasutatav mälukaartFotoFilmTähistus selles
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2)“Memory Stick
“Memory Stick PRO-HG
Duo”
SD mälukaart (4. klassi või
SDHC mälukaart (4. klassi või
SDXC mälukaart (4. klassi või
MultiMediaCard ei saa kasutada.
Märkus
• SDXC mälukaartile salvestatud kujutisi ei saa importida või taasesitada arvutis või
AV seadmes, mis ei ühildu exFAT. Enne sellele fotokaamerale ühendamist
veendu, et seade ühildub exFAT. Kui ühendad fotokaamera mitteühilduvale
seadmele, võib ilmuda kutse mälukaarti vormindamiseks. Mingil juhul ära
vorminda mälukaarti, kui ilmub selline kutse, vastasel juhul kustutatakse
mälukaartil kõik andmed. (exFAT on failisüsteem, mida kasutatakse SDXC
mälukaartidel.)
x
Mälukaarti väljavõtmine
kõrgem)
kõrgem)
kõrgem)
juhendis
PRO Duo”
SD kaart
Ava kate, veendu, et ligipääsu lamp on
kustunud ja vajuta üks kord mälukaarti.
Ligipääsu lamp
Märkus
• Ära võta välja mälukaarti või akut ning ära lülita toidet välja, kui helendab
ligipääsu lamp. Võid rikkuda andmed.
EE
25
Fotokaamera ettevalmistamine
Välklambi kinnitamine
Salvestamisel välklambi kasutamiseks kinnita välklamp (komplektis)
fotokaamerale.
Välklamp on lubatud, kui on üles tõstetud ning keelatud, kui on alla lastud.
Enne välklambi kinnitamist või lahti ühendamist sea fotokaamera toitelüliti
OFF.
Kinnita välklamp fotokaamera
1
arukale tarvikute terminalile 2.
Välklambi kinnitamiseks keera kruvi kinni,.
2
Tõsta välklamp üles, et see
3
saaks valgustada.
• Lase välklamp alla, kui seda ei
kasutata.
• Vaikeseadistus on [Autoflash].
Seadistuse muutmist vaata 54. lk.
Märkused
• Välklamp saab toidet fotokaameralt. Kui fotokaamera laadib välklampi, vilgub
LCD ekraanil. Katiku nuppu ei saa vajutada, kui see indikaator vilgub.
• Pista välklambi konnektor lõpuni fotokaamera arukasse tarvikute terminali 2 ning
keera kruvi tugevasti kinni. Veendu, et välklamp on fotokaamerale korralikult
kinnitatud.
• [Self-portrait Self-timer] funktsiooni ei saa kasutada, kui fotokaamerale on
kinnitatud välklamp.
26
EE
Fotokaamera ettevalmistamine
z Välklambi kaasas kandmine
Välklambi vutlari saab käepäraselt kinnitada
õlarihmale.
Välklambi vigastamise vältimiseks hoia seda
vutlaris, kui ei kasuta.
EE
27
Fotokaamera ettevalmistamine
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Fotokaamera esmakordsel sisselülitamisel ilmub kuupäeva/kellaaja
seadistamise ekraan.
juhtratta paremale või
vasakule poolele, siis vajuta
keskele.
Vajuta juhtratta vasakut või
4
paremat poolt, et valida igat
parameetrit, siis vajuta ülavõi allosa või pööra ketast, et
valida arvuline väärtus.
Daylight Svg.: lülitab sisse või välja
suveajale ülemineku seadistuse.
Date Format: võid valida kuupäeva
kuvamise formaadi.
• Kesköö on 12:00 AM ja keskpäev
12:00 PM.
EE
28
Fotokaamera ettevalmistamine
Korda 4. toimingut, et seadistada teisi parameetreid, siis
5
vajuta juhtketta keskele. Või puuduta ekraanil OK.
Märkused
• Kuupäeva, kellaaega ja regiooni ei saa seadistada ekraani puudutades.
• Selles fotokaameras ei saa kujutistele kanda kuupäeva. Kasutades “PlayMemories
Home”, mis on talletatud CD-ROM`il (komplektis), võid kujutisi talletada või
printida kuupäevaga. Täpsemat informatsiooni vaata “PlayMemories Home Help
Guide” (73. lk.).
x
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine/praeguse kellaaja
seadistuse kontroll
Vali MENU t [Setup] t [Date/Time Setup] (66. lk.).
x
Kuupäeva ja kellaaja seadistuse säilitamine
Selles fotokaameras on seesmine laetav patarei, et säilitada kuupäeva, kellaaja
ja teisi seadistusi vaatamata sellele, kas toide on sisse lülitatud või aku
sisestatud. Täpsemat informatsiooni vaata 96. lk.
EE
29
Põhitoimingud
Põhitoimingud
Suumi rõngas
Suumi hoob
Fotode salvestamine
(Intelligent Auto) režiimis fotokaamera analüüsib objekti ja võid
salvestada vastavate seadistustega.
Vali MENU t [Shoot Mode]
1
t(Intelligent Auto).
Suuna fotokaamera objektile.
2
Kui fotokaamera tuvastab stseeni,
ilmub LCD ekraanile stseeni
tuvastuse ikoon ja viide: (Night
Scene), (Tripod Night Scene),
• Optiline suumimine ei ole võimalik,
kasutades fikseeritud fookuse
objektiivi.
• Kui kasutad elektrilise suumiga
objektiivi, lülitub fotokaamera
automaatselt [Zoom] funktsioonile,
kui suurenduse skaala ületab
optilise suumi skaalat (53. lk.).
Stseeni tuvastuse ikoon ja viide
EE
30
Põhitoimingud
Vajuta katiku nupp pooleldi
4
alla, et teravustada.
Kui fookus on kinnitatud, kõlab
helisignaal ja süttib z.
Fookuse indikaator
5
x
Fotode salvestamine puutepaneeli kasutades
(puutetundliku katiku funktsioon)
Fotokaamera reguleerib automaatselt fookuse ja vabastab katiku, kui puudutad
ekraanil objekti, millele teravustad. Puutetundliku katiku funktsiooni saad
kasutada, kui MENU [Touch Shutter] on seatud [On].
1
2
Vajuta katiku nupp lõpuni alla.
Kui fotokaamera tuvastab ja salvestab näo [Auto Port. Framing]
seadistatult [Auto], kärbitakse salvestatud kujutis automaatselt sobivasse
kompositsiooni. Nii originaal- kui kärbitud kujutis talletatakse.
Ekraanil puuduta .
• Ikoon muutub ja puutetundliku
katikuga salvestamine on saadaval.
Suuna fotokaamera objektile, siis puuduta ekraanil objekti,
millele teravustad.
• Ekra anil kuvatakse automaatse teravustamise tsooni, kui sed a puudutad.
Kui fookus kinnitatakse, salvestab fotokaamera automaatselt kujutise.
EE
31
Põhitoimingud
Kui ekraanil puudutad , tühistatakse salvestamine
3
puutetundliku katikuga.
Filmide salvestamine
Suuna fotokaamera objektile.
1
Vajuta MOVIE nuppu, et
2
alustada salvestamist.
• Fookus ja heledus reguleeritakse
automaatselt.
• Kui salvestamise ajal vajutad katiku
nupu pooleldi alla, võid kiiremini
teravustada.
Vajuta veelkord MOVIE nuppu, et katkestada salvestamist.
3
Märkused
• Võimalik, et filmi salvestamise ajal salvestatakse fotokaamera ja objektiivi
toimingu heli.
• Kui kasutad elektrilise suumiga objektiivi ning suumirõnga tekitatud heli
salvestamise ajal segab, on soovitav kasutada suumihooba. Suumihoova
teisaldamisel pane sõrmed õrnalt hoovale ja teisalda hooba nii, et see ei liiguks
järsult.
• Võid keelata heli salvestamise, valides MENU t [Setup] t [Movie Audio Rec]
t [Off] (66. lk.).
• Filmi vahetpidamata salvestamise aeg sõltub keskkonna temperatuurist või
fotokaamera seisukorrast.
• Pikaajalisel vahetpidamata salvestamisel võib fotokaamera soojeneda. See on
normaalne nähe. Võib samuti ilmuda teade “Internal temp. high. Allow it to
cool.”. Sellisel juhul lülita fotokaamera välja ja oota, kuni see on jälle
salvestamiseks valmis.
MOVIE nupp
32
EE
Põhitoimingud
Kujutiste vaatamine
1
x
Kujutise valik
Pööra juhtratast. Või libista ekraanil sõrme vasakult poolt paremale.
x
Filmide taasesitus
1
2
Vajuta (taasesitus) nuppu.
Viimati salvestatud kujutis ilmub
LCD ekraanile.
• Vajuta juhtratta keskele, et
suurendada kuvatud kujutist.
(taasesitus) nupp
Vali MENU t [Playback] t
[Still/Movie Select] t [Folder
View(MP4)] või [AVCHD
View].
• Jälle fotode vaatamiseks vali
[Folder View(Still)].
Pööra juhtratast, et valida vajalik film, siis vajuta keskele.
Või puuduta soovitud filmi.
EE
33
Põhitoimingud
Filmi taasesituse ajalToimingud juhtrattaga
Taasesituse peatamine/
jätkamine
Kiiresti edasiVajuta paremat poolt või pööra
Kiiresti tagasiVajuta vasakut poolt või pööra
Aeglane taasesitus edasi Peatamise ajal pööra ratast
Aeglane taasesitus
tagasi*
Helitugevuse taseme
reguleerimine
* Filmi taasesitatakse kaadrikaupa.
Vajuta keskele.Puuduta X/N.
juhtratast kellaosuti liikumise
suunas.
juhtratast kellaosuti liikumise
vastassuunas.
kellaosuti liikumise suunas.
Peatamise ajal pööra ratast
kellaosuti liikumise vastassuunas.
Vajuta allosa t ülalt/alt.–
Toimingud
puutepaneelil
Puuduta M.
Puuduta m.
Peatamise ajal
puuduta .
Peatamise ajal
puuduta .
34
EE
Põhitoimingud
Kujutiste kustutamine
z Mitme kujutise kustutamine
Vali MENU t [Playback] t [Delete], et valida ja samal ajal kustutada mitu
kujutist.
Võid kustutada praegu kuvatud kujutise.
1
2
Vajuta (kustutamine). Või
puuduta ekraanil .
Vajuta juhtratta keskele. Või
puuduta ekraanil OK.
• Vali , et katkestada toiminguid.
Fotokaamera käivitamine
Juhtketas, juhtrõngas ja programmeeritavad nupud võimaldavad kasutada
fotokaamera erinevaid funktsioone.
x
Juhtratas
Salvestamisel määratakse DISP (displei sisu), (särikompensatsioon),
(sarivõtte režiim) ja (ISO) funktsioonid juhtrattale. Taasesitusel
EE
35
Põhitoimingud
määratakse juhtrattale DISP (displei sisu) ja (kujutiste indeks)
Nool näitab, et võid juhtratast
pöörata.
Kui ekraanil kuvatakse
suvandeid, võid neid sirvida,
pöörates juhtratast või
vajutades selle ülemist/alumist/
vasakut/paremat osa. Valiku
kinnitamiseks vajuta keskele.
funktsioonid.
Kui pöörad juhtratast või vajutad selle ülemist/alumist/paremat/vasakut osa
vastavalt displei näitudele, võid valida seadistuste parameetrid. Valik
kinnitatakse, kui vajutad juhtratta keskele.
• Rakenduse allalaadimise funktsioon võib mõnes riigis/regioonis mitte olla
saadaval.
36
EE
Põhitoimingud
x
Juhtketas
Diafragma apertuuri väärtus,
katiku kiirus jne
Sellisel juhul töötab
programmeeritav nupp A
kui MENU (menüü) nupp
ja programeeritav nupp B
töötab kui (vaatamine
nutitelefonis) nupp.
A
B
C
Juhtketas
Võid seadistada diafragma apertuuri väärtuse, katiku kiiruse jne, pöörates
juhtketast. Juhtkettale määratud seadistuse väärtus erineb igal salvestamise
režiimil.
x
Programmeeritavad nupud
Programmeeritavatel nuppudel on erinevad ülesanded sõltuvalt kontekstist.
Igat programmeeritavale nupule määratud ülesannet (funktsiooni) kuvatakse
ekraanil.
Ekraani ülemises paremas nurgas näidatud funktsiooni kasutamiseks vajuta
programmeeritavat nuppu A. Ekraani alumises paremas nurgas näidatud
funktsiooni kasutamiseks vajuta programmeeritavat nuppu B. Keskel näidatud
funktsiooni kasutamiseks vajuta juhtratta keskele (programmeeritav nupp C).
Selles juhendis näitavad programmeeritavaid nuppe ikoonid või ekraanil
näidatud funktsioon.
EE
37
Põhitoimingud
x
Puuduta elementi, et seda valida.
Libistades sõrme mööda ekraani keritakse
elemente. Ekraani elemendid vahetatakse
nendega, mida eelnevalt ei olnud näha.
Puutepaneel
Võid fotokaamera käivitada intuitiivselt, puudutades ekraani või libistades
sõrme ekraanil. Puuduta elementi ekraanil, et seda valida. Libista sõrme
mööda ekraani, et kerida ja kuvada peidetud elemente.
38
EE
Põhitoimingud
x
Kasutamine
Võid elemente valida ja seadistusi teostada kahel viisil: kasutades juhtketast
või puudutades ekraani ja libistades sõrme mööda ekraani (puutepaneel).
ToimingJuhtratasPuutepaneel
Elemendi valikPööra juhtratast või puuduta
selle ülaosa/allosa/vasakut/
paremat poolt, siis vajuta
keskele.
Puuduta soovitud elemeni.
Peidetud
elemendi
kuvamine
Väärtuse
seadistamine või
kujutise hägususe
taseme
reguleerimine
Järgmise või
eelmise kujutise
kuvamine
Pööra juhtratast või hoia
allavajutatult selle ülaosa/
allosa, kuni elementi
kuvatakse ekraanil.
Pööra juhtratast.Lükka sõrmega indikaatorit.
Pööra juhtratast või vajuta
selle vasakut/paremat poolt.
Libista sõrmega mööda
ekraani üles või alla, kuni
element ilmub ekraanile.
Libista sõrme vasakule või
paremale mööda taasesituse
ekraanil.
EE
39
Põhitoimingud
Märkused
• Võid teostada suuremat osa toimingutest, kasutades nii juhtratast/
programmeeritavaid nuppe kui puutepaneeli. Mõnda toimingut saab siiski
teostada ainult ühega neist.
• Puutepaneeli kasutades võta arvesse alljärgnevat:
– ära kasuta teravat eset, näiteks pliiatsit, pastapliiatsit või küünt;
– ära kasuta puutepaneeli, kuni fotokaamerat hoidva käega puudutad ekraani teises
kohas.
Fotokaamera teejuhi funktsiooni kasutamine
Selles fotokaameras on salvestamise lihtsustamiseks erinevad funktsioone
selgitavad “spikri teejuhid” ja “nõuanded salvestamiseks”. Kasuta neid oma
fotokaamera efektiivsemaks kasutamiseks.
x
Spikri teejuhid
Fotokaamera kuvab spikri teejuhte, et selgitada valitud funktsiooni, kui
muudad seadistust jne.
Võid spikri teejuhid peita, valides MENU t [Setup] t [Help Guide
Display] t [Off].
x
Nõuanded salvestamiseks
Paremaks salvestuseks võid kuvada nõuandeid salvestamiseks [Table of
contents], valides MENU t [Camera] t [Shooting Tip List].
Võid samuti [Shoot. Tips] määrata programmeeritavale nupule B.
40
EE
Salvestamise funktsioonide kasutamine
Salvestamise funktsioonide kasutamine
Funktsiooni seadistamine, kasutades [Photo
Creativity]
Võid intuitiivselt käivitada fotokaamera, kasutades [Photo Creativity], kuna
[Photo Creativity] ekraan on ettenähtud intuitiivseteks toiminguteks rohkem
ettenähtud võrdluses tavaekraaniga. Võid salvestada objekti kujutise lihtsate
toimingutega ja kerge vaevaga saada loomingulised fotod.
Vali MENU t [Shoot Mode]
1
t (Intelligent Auto) või
(Superior Auto).
Vajuta juhtratta allosa. Või
2
puuduta ekraanil (Photo
Creativity).
Ilmub [Photo Creativity] ekraan.
Vali reguleeritav parameeter, puudutades ekraani või
Pildistamise ajal
Graphic Display: näitab pildistamise põhiinfot. Näitab graafiliselt
katiku kiirust ja diafragma apertuuri väärtust, välja arvatud siis, kui
[Shoot Mode] on seadistatud [Sweep Panorama].
Display All Info.: näitab salvestamise informatsiooni.
Big Font Size Disp.: näitab suuremas mõõdus ainult peamisi
parameetreid.
No Disp. Info.: ei näita salvestamise informatsiooni.
Level: kuvab indikaatori viidet fotokaamera kaldenurgast ette, taha,
vasakule või paremale.
Histogram: kuvab graafiliselt valgustuse jaotust.
For viewfinder: näitab ekraanil ainult pildistamise informatsiooni (pole
kujutist). Vali see režiim, kui kasutad pildistamiseks pildiotsijat (müügil
eraldi).
Taasesituse ajal
Display Info.: näitab salvestamise informatsiooni.
Histogram: näitab graafiliselt valgustuse jaotust lisaks salvestamise
informatsioonile.
No Disp. Info.: ei näita salvestamise informatsiooni.
EE
46
Salvestamise funktsioonide kasutamine
Pildistamine erinevate pildistamise
režiimidega
Vali MENU t [Shoot Mode].
1
Pööra juhtratast, et valida vajalik režiim, siis vajuta
2
keskele.
Või libista sõrme mööda ekraani üles või alla, et teisaldada
vajalik režiim ekraani keskele, siis puuduta soovitud
režiimi.
(Intelligent Auto): fotokaamera hindab objekti ja teostab vastavad
seadistused.
SCN (Scene Selection): salvestab fikseeritud seadistustega vastavalt
objektile või tingimustele.
(Sweep Panorama): salvestab panoraamkujutisi.
M (Manual Exposure): reguleerib diafragma apertuuri väärtust ja
katiku kiirust.
S (Shutter Priority): reguleerib katiku kiirust, et väljendada objekti
liikumist.
A (Aperture Priority): reguleerib fookuses olevat vahemikku või
muudab tausta häguseks.
P (Program Auto): salvestab automaatses režiimis, võimaldades
kohandada seadistusi, väljaarvatud säritusel (katiku kiirus ja diafragma
apertuur).
(Superior Auto): salvestab kujutisi, kasutades laiemat
funktsioonide valikut, võrreldes aruka automaatse režiimi
funktsioonidega. Automaatselt tuvastab ja hindab salvestustingimused,
teostab HDR funktsiooni toimingud ja valib parima kujutise.
EE
47
x
Scene Selection (stseeni valik)
Vali SCN (Scene Selection) (47. lk.).
1
Pööra juhtratast, et valida vajalik režiim, siis vajuta
2
keskele.
Või libista sõrme mööda ekraani üles või alla, et teisaldada
vajalik režiim ekraani keskele, siis puuduta soovitud
režiimi.
• Võid valida teise stseeni valiku režiimi, pöörates juhtketast.
(Portrait): taust on hägusem ja objekt muutub teravamaks. Rõhutab
pehmelt nahatoone.
(Landscape):pildistab kogu maastiku terava fookusega ja erksates
värvides.
(Macro): jäädvustab väikeste esemete, näiteks lillede, putukate,
toitude või muu sarnase lähiplaane.
(Sports Action): pildistab liikuvat objekti suurema katiku kiirusega,
mistõttu objekt näib liikumatu. Fotokaamera pildistab vahetpidamata
kujutisi, kuni vajutad katiku nuppu. Kasutades puutetundliku katiku
funktsiooni pildistab fotokaamera vahetpidamata kujutisi, kuni puudutad
ekraani.
(Sunset): jäädvustab kaunilt päikeseloojangu punase värvuse.
(Night Portrait): pildistab portreesid ööstseenides. Selle režiimi
müra ja hägusust, kuid kasutamata statiivi. Tehakse mitu võtet ja
kasutatakse kujutise töötlust, et vähendada objekti hägusust, fotokaamera
värinat ja müra.
(Anti Motion Blur): võimaldab pildistada ruumides, kasutamata
välklmpi ja vähendab objekti hägusust. Fotokaamera teeb mitu võtet ja
liidab need, et luua kujutist, vähendades hägusust ja müra.
* Kujutisi ei saa salvestada, kui kasutad puutetundliku katiku funktsiooni.
EE
48
Salvestamise funktsioonide kasutamine
x
Sweep Panorama (panoraam)
Kuni pöörad fotokaamerat, pildistab see mitu kujutist ja liidab need
panoraamkujutiseks.
Seadista salvestamise režiim (Sweep Panorama)
1
(47. lk.).
Vali salvestamise suund, pöörates juhtketast.
2
Suuna fotokaamera objektile,
3
millele seadistad heleduse ja
teravuse, siis vajuta katiku
nupp pooleldi alla.
Seda osa ei salvestata.
Hoia katiku nuppu pooleldi llavajutatult ja suuna
4
fotokaamera objekti servale, siis vajuta katiku nupp lõpuni
alla.
Pööra fotokaamerat lõpuni
5
vastavalt viitele LCD ekraanil.
Viiteriba
Märkused
• Fotokaamera pildistab vahetpidamata [Sweep Panorama] salvestamise ajal ning
katiku nupp klõpsub jätkuvalt kuni salvestamise lõpetamiseni.
• Kujutisi ei saa salvestada, kui kasutad puutetundliku katiku funktsiooni.
See indikaator näitab kogu
panoraamkujutise kuvatud
osa.
• Võimalik, et teiste kaameratega salvestatud
panoraamkujutisi ei saa õigesti kuvada või
kerida.
Shutter Priority (katiku prioriteet)
Võid erinevalt väljendada objekti liikumist, reguleerides katiku kiirust, näiteks
näidates liikumise hetke suure katiku kiirusega või näidates objekti liikumise
"jälge" väikese katiku kiiruse abil.
Vali S (Shutter Priority) (47. lk.).
1
Pööra juhtrõngast, et valida vajalik väärtus.
2
Või puuduta ekraanil / , et valida vajalik väärtus.
EE
50
Salvestamise funktsioonide kasutamine
x
z Katiku kiirus
Suuremat katiku kiirust kasutades näib liikuv
objekt, näiteks jooksev inimene, sõitev auto,
merelainete pritsmed, liikumatuna.
Väiksemat katiku kiirust kasutades jäädvustatakse
objekti liikumise "jälg", et saada loomulikum ja
dünaamilisem kujutis.
Võid reguleerida fookuses olevat vahemikku või muuta tausta häguseks.
Vali A (Aperture Priority) (47. lk.).
1
Pööra juhtketast, et valida vajalik väärtus.
2
Või puuduta ekraanil /, et valida vajalik väärtus.
• Võid salvestada filmi, kasutades väärtus, mis on reguleeritud [Aperture
Priority] abil.
EE
51
x
Program Auto/Superior Auto (programmi automaatne
režiim/täiustatud automaatne režiim)
[Superior Auto] režiimis fotokaamera salvestab kõrgemal kvaliteedil võrdluses
[Intelligent Auto] režiimiga ja teostab komposiit salvestust, kui vaja.
[Program Auto] režiimis võid pildistada pärast erinevate funktsioonide
reguleerimist, näiteks valge tasakaalu, ISO jne.
Vali (Program Auto) või (Superior Auto) (47. lk.).
1
Suuna fotokaamera objektile, teravusta objektile, siis
2
salvesta kujutis.
Salvestamise režiimEesmärk
(Intelligent Auto)
(Program Auto)
(Superior Auto)
Märkus
• [Superior Auto] režiimis salvestamine nõuab rohkem aega, kuna fotokaamera peab
looma komposiit kujutise.
• Vali see režiim stseeni lihtsaks tuvastamiseks ja
kujutiste vahetpidamata salvestamiseks.
• Vali see režiim, et salvestada erinevate reguleeritud
funktsioonidega, mis ei ole säritus (katiku kiirus ja
diafragma väärtus).
• Vali see režiim stseenide pildistamiseks keerulistes
tingimustes, näiteks pimedas, või pildistades
tagantvalgustatud objekte.
• Vali see režiim, et pildistada kõrgema kvaliteediga
võrdluses [Intelligent Auto].
52
EE
Salvestamise funktsioonide kasutamine
Suumimine
z Selles fotokaameras saadavad [Zoom] funktsioonid
Fotokaamera [Zoom] funktsioon tagab suurema suurenduse, ühendades mitu
suumi funktsiooni. LCD ekraanil kuvatud ikoon muutub selliselt, vastavalt
valitud suumi funktsioonile.
1 : fotokaamera [Zoom] funktsiooni ei kasutata. (×1.0 on näidatud.)
2 Arukas suum: võid kujutisi suurendada neid osaliselt kärpides.
(Saadaval ainult siis, kui [Image Size] on seadistatud [M] või [S].)
3 Clear Image Zoom režiim: võid kujutisi suurendada, kasutades
kõrglahutuse kujutiste töötlust.
4 Digitaalne suum: võid kujutisi suurendada, kasutades kujutiste
töötlust. (Vaikeseadistus on [Off].)
Suumi skaala
(väike)
Suumi skaala
(suur)
Kasutades fotokaamera [Zoom] funktsiooni, võid saada suurema suurenduse
võrdluses objektiivi optislise suumi skaalaga.
Kasutades elektrilise suumiga objektiivi, käivita objektiivi optiline suum, siis
lülitub fotokaamera automaatselt [Zoom] funktsioonile. Kasutades ilma
elektrilise suumita objektiivi, täida allnäidatud juhised pärast suurendamist
optilise suumiga.
Vali MENU t [Camera] t
1
[Zoom] t vajalik väärtus.
EE
53
Välklambi režiimi valik
Kinnita välklamp ja tõsta see üles (26. lk.).
1
Vali MENU t [Camera] t
2
[Flash Mode].
Pööra juhtratast, et valida vajalik režiim, siis vajuta
3
keskele.
Või libista sõrme mööda ekraani üles või alla, et teisaldada
vajalik režiim ekraani keskele, siis puuduta soovitud
režiimi.
(Flash Off): ei valgusta isegi siis, kui välklamp on üles tõstetud.
(Autoflash): valgustab pimedas keskkonnas või kui pildistad vastu
heledat valgust.
(Fill-flash): välklamp valgustab iga kord, kui vajutad katiku nuppu.
(Slow Sync.): välklamp valgustab iga kord, kui vajutad katiku
nuppu. Aeglase sünkroniseerimisega pildistamine võimaldab jäädvustada
nii objekti kui tausta selget kujutist.
(Rear Sync.): valgustab vahetult enne särituse lõpetamist iga kord,
kui vajutad katiku nuppu. Jäädvustatakse objekti liikumise "jälg", et luua
loomulikuma kujutise efekt.
• Parameetrid, mida saab valida välklambi režiimis, sõltuvad salvestamise
režiimist (70. lk.).
Märkus
• Kui fotokaamera laadib välklampi, vilgub LCD ekraanil. Katiku nuppu ei saa
vajutada, kui see indikaator vilgub.
54
EE
Salvestamise funktsioonide kasutamine
Fn
(funktsioon)
nupp
z Kuidas määrata teisi funktsioone Fn (funktsioon)
nupule
Vaikeseadistusel on Fn (funktsioon) nupule määratud alljärgnevad funktsioonid.
(White Balance)/ (Metering Mode)/ (Picture Effect)
Võid muuta Fn (funktsioon) nupule määratud funktsioone, valides MENU t
[Setup] t [Function Menu Settings].
Välklambi tööraadius
Välklambi tööraadius sõltub ISO tundlikkusest ja diafragma apertuuri
väärtusest.
F2.8F3.5F5.6
ISO1001 m – 2,5 m
(3,3 jalga – 8,2 jalga)
ISO32005,6 m – 14 m
(18,3 jalga – 46 jalga)
1 m – 2 m
(3,3 jalga – 6,6 jalga)
4,5 m – 11,2 m
(14,7 jalga – 36,7
jalga)
1 m – 1,25 m
(3,3 jalga – 4,1 jalga)
2,8 m – 7 m
(9,1 jalga – 22,9
jalga)
Seadistamine, kasutades Fn (funktsioon)
nuppu
Vajuta Fn (funktsioon) nuppu.
1
Vali vajalik funktsioon, vajutades juhtrõnga paremat/
2
vasakut poolt. Või puuduta vajalikku seadistust.
Pööra juhtratast, et valida vajalik seadistus.
3
Või puuduta soovitud funktsiooni, et muuta.
EE
55
Kujutise mõõdu/salvestamise seadistuse
valik
Kujutise mõõt määrab kujutise faili mõõdu, kui salvestad kujutist. Mida
suurem on kujutise mõõt, seda detailsemalt see taasluuakse printimisel
suureformaadilisele paberile. Mida väiksem on kujutise mõõt, seda rohkem
kujutisi on võimalik salvestada. Filmide puhul annab suurem bitikiirus
kõrgema kujutise kvaliteedi.
Vali MENU t [Image Size] t [Image Size]. Filmide
1
salvestamiseks vali MENU t [Image Size] t [Record
Setting].
Vajaliku kausta valimiseks vali riba
kujutiste indeksi ekraani vasakul pool, siis
vajuta juhtratast ülalt/alt. i Võid ümber
lülitada fotode ja filmide taasesituse
režiimi, vajutades juhtratta keskele. Võid
kausta samuti valida, puudutades riba
vasakut poolt. Võid ümber lülitada fotode
ja filmide taasesituse režiimi, puudutades
riba keskelt.
Taasesituse funktsioonide kasutamine
Kujutiste loendi kuvamine
Vajuta (taasesitus) nuppu,
1
et lülitada taasesituse režiimi.
(taasesitus) nupp
Vajuta (kujutiste indeks)
2
juhtrattal.
Üheaegselt kuvatakse kuut kujutist.
Pööra juhtratast, et valida kujutist.
3
Või puuduta vajalikku kujutist.
• Jälle ühe kujutise kuvamiseks ekraanil vali vajalik kujutis, siis vajuta
keskele.
• Võid kujutisi kiiresti sirvida, libistades sõrme ekraanil üles või alla.
EE
57
Kujutiste vaatamine TV ekraanil
HDMI pesale
HDMI kaabel
HDMI pesale
z Fotokaamera kasutamine välismaal
Selle fotokaameraga salvestatud filmide vaatamiseks TV peab fotokaameras ja
TV kasutama ühte ja sama värvisüsteemi.
Selles fotokaameras salvestatud kujutiste vaatamiseks TV ekraanil on vajalik
HDMI kaabel (müügil eraldi) ja HD TV, mis on varustatud HDMI pesaga.
Ühenda fotokaamera TVle
1
HDMI kaabliga (müügil eraldi).
Märkus
• Kasuta HDMI minipistikut ühes otsas (fotokaamerale) ja TV ühendamiseks
sobivat pistikut teises otsas.
EE
58
Saadavate funktsioonide kontroll
Saadavate funktsioonide kontroll
Menüüde loetelu
Kui vajutad MENU, ilmuvad ekraanile menüü parameetrid [Shoot Mode],
[Camera], [Image Size], [Brightness/Color], [Playback], [Application]* ja
[Setup].
Igal parameetril saab seadistada erinevaid funktsioone. Parameetreid, mida
antud olukorras ei saa seadistada, kuvatakse hallilt.
* Rakenduse allalaadimise funktsioon võib mõnes riigis/regioonis mitte olla
saadaval.
x
Shoot Mode (pildistamise režiim)
Võid valida pildistamise režiimi, näiteks särirežiimi, panoraamimise režiimi,
Scene Selection.
Superior AutoPildistab kujutisi, kasutades laiemat funktsioonide
Intelligent AutoFotokaamera hindab objekti ja teostab vastavad
Scene SelectionPildistab fikseeritud seadistustega vastavalt objektile
Sweep PanoramaSalvestab panoraamkujutisi.
Manual ExposureReguleerib diafragma apertuuri väärtust ja katiku
Shutter PriorityReguleerib katiku kiirust, et väljendada objekti
Aperture PriorityReguleerib fookuses olevat vahemikku või muudab
valikut, võrreldes aruka automaatse režiimi
funktsioonidega. Automaatselt tuvastab ja hindab
pildistamistingimused, teostab HDR funktsiooni
toimingud ja valib parima kujutise.
seadistused.
või tingimustele.
(Portrait/Landscape/Macro/Sports Action/Sunset/
Night Portrait/Night Scene/Hand-held Twilight/Anti
Motion Blur)
kiirust.
liikumist.
tausta häguseks.
EE
59
Program AutoSalvestab automaatses režiimis, võimaldades
x
Camera (kaamera)
kohandada seadistusi, väljaarvatud säritusel (katiku
kiirus ja diafragma apertuur).
Reguleerib pildistamise funktsioone, näiteks vahetpidamata pildistamist,
taimerit ja välklampi.
Drive ModeVõid valida sarivõtte režiimi, näiteks vahetpidamata
Flash ModeVõid valida välklambi valgustamiseks kasutatava
AF/MF SelectVõid valida automaatse teravustamise või manuaalse
Autofocus AreaVõid valida tsooni, millele teravustada.
Autofocus ModeVõid valida automaatse teravustamise meetodi.
Touch ShutterSeadistab, kas kasutada puutetundliku katiku
Object TrackingSäilitab fookuse objektil, kuni jälgib seda.
ZoomSeadistab suumi skaala fotokaamera [Zoom]
Face DetectionTuvastab automaatselt inimeste näod ning reguleerib
Face RegistrationRegistreerib või vahetab eelistatud inimese, kellele
Smile ShutterIga kord, kui fotokaamera tuvastab naeratuse,
EE
pildistamise, taimeri või pildistamise väärtuse
nihutusega.
(Single Shooting/Cont. Shooting/Spd Priority Cont./Selftimer/Self-timer(Cont)/Bracket: Cont./Remote Cdr.)
Face Priority TrackingSeadistab, kas jälgida eelistatult kindlat nägu, kui
Auto Slow ShutterSeadistab, kas reguleerida automaatselt katiku kiirust,
Movie Audio RecSeadistab, kas salvestada filmi heli.
Wind Noise Reduct.Vähendab tuule müra filmi salvestamise ajal.
AF Micro Adj.Võid täpselt reguleerida automaatse teravustamise
Main Settings (põhiseadistused)
Menu startVõid valida esimesena kuvatava menüü ülamenüüst
Function Menu Settings Määrab funktsioonid Fn (funktsioon) nupule.
MOVIE ButtonSeadistab, kas aktiveerida MOVIE nuppu.
Custom Key SettingsMäärab funktsioonid programmeeritavatele nuppudele.
Touch OperationSeadistab, kas käivitada fotokaamerat, kasutades
BeepVõid valida heli, mis tekib fotokaamera käivitamise
LanguageVõid valida ekraaninäitude keele.
Date/Time SetupSeadistab kuupäeva ja kellaaja.
Area SettingVõid valida regiooni, kus kasutad fotokaamerat.
Help Guide DisplayLülitab sisse või välja spikri teejuhi.
EE
Vähendab värvimoonutusi ekraani nurkades.
(Auto/Off)
(Auto/Off)
fotokaamera tuvastab selle näo objekti jälgimise
režiimis.
(On/Off)
fotokaamerale ühendatud arvutile või USB seadmele.
(Auto/Mass Storage/MTP)
ei reageeri vastavates punktides, mida puudutad.
(On/Off)
(Reset Default/Factory Reset)
EE
67
Memory Card Tool (mälukaarti tööriist)
FormatVormindab mälukaarti.
File NumberVõid valida fotode ja MP4 filmifailide
Folder NameVõid valida nimetuse formaadi kaustadele, kus on
Select Shoot. FolderVõid valida kausta fotode ja MP4 filmide talletamiseks.
New FolderLoob uue kausta fotode ja MP4 filmide salvestamiseks.
Recover Image DBParandab kujutiste andmebaasi faili vasturääkivuste
Display Card SpaceKuvab filmide järelejäänud salvestamise aega ja
Eye-Fi Setup* (Eye-Fi seadistused)
Upload SettingsSeadistab, kas kasutada üleslaadimise funktsiooni
Network Settings (võrguseadistused)
WPS PushVõid lihtsalt registreerida ligipääsu punkti
Access Point SettingsVõid ligipääsu punkti registreerida käsitsi.
Edit Device NameVõid muuta seadme nime Wi-Fi Direct all.
Disp MAC AddressKuvab fotokaamera MAC aadressi.
Reset View on
Smartphone
Reset Network Settings Taastab kõigil võrguseadistustel vaikeseadistused.
* See seadistus ilmub, kui fotokaamerasse on sisestatud Eye-Fi kaart. Ära kasuta
lennukis Eye-Fi kaarti, mis on sisestatud fotokaamerasse. Kui fotokaamerasse on
Eye-Fi kaarte saab kasutada ainult riikides/regioonides, kus see osteti. Kasuta
Eye-Fi kaarti vastavalt seadustele riikides/regioonides, kus selle ostsid.
nummmerdamise meetodi.
(Series/Reset)
talletatud fotofailid.
(Standard Form/Date Form)
tuvastamisel.
salvestatavate fotode arvu mälukaartil.
fotokaameras Eye-Fi kaartiga.
(On/Off)
fotokaamerale, vajutades WPS nuppu.
Lähtestab [View on Smartphone] ühenduse
informatsiooni.
68
EE
Saadavate funktsioonide kontroll
Funktsioonid, mis on saadaval igas
salvestamise režiimis
Funktsioonid, mida saab kasutada, sõltuvad valitud pildistamise režiimist.
Tabelis tähendab , et funktsioon on saadaval, ning – tähendab, et funktsioon
ei ole saadaval.
Funktsioonid, mida ei saa kasutada, ilmuvad ekraanile hallivärviliselt.
Shoot Mode
(pildistamise
režiim)
(Intelligent
Auto)
SCN
(Scene
Selection)
(Sweep
Panorama)
M
(Manual
Exposure)
S
(Shutter Priority)
A
(Aperture Priority)
P
(Program Auto)
(Superior
Auto)
Exposure
Comp.
(särikompensatsioon)
Self-timer
(taimer)
Cont.
Shooting
(vahetpidamata
pildistamine)
Face
Detection
(näotuvastus)
Picture Effect
(kujutise
efekt)
––
–––
––
–––
–––
–––
–––
––––
–––
––––
––––
–
––
Märkus
• Saadavad funktsioonid võivad olla piiratud ka teiste tingimustega, mitte
pildistamise režiimiga.
EE
69
Saadavad välklambi režiimid
Välklambi režiimid, mida saab valida, sõltuvad valitud pildistamise režiimist
ja funktsioonidest.
Tabelis tähendab , et funktsioon on saadaval, ning – tähendab, et funktsioon
ei ole saadaval.
Välklambi režiimid, mida ei saa valida, ilmuvad ekraanile hallivärviliselt.
Shoot Mode
(pildistamise režiim)
(Intelligent Auto)
SCN
(Scene
Selection)
Flash Off
(välja lülitatud
välklamp)
Autoflash
(automaatne
välklamp)
Fill-flash
(täitev
välklamp)
Slow Sync.
(aeglane
sünkroniseerimine)
––
––
–––
––
–––
–––
––––
––––
–*–––
––––
(Sweep Panorama)
M
(Manual Exposure)
S
(Shutter Priority)
A
(Aperture Priority)
P
(Program Auto)
(Superior Auto)
––
––
––
––
––––
––
* Fotokaamera kiirgab välklambi valgust aeglase sünkroniseerimise režiimis, kui
välklamp on vajalik.
Märkused
• Välklambi režiimid võivad olla piiratud ka teiste tingimustega, mitte pildistamise
režiimiga.
• Välklamp ei valgusta, kui pole üles tõstetud, isegi kui valid välklambi kasutatava
EE
režiimi.
70
Rear Sync.
(tagumine
sünkroniseerimine)
Kujutiste importimine arvutisse
Kujutiste importimine arvutisse
Tarkvara installimine
Fotokaameraga salvestatud kujutiste kasutamiseks on CD-ROM (kompl.)
lisatud selline tarkvara:
• “Image Data Converter”
Võid avada RAW formaadi kujutiste failid.
• “PlayMemories Home” (ainult Windows)
Võid fotokaameras salvestatud fotod ja filmid importida arvutisse, et neid
vaadata ja kasutada salvestatud kujutiste erinevaid parandamise funktsioone.
Märkused
• Sisene süsteemi kui administraator.
• Kasuta “Image Data Converter”, et vaadata RAW kujutisi.
• Kui arvutisse on juba installitud “PMB” (Picture Motion Browser), mis kuulub enne
2011. aastat ostetud fotokaamera komplekti, kirjutatakse “PMB” ümber
“PlayMemories Home” ning mõningaid “PMB” funktsioone ei saa võib-olla kasutada.
• “PlayMemories Home” ei ühildu Mac operatsioonisüsteemi arvutitega. Kui vaatad
kujutisi Mac operatsioonisüsteemi arvutites, kasuta vastavat rakendustarkvara, mis
kuulub Mac operatsioonisüsteemi arvuti komplekti.
x
Windows operatsioonisüsteem
Komplekti kuuluva tarkvara kasutamiseks ja kujutiste importimiseks,
kasutades USB ühendust, on soovitav selline arvutikeskkond.
Operatsioonisüstee
m (eelinstallitud)
“PlayMemories
Home”
“Image Data
Converter Ver.4”
* Ei toetata 64 bitist ja Starter (Edition) versiooni. Windows Image Mastering API
(IMAPI) Ver. 2.0 või uuem versioon on vajalik, et kasutada plaatide salvestamise
funktsiooni.
** Starter (Edition) versiooni ei toetata.
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/
Windows 7 SP1
Protsessor: Intel Pentium III 800 MHz või kiirem
Kõrglahutusega filmide taasesituseks/redigeerimiseks:
Intel Core Duo 1,66 GHz või kiirem/Intel Core 2 Duo
1,66 GHz või kiirem (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz või
kiirem (AVC HD (FX/FH)), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz
või kiirem (AVC HD PS))
Mälu: Windows XP 512 MB või rohkem (soovitav 1 GB
või rohkem), Windows Vista/Windows 7 1 GB või rohkem
Kõvaketas: installimiseks vajalik vaba ruum kettal umbes 500 MB
Displei: ekraani resolutsioon - 1024 × 768 punkti või rohkem
Protsessor/mälu: Pentium 4 või kiirem/1 GB või rohkem
Displei: 1024 × 768 punkti või rohkem
EE
71
Lülita arvuti sisse ja sisesta CD-ROM plaat (kompl.)
1
CD-ROM ajamisse.
Ilmub installimise menüü.
• Kui installimise menüü ei ilmu, topeltkliki [Computer] (kasutades
Windows XP: [My Computer]) t (PMHOME) t [Install.exe].
• Kui ilmub AutoPlay ekraan, vali “Run Install.exe” ja täida
installimiseks ekraanil nähaolevad juhised.
Ühenda fotokaamera arvutile.
2
Kliki [Install].
3
• Veendu, et “Image Data Converter” ja “PlayMemories Home” on
märgistatud ja täida ekraanil nähaolevad juhised.
• Kui ilmub taaskäivitamist kinnitav teade, taaskäivita arvuti, täites
ekraanil nähaolevad juhised.
• DirectX võidakse installida sõltuvalt arvutisüsteemi keskkonnast.
Pärast installimise lõpetamist võta CD-ROM välja.
4
Installitakse selline tarkvara ja tööpinnale ilmuvad otseteeikoonid.
“Image Data Converter”
“PlayMemories Home”
“PlayMemories Home Help Guide”
x
Mac operatsioonisüsteem
Komplekti kuuluva tarkvara kasutamiseks ja kujutiste importimiseks,
kasutades USB ühendust, on soovitav selline arvutikeskkond.
Operatsioonisüstee
m (eelinstallitud)
“Image Data
Converter Ver.4”
Lülita sisse Mac arvuti ja sisesta CD-ROM plaat (kompl.)
1
CD-ROM ajamisse.
EE
USB ühendus: Mac OS X v10.3 kuni v10.8
“Image Data Converter”: Mac OS X v10.5 kuni v10.8
Protsessor: Intel protsessor, näiteks Intel Core Solo/Core
Duo/Core 2 Duo
Mälu: soovitav 1 GB või rohkem.
Displei: 1024 × 768 punkti või rohkem
“PlayMemories Home” kasutades võid teostada selliseid toiminguid.
• Võid fotokaameraga salvestatud kujutised importida arvutisse ja neid seal
vaadata.
• Võid kujutisi pöörata ja muuta nende mõõtu.
• Võid korrastada kujutised arvutis vaatamiseks kalendri formaadis
salvestamise kuupäevade järgi.
• Võid retušeerida (punasilmsuse efekti korrektsioon jne.), printida ja saata
fotosid e-posti manusena ja muuta salvestamise kuupäeva.
• Võid printida või talletada fotosid kuupäevaga.
• Võid Blu-ray Disc, AVCHD või DVD plaadile salvestada arvutisse
imporditud AVCHD filme. (Vajalik internetiühenduse keskkond, kui
salvestad esimest korda Blu-ray Disc/DVD plaati.)
Täpsemat informatsiooni “PlayMemories Home” kohta vaata “PlayMemories
Home Help Guide”.
Tööpinnal topeltkliki (PlayMemories Home Help Guide) otseteeikoonil
või kliki [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t
[PlayMemories Home Help Guide].
“PlayMemories Home” tehnilise toe veebisait (ainult ingliskeelne)
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Märkused
• “PlayMemories Home” ei ühildu Mac operatsioonisüsteemi arvutitega. Kui vaatad
kujutisi Mac operatsioonisüsteemi arvutites, kasuta vastavat rakendustarkvara, mis
kuulub Mac operatsioonisüsteemi arvuti komplekti.
EE
73
• Filmid, mis on salvestatud [60p 28M(PS)/50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)/50i
24M(FX)]/[24p 24M(FX)/25p 24M(FX)] seadistusega [Record Setting]
parameetril, muundatakse “PlayMemories Home”, et salvestada AVCHD plaadile.
See muundamine võib nõuda palju aega. Plaadile ei saa kujutisi salvestada
originaalkvaliteedil. Kujutiste talletamiseks originaalkvaliteedil peab filmid
talletama Blu-ray Disc.
x
“Image Data Converter”
“Image Data Converter” kasutades võid teostada selliseid toiminguid.
• Võid taasesitada ja redigeerida RAW formaadis salvestatud kujutisi
erinevate korrektsioonimeetoditega, näiteks gradatsioonikõvera ja
teravusega.
• Võid kujutisi reguleerida valge tasakaaluga, säritusega, [Creative Style] jne.
• Võid salvestada arvutis kuvatud ja redigeeritud kujutised.
Võid kujutised salvestada RAW formaadis või tavalises failiformaadis.
• Võid kuvada ja võrrelda selle fotokaameraga salvestatud RAW kujutisi ja
JPEG kujutisi.
• Võid kujutisi hinnata 5 punkti süsteemis.
• Võid seadistada värvimarkeeringu jne.
Täpsemat informatsiooni“Image Data Converter” kohta vaata spikrist (Help).
Kliki [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t
[Image Data Converter Ver.4].
“Image Data Converter” tehnilise toe veebisait (ainult ingliskeelne)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
74
EE
Funktsioonide lisamine fotokaamerale
Funktsioonide lisamine fotokaamerale
Funktsioonide lisamine fotokaamerale
Võid fotokaamerasse lisada soovitud funktsioonid, ühendades internetis
rakenduse allalaadimise veebisaidile (PlayMemories Camera Apps).
Näiteks on saadaval allpool mainitud funktsioonid.
• Võid fotokaamerat juhtida nutitelefoni kasutades.
• Võid kujutiste pildistamiseks kasutada mitmesuguseid efekte.
• Võid kujutisi üles laadida võrguteenustesse otse fotokaamerast.
Mõned rakendused võivad olla tasulised.
x
Teenuste allalaadimise alustamine
Pääse rakenduse allalaadimise
1
veebisaiti.
http://www.sony.net/pmca
• Kasuta Internet Explorer 8 või 9
Windows operatsioonisüsteemis ja
Safari 5 - Mac operatsioonisüsteemis.
Täida ekraanil nähaolevad juhised ja omanda teenuse
2
konto.
• Täida ekraanil nähaolevad juhised, et fotokaamerasse allalaadida vajalik
rakendus.
Märkus
• Rakenduse allalaadimise funktsioon võib mõnes riigis ja regioonis mitte olla
saadaval. Täpsemat informatsiooni vaata eelpool näidatud rakenduse allalaadimise
veebisaidist.
Vali MENU t [Application] t (PlayMemories Camera Apps), siis
täida ekraanil nähaolevad juhised, et rakendust allalaadida.
Enne seda omanda teenuse konto (75 lk).
Rakenduse allalaadimine
Pääse rakenduse allalaadimise veebisaiti.
1
http://www.sony.net/pmca
• Kasuta Internet Explorer 8 või 9 Windows operatsioonisüsteemis ja
Safari 5 - Mac operatsioonisüsteemis.
Vali vajalik rakendus ja laadi
2
see alla fotokaamerasse,
täites ekraanil nähaolevad
juhised.
• Ühenda arvuti ja fotokaamera
micro-USB kaabliga (kompl.),
täites ekraanil nähaolevad juhised.
x
Allalaaditud rakenduse aktiveerimine
Vali MENU t [Application] t vajalik rakendus, et seda
1
aktiveerida.
EE
76
Fotokaamera ühendamine võrgule
Kujutiste edastamine nutitelefonile
Võid fotod edasi saata nutitelefonile ja neid vaadata. Laadi nutitelefoni alla
rakendus “PlayMemories Mobile” rakendusprogrammide poest.
Vajuta (vaade nutitelefonis)
1
ja vali vajalik režiim.
• Kui programmeeritud nupule B on
määratud teine funktsioon, vali
MENU t [Playback] t [vaade
nutitelefonis].
This Image: saadab nutitelefonile
viimati pildistatud või taasesitatud
kujutise.
All Images on This Date: saadab
nutitelefonile kõik ühesuguse
kuupäevaga fotod viimati pildistatud
või taasesitatud kujutisena.
All Images in The Device: saadab
nutitelefonile kõik fotod.
Kui fotokaamera on
2
edastamiseks valmis, ilmub
selles infoekraan. Ühenda
nutitelefon fotokaamerale,
täites selle juhised.
• Täpsemat informatsiooni
nutitelefoni kasutamise kohta vaata
“ Handbook”.
Fotokaamera ühendamine võrgule
EE
77
Märkused
• Võimalik, et mõnda kujutist ei saa kuvada nutitelefonis, sõltuvalt salvestamise
formaadist.
• Fotokaamera kasutab [vaade nutitelefonis] ühenduse informatsiooni ühiselt
seadmega, millel on ühendusluba. Kui soovid vahetada seadet, mida on lubatud
ühendada fotokaamerale, lähtesta ühenduse info, täites allnäidatud toimingud.
MENU t [Setup] t [Reset View on Smartphone]. Pärast ühendamise
informatsiooni lähtestamist peab nutitelefoni veel kord registreerima.
• “PlayMemories Mobile” ei ole saadaval mõnes riigis/regioonis. [vaade
nutitelefonis] ei ole saadaval mõnes riigis/regioonis, mis ei ühildu “PlayMemories
Mobile”.
Ühendamine võrgule
Võid edastada fotokaameras salvestatud kujutised, kasutades Wi-Fi võrku,
ning vaadata neid teistes seadmetes. Seadistamise toimingud erinevad
sõltuvalt LAN marsruuterist või traadita LAN pääsupunktist.
• Nõutav, et kodus või mujal oleks arvuti või TV, mis juba on ühendatud
võrgule.
• Seadista kindlasti võrguühendus traadita LAN pääsupunkti tsoonis
(ligipääsetavas tsoonis).
Vaata allnäidatud tabelist, kuidas registreerida pääsupunkti.
PääsupunktKuidas registreerida
Pääsupunktil on WPS nupp.Kasuta [WPS Push].
Teisiti kui eespool.Kasuta [Access Point Settings].
x
WPS Push (WPS nupu vajutamine)
Vali MENU t [Setup] t
1
[WPS Push].
Vajuta WPS nuppu pääsupunktil, mida registreerid.
2
Fotokaamera hakkab automaatselt pääsupunktiga infot vahetama.
EE
78
x
Access Point Settings (pääsupunkti seadistused)
Vali MENU t [Setup] t
1
[Access Point Settings].
Vali pääsupunkt, mille registreerid.
2
Kui soovitud pääsupunkti kuvatakse ekraanil:
vali pääsupunkt.
Kui soovitud pääsupunkti ei kuvata ekraanil:
vali [Manual Setting], siis seadista pääsupunkt, täites ekraanil nähaolevad
juhised.
• Täpsemat informatsiooni vaata “ Handbook”.
Märkus
• Kui asud lennukis, lülita fotokaamera välja.
Kujutiste talletamine arvutis
Võid fotokaamerga salvestatud kujutised talletada arvutis, mis on ühendatud
võrgule. Enne talletamist installi arvutisse tarkvara “PlayMemories Home”,
ühenda fotokaamera arvutile USB kaabliga ja registreeri fotokaamera
“PlayMemories Home”.
Vali MENU t [Playback] t
1
[Send to Computer].
Fotokaamera ühendamine võrgule
Märkus
• Sõltuvalt rakenduse seadistustest arvutis võib fotokaamera pärast kujutiste
talletamist automaatselt välja lülituda.
EE
79
Kujutiste vaatamine TV ekraanil
Võid fotokaameras salvestatud kujutised edasi saata võrguga ühilduvale TVle,
kasutamata kaabliühendust. Edastatud kujutisi saab taasesitada TV ekraanil.
Vali MENU t [Playback] t
1
[View on TV].
Vali seade, mille ühendad
2
fotokaamerale.
Vajuta juhtratta keskele, et
3
kujutisi taasesitada
slaidiseansil. Või puuduta
ekraanil .
• Vajuta juhtratta paremat/vasakut
poolt, et näidata järgmist/eelmist
kujutist.
• Vajuta või puuduta OPTION, siis
[Device list], et vahetada
ühendatavat seadet.
80
EE
Muu informatsioon
Muu informatsioon
Salvestatavate kujutiste arvu kontroll
Kui sisestad mälukaarti fotokaamerasse
ja sead toitelüliti ON, kuvatakse LCD
ekraanil salvestavate kujutiste arvu (kui
jätkad salvestamist, kasutades
praeguseid seadistusi).
Märkused
• Kui “0” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, on mälukaart täis. Vaheta
mälukaart uuega või kustuta sellel kujutised (35. lk).
• Kui “NO CARD” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, pole mälukaarti
sisestatud. Sisesta mälukaart.
x
Mälukaartile salvestatavate fotode arv ja filmide
salvestamise aeg
Fotod
Tabelis on näidatud ligikaudne salvestatavate kujutiste arv selles fotokaameras
vormindatud mälukaartile. Väärtused on määratud, kasutades Sony standard
mälukaarte. Väärtused võivad erineda sõltuvalt salvestamise tingimustest.
Image size (kujutise mõõt): L 16M
Aspect ratio (kujutise formaat): 3:2*
Maht
Kvaliteet
Standard41082016503350670013 000
Fine2905901150240048009600
RAW & JPEG7916032064013002600
RAW10521544088017503550
* Kui [Aspect Ratio] on seatud [16:9], võid salvestada rohkem kujutisi, kui tabelis
näidatud (väljaarvatud siis, kui on valitud [RAW]).
2 GB4 GB8 GB 16 GB 32 GB64 GB
(ühikud: kujutised)
EE
81
Filmid
Tabelis on näidatud ligikaudne saadav salvestusaeg. See on kõikide
filmifailide koguaeg.
Maht
Salvestamise
seadistused
60i 24M(FX)
50i 24M(FX)
60i 17M(FH)
50i 17M(FH)
60p 28M(PS)
50p 28M(PS)
24p 24M(FX)
25p 24M(FX)
24p 17M(FH)
25p 17M(FH)
14401080 12M20 min40 min1 h
VGA 3M1 h
Märkused
• Filmide salvestamise aeg erineb, kuna fotokaamera salvestab muutuva
bitikiirusega (VBR) - kodeerimismeetod, mis automaatselt reguleerib kujutise
kvaliteeti vastavalt pildistamise tingimustele.
Kui salvestad kiiresti liikuvat objekti, on kujutis selgem, kuid väheneb
salvestusaeg, kuna kasutatakse rohkem mäluressursse.
Sõltuvalt tingimustest, objektist või kujutise kvaliteedi/mõõdu seadistusest erineb
samuti salvestusaeg.
• Filmide salvestamiseks saadav aeg erineb sõltuvalt temperatuurist või
fotokaamera seisukorrast enne salvestamist. Kui muudad sageli kujutise
kompositsiooni või salvestad fotosid pärast toite sisse lülitamist, tõuseb
temperatuur fotokaameras ja saadav salvestusaeg on väiksem.
• Kui fotokaamera katkestab filmi salvestamise seoses kõrgenenud temperatuuriga,
jäta see mõneks minutiks väljalülitatud toitega. Jätka salvestamist, kui
temperatuur fotokaameras on langenud.
• Salvestusaja pikendamiseks:
– ära paiguta fotokaamerat otse päikese kätte;
EE
– lülita fotokaamera välja, kui seda ei kasutata;
82
2 GB4 GB8 GB16 GB 32 GB 64 GB
10 min 20 min 40 min1 h
10 min 30 min1 h2 h4 h
9 min15 min35 min1 h
10 min 20 min 40 min1 h
10 min 30 min1 h2 h4 h
20 min
2 h
10 min
25 min
4 h
55 min
(h (tund), min (minut))
30 min
5 min
15 min
30 min
30 min
5 min
2 h
45 min
30 min
10 h20 h
5 min
3 h6 h
2 h
3 h6 h
5 h
8 h
15 min
5 h
5 min
8 h
15 min
11 h
5 min
40 h
15 min
Muu informatsioon
• Filmifaili maksimaalne mõõt on umbes 2 GB. Kui faili mõõt jõuab umbes 2 GB,
katkestatakse salvestamine automaatselt, kui [File Format] on seatud [MP4], ning
automaatselt luuakse uus filmifail, kui [File Format] on seatud [AVCHD].
• Maksimaalne pideva salvestamise aeg on umbes 29 minutit.
x
Salvestatavate fotode arv, kasutades üks kord laetud
akut
Võid salvestada ligikaudu 330 kujutist, kui kasutad fotokaamerat täismahuga
akuga (kompl.).
Võta arvesse - tegelik arv võib näidatust väiksem olla, sõltuvalt
kasutustingimustest.
• Kujutiste arv on arvestatud, kasutades täielikult laetud akut sellistes tingimustes:
– 25°C (77°F) temperatuuril;
– on kinnitatud E PZ 16-50 mm F3.5-5.6 OSS objektiiv;
– [Quality] on seatud [Fine];
– [Autofocus Mode] on seatud [Single-shot AF];
– salvestamist teostatakse iga 30 sekundi järel;
– välklamp valgustab igal teisel korral;
– toide lülitatakse sisse ja välja iga kümnenda salvestuskorra järel.
– kasutades akut, mida laeti üks tund pärast laadimislambi kustumist:
– kasutades Sony “Memory Stick PRO Duo” (müügil eraldi).
• Mõõtmismeetodi aluseks on CIPA standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
EE
83
Ikoonid LCD ekraanil
Ikoone kuvatakse ekraanil, et näidata fotokaamera staatust.
Võid muuta ekraaninäitusid, kasutades DISP (Display Contents) juhtrattal.
Salvestamise ooterežiim
A
IndikatsioonTähendus
P A S M
Pildistamise režiim
Graafiline displei
Filmi salvestamine
Taasesitus
EE
84
100Salvestatavate
123MinFilmide
16M 14M 8.4M
7.1M 4M 3.4M
Stseeni valik
Stseeni tuvastuse
ikoon
Mälukaart/
üleslaadimine
fotode arv
salvestamise aeg
Fotode formaat
Fotode mõõt
Muu informatsioon
IndikatsioonTähendus
RAW RAW+J
FINE STD
60i/50i
60i/50i
60p/50p
24p/25p
24p/25p
100%
Fotode kvaliteet
Filmide
salvestamise režiim
Akusse jäänud
laeng
Toimub välklambi
laadimine
AF abivalgus
Live view režiim
Filmi salvestamise
ajal ei salvesta heli
Aktiveeritud tuule
müra vähendamine
SteadyShot/
SteadyShot hoiatus
Puutepaneeli
talitluse staatus
(puutetundlik katik/
objekti jälgimine/
puutepaneeli
kasutamine on välja
lülitatud)
Juhtratas
IndikatsioonTähendus
Elektroonilise
pildiotsija (müügil
eraldi) ühenduse
viga
Ilmub, kui kujutist ei
töödeldud [Picture
Effect].
Puutetundliku katiku
funktsiooni ON/OFF
lüliti
z
1/125Katiku kiirus
F3.5Diafragma apertuuri
±0.0
±0.0
ISO400ISO tundlikkus
REC 0:12Filmi salvestamise
2012-1-1
9:30AM
12/12Faili number/
IndikatsioonTähendus
Histogramm
EE
87
Rohkem teavet fotokaamera kohta
( Handbook)
“ Handbook”, kus üksikasjalikult kirjeldatakse fotokaamera kasutamist, asub
CD-ROM (kompl.). Vaata “ Handbook”, et tutvuda üksikasjalike juhistega
fotokaamera paljude funktsioonide kohta.
x
Windows kasutajatele
Lülita arvuti sisse ja sisesta CD-ROM plaat (kompl.)
1
CD-ROM ajamisse.
Kliki [Handbook].
2
Kliki [Install].
3
Aktiveeri “ Handbook” tööpinna otseteeikoonilt.
4
x
Mac kasutajatele
Lülita arvuti sisse ja sisesta CD-ROM plaat (kompl.)
1
CD-ROM ajamisse.
Vali [Handbook] kaust ja kopeeri arvutisse
2
“Handbook.pdf” fail, mis on talletatud [GB] kaustas.
Pärast kopeerimise lõpetamist topeltkliki “Handbook.pdf”.
3
88
EE
Muu informatsioon
Nõuanded kasutamiseks
Kui fotokaamera kasutamise käigus tekivad probleemid, proovi järgnevalt
antud lahendusi.
Vaata juhiseid 89 kuni 93 lk Vaata samuti “ Handbook”
1
(PDF fail).
Võta aku välja, oota umbes minut, sisesta veelkord aku, siis
2
lülita toide sisse.
Lähtesta parameetrid (67. lk).
3
Võta ühendus Sony edasimüüjaga või kohaliku volitatud
4
Sony teeninduskeskusega.
Aku ja toide
Akut ei saa sisestada.
• Akut sisestades kasuta selle nurka, et vajutada fikseerimishoovale (17. lk).
• Võid kasutada ainult NP-FW50 akut. Veendu, et aku on NP-FW50.
Akusse järelejäänud laengu indikaator näitab valesti järelejäänud
laengut või aku tühjeneb kiiresti, kuigi indikaator näitab piisavat
laengut.
• Nii toimub, kui kasutad fotokaamerat väga kuumas või külmas kohas.
• Aku on tühjaks saanud. Sisesta laetud aku (17. lk).
• Aku on kulunud. Vaheta aku uuega.
Fotokaamerat ei saa sisse lülitada.
• Sisesta aku õigesti (17. lk).
• Aku on tühjaks saanud. Sisesta laetud aku (17. lk).
• Aku on kulunud. Vaheta aku uuega.
EE
89
Toide lülitub ootamatult välja.
• Kui fotokaamera või aku on liiga kuumad, ilmub fotokaameras hoiatusteade
ning lülitub rikete vältimiseks automaatselt välja.
• Kui fotokaamerat mõnda aega ei käivitata, lülitub see elektrienergia säästu
režiimi. Elektrienergia säästu režiimi tühistamiseks käivita fotokaamera,
näiteks vajuta katiku nupp pooleldi alla.
Fotokaamera laadimislamp vilgub, kui laed akut.
• Võid kasutada ainult NP-FW50 akut. Veendu, et aku on NP-FW50.
• Laadides akut, mida pole kaua kasutatud, võib vilkuda laadimislamp.
• Laadimislamp vilgub kahel viisil: kiiresti (umbes 0,3- sekundiline intervall)
ja aeglaselt (umbes 1,3-sekundiline intervall). Kui laadimislamp vilgub
kiiresti, võta aku välja ja kinnita veel kord korralikult sama aku või ühenda
lahti ja ühenda USB kaabel. Kui laadimislamp jälle vilgub kiiresti, viitab see
aku, vahelduvvoolu adapteri (kompl.) või USB kaabli probleemile. Aeglane
vilkumine näitab, et laadimine on edasi lükatud, kuna keskkonna temperatuur
on väljapool aku laadimiseks sobivat vahemikku. Laadimine jätkub ja
laadimislamp süttib, kui keskkonna temperatuur on jälle sobivas vahemikus.
Aku optimaalse laadimise temperatuur on 10°C kuni 30°C (50°F kuni 86°F).
Akut ei laaditud täis, kuigi laadimislamp kustus.
• Nii toimub, kui kasutad fotokaamerat väga kuumas või külmas kohas. Aku
optimaalse laadimise temperatuur on 10°C kuni 30°C (50°F kuni 86°F).
Aku ei ole laetud.
• Kui aku ei ole täis laetud (laadimislamp ei helenda), isegi kui teostad
laadimistoimingud õigesti, võta aku välja ja sisesa veel kord korralikult sama
aku või ühenda lahti ja ühenda USB kaabel.
90
EE
Muu informatsioon
Kujutiste salvestamine
Midagi ei ilmu LCD ekraanile, kui toide on sisse lülitatud.
• Kui fotokaamerat mõnda aega ei käivitata, lülitub see elektrienergia säästu
režiimi. Elektrienergia säästu režiimi tühistamiseks käivita fotokaamera,
näiteks vajuta katiku nupp pooleldi alla.
Katikut ei vabastata.
• Kasutatakse mälukaarti, mille salvestuse kaitselüliti on LOCK positsioonis.
Sea lüliti salvestamise positsiooni.
• Kontrolli vaba ruumi mälukaartil.
• Kujutisi ei saa salvestada, kuni laadid välklampi.
• Objektiiv pole õigesti kinnitatud. Kinnita objektiiv õigesti (22. lk).
Salvestamine nõuab palju aega.
• Müra vähendamise funktsioon on sisse lülitatud. See ei ole väärtalitlus.
• Salvestamine toimub RAW režiimis. Kuna RAW andmefail on suur, võib
salvestamine RAW režiimis nõuda palju aega.
• Kujutist töödeldakse [Auto HDR] funktsiooniga.
Kujutis pole fookuses.
• Objekt asub liiga lähedal. Kontrolli objektiivi minimaalset fookuskaugust.
Valged ümmargused laigud ilmuvad kujutistel, mis on
jäädvustatud välklambiga.
• Õhus olevad osad (tolm, õietolm jms) peegeldusid välklambi valguses ja
ilmusid kujutisele. See ei ole väärtalitlus.
EE
91
Välklambi laadimine nõuab palju aega.
• Välklampi kasutati mitu korda lühikese aja vältel. Kui välklampi valgustati
mitu korda, võib selle laadimine nõuda rohkem aega, et fotokaamera ei
kuumeneks liigselt.
Välklambiga tehtud pilt on liiga tume.
• Kui objekt asub väljapool välklambi tööraadiust (kaugus, milleni ulatub
välklambi valgus), on kujutised tumedad, kuna välklambi valgus ei ulatu
objektini. Kui muudad ISO, muutub samaaegselt ka välklambi tööraadius
(55. lk).
Kuupäev ja kellaaeg on valesti salvestatud.
• Seadista õige kuupäev ja kellaaeg (28. lk).
• [Area Setting] abil valitud regioon erineb tegelikust. Seadista tegelik regioon,
valides MENU t [Setup] t [Area Setting].
Vilgub diafragma apertuuri väärtust ja/või katiku kiirus.
• Objekt on liiga hele või liiga tume ning fotokaamerale saadav diafragma
apertuuri väärtuse ja/või katiku kiiruse diapasoon on ületatud. Reguleeri
seadistus veelkord.
Kujutis on kahvatu (ülevalgustatud).
Kujutisel on hägune valgus (oreool).
• Kujutis salvestati, kui objekti valgustati tagant ning objektiivi sattus liiga
palju valgust. Kui kasutad suumiobjektiivi, kinnita objektiivi varjuk.
Kujutise nurgad on liiga tumedad.
• Kui kasutad filtrit või varjukit, eemalda see ja proovi pildistada veelkord.
Sõltuvalt filtri paksusest ja varjuki valest kinnitamisest võib filter või varjuk
osaliselt kujutisel näha olla. Kujutise servad võivad näida tumedad mõne
objektiivi optiliste omaduste tõttu (ebapiisav valgustus). Võid seda
kompenseerida, kasutades [Lens Comp.: Shading].
Objekti silmad on punased.
• Aktiveeri [Red Eye Reduction] funktsioon.
• Mine objektile lähemale ja pildista objekti välklambiga selle tööraadiuses
(55. lk).
LCD ekraanile ilmuvad ja jäävad punktid.
• See ei ole väärtalitlus. Neid punkte ei salvestata (94. lk).
EE
92
Muu informatsioon
Kujutis on hägune.
• Kujutis pildistati pimedas kohas, kasutamata välklampi, mistõttu tekkis
fotokaamera värin. Soovitav on kasutada statiivi või välklampi (54. lk).
Kujutise hägususe vähendamiseks on samuti efektiivne [Hand-held Twilight]
ja [Anti Motion Blur] režiim [Scene Selection] menüüs (48. lk).
Säriväärtus vilgub LCD ekraanil või pildiotsijas.
• Objekt on liiga hele või liiga tume fotokaamera mõõtmisulatuse jaoks.
Taimeri lamp ei vilgu.
• Taimeri lamp ei vilgu, kui LCD ekraan on kallutatud üles umbes 180
kraadilisele nurgale [Self-portrait Self-timer] seadistatult [On] ning
fotokaamera on valmis autoportree salvestuseks.
Kujutiste vaatamine
Kujutisi ei saa taasesitada.
• Kausta/faili nime muudeti arvutis.
• Kui kujutise faili töödeldi arvutis või salvestati teise fotokaamera mudeliga,
pole taasesitus selles fotokaameras garanteeritud.
• Fotokaamera on USB režiimis. Ühenda fotokaamera arvutilt lahti.
• Kasuta “PlayMemories Home”, et fotokaamerasse kopeerida arvutis
talletatud kujutised ja vaadata neid fotokaameras.
EE
93
Hoiatused
Mustad,
valged,
punased,
sinised ja
rohelised
punktid
Magnet
Selles fotokaameras
saadavad funktsioonid
• See fotokaamera ühildub1080 60i
või 1080 50i.
Kontrollimaks, kas see
fotokaamera ühildub 1080 60i või
1080 50i, vaata tähiseid
fotokaamera allosal.
1080 60i ühilduv fotokaamera: 60i
1080 50i ühilduv fotokaamera: 50i
• See fotokaamera ühildub 1080
60p/50p formaadi filmidega.
Vastupidiselt senistele standard
salvestusrežiimidele, mis
kasutavad ülerealaotuse meetodit,
salvestab see fotokaamera,
kasutades täiskaadrilaotuse
meetodit. See suurendab
resolutsiooni, luues ühtlasemad ja
loomulikumad kujutised.
LCD ekraan ja objektiiv
• LCD ekraan on toodetud väga
kõrge täpsusega tehnoloogiaga,
seetõttu on enam kui 99,99 %
pikslitest efektiivselt kasutatavad.
Siiski võivad LCD ekraanile
ilmuda püsivad väikesed mustad
ja/või erksad (valged, punased,
sinised või rohelised) punktid.
Need punktid on tootmisprotsessi
normaalne nähe ning ei mõjuta
kujutist.
EE
94
• Ära hoia fotokaamerat LCD
ekraanist.
• LCD ekraani tagaosale on
kinnitatud magnet. Ära paiguta
LCD ekraani ja fotokaamera
korpuse vahele esemeid, mida
mõjutab magnetväli, näiteks
diskette või krediitkaarte.
• Külmas kohas võib LCD ekraanile
ilmuda jääv kujutis. See ei ole
väärtalitlus. Kui lülitad
fotokaamera sisse külmas kohas,
võib LCD ekraan ajutiselt
tumeneda.
• Ära vajuta LCD ekraanile.
Monitoril võib muutuda värv ja see
võib tekitada väärtalitlust.
• Kaitse fotokaamerat otsese päikese
toime eest. Kui peegelduvad
päikesekiired fokuseeruvad
lähedalasuval esemel, võib see
põlema süttida. Kui pead
fotokaamera jätma otse päikese
kätte, kinnita kindlasti eesmine
objektiivi kate.
Objektiivide ja tarvikute
kasutamine
Soovitav on kasutada Sony
objektiive/tarvikuid, mis on
valmistatud vastavalt selle
fotokaamera tunnustele. Kui kasutad
teiste tootjate seadmeid, võib
fotokaamera mitte töötada kõrgeima
Muu informatsioon
kvaliteediga või tekivad õnnetused
või fotokaamera talitlushäired.
Arukas tarvikute terminal 2
Sea fotokaamera toitelüliti OFF,
enne kui kinnitad arukale tarvikute
terminalile 2 või ühendad sellelt
lahti tarviku, näiteks välklambi.
Tarvikut kinnitades sisesta see
lõpuni tarvikute arukasse terminali 2
ja keera kruvi kinni. Veendu, et
tarvik on fotokaamerale korralikult
kinnitatud.
Ära kasuta/ära hoia
fotokaamerat
alljärgnevates kohtades
• Väga kuumas, kuivas või niiskes
kohas
Näiteks päikese käes seisvas autos
võib fotokaamera korpus
deformeeruda ja see võib
põhjustada talitlushäireid.
• Otsese päikese käes või
kütteseadmete lähedal
Fotokaamera korpus võib muuta
värvust või deformeeruda ja see
võib põhjustada talitlushäireid.
• Tugevasti vibreerivas kohas
• Tugevate magnetite lähedal
• Liivases või tolmuses kohas
Ära lase liival või tolmul sattuda
fotokaamerasse. See võib
põhjustada fotokaamera
talitlushäireid ning mõnel juhul ei
saa vigasid enam parandada.
Käepide
Käepidemel on eriline kate. Käepide
võib muuta värvi, kui hõõrud seda
tumeda riidega, nahatootega jne.
Hoidmine
Kui fotokaamerat ei kasutata, kinnita
kindlasti eesmine objektiivi kate.
Fotokaamera temperatuur
Fotokaamera ja aku võivad pideva
kasutamise tagajärjel kuumeneda,
kuid see pole väärtalitlus.
Töökeskkonna
temperatuur
See fotokaamera on ettenähtud
kasutamiseks 0°C kuni 40°C (32°F
kuni 104°F) temperatuuril. Pole
soovitav seda kasutada väga kõrgel
või madalal temperatuuril väljapool
antud vahemikku.
Niiskuse kondenseerumine
Kui fotokaamera viiakse külmast
kohast sooja, võib fotokaameral või
selle sees kondenseeruda niiskus.
See võib põhjustada fotokaamera
talitlushäireid.
Niiskuse kondenseerumise
vältimine
Kui fotokaamera viiakse külmast
kohast sooja, pane see kauemaks kui
tunniks plastkotti ja sulge tugevasti,
kuni temperatuur ühtlustub.
Kui niiskus on kondenseerunud
Lülita fotokaamera välja ja oota
umbes tund, kuni niiskus aurub.
Võta arvesse - üritades pildistada,
kuni objektiiv on niiske, pole
võimalik saada selgeid kujutisi.
EE
95
Seesmine laetav aku
Selles fotokaameras on seesmine
laetav aku, et säilitada kuupäeva,
kellaaja ja teisi seadistusi vaatamata
sellele, kas toide on sisse lülitatud
või aku sisestatud. Seda laetavat
akut laetakse pidevalt fotokaamera
kasutamisel. Siiski, kui kasutad
fotokaamerat vaid lühikeste
ajalõikude vältel, tühjeneb see
pikkamööda. Aku tühjeneb
täielikult, kui fotokaamerat üldes ei
kasutata umbes kolm kuud. Sellisel
juhul laadi kindlasti aku enne
fotokaamera kasutamist. Võid siiski
fotokaamerat kasutada ka siis, kui
see aku pole laetud, kuni ei salvesta
kuupäeva ja kellaaega. Kui
fotokaamera vaikeseadistused
taastuvad iga kord, kui laadid akut,
võib seesmine laetav aku olla
kulunud. Võta ühendus Sony
edasimüüjaga või kohaliku volitatud
Sony teeninduskeskusega.
Seesmise aku laadimine
Sisesta fotokaamerasse laetud aku
või ühenda see vahelduvvoolu
kontaktile, kasutades v ahelduvvoolu
adapterit (kompl.), siis jäta
fotokaamera vähemalt 24 tunniks
väljalülitatud toitega.
Mälukaartid
Ära kinnita kleebist jne.
mälukaartile või kaarti adapterile.
See võib põhjustada väärtalitlust.
Märkused salvestamise/
taasesituse kohta
• Kui kasutad mälukaarti selles
fotokaameras esimest korda, on
EE
soovitav see enne salvestamist
fotokaameras vormindada, et
96
tagada kaarti stabiilset tööd. Võta
arvesse - vormindamine kustutab
pöördumatult kõik andmed
mälukaartil. Talleta väärtuslikud
andmed arvutis jne.
• Kui salvestad/kustutad kujutisi
palju kordi võib toimuda andmete
killustumine. Võimalik, et ei saa
talletada või salvestada filme.
Sellisel juhul talleta kujutised
arvutis või teises mälumeediumis,
siis vorminda mälukaart.
• Salvestise sisu ei kompenseerita,
kui salvestamine või taasesitus
pole võimalik seoses fotokaamera
või mälukaarti väärtalitlusega jne.
• Andmete kaotamise riski
vältimiseks tee alati andmetest
varukoopia teises meediumis.
• Enne erakorralise sündmuse
salvestamist tee proovisalvestus, et
veenduda kaamera õiges
töötamises.
• See fotokaamera ei ole tolmu- ja
pritsmekindel, samuti mitte
veekindel.
• Ära suuna fotokaamerat otse
päikesele või muule eredale
valgusele. See võib põhjustada
fotokaamera talitlushäireid.
• Ära vaata päikesele või tugevale
valgustusele läbi eemaldatud
objektiivi. See võib parandamatult
kahjustada nägemist. Või tekitada
fotokaamera väärtalitlust.
• Ära kasuta fotokaamerat tugevaid
raadiolaineid tekitava või
radioaktiivse kiirgusega koha
lähedal. Fotokaamera võib mitte
suuta õigesti salvestada või
taasesitada.
Muu informatsioon
• Fotokaamera kasutamine liivases
või tolmuses kohas võib tekitada
talitlushäireid.
• Kui on kondenseerunud niiskus,
kõrvalda see enne fotokaamera
kasutamist (95. lk).
• Ära raputa fotokaamerat ega löö
selle pihta. Lisaks talitlushäiretele
ja suutmatusele kujutisi salvestada
võib see muuta kasutuskõlbmatuks
mälukaarti või põhjustada andmete
vigastusi või kadumist.
• Puhasta välklambi pinda puhta
lapiga. Välklambi valguse
tekitatud kuumus võib põhjustada
mustuse kleepumist välklambi
pinnale, tekitades suitsu või
kõrbemist.
• Hoia fotokaamerat, komplekti
kuuluvaid tarvikuid jne. väikestele
lastele kättesaamatus kohas.
Lapsed võivad mälukaarti ja muud
pisidetailid alla neelata. Kui nii
juhtub, pöördu viivitamatult arsti
poole.
AVCHD filmide importimine
arvutisse
Kui AVCHD filmid impordid
Windows operatsioonisüsteemi
arvutisse, kasuta “PlayMemories
Home” tarkvara CD-ROM plaadil
(kompl.).
RAW kujutised
Selles fotokaameras salvestatud
RAW kujutiste vaatamiseks on
vajalik “Image Data Converter”, mis
on talletatud CD-ROM plaadil
(kompl.). Kui salvestatud kujutisi ei
modifitseerita, on soovitav kujutised
salvestada JPEG formaadis.
Märkused filmide
taasesituse kohta teistes
seadmetes
• See fotokaamera kasutab MPEG-4
AVC/H.264 High Profile, et
salvestada AVCHD formaadis.
Selles fotokaameras AVCHD
formaadis salvestatud filme ei saa
mängida allpool mainitud
seadmetes.
– Teised seadmed, mis ühilduvad
AVCHD formaadiga, kuid ei
toeta High Profile
– Seadmed, mis ei ühildu AVCHD
formaadiga.
• See fotokaamera kasutab samuti
MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile
et salvestadaMP4 formaadis.
Seetõttu ei saa selles fotokaameras
MP4 formaadis salvestatud filme
taasesitada seadmetes, mis ei toeta
MPEG-4 AVC/H.264
• HD (kõrglahutuse) kujutise
kvaliteedil salvestatud plaate saab
mängida ainult AVCHD
formaadiga ühilduvates seadmetes.
DVD mängijad või salvestajad ei
saa taasesitada HD kvaliteediga
plaate, kuna need ei ühildu
AVCHD formaadiga. Peale selle
võivad DVD mängijad või
salvestajad HD kujutise
kvaliteedil salvestatud plaate mitte
välja tõugata.
• 1080 60p/1080 50p formaadis
salvestatud filme saab taasesitada
ainult 1080 60p/1080 50p formaati
toetavates seadmetes.
EE
97
Hoiatus kasutamiseks
lennukis
Kui asud lennukis, lülita
fotokaamera välja.
Hoiatus autoriõiguste
kohta
Teleprogrammid, filmid,
videosalvestised ja muud materjalid
võivad olla kaitstud autoriõigustega.
Selliste materjalide loata
salvestamine võib olla õigusvastane.
Selles juhendis kasutatud
kujutised
Selle juhendi illustratsioonidel
kasutatud kujutised on
reprodutseeritud ning pole tegelikud
selle fotokaameraga tehtud
kujutised.
Selles juhendis kirjeldatud
andmete
spetsifikatsioonidest ja
tehnilistest tunnustest
Fotokaamera kasutamise andmed ja
tehnilised tunnused on saadud
sellistes mõõtetingimustes,
väljaarvatud juhendis näidatud
olukorrad: 25ºC (77°F)
temperatuuril ja kasutades akut,
mida on laaditud umbes tund pärast
laadimislambi välja lülitumist.
98
EE
Muu informatsioon
Tehnilised andmed
Fotokaamera
[Süsteem]
Fotokaamera tüüp Digitaalne
vahetatava objektiiviga
fotokaamera
Objektiiv E-mount objekiiv
[Pildisensor]
Pildisensor: APS-C formaadi (23,5 mm
× 15,6 mm) CMOS pildisensor
Pildisensori pikslite koguarv: umbes
16 700 000 pikslit
Fotokaamera efektiivsete pikslite arv:
umbes 16 100 000 pikslit
[Tolmueemalduse funktsioon]
Süsteem: antistaatiline kate
madalsageduste filtril ja ultraheli
vibratsiooni mehhanismil