Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
INSTRUKCE
-TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE
NEBEZPEČÍ
ŘIĎTE SE TĚMITO INSTRUKCEMI,
ABYSTE OMEZILI NEBEZPEČÍ
POŽÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
Pokud se tvar zástrčky nehodí do síťové zásuvky, použijte propojovací adaptér
správné konfigurace pro síťovou zásuvku.
UPOZORNĚNÍ
[ Modul akumulátoru
Při nesprávném zacházení s modulem akumulátoru může dojít k výbuchu, zapálení
ohně nebo dokonce chemickému popálení. Věnujte pozornost níže uvedeným
upozorněním.
• Nerozebírejte jej.
• Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat, ani jej nevystavujte působení síly
nebo nárazům, např. tlučení, upuštění na zem nebo šlapání na něj.
• Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými
předměty.
• Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 °C, např. na přímém slunci
nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.
• Nespalujte jej a nevhazujte do ohně.
• Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium-iontové akumulátory.
• Modul akumul átoru dobíjejte vždy pomocí značkové nabíječky Sony nebo pomocí
zařízení určeného k nabíjení akumulátoru.
• Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malých dětí.
• Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.
• Vyměňte akumulátor pouze za stejný typ nebo ekvivalentní typ doporučený
CZ
společností Sony.
• Použité moduly akumulátoru urychleně zlikvidujte v souladu s pokyny.
2
[ Nabíječka akumulátorů
Ani v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od zdroje
střídavého napětí, dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během používání
napáječky akumulátorů k jakýmkoliv potížím, ihned přerušte napájení přístroje –
zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
Síťová šňůra, pokud je přiložena, je určena pouze pro použití speciálně s tímto
fotoaparátem a neměla by se používat s jiným elektrickým zařízením.
Pro zákazníky v Evropě
[ Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují
směrnice ES
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075, Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost
produktů je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se servisu či záruky se obracejte na
adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních dokumentech.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená ve
směrnici EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry.
[ Upozornění
Elektromagnetické pole může při specifických frekvencích ovlivnit obraz a zvuk
tohoto přístroje.
[ Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v
polovině (selhání), restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel (kabel
USB apod.).
[ Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení
(platné v Evropské unii a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém sběru)
přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, podniku pro likvidaci domovního odpadů nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že
by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat
CZ
3
[
Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších
evropských státech využívajících systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje,
že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s
běžným domácím odpadem.
Symbol nacházející se na určitých typech baterii múže být použit v
kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo
nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit
možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo
docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová
recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje
trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje
pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte
výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru
elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která
popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo
prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
(Pb) jsou přidány, pokud baterie obsahuje vice než 0,0005% rtuti
CZ
4
Obsah
Příprava fotoaparátu
Kontrola přiložených položek .............................................7
Identifikace součástí ...........................................................9
Tento návod se vztahuje na více modelů, které se dodávají s různými
objektivy.
Název modelu se liší v závislosti na dodaném objektivu. Typ modelu se liší
v závislosti na zemi a oblasti, ve které je dostupný.
Název modeluObjektív
NEX-5NŽádný
NEX-5NDE18 – 55 mm a E16 mm
NEX-5NKE18 – 55 mm
CZ
NEX-5NYE55 – 210 mm a E18 – 55 mm
6
Příprava fotoaparátu
Kontrola přiložených položek
Nejprve zkontrolujte název modelu fotoaparátu (strana 6). Přiložené
příslušenství se liší v závislosti na modelu.
Číslo v závorkách udává počet kusů.
x
Společné příslušenství
• Fotoaparát (1)
• Nabíječka akumulátoru
BC-VW1 (1)
• Napájecí šňůra (1) (nepřiložena
v USA a Kanadě)
• Dobíjecí blok akumulátorů
NP-FW50 (1)
• Kabel USB (1)
• Ramenní popruh (1)
• Blesk HVL-F7S (1) / pouzdro
blesku (1)
• CD-ROM (1)
– Aplikační software pro
fotoaparát α
– Příručka k produktu α
• Návod k obsluze (tato příručka)
(1)
x
NEX-5N
• Krytka těla (1) (nasazena na
fotoaparát)
x
NEX-5ND
• Objektiv s pevnou ohniskovou
vzdáleností E16 mm (1) / přední
krytka objektivu (1) / zadní
krytka objektivu (1)
• Objektiv s transfokací
E18 – 55 mm (1) / přední krytka
objektivu (1) (nasazena na
fotoaparát) / sluneční clona (1)
x
NEX-5NK
• Objektiv s transfokací
E18 – 55 mm (1) / přední krytka
objektivu (1) (nasazena na
fotoaparát) / sluneční clona (1)
Příprava fotoaparátu
CZ
7
x
NEX-5NY
• Objektiv s transfokací
E18 – 55 mm (1) / přední krytka
objektivu (1) (nasazena na
fotoaparát) / sluneční clona (1)
• Objektiv s transfokací
E55 – 210 mm (1) / přední krytka
objektivu (1) / zadní krytka
objektivu (1) / sluneční clona (1)
Příprava fotoaparátu
CZ
8
Identifikace součástí
Podrobnosti ovládání viz čísla stran v závorkách.
A Vypínač ON/OFF (Napájení)
(24)
B Tlačítko spouště (27)
C Dálkový snímač
D Iluminátor AF/Indikátor
samospouště/Indikátor
snímání úsměvu
E Reproduktor
F Mikrofon
G Konektor inteligentního
Při vyjmutém objektivu
příslušenství 2
H Objektiv (18)
I Tlačítko k uvolnění objektivu
(19)
J Bajonet
K Snímač obrazu
L Kontakty objektivu
1)
Nezakryjte tuto součást při
nahrávání videa.
2)
Pro Konektor inteligentního
příslušenství lze také nasadit
příslušenství.
3)
Nedotýkejte se tohoto dílu přímo.
Příprava fotoaparátu
1)
2)
(22)
3)
3)
CZ
9
A Konektor (USB)
B Úchyt pro ramenní popruh
Připojení ramenního popruhu se
doporučuje, aby nedošlo k pádu
fotoaparátu.
Příprava fotoaparátu
C Konektor HDMI (53)
D Světelné čidlo
E Displej LCD/Dotykový panel
(33)
Naklápění displeje LCD
umožňuje nejrůznější polohy
snímání.
F Tlačítko (Přehrávání) (29)
G Tlačítko MOVIE (video) (28)
H Řídicí kolečko (32)
I Programové klávesy (33)
10
CZ
x
Blesk HVL-F7S
A Kryt paměťové karty/
akumulátoru (16, 20)
B Závit pro stativ
• Používejte stativ se šroubem o
max. délce 5,5 mm. Pomocí
šroubů delších než 5,5 mm
nelze fotoaparát bezpečně
upevnit ke stativu a může dojít
k poškození fotoaparátu.
C Značka polohy snímače
obrazu
D Kontrolka přístupu (21)
E Prostor akumulátoru (16)
F Slot pro vložení paměťové
karty (20)
G Kryt spojovací destičky
Pro použití napájecí adaptér
AC-PW20 (prodává se zvlášť)
A Šroub
Příprava fotoaparátu
B Blesk*
C Konektor*
* Nedotýkejte se tohoto dílu přímo.
Je-li znečištěn, otřete jej měkkým
hadříkem.
CZ
11
x
Objektiv
Specifikace objektivů viz
strana 88.
E18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS
(přiložen k NEX-5ND/5NK/
5NY)
Příprava fotoaparátu
A Značka sluneční clony
B Kroužek zaostřování
C Kroužek transfokace
D Stupnice ohniskové
vzdálenosti
E Značka ohniskové vzdálenosti
F Kontakty objektivu*
G Značka nasazení
E16 mm F2.8 (přiložen k
NEX-5ND)
A Značka konvertoru*
B Kroužek zaostřování
C Kontakty objektivu**
D Značka nasazení
* Konvertor se prodává zvlášť.
** Nedotýkejte se tohoto dílu přímo.
* Nedotýkejte se tohoto dílu přímo.
CZ
12
E55 – 210 mm F4.5-6.3 OSS
(přiložen k NEX-5NY)
A Kroužek zaostřování
B Kroužek transfokace
C Stupnice ohniskové
vzdálenosti
D Značka ohniskové vzdálenosti
E Kontakty objektivu*
F Značka nasazení
* Nedotýkejte se tohoto dílu přímo.
Příprava fotoaparátu
CZ
13
Dobíjení bloku akumulátorů
Před prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů NP-FW50
„InfoLITHIUM“ (přiložen).
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ lze dobíjet i v případě, že není zcela
vybitý. Zároveň jej lze používat, i když není zcela nabitý.
Vložte blok akumulátorů do
1
nabíječky akumulátoru.
Příprava fotoaparátu
• Zatlačte blok akumulátorů do
aretované polohy.
Zapojte nabíječku akumulátoru
2
do elektrické zásuvky.
Odhadovaná doba
nabíjení
• Čas potřebný k nabití zcela vybitého
bloku akumulátorů při teplotě 25 °C.
• Po dokončení nabíjení zhasne
indikátor CHARGE.
CZ
14
Pro USA a Kanadu
Zástrčka
250 minut
Kontrolka CHARGE
Pro jiné země / regiony než
jsou USA a Kanada
Kontrolka CHARGE
Napájecí šňůra
Poznámky
• Doba nabíjení se liší v závislosti na zbývající kapacitě bloku akumulátorů
nebo na podmínkách nabíjení.
• Blok akumulátorů doporučujeme nabíjet ve vhodném rozsahu okolních
teplot mezi 10 °C a 30 °C. Mimo tento teplotní rozsah je možné, že se blok
akumulátoru nenabije na plnou kapacitu.
• Zapojte nabíječku akumulátoru do nejbližší elektrické zásuvky.
• Indikátor CHARGE může rychle blikat při prvním použití bloku
akumulátorů nebo po delší době jeho nepoužití. V těchto případech blok
akumulátorů z nabíječky vyjměte, znovu vložte a potom jej nabijte.
• Nikdy znovu nenabíjejte blok akumulátorů ihned poté, co byl nabit, nebo
když po nabití ještě nebyl používán. V opačném případě bude snížen výkon
bloku akumulátorů.
z Použití fotoaparátu v zahraničí – Napájecí zdroj
Fotoaparát, nabíječku akumulátorů a napájecí adaptér AC-PW20
(prodává se zvlášť) lze používat v jakékoli zemi / regionu s elektrickou sítí
o střídavém napětí 100 V až 240 V a frekvenci 50 Hz / 60 Hz.
Elektronický měnič napětí není potřeba a jeho použití může způsobit
chybou funkci.
Příprava fotoaparátu
CZ
15
Vložení nabitého bloku akumulátorů
Posuňte páčku k otevření
1
krytu a otevřete jej.
Příprava fotoaparátu
Hranou akumulátoru stiskněte
2
blokovací páčku a blok
akumulátorů řádně zasuňte
až na doraz.
Blokovací páčka
Zavřete kryt.
3
x
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Kapacitu lze zkontrolovat pomocí následujících indikátorů a procentních
údajů, které jsou zobrazeny na displeji LCD.
Kapacita
akumulátoru
CZ
Vysoká Nízká
16
„Akumulátor
je vybitý.“
Nelze
pořizovat
žádné další
snímky.
Poznámka
• Zobrazený stav nemusí být za jistých okolností správný.
z Informace o bloku akumulátorů „InfoLITHIUM“
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ je lithium-iontový akumulátor, který
má funkce pro výměnu informací souvisejících s provozním stavem
fotoaparátu. Při použití bloku akumulátorů „InfoLITHIUM“ se zobrazuje
zbývající doba v procentech v souladu s provozním stavem vašeho
fotoaparátu.
x
Vyjmutí bloku akumulátorů
Vypněte fotoaparát, ověřte, že nesvítí
kontrolka přístupu, posuňte blokovací
páčku ve směru šipky a vyjměte blok
akumulátorů. Dávejte pozor, aby blok
akumulátorů nevypadl.
Blokovací páčka
Příprava fotoaparátu
CZ
17
Nasazení / sejmutí objektivu
Před nasazením či sejmutím objektivu přepněte vypínač fotoaparátu do
polohy OFF.
Je-li nasazena krytka nebo
1
přepravní víčko, sejměte je
z fotoaparátu či objektivu.
• Rychle vyměňte objektiv na
Příprava fotoaparátu
místě s malou prašností, aby
nedošlo k vniknutí prachu či
nečistot do fotoaparátu.
Objektiv nasaďte tak, že
2
vyrovnáte bílé značky na
objektivu a na fotoaparátu.
• Přední stranu fotoaparátu
přidržte směrem dolů, aby se do
fotoaparátu nedostal prach.
Objektiv mírně tlačte
3
k fotoaparátu a otáčejte jím
ve směru hodinových ručiček,
dokud nezaklapne do
aretované polohy.
• Ověřte správné nasazení
objektivu.
Bílé značky
Poznámky
• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko k uvolnění objektivu.
• Objektiv nenasazujte silou.
• Pro použití objektivu s bajonetem A (prodává se zvlášť) je potřeba redukce
bajonetu (prodává se zvlášť). Podrobnější informace viz návod k obsluze
přiložený k Redukci bajonetu.
CZ
18
x
Sejmutí objektivu
Zcela stiskněte tlačítko
1
k uvolnění objektivu
a objektivem otáčejte proti
směru hodinových ručiček,
dokud se nezastaví.
Tlačítko k uvolnění objektivu
Poznámky
• Pokud při výměně objektivu pronikly nečistoty (prach atd.) do fotoaparátu
a ulpěly na povrchu snímače obrazu (součást zastávající funkci filmu),
mohou se tyto nečistoty – podle fotografovaného prostředí – objevit jako
tmavé tečky na snímku. Fotoaparát při vypnutí jemně vibruje díky
protiprachové funkci, která brání prachu v ulpívání na povrchu snímače
obrazu. Objektiv nicméně nasaďte či vyměňte co nejrychleji na jiných než
prašných místech.
• Fotoaparát nenechávejte bez nasazeného objektivu.
• Chcete-li používat krytky těla či zadní krytky objektivu, pořiďte si ALC-
B1EM (krytka těla) nebo ALC-R1EM (zadní krytka objektivu) (prodává se
zvlášť).
Příprava fotoaparátu
CZ
19
Vložení paměťové karty (prodává se zvlášť)
Otevřete kryt.
1
Příprava fotoaparátu
Vložte paměťovou kartu.
2
• Vložte paměťovou kartu do
aretované polohy, viz obrázek.
Zkontrolujte směr
zkoseného rohu.
Zavřete kryt.
3
x
Použitelné paměťové karty
S tímto fotoaparátem lze používat následující typy paměťových karet.
Nicméně správnou činnost nelze zaručit pro všechny typy paměťových
karet.
Použitelná paměťová
karta
„Memory Stick PRO
Duo“
„Memory Stick
PRO-HG Duo“
Paměťová karta SD (Class 4 nebo vyšší) Karta SD
Paměťová karta SDHC (Class 4 nebo vyšší)
Paměťová karta SDXC (Class 4 nebo vyšší)
CZ
MultiMediaCard nelze používat.
20
Fotografie
VideoTermín v tomto
(Mark2)„Memory Stick
návodu
PRO Duo“
Poznámka
• Snímky nahrané na paměťové kartě SDXC nelze importovat ani přehrát na
počítačích nebo AV zařízeních, jež nejsou kompatibilní s exFAT. Před
připojením fotoaparátu k zařízení ověřte, že je kompatibilní s exFAT.
Připojíte-li fotoaparát k nekompatibilnímu zařízení, může se zobrazit výzva
ke zformátování karty. Na tuto výzvu nereagujte zformátováním karty,
protože by došlo k vymazání všech dat na kartě. (exFAT je souborový
systém používaný v paměťových kartách SDXC).
x
Vyjmutí paměťové karty
Otevřete kryt, ověřte, že nesvítí
kontrolka přístupu, a jednou
paměťovou kartu stiskněte.
Kontrolka přístupu
Poznámka
• Pokud svítí kontrolka přístupu, nevyjímejte paměťovou kartu, nevytahujte
blok akumulátorů ani nevypínejte napájení. Mohlo by dojít k porušení dat.
Příprava fotoaparátu
CZ
21
Nasazení blesku
Chcete-li při pořizování snímků používat blesk, nasaďte bleskové
zařízení (přiloženo).
Blesk je aktivován zvednutím a deaktivován sklopením.
Před nasazením či sejmutím blesku přepněte vypínač fotoaparátu do
polohy OFF.
Nasaďte blesk do konektor
1
Příprava fotoaparátu
inteligentního příslušenství 2
fotoaparátu.
Utažením šroubu blesk upevněte.
2
Chcete-li použít blesk,
3
nejprve jej zvedněte.
• Výchozí nastavení je
[Autom.blesk]. Chcete-li
nastavení změnit, viz strana 47.
• Pokud blesk nehodláte používat,
sklopte jej.
Poznámky
• Napájení blesku probíhá z fotoaparátu. Když fotoaparát nabíjí blesk, bliká
ikona na displeji LCD. Když tato ikona bliká, nelze stisknout tlačítko
spouště.
• Zasuňte blesk řádně do konektoru příslušenství fotoaparátu a pevně
utáhněte šroub. Dbejte na to, aby blesk byl bezpečně upevněn
k fotoaparátu.
22
CZ
z Nošení blesku
Pouzdro blesku lze pohodlně připojit
k ramennímu popruhu.
Nepoužíváte-li blesk, zasuňte jej do
pouzdra, kde je chráněn před poškozením.
Příprava fotoaparátu
CZ
23
Zapnutí fotoaparátu a nastavení data
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro nastavení data
a času.
Přepnutím vypínače do
1
polohy ON zapněte
fotoaparát.
Zobrazí se obrazovka pro
Příprava fotoaparátu
nastavení data a času.
• Vypnutí fotoaparátu provedete
přepnutím vypínače do polohy
OFF.
Stiskněte střed řídicího
2
kolečka. Nebo se dotkněte
OK na displeji.
Vyberte oblast stisknutím
3
pravé či levé části řídicího
kolečka a stiskněte jeho
střed.
24
CZ
Vyberte každou položku
4
stisknutím pravé či levé části
řídicího kolečka, a stisknutím
horní či dolní části nebo jeho
otáčením zvolte číselnou
hodnotu.
Letní čas: Zapne či vypne
nastavení letního času.
Formát data: Vybere formát pro
zobrazení data.
• Půlnoc je označena jako
12:00 AM a poledne jako
12:00 PM.
Zopakováním kroku 4 nastavte ostatní položky. Pak
5
stiskněte střed řídicího kolečka. Nebo se dotkněte OK na
displeji.
Poznámky
• Datum, čas a oblast nelze nastavit dotykem displeje.
• U tohoto fotoaparátu nelze vytvořit datové razítko ve snímku. Pomocí
„PMB“ na disku
s datem. Podrobnější informace viz „PMB Help“ (strana 66).
x
Resetování data a času / kontrola aktuálního
CD-ROM (přiložen) lze uložit nebo vytisknout snímky
nastavení času
Vyberte MENU t [Nastavení] t [Nast.data/času] (strana 32, 60).
x
Uchovávání nastavení data a času
Tento fotoaparát je vybaven interní dobíjecí baterií, která udržuje datum
a čas i ostatní nastavení bez ohledu na to, zda je zapnuto napájení nebo
je-li vložen blok akumulátoru či nikoli. Podrobnosti viz str. 83.
Příprava fotoaparátu
CZ
25
Zvládnutí základní obsluhy
Pořizování snímků
V režimu (Inteligentní automatika) fotoaparát analyzuje objekt a
umožňuje pořídit snímek s vhodnými nastaveními.
Přepnutím vypínače do polohy ON zapněte fotoaparát.
1
Namiřte fotoaparát na objekt.
2
Když fotoaparát rozpozná scénu,
zobrazí se na displeji LCD ikona a
nápověda Rozpoznání scény:
Zvládnutí základní obsluhy
(Noční scéna), (Noční scéna
(stativ)), (Noční portrét),
(Protisvětlo), (Portrét v
protisvětle), (Portrét),
(Krajina), (Makro),
(Bodový reflektor), (Nízká
int. Světla) nebo (Dítě).
Při používání objektivu se
3
zoomem otáčejte kroužkem
transfokace objektivu a poté
rozhodněte o okamžiku
pořízení snímku.
• Optická transfokace není u
objektivu s pevnou ohniskovou
vzdáleností k dispozici.
Ikona a nápověda
Rozpoznání scény
Kroužek
transfokace
26
CZ
Chcete-li zaostřit snímek,
4
stiskněte zpola tlačítko
spouště.
Při potvrzení zaostření zazní
zvukový signál a rozsvítí se z.
Přepnutím vypínače do polohy ON zapněte fotoaparát.
1
Namiřte fotoaparát na objekt.
2
Stisknutím tlačítka MOVIE
3
začněte nahrávat.
• Zaostření a jas jsou nastaveny
automaticky.
Zvládnutí základní obsluhy
• Stiknete-li během nahrávání
tlačítko spouště do poloviny,
budete moci rychleji zaostřit.
Tlačítko MOVIE
Dalším stisknutím tlačítka MOVIE záznam zastavíte.
4
Poznámky
• Při nahrávání videa budou také nahrány zvuky, které vydávají objektiv a
fotoaparát za provozu. Nahrávání zvuku je možné deaktivovat výběrem
MENU t [Nastavení] t [Záznam zvuku filmu] t [Vypnuto] (strana 60).
• Doba souvislého nahrávání videa závisí na teplotě okolí nebo stavu
fotoaparátu.
• Při nepřetržitém nahrávání můžete po delší době zjistit, že došlo k zahřátí
fotoaparátu. To je normální. Zároveň se může zobrazit „Přehřátí
fotoaparátu. Nechte jej vychladnout.“. V těchto případech vypněte
fotoaparát a počkejte, až bude znovu připraven ke snímání.
28
CZ
Přehrávání obrázků
Stiskněte tlačítko
1
(Přehrávání).
Poslední pořízený snímek je
zobrazen na displeji LCD.
Tlačítko (Přehrávání)
x
Výběr snímku
Otočte řídicím kolečkem. Nebo posuňte displej doleva či doprava.
x
Přehrávání videí
Vyberte MENU t
1
[Přehrávání] t [Režim
prohlížení] t [Přehled složek
(MP4)] nebo [Přehled
AVCHD].
• Pro návrat k přehrávání
statických snímků vyberte
[Přehled složek (static. sn.)].
Vyberte požadované video otáčením řídicího kolečka a
2
stiskněte jeho střed. Nebo se dotkněte požadovaného
filmu.
Zvládnutí základní obsluhy
CZ
29
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.