Sony NEX-3, NEX-5 User Manual [fi]

Page 1
4-183-858-53(1)
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www­sivustolla.
NEX-3/NEX-5
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla
Käyttöopas
Kameran valmisteleminen
Peruskäytön opettelu
Tallennustoimintojen käyttäminen
Toistotoimintojen käyttäminen
Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen
Kuvien tuominen tietokoneeseen
Muut
E-kiinnityksellä
©2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5
Page 2
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
-SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAARA
-NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.
VAROITUS
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
• Akkua ei saa purkaa.
• Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle.
• Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
• Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
• Akkua ei saa hävittää polttamalla.
• Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
• Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
• Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
• Säilytettävä kuivassa paikassa.
• Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
• Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Akkulaturi
Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.
FI
2
Page 3
Euroopassa oleville asiakkaille
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
[ Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen.
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
[ Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla,
FI
3
Page 4
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
FI
4
Page 5
Sisällysluettelo
Kameran valmisteleminen
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen .....................8
Osien tunnistaminen .........................................................10
Akun alustaminen .............................................................14
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen ..............................17
Muistikortin asettaminen (myydään erikseen) ..................19
Salaman kiinnittäminen .....................................................21
Virran kytkeminen kameraan ja päivämäärän
asettaminen ......................................................................23
Peruskäytön opettelu
Yksittäiskuvien kuvaaminen ..............................................25
Videoiden tallentaminen ...................................................26
Kuvien katsominen ............................................................27
Kuvien poistaminen ..........................................................28
Kiekkopainikkeen ja soft key -painikkeiden
käyttäminen .......................................................................30
Kameran ohjetoiminnon käyttäminen ................................32
Tallennustoimintojen käyttäminen
Taustan vaivaton epätarkennus
(Taustaepätarkennuksen hallinta)..................................... 33
Salamavalo-tilan valitseminen........................................... 34
Yksittäiskuvien kirkkauden säätäminen
(Valotuskorjaus)................................................................ 35
Itselaukaisimen käyttäminen............................................. 35
Yksittäiskuvien sarjakuvaus .............................................. 36
Näytön sisällön muuttaminen (DISP) ................................ 36
Kuvaus eri kuvanottotavoilla ............................................. 37
Kuvakoon valinta............................................................... 41
Tarkentaminen kasvoihin (Kasvontunnistus) .................... 43
Toistotoimintojen käyttäminen
Toistettavan kuvan suurentaminen (Suurenna kuva)........ 44
FI
5
Page 6
Kuvaluettelon näyttäminen ............................................... 45
Kuvien katselu televisiossa............................................... 46
Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen
Valikkoluettelo................................................................... 47
Kussakin kuvaustilassa käytettävissä olevat toiminnot .... 53
Käytettävissä olevat salaman tilat .................................... 54
Kuvien tuominen tietokoneeseen
Ohjelmiston asentaminen................................................. 55
Tuotteen mukana toimitetun ohjelmiston
ominaisuuksia................................................................... 57
Videolevyn luominen (NEX-5)........................................... 58
Muut
Tallennettavissa olevien kuvien määrän tarkistaminen .... 60
Nestekidenäytön kuvakkeiden luettelo............................. 62
Tarkempi tutustuminen kameraan (α Käsikirja) ................ 65
Vianmääritys..................................................................... 66
Varotoimia......................................................................... 70
Tekniset tiedot.................................................................. 73
Hakemisto......................................................................... 78
Tämä käyttöopas koskee malleja NEX-3 ja NEX-5. Tämän oppaan kuvissa käytetään mallia NEX-5, jos muuta ei ole mainittu. Mallien väriset erot ovat seuraavat:
Malli
NEX-5 AVCHD*/MPEG-4 Saatavana NEX-3 MPEG-4 Ei saatavana
* Seuraavien kameran alaosassa olevien merkkien perusteella voit tarkistaa, onko
kamera 1080 60i -yhteensopiva vai 1080 50i -yhteensopiva laite. 1080 60i -yhteensopiva kamera: 60i 1080 50i -yhteensopiva kamera: 50i
FI
Videoiden tiedostomuoto
Kaukosäädin
6
Page 7
Tässä oppaassa käsitellään useita malleja, joissa on erilaisia objektiiveja. Mallin nimi määräytyy tuotteen mukana toimitettavan objektiivin mukaan. Saatavilla oleva malli määräytyy maan/alueen mukaan.
Malli Objektiivi
NEX-5A/3A E16 mm NEX-5D/3D E18 - 55 mm ja E16 mm NEX-5H E18 - 200 mm NEX-5K/3K E18 - 55 mm
FI
7
Page 8

Kameran valmisteleminen

Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen

Tarkista ensin kameran malli (sivu 7). Varusteet määräytyvät mallin mukaan. Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.
x
Yleiset varusteet
• Akkulaturi BC-VW1 (1)
Kameran valmisteleminen
• Virtajohto (1) (ei mukana Yhdysvalloissa eikä Kanadassa)
• Ladattava akku NP-FW50 (1)
•USB-kaapeli (1)
• Olkahihna (1)
• Salama (1)/Salamakotelo (1)
• CD-levy (1) – α -kameran sovellusohjelmisto – α -käsikirja
• Käyttöopas (tämä opas) (1)
x
NEX-5A/3A
• E16 mm:n yksittäistarkennusta käyttävä objektiivi/ Objektiivinsuojus (1) (kiinnitetty kameraan)
x
NEX-5D/3D
• E16 mm:n yksittäistarkennusta käyttävä objektiivi/ Objektiivinsuojus/Objektiivin takasuojus (1)
• E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi/ Objektiivinsuojus (1) (kiinnitetty kameraan)/Vastavalosuoja (1)
x
NEX-5H
• E18 – 200 mm:n zoom-objektiivi/ Objektiivinsuojus/Objektiivin takasuojus (1) (kiinnitetty kameraan)/Vastavalosuoja (1)
• Salaman jatke (1)/Extenderin kotelo (1)
• Runkotulppa (1) (kiinnitetty kameraan)
FI
8
Page 9
x
NEX-5K/3K
• E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi/ Objektiivinsuojus (1) (kiinnitetty kameraan)/Vastavalosuoja (1)
Huomautus
• Kannattaa käyttää Sonyn objektiiveja/lisävarusteita, jotka on suunniteltu tämän kameran ominaisuuksien mukaan. Muiden valmistajien tuotteiden käyttäminen saattaa aiheuttaa sen, että kamera ei toimi täysin ominaisuuksin, tai kamerassa voi ilmetä ongelmia ja toimintahäiriöitä.
Kameran valmisteleminen
FI
9
Page 10

Osien tunnistaminen

Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.
NEX-5
Kameran valmisteleminen
NEX-3
Kun objektiivi on irrotettu (NEX-5/3)
A (Toista) -painike (27) B ON/OFF (Virta) -kytkin (23) C Suljinpainike (26) D Kaukoanturi E AF-valaisin/Itselaukaisimen
valo/Hymysuljin valo
F Kaiutin G Mikrofoni* H Älykäs lisälaiteliitin (21) I Objektiivi (17) J Objektiivin vapautin (18) K Kiinnitin L Kuva-anturi** M Objektiivin koskettimet**
* Älä peitä tätä osaa videoiden
tallennuksen aikana.
** Älä kosketa tätä osaa suoraan.
10
FI
Page 11
NEX-5
A (USB) -liitin B Koukku olkahihnaa varten
Olkahihnan kiinnittämistä suositellaan, jotta kamera ei putoa.
Kameran valmisteleminen
NEX-3
C HDMI-liitin (46) D Valoanturi E Nestekidenäyttö
Kameran nestekidenäyttöä kallistamalla voit kuvata kätevästi eri asennoista.
F MOVIE (video) -painike (26) G Kiekkopainike (30) H Soft key -painikkeet (31) I Kuva-anturin paikkamerkki
FI
11
Page 12
NEX-5
x
Salama
Kameran valmisteleminen
NEX-3
A Akun/muistikortin kansi (15, 19) B Jalustan liitäntä
• Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on enintään 5,5 mm. 5,5 mm:ä pidemmät ruuvit estävät kameran tukevan kiinnittämisen jalustaan ja voivat vaurioittaa kameraa.
C Kuva-anturin paikkamerkki D Liitäntälevyn kansi
AC-PW20-verkkolaitetta varten (myydään erikseen)
E Käytön merkkivalo (20) F Muistikorttipaikka (19) G Akkukotelo (15)
FI
12
A Ruuvi B Salama C Liitäntä*
* Älä kosketa tätä osaa suoraan.
Page 13
x
Objektiivi
E18 – 200 mm:n objektiivin käyttäjät voivat käyttää E18 – 200 mm:n objektiivin käyttöopasta (mukana).
E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS (sisältyy malleihin NEX-5D/ 5K/3D/3K)
A Vastavalosuojaindeksi B Tarkennusrengas C Zoomin rengas D Polttoväliasteikko E Polttoväli-indeksi F Objektiivin koskettimet* G Kiinnitinindeksi
E16 mm F2,8 (toimitetaan NEX-5A/3A:n mukana)
Kameran valmisteleminen
A Muunninindeksi* B Tarkennusrengas C Objektiivin koskettimet** D Kiinnitinindeksi
* Muunnin myydään erikseen. ** Älä kosketa tätä osaa suoraan.
* Älä kosketa tätä osaa suoraan.
FI
13
Page 14

Akun alustaminen

Lataa NP-FW50 ”InfoLITHIUM”-akku (mukana) ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa.
x
Akun lataaminen
”InfoLITHIUM”-akku voidaan ladata, vaikka se ei ole aivan tyhjä. Sitä voidaan myös käyttää, vaikka se ei ole aivan täyteen ladattu.
Kameran valmisteleminen
Aseta akku akkulaturiin.
1
• Paina akkua, kunnes se naksahtaa.
Kytke akkulaturi pistorasiaan.
2
• CHARGE-merkkivalo sammuu, kun akku on latautunut.
• Täysin tyhjentyneen akun lataamiseen tarvitaan aikaa 25 °C:n lämpötilassa noin 250 minuuttia.
FI
Yhdysvallat ja Kanada
Liitin
CHARGE-merkkivalo
Muut maat kuin Yhdysvallat ja Kanada
CHARGE-
merkkivalo
Virtajohto
14
Page 15
Huomautuksia
• Latausaika vaihtelee akun jäljellä olevan kapasiteetin ja latausolosuhteiden mukaan.
• On suositeltavaa ladata akku 10 °C - 30 °C:n lämpötilassa. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla, jos lämpötila on jokin muu.
• Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.
• Älä yritä ladata akkua uudelleen heti, kun se on ladattu, tai kun sitä ei ole käytetty latauksen jälkeen. Tämä vaikuttaa akun suorituskykyyn.
z Kameran käyttö ulkomailla – virtalähde
Voit käyttää kameraa ja akkulaturia sekä AC-PW20-verkkolaitetta (myydään erikseen) missä tahansa maassa tai alueella, jossa verkkovirta on 100 V - 240 V AC, 50 Hz / 60 Hz Jännitemuuntajaa ei tarvita, ja sen käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriön.
x
Ladatun akun asettaminen paikalleen
Työnnä kannen avausvipua ja
1
avaa akkulokeron kansi.
Kameran valmisteleminen
FI
15
Page 16
Työnnä akku paikalleen
2
perille asti ja paina samalla
NEX-5
lukitusvipua akun kärjellä.
Lukitusvipu
Kameran valmisteleminen
Sulje kansi.
3
x
Akussa jäljellä olevan latauksen tarkastaminen
Tarkista lataus seuraavista ilmaisimista ja nestekidenäytössä näkyvistä prosenttiluvuista.
Akun lataus
Korkea Alhainen
NEX-3
Lukitusvipu
”Akku on tyhjentynyt.”
Et voi enää ottaa kuvia.
Huomautus
• Näytetty lataus ei välttämättä pidä paikkaansa kaikissa olosuhteissa.
FI
16
Page 17
z Mikä on ”InfoLITHIUM”-akku?
”InfoLITHIUM”-akku on litiumakku, joka pystyy vaihtamaan tietoja toimintaoloista kameran kanssa. Käytettäessä ”InfoLITHIUM”-akkua sen jäljellä oleva käyttöaika vallitsevissa oloissa näkyy prosentteina kameran näytössä.
x
Akun poistaminen
Kytke kamera pois päältä ja työnnä lukitusvipua nuolen suuntaan. Älä pudota akkua.
NEX-5
Lukitusvipu
NEX-3
Lukitusvipu

Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen

Kamerassa on objektiivi kiinnitettynä (poikkeuksena NEX-5H). Noudata alla olevia ohjeita, kun kiinnität muita objektiiveja.
Jos runkotulppa tai
1
pakkaussuojus on kiinnitettynä, irrota se kamerasta tai objektiivista.
• Objektiivia ei pidä vaihtaa pölyisessä paikassa, jotta pölyä tai roskaa ei mene kameran sisään.
Kameran valmisteleminen
FI
17
Page 18
Kiinnitä objektiivi
2
kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat valkoiset merkit.
• Pidä kameran etupuolta alaspäin, jotta pöly ei pääse kameraan.
Kameran valmisteleminen
Työnnä objektiivia kevyesti
3
kameraan päin ja käännä objektiivia myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
• Varmista, että asetat objektiivin suoraan.
Huomautuksia
• Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi.
• Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.
• Kiinnityssovitin (myydään erikseen) tarvitaan, kun A-kiinnityksellä-objektiivia (myydään erikseen) käytetään. Lisätietoja on Kiinnityssovitin -käyttöohjeissa.
x
Objektiivin irrottaminen
Paina objektiivin vapautin
1
pohjaan asti ja käännä objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
Objektiivin vapautin
FI
Valkoiset merkit
18
Page 19
Huomautuksia
• Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika kiinnittyy kuva-
anturin (filminä toimivan osan) päälle, se voi näkyä kuvissa joissakin kuvausympäristöissä. Kamera värisee hieman, kun sen virta sammutetaan. Syynä on kameran pölynesto-ominaisuus, joka estää pölyä kiinnittymästä kuva-anturiin. Objektiivi kannattaa kuitenkin kiinnittää ja irrottaa pölyttömässä tilassa.
• Älä jätä kameraa siten, että objektiivi ei ole kiinnitettynä.
• Jos haluat käyttää runkotulppia tai objektiivin takasuojuksia, osta ALC-B1EM
(runkotulppa) tai ALC-R1EM (objektiivin takasuojus) (myydään erikseen).

Muistikortin asettaminen (myydään erikseen)

Avaa kansi.
1
Kameran valmisteleminen
Työnnä muistikortti kameraan.
2
• Työnnä muistikorttia kuvan osoittamalla tavalla, kunnes se napsahtaa paikalleen.
NEX-5
Tarkista lovetun kulman suunta.
NEX-3
Tarkista lovetun kulman suunta.
FI
19
Page 20
Sulje kansi.
3
x
Yhteensopivat muistikortit
Voit käyttää seuraavanlaisia muistikortteja tällä kameralla: ”Memory Stick PRO Duo”, ”Memory Stick PRO-HG Duo”, SD-muistikortti, SDHC­muistikortti ja SDXC-muistikortti. MultiMediaCard ei ole yhteensopiva. Videoita tallennettaessa on suositeltavaa käyttää seuraavia muistikortteja. Molempia tallennusvälineitä ”Memory Stick PRO Duo” ja ”Memory Stick PRO-HG Duo” kutsutaan nimellä ”Memory Stick PRO Duo”, lisäksi SD
Kameran valmisteleminen
muistikorttia, SDHC muistikorttia ja SDXC muistikorttia kutsutaan nimellä ”SD kortti” tässä käyttöoppaassa.
(Mark2) (”Memory Stick PRO Duo” (Mark2))
(”Memory Stick PRO-HG Duo”)
• SD-muistikortti, SDHC-muistikortti tai SDXC-muistikortti (vähintään Class 4)
Huomautus
• SDXC-muistikortille tallennettuja kuvia ei voi tuoda eikä toistaa tietokoneilla tai AV-laitteilla, jotka eivät ole exFAT-yhteensopivia. Varmista, että laite on exFAT-yhteensopiva, ennen kuin liität sen kameraan. Jos liität kameran epäyhteensopivaan laitteeseen, saatat saada kehotteen alustaa kortti. Älä koskaan alusta korttia tämän kehotteen seurauksena, sillä toimenpide poistaa kaikki kortilla olevat tiedot. (exFAT on tiedostojärjestelmä, jota käytetään SDXC-muistikorteissa.)
x
Muistikortin poistaminen
Avaa kansi. Varmista, että käytön merkkivalo ei pala, ja paina muistikorttia kerran.
NEX-5
20
Käytön merkkivalo
NEX-3
FI
Käytön merkkivalo
Page 21
Huomautus
•Kun käytön merkkivalo palaa, älä poista muistikorttia tai akkua tai katkaise virtaa. Tiedot saattavat vahingoittua.

Salaman kiinnittäminen

Kun haluat kuvata salamaa käyttäen, kiinnitä salamalaite (mukana). Kun salama nostetaan, se on käytössä. Kun salama lasketaan, se on poissa käytöstä.
Kiinnitä salama kameran
1
älykkääseen lisälaiteliittimeen.
• Kun E18 – 200 mm:n objektiivia käytetään, extender täytyy kiinnittää (sivu 22).
Kiinnitä salama paikalleen kiristämällä ruuvi.
2
Nosta salama, kun haluat
3
laukaista sen.
• Laske salama, kun sitä ei ole tarkoitus käyttää.
Huomautuksia
• Kamera toimii salaman virtalähteenä. Kun kamera lataa salamaa, vilkkuu nestekidenäytössä. Suljinpainiketta ei voi painaa, kun tämä kuvake vilkkuu.
• Aseta salama kokonaan paikalleen kameran lisälaiteliittimeen ja kiristä ruuvi huolellisesti. Huolehdi siitä, että salama on tukevasti kiinni kamerassa.
• Aseta kameran virtakytkin asentoon OFF, ennen kuin kiinnität tai irrotat salaman.
Kameran valmisteleminen
FI
21
Page 22
z Salaman kuljettaminen
Salamakotelo voidaan kiinnittää kätevästi olkahihnaan. Kun et käytä salamaa, pidä sitä suojassa salamakotelossa.
Kameran valmisteleminen
x
Extenderin kiinnittäminen (kun E18 – 200 mm:n objektiivia käytetään)
Jos kiinnität salaman suoraan kameraan, kuvat jäävät hieman objektiivin varjoon. Voit välttyä tältä käyttämällä extenderiä.
1 Kiinnitä extender tukevasti kameraan. 2 Kiinnitä salama extenderiin ja kiristä
ruuvi.
Huomautus
• Käytä extenderissä vain mukana toimitettua salamaa.
FI
22
Page 23

Virran kytkeminen kameraan ja päivämäärän asettaminen

Kun ensimmäisen kerran kytket virran kameraan, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin.
Kytke virta kameraan
1
asettamalla virtakytkin ON­asentoon.
Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin.
• Kameran virta sammutetaan asettamalla kytkin OFF-asentoon.
Vahvista [OK]
2
kiekkopainikkeen keskiosaa painamalla.
Valitse oma alueesi
3
painamalla kiekkopainiketta oikealle tai vasemmalle ja painamalla keskiosaa.
Valitse kukin kohde
4
painamalla kiekkopainiketta vasemmalle tai oikealle. Paina sitten painiketta ylös tai alas tai valitse numeroarvo kääntämällä painiketta.
Kesäaika: Ottaa kesäaika-asetuksen käyttöön ja poistaa sen käytöstä. Pvm-muoto: Valitsee päivämäärän esitysmuodon.
• Keskiyö on klo 12:00 AM ja keskipäivä 12:00 PM.
Kameran valmisteleminen
FI
23
Page 24
Aseta muut kohteet toistamalla vaihe 4 ja paina sitten
5
kiekkopainikkeen keskiosaa.
Huomautus
• Päivämäärää ei voi lisätä kuviin tässä kamerassa. Jos haluat tallentaa päiväyksen kuviin tai tulostaa tällaisia kuvia, käytä ”PMB”-ohjelmaa. Lisätietoja on kohdassa ”PMB Help” (sivu 57).
Kameran valmisteleminen
x
Ajan ja päivämäärän palauttaminen / Nykyisen
CD-ROM-levyllä (mukana) olevaa
kellonajan tarkistaminen
Paina [Valikko] ja valitse [Asetus] t [Pvm/aika-asetus] (sivu 30, 51).
x
Päivämäärä- ja kellonaika-asetuksen ylläpito
Tässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän, ajan ja muut asetukset riippumatta siitä, onko virta kytkettynä tai akku kiinnitettynä. Lisätietoja on sivulla 71.
24
FI
Page 25

Peruskäytön opettelu

Yksittäiskuvien kuvaaminen

(Älykäs automaatti) -tilassa kamera analysoi kohteen ja mahdollistaa
kuvaamisen asianmukaisilla asetuksilla.
Kytke virta kameraan asettamalla virtakytkin ON-asentoon.
1
Osoita kameraa kohteen
2
suuntaan.
Kun kamera tunnistaa valotuksen, valotusohjelman tunnistuskuvake ja ­ohje tulevat nestekidenäyttöön:
(Yökuvaus), (Yökuvaus
jalustalla), (Yömuotokuva),
(Vastavalo),
(Vastavalomuotokuva), (Muotokuva), (Maisema) tai
(Makro).
Kun käytät zoom-objektiivia,
3
käännä zoomin rengasta ja päätä sitten kuvaamisesta.
Valotusohjelman tunnistuskuvake
Zoomin rengas
Peruskäytön opettelu
ja -ohje
FI
25
Page 26
Tarkenna kuva painamalla
4
suljinpainike puoliväliin.
Kun tarkennus on vahvistettu, äänimerkkejä kuuluu ja z palaa.
Peruskäytön opettelu
Ota kuva painamalla suljinpainike kokonaan alas.
5

Videoiden tallentaminen

Kytke virta kameraan asettamalla virtakytkin ON-asentoon.
1
Osoita kameraa kohteen suuntaan.
2
Voit aloittaa tallennuksen
3
painamalla MOVIE-painiketta.
Tarkennus ja kirkkaus säädetään automaattisesti. Jos painat suljinpainiketta puoleen väliin tallennuksen aikana, niin voit tarkentaa nopeammin.
Tarkennuksen ilmaisin
MOVIE-painike
Voit pysäyttää tallennuksen painamalla MOVIE-painiketta
4
uudelleen.
FI
26
Page 27
Huomautuksia
• Kameran ja objektiivin käytön äänet voivat tallentua videota tallennettaessa. Voit
poistaa äänen tallennuksen käytöstä valitsemalla [Valikko] t [Asetus] t [Videon äänen tall.] t [Ei käytössä] (sivu 30,
• Videoiden katselukulma on kapeampi kuin yksittäiskuvien. Kun olet painanut
MOVIE-painiketta, kamera näyttää todellisen tallennettavan alueen näyttämällä näytössä tyhjän kehyksen.
51).

Kuvien katsominen

Paina (toista) -painiketta.
1
Viimeksi tallennettu kuva näkyy nestekidenäytössä. Oletusasetuksen mukainen yksittäiskuva on näkyvissä.
(toista) -painike
x
Kuvan valitseminen
Käännä kiekkopainiketta.
x
Videoiden katsominen
Valitse (Hakemistonäyttö)
1
kiekkopainikkeella toistotilassa.
Näkyviin tulee kuusi kuvaa.
Peruskäytön opettelu
FI
27
Page 28
Valitse (video) painamalla
2
kiekkopainiketta toistuvasti vasemmalle ja paina sitten keskiosaa.
Voit palata yksittäiskuvien toistoon valitsemalla (yksittäiskuva) (sivu 45).
Valitse haluamasi video kääntämällä kiekkopainiketta ja
3
paina sitten keskiosaa.
Peruskäytön opettelu
Videon toiston aikana Kiekkopainikkeen toiminto
Keskeytys/jatkaminen Paina keskiosaa.
Kelaaminen eteenpäin Paina oikeaa osaa tai käännä oikealle.
Kelaaminen taaksepäin Paina vasenta osaa tai käännä vasemmalle.
Hidastus eteenpäin (vain NEX-5) Käännä oikealle keskeytystilassa.
Hidastus taaksepäin (vain NEX-5) Käännä vasemmalle keskeytystilassa.
Äänenvoimakkuuden säätäminen Paina alimmaista t-painiketta ylös/alas.

Kuvien poistaminen

Parhaillaan näkyvissä olevan kuvan voi poistaa.
Näytä haluamasi kuva ja
1
paina [Poista].
28
[Poista]
FI
Page 29
Vahvista [OK] kiekkopainikkeen
2
keskiosaa painamalla.
Lopeta toiminto painamalla [Peruuta].
[Peruuta]
z Useiden kuvien poistaminen
Voit valita ja poistaa tietyt kuvat samaan aikaan valitsemalla [Valikko] t [Toisto] t [Poista].
[OK]
Peruskäytön opettelu
FI
29
Page 30

Kiekkopainikkeen ja soft key -painikkeiden käyttäminen

Kiekkopainikkeen ja soft key -painikkeiden avulla voit käyttää kameran eri toimintoja.
x
Kiekkopainike
Kuvattaessa toiminnot DISP (Näytä sisältö), (Salaman tila), (Valotuksen korjaus) ja (Kuvanottotapa) voi suorittaa kiekkopainikkeella. Toistettaessa toiminnot DISP (Näytä sisältö) ja (Hakemistonäyttö) voi suorittaa kiekkopainikkeella. Kun käännät tai painat kiekkopainikkeen oikeaa/vasenta/alimmaista/
Peruskäytön opettelu
päällimmäistä osaa ja seuraat näyttöä, voit valita asetuskohteita. Valinta tehdään, kun painat kiekkopainikkeen keskiosaa.
Nuoli tarkoittaa, että voit kääntää kiekkopainiketta.
Kun näytössä on vaihtoehtoja, voit selata niitä kääntämällä tai painamalla kiekkopainikkeen päällimmäistä/alimmaista/vasenta/ oikeaa osaa. Tee valinta painamalla keskiosaa.
30
FI
Page 31
x
Soft key -painikkeet
Soft key -painikkeilla on eri rooleja kontekstista riippuen. Kullekin soft key -painikkeelle määritetty rooli (toiminto) näkyy näytössä. Voit käyttää näytön oikeassa yläkulmassa olevaa toimintoa painamalla soft key -painiketta A. Voit käyttää näytön oikeassa alakulmassa olevaa toimintoa painamalla soft key -painiketta B. Voit käyttää keskellä olevaa toimintoa painamalla kiekkopainikkeen keskiosaa (soft key -painike C). Tässä käsikirjassa soft key -painikkeet on ilmaistu kuvakkeella tai näytössä olevalla toiminnolla.
A
Tässä tapauksessa soft key
-painike A toimii kuten
C
[Valikko]-painike ja soft key
-painike B kuten [Kuv.vihj.]­painike. Soft key -painike C
B
toimii kuten [Kuvaustila]­painike.
Peruskäytön opettelu
FI
31
Page 32

Kameran ohjetoiminnon käyttäminen

Kamera sisältää useita ”ohjenäyttöjä”, joissa kuvataan toimintoja, sekä ”kuvausvihjeitä”, joissa on vihjeitä kuvausjäljen parantamiseen. Tätä opastusta noudattamalla voit käyttää kameraa entistä paremmin.
x
Ohjenäytöt
Kamera näyttää ohjenäytön, jossa on tietoja valitusta toiminnosta, kun esimerkiksi muutat asetusta. Voit piilottaa ohjenäytöt valitsemalla [Valikko] t [Asetus] t [Ohjenäyttö] t [Ei käytössä].
Peruskäytön opettelu
x
Kuvausvihjeet
Kamera näyttää kuvausvihjeitä valitun kuvaustilan mukaan. 1 Kun [Kuv.vihj.] näkyy näytön oikeassa alanurkassa, paina oikeassa
alanurkassa olevaa painiketta (sivu 31). Nykyisen aiheen mukainen kuvausvihje tulee automaattisesti näkyviin.
[Kuv.vih j.]
2 Paina kiekkopainiketta vasemmalle tai oikealle ja etsi haluamasi
kuvausvihje.
• Siirrä tekstiä ylös- ja alaspäin kiekkopainiketta kääntämällä.
z Kaikkien kuvausvihjeiden käyttäminen
Valikosta voit tehdä hakuja kaikista kuvausvihjeistä.
1[Valikko] t [Kamera] t [Kuvausvihjeet]. 2Etsi haluamiasi kuvausvihjeitä.
32
FI
Page 33

Tallennustoimintojen käyttäminen

Taustan vaivaton epätarkennus (Taustaepätarkennuksen hallinta)

[Älykäs automaatti] -tilassa tausta voidaan sumentaa vaivattomasti, jolloin kohde erottuu paremmin.
Paina [Valikko] ja valitse
1
[Kuvaustila] t (Älykäs automaatti).
[Valikko]
Paina kiekkopainikkeen
2
keskiosaa.
Taustan sumennus-näyttö tulee näkyviin.
Kiekkopainike
Voit epätarkentaa taustaa
3
kääntämällä kiekkopainiketta.
: tarkenna kääntämällä ylös
: epätarkenna kääntämällä alas Voit palauttaa alkuperäisen tilan painamalla [Takaisin].
Huomautus
• Epätarkennustehoste ei ehkä ole havaittavissa riippuen siitä, millä etäisyydellä kohteesta ollaan tai mitä objektiivia käytetään.
Tallennustoimintojen käyttäminen
z Taustaepätarkennus-tuloksen parantaminen
• Siirry lähemmäs kohdetta.
• Pidennä etäisyyttä kohteen ja taustan välillä.
FI
33
Page 34

Salamavalo-tilan valitseminen

Kiinnitä salama (sivu 21).
1
Paina kiekkopainikkeesta
2
(Salaman tila).
Valitse haluamasi tila kääntämällä kiekkopainiketta ja
3
paina sitten keskiosaa.
(Salama pois päältä): Salama ei välähdä, vaikka se olisi nostettuna.
(Automaattisalama): Salama välähtää pimeässä tai vastavaloon
kuvattaessa.
(Täytesalama): Salama välähtää aina, kun suljinta painetaan.
(Hidas täsmäys): Salama välähtää aina, kun suljinta painetaan. Hitaan
täsmäyksen avulla voit ottaa terävän kuvan sekä kohteesta että taustasta.
(Takasalamatäsmäys): Salama välähtää juuri ennen valotuksen
viimeistelemistä aina, kun suljinta painetaan. Liikkuvan kohteen jälki tallennetaan, jolloin kuvasta tulee luonnollinen.
Salaman kantama
Mukana toimitettavan salaman kantama määräytyy ISO-herkkyyden ja aukkoarvon mukaan.
F2.8 F3.5 F5.6
ISO200 1 - 3,5 m 1 - 2,8 m 1 - 1,8 m
ISO1600 2,8 - 10 m 2,3 - 8 m 1,4 - 5 m
34
FI
Page 35

Yksittäiskuvien kirkkauden säätäminen (Valotuskorjaus)

Voit säätää valotusta 1/3 EV:n askelin alueella –2,0 EV – +2,0 EV.
Paina kiekkopainikkeesta
1
(Valotuksen korjaus).
Valitse haluamasi arvo kääntämällä kiekkopainiketta ja
2
paina sitten keskiosaa.
Kun kuva on liian kirkas, käännä [Valotuksen korjaus] suuntaan –. Kun kuva on liian tumma, käännä [Valotuksen korjaus] suuntaan +.

Itselaukaisimen käyttäminen

Paina kiekkopainikkeesta
1
2
3
(Kuvanottotapa).
Valitse (Itselaukaisin) kääntämällä kiekkopainiketta.
Paina [Asetus], valitse haluamasi tila kääntämällä kiekkopainiketta ja paina sitten keskiosaa.
(Itselaukaisin: 10 s): Asettaa itselaukaisimen 10 sekunnin viiveellä.
Käytä tätä, kun haluat itse mukaan kuvaan. Voit peruuttaa ajastimen painamalla uudelleen. Kun painat suljinpainiketta, itselaukaisimen valo vilkkuu ja antaa äänimerkin, kunnes suljin suorittaa toimenpiteen.
(Itselaukaisin: 2 s): Asettaa itselaukaisimen 2 sekunnin viiveellä.
Voit ehkäistä sumennusta, jonka syy on suljinpainikkeen painamisen aiheuttama kameran tärinä.
Tallennustoimintojen käyttäminen
FI
35
Page 36

Yksittäiskuvien sarjakuvaus

Kamera taltioi kuvia sarjakuvauksena, kun pidät suljinpainiketta painettuna.
Paina kiekkopainikkeesta
1
2
(Kuvanottotapa).
Valitse (Sarjakuvaus) kääntämällä kiekkopainiketta ja paina sitten keskiosaa.
z Nopea sarjakuvaus
Valitse (Nopea sarjakuvaus) kohdasta (Kuvanottotapa), kun haluat ottaa enemmän kuvia sarjakuvauksena (enintään 7 kuvaa sekunnissa). Tarkennus ja kirkkaus määräytyvät ensimmäisen kuvan perusteella.

Näytön sisällön muuttaminen (DISP)

Paina kiekkopainikkeesta
1
DISP (Näytä sisältö).
36
FI
Page 37
Valitse haluamasi tila painamalla DISP toistuvasti.
2
Kuvattaessa Näytä perust.: Tuo kuvauksen perustiedot näkyviin. Ilmaisee valotusajan
ja aukkoarvon graafisesti lukuun ottamatta tilannetta, jossa [Kuvaustila]­asetukseksi on määritetty [Älykäs automaatti] tai [Pyyhkäisypanoraama].
Näytä tiedot: Tuo tallennustiedot näkyviin. Ei näyttötietoja: Ei tuo tallennustietoja näkyviin.
Toistettaessa Näytä tiedot: Tuo tallennustiedot näkyviin. Histogrammi: Ilmaisee luminanssijakauman graafisesti tallennustietojen
lisäksi. Ei näyttötietoja: Ei tuo tallennustietoja näkyviin.

Kuvaus eri kuvanottotavoilla

Paina [Valikko].
1
[Valikko]
Valitse [Kuvaustila] t haluamasi tila kiekkopainikkeella ja
2
paina sitten keskiosaa.
(Älykäs automaatti): Kamera arvioi kohteen ja määrittää
asianmukaiset asetukset. SCN (Valotusohjelma): Kuvaa kohteen tai olosuhteiden mukaan valmiiksi määritellyillä asetuksilla.
(Liike-epät. väh.): Vähentää kameran tärinää hieman hämärissä
sisätiloissa kuvattaessa tai teleobjektiivia käytettäessä.
(Pyyhkäisypanoraama): Kuvaa käyttäen panoraamakokoa.
M (Käsivalotus): Säätää aukkoa ja valotusaikaa. S (Suljinaika etusijalla): Säätää valotusaikaa kohteen liikkeen
ilmaisemiseksi. A (Aukko etusijalla): Säätää tarkennettavaa aluetta tai epätarkentaa taustaa. P (Ohjelmoitava): Automaattikuvaustila, jossa asetuksia voi mukauttaa lukuun ottamatta valotusta (aukko ja valotusaika).
Tallennustoimintojen käyttäminen
FI
37
Page 38
x
Valotusohjelma
Valitse SCN (Valotusohjelma) (sivu 37).
1
Valitse haluamasi tila kääntämällä kiekkopainiketta ja
2
paina sitten keskiosaa.
(Muotokuva): Sumentaa taustat ja terävöittää kohteen. Toistaa ihon
sävyt pehmeästi.
(Maisemakuva): Kuvaa laajan maisemakuvan terävästi ja värikkäästi. (Makro): Kuvaa lähellä olevia kohteita, kuten kukkia, hyönteisiä,
ruokaa tai pieniä esineitä.
(Urheilu): Kuvaa liikkuvaa kohdetta lyhyellä valotusajalla niin, että
kohde näyttää olevan paikallaan. Kamera ottaa kuvia jatkuvana kuvasarjana suljinpainikkeen ollessa painettuna.
(Auringonlasku): Kuvaa auringonlaskun punaisuuden kauniisti. (Yömuotokuva): Kuvaa muotokuvia yövalaistuksessa. Liitä salama
ja laukaise se.
(Yökuvaus): Kuvaa yönäkymät menettämättä ympäristön tummaa
tunnelmaa.
(Hämärässä ilman jalustaa): Kuvaa yönäkymät selkeästi ilman
jalustaa. Kuvia otetaan ryppäänä useita, ja kuvankäsittelyllä vähennetään kohteen sumentumista, kameran tärinää sekä kuvakohinaa.
x
Liike-epät. väh.
Tämä soveltuu kohteen sumentumisen vähentämiseen sisäkuvissa, joissa ei käytetä salamaa.
Valitse (Liike-epät. väh.) (sivu 37).
1
Kuvaa suljinpainikkeella.
2
Kamera yhdistää kuusi suurella herkkyysasetuksella otettua kuvaa yhdeksi yksittäiskuvaksi, joten kameran tärinän vaikutus ja kuvakohina vähenevät.
38
FI
Page 39
x
Pyyhkäisypanoraama
Kun panoroit kameraa, se ottaa useita kuvia ja koostaa niistä panoraamakuvan.
Valitse (Pyyhkäisypanoraama) (sivu 37).
1
Osoita kameraa kohteen
2
reunaan ja paina suljinpainike sitten kokonaan alas.
Tätä osaa ei kuvata.
Panoroi kamera loppuun
3
nestekidenäytön opastusta noudattaen.
Opastuspalkki
Huomautus
• Kamera jatkaa kuvaamista [Pyyhkäisypanoraama]-tallennuksen aikana, ja suljin jatkaa napsumista kuvauksen loppuun asti.
z Vierivien panoraamakuvien katsominen
Voit vierittää panoraamakuvia alusta loppuun painamalla kiekkopainikkeen keskiosaa, kun panoraamakuvat ovat näkyvissä. Voit keskeyttää painamalla painiketta uudelleen.
• Panoraamakuvat toistetaan laitteen mukana toimitetulla ”PMB”-ohjelmistolla (sivu 57).
• Muilla kameroilla kuvattuja panoraamakuvia ei ehkä voi näyttää tai vierittää oikein.
Tallennustoimintojen käyttäminen
Tuo näkyviin koko panoraamakuvan alueen.
FI
39
Page 40
x
Suljinaika etusijalla
Voit ilmaista liikkuvan kohteen liikkeen eri tavoilla säätämällä valotusaikaa. Voit esimerkiksi käyttää liikehetkellä lyhyttä valotusaikaa tai jäljessä tulevan liikkeen kuvaamiseen pitkää valotusaikaa.
Valitse S (Suljinaika etusijalla) (sivu 37).
1
Valitse haluamasi arvo kääntämällä kiekkopainiketta ja
2
paina sitten keskiosaa.
z Valotusaika
Kun käytössä on lyhyt valotusaika, liikkuva kohde, kuten juokseva henkilö, auto tai merivesipärskeet näyttävät pysähtyneiltä.
Kun käytössä on pitkä valotusaika, liikkuvan kohteen jälkiä kuvataan, jolloin kuvasta tulee luonnollinen ja dynaaminen.
x
Aukko etusijalla
Voit säätää tarkennettavaa aluetta tai sumentaa taustaa.
Valitse A (Aukko etusijalla) (sivu 37).
1
Valitse haluamasi arvo kääntämällä kiekkopainiketta ja
2
paina sitten keskiosaa.
FI
40
Page 41

Kuvakoon valinta

Kuvakoko määrittää kameralla otettavan kuvan tiedostokoon. Mitä suurempi kuvakoko, sitä yksityiskohtaisempi kuva saadaan, kun se tulostetaan suurelle paperille. Mitä pienempi kuvakoko, sitä enemmän kuvia voidaan tallentaa. Videoissa suurempi kuvakoko tarkoittaa parempaa kuvanlaatua.
Paina [Valikko].
1
[Valikko]
Valitse [Kuvakoko] t [Kuvakoko] kiekkopainikkeella ja
2
paina sitten keskiosaa.
Valitse haluamasi tila kääntämällä kiekkopainiketta ja
3
paina sitten keskiosaa.
Yksittäiskuva
Kun [Kuvasuhde] on 3:2 Käyttöohjeet
(L: 14M)
(M: 7,4M)
(S: 3,5M)
Kun [Kuvasuhde] on 16:9 Käyttöohjeet
(L: 12M)
(M: 6,3M)
(S: 2,9M)
4592 × 3056 kuvapistettä
3344 × 2224 kuvapistettä
2288 × 1520 kuvapistettä
4592 × 2576 kuvapistettä
3344 × 1872 kuvapistettä
2288 × 1280 kuvapistettä
Enintään koon A3+ tulosteille
Enintään koon A4 tulosteille
Koon L/2L tulosteille
Katseltaviksi teräväpiirto-TV:ssä
Tallennustoimintojen käyttäminen
FI
41
Page 42
Panoraama
Kuvan koko vaihtelee kuvaussuunnan mukaan (sivu 48).
(Vakio) Kuvaa kuvat käyttäen vakiokokoa.
(Leveä) Kuvaa kuvat käyttäen leveää kokoa.
Pysty: 2160 × 3872 Vaaka: 8192 × 1856
Pysty: 2160 × 5536 Vaaka: 12416 × 1856
Video
NEX-5
[AVCHD]-tila Bittinopeus
1920 × 1080 17 Mbps Tallentaa kuvat parhaalla mahdollisella
[MP4]-tila Bittinopeus
1440 × 1080 12 Mbps Tallentaa kuvat erittäin hyvällä laadulla
VGA (640 × 480) 3 Mbps Tallentaa Web-latauksiin soveltuvalla
NEX-3
Kuvakoko Bittinopeus
1280 × 720 (Hieno)
1280 × 720 (Vakio)
VGA (640 × 480) 3 Mbps Tallentaa Web-latauksiin soveltuvalla
(keskiarvo)
(keskiarvo)
(keskiarvo)
9 Mbps Tallentaa kuvat erittäin hyvällä laadulla
6 Mbps
Käyttöohjeet
laadulla katseltaviksi teräväpiirto­TV:ssä.
Käyttöohjeet
katseltaviksi teräväpiirto-TV:ssä.
koolla.
Käyttöohjeet
katseltaviksi teräväpiirto-TV:ssä.
koolla.
Huomautus
• Kun tulostat 16:9-kuvasuhteella tallennettuja yksittäiskuvia ja panoraamakuvia, kuvan molemmat reunat voivat jäädä pois.
FI
42
Page 43

Tarkentaminen kasvoihin (Kasvontunnistus)

Kamera tunnistaa kuvauskohteiden kasvot ja säätää tarkennuksen kasvoihin. Voit valita prioriteettikasvot, joihin tarkennetaan.
Paina [Valikko].
1
[Valikko]
Valitse [Kamera] t [Kasvontunnistus] kiekkopainikkeella
2
ja paina sitten keskiosaa.
Valitse haluamasi tila kääntämällä kiekkopainiketta ja
3
paina sitten keskiosaa.
(Ei käytössä): Ei käytä Kasvontunnistus-toimintoa.
(Automaattinen): Valitsee kasvot, joihin kamera tarkentaa
automaattisesti.
(Etusija: lapsi): Tunnistaa ja kuvaa siten, että prioriteetti asetetaan
lapsen kasvoihin.
(Etusija: aik.): Tunnistaa ja kuvaa siten, että prioriteetti asetetaan
aikuisen kasvoihin.
z Hymyilevien kasvojen tallentaminen (Hymysuljin)
Jos käytät Hymysuljintoimintoa, kamera tunnistaa hymyn ja vapauttaa sulkimen automaattisesti. Valitse [Valikko] t [Kamera] t [Hymysuljin] t [Käytössä], osoita kamera kohteeseen ja odota, että kohde hymyilee. Voit ottaa kuvan myös itse painamalla suljinpainiketta.
Tallennustoimintojen käyttäminen
FI
43
Page 44

Toistotoimintojen käyttäminen

Toistettavan kuvan suurentaminen (Suurenna kuva)

Siirry toistotilaan painamalla
1
(Toista) -painiketta.
(Toista) -painike
Tuo suurennettava kuva
2
näkyviin ja paina [Suurenna] (kiekkopainikkeen keskiosa).
Voit säätää kuvakokoa kiekkopainiketta kääntämällä.
3
Valitse suurennettava osa painamalla kiekkopainiketta
4
ylös, alas, oikealle tai vasemmalle.
• Voit peruuttaa toiminnon painamalla [Poistu]-painiketta.
Kiekkopainike
44
FI
Page 45

Kuvaluettelon näyttäminen

Siirry toistotilaan painamalla
1
(Toista) -painiketta.
Paina kiekkopainikkeesta
2
(Hakemistonäyttö).
Kuusi kuvaa tulee kerrallaan näkyviin.
(Toista) -painike
Valitse kuva kääntämällä kiekkopainiketta.
3
• Jos haluat palata yhden kuvan näyttöön, valitse haluamasi kuva ja paina keskiosaa.
z Vaihtaminen yksittäiskuvan ja videon välillä
Voit vaihtaa kuvatyyppiä kuvien hakemistonäytössä vaivattomasti. Valitse (video) painamalla kiekkopainiketta toistuvasti vasemmalle ja paina sitten keskiosaa. Yksittäiskuva ja videota ei voi katsoa samasta hakemistonäytöstä.
(yksittäiskuva) tai
Toistotoimintojen käyttäminen
FI
45
Page 46

Kuvien katselu televisiossa

Jos haluat katsella kameralla otettuja kuvia televisiosta, tarvitset HDMI­kaapelin (myydään erikseen) ja HDMI-liitännällä varustetun HD-television.
Kytke kamera televisioon
1
HDMI-kaapelilla (myydään
HDMI-liitäntään
erikseen).
HDMI-kaapeli
HDMI-liittimeen
Huomautus
• Käytä HDMI-miniliitintä toisessa päässä (kameralle) ja televisioosi sopivaa liitintä toisessa päässä.
z Kameran käyttäminen ulkomailla
NEX-5: Tällä kameralla kuvattujen videoiden katsominen televisiosta edellyttää, että kameran ja television värijärjestelmä on sama. NEX-3: Kamera tunnistaa värijärjestelmän automaattisesti ja sovittaa sen kytketyn television mukaisesti.
46
FI
Page 47

Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen

Valikkoluettelo

Kun painat [Valikko], näyttöön tulee kuusi valikkokohdetta: [Kuvaustila], [Kamera], [Kuvakoko], [Kirkkaus/väri], [Toisto] ja [Asetus]. Kussakin voit määrittää useita toimintoja. Kohteet, joiden asettamista asiayhteys ei salli, näkyvät harmaina.
x
Kuvaustila
Valitsee kuvaustilan, kuten valotustila, panoraama tai Valotusohjelma.
Älykäs automaatti Kamera arvioi kohteen ja tekee asianmukaiset
Valotusohjelma Kuvaa kohteen tai olosuhteiden mukaan valmiiksi
Liike-epät. väh. Vähentää kameran tärinää hieman hämärissä
Pyyhkäisypanoraama Kuvaa käyttäen panoraamakokoa. Käsivalotus Säätää aukkoa ja valotusaikaa. Suljinaika etusijalla Säätää valotusaikaa kohteen liikkeen ilmaisemiseksi. Aukko etusijalla Säätää tarkennettavaa aluetta tai epätarkentaa taustaa. Ohjelmoitava Automaattikuvaustila, jossa voi mukauttaa asetuksia
asetukset.
määritellyillä asetuksilla. (Muotokuva/Maisemakuva/Makro/Urheilu/ Auringonlasku/Yömuotokuva/Yökuvaus/Hämärässä ilman jalustaa)
sisätiloissa kuvattaessa tai teleobjektiivia käytettäessä.
lukuun ottamatta valotusta (valotusaika ja aukko).
Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen
FI
47
Page 48
x
Kamera
Voit määrittää kuvaustoimintoja, kuten sarjakuvauksen, itselaukaisimen ja salaman.
Kuvanottotapa Valitsee kuvanottotavan, kuten sarjakuvauksen,
Salaman tila Valitsee menetelmän, jolla salama laukaistaan.
Aut./man. tark. val. Valitsee automaattisen tai manuaalisen tarkennuksen.
Automaattitark.alue Valitsee tarkennettavan alueen.
Automaattitarkennus Valitsee automaattisen tarkennustavan.
Dig. Precision-zoom Määrittää digitaalisen zoomin, kun käytössä
Kasvontunnistus Tunnistaa ihmisten kasvot automaattisesti ja säätää
Hymysuljin Aina kun kamera tunnistaa hymyn, kamera vapauttaa
Hymyn tunnistus Asettaa herkkyyden, jonka mukaan
Panoraamasuuntaus Valitsee suunnan, johon kameraa paneroidaan
Kuvausvihjeet Voit käyttää kaikkia kuvausvihjeitä. Näytä sisältö Vaihtaa kuvausnäytössä näytettävät tiedot.
* Vain NEX-5
itselaukaisimen tai haarukkakuvauksen. (Yksittäiskuvaus/Sarjakuvaus/Nopea sarjakuvaus/ Itselaukaisin/Itselaukaisin (sarja)/ Haarukka: sarja/ Kaukosäädin*)
(Salama pois päältä/Automaattisalama/Täytesalama/ Hidas täsmäys/Takasalamatäsmäys)
(Automaattitark./Suora m.tark./Man. tarkennus)
(Monipiste/Keskipiste/Joustava piste)
(1 kuvan a.tark./Jatkuva a.tark.)
yksittäistarkennusta käyttävä objektiivi.
tarkennusta sekä valotusta kasvojen mukaan. (Ei käytössä/Automaattinen/Etusija: lapsi/Etusija: aik.)
sulkimen automaattisesti. (Käytössä/Ei käytössä)
Hymysuljintoiminto tunnistaa hymyt. (Voimakas hymy/Normaali hymy/Kevyt hymy)
panoraamakuvia kuvattaessa. (Oikea/Vasen/Ylös/Alas)
(Näytä perust./Näytä tiedot/Ei näyttötietoja)
48
FI
Page 49
x
Kuvakoko
Mahdollistaa esimerkiksi kuvakoon ja kuvasuhteen määrittämisen
Yksittäiskuva Kuvakoko Valitsee kuvakoon.
Kuvasuhde Valitsee kuvasuhteen.
Laatu Valitsee pakkausmuodon.
Panoraama Kuvakoko Valitsee kuvakoon.
Video Tiedostomuoto* Valitsee videoiden tallennusmuodon.
Kuvakoko Valitsee kuvakoon.
* Vain NEX-5
x
Kirkkaus/väri
(3:2: L: 14M/ M: 7,4M/ S: 3,5M 16:9: L: 12M/ M: 6,3M/ S: 2,9M)
(3:2/16:9)
(RAW/RAW ja JPEG/Hieno/Vakio)
(Vakio/Leveä)
(AVCHD/MP4)
Voit määrittää kirkkausasetuksia, kuten mittaustilan, ja väriasetuksia, kuten valkotasapainon.
Valotuksen korjaus Korjaa koko kuvan kirkkautta.
ISO Asettaa ISO-herkkyyden.
Valkotasapaino Säätää värisävyjä vallitsevien valo-olosuhteiden
Mittausmuoto Valitsee menetelmän, jolla kirkkaus mitataan.
Salamakorjaus Säätää salamavalon määrää.
DRO/Autom. HDR Korjaa kirkkauden tai kontrastin automaattisesti.
(–2,0EV – +2,0EV)
(ISO AUTO/200 – 12800)
mukaan. (Autom. valkotp/Päivänvalo/Varjo/Pilvinen/ Hehkulamppu/ Loistevalo/Salama/V.lämp./Suod./ Oma/Oma asetus)
(Monipiste/Keskipiste/Piste)
(–2,0EV – +2,0EV)
(Ei käytössä/D-alueen opt./Autom. HDR)
Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen
FI
49
Page 50
Luova asetus Valitsee kuvankäsittelytavan.
x
Toisto
(Vakio/Kirkas/Muotokuva/Maisema/Auringonlasku/ Mustavalko)
Voit määrittää toistotoiminnot.
Poista Poistaa kuvat.
Kuvaesitys Toistaa kuvat automaattisesti.
Yksittäisk./vid. valin. Valitsee toistettavan yksittäiskuvan tai videon.
Hakemistonäyttö Valitsee hakemistonäytössä näytettävien kuvien
Valitse kansio Valitsee toistettavien yksittäiskuvien kansion. Valitse päivämäärä Valitsee toistettavien videoiden päivämäärän. Käännä Kääntää kuvia. Suojaa Suojaa kuvat tai peruuttaa suojauksen.
Suurenna kuva Suurentaa kuvaa. Äänenvoimakkuusas. Asettaa videoiden äänenvoimakkuuden. Määritä tulostus Valitsee tulostettavat kuvat tai määrittää
Näytä sisältö Vaihtaa toistonäytössä näytettävät tiedot.
x
Asetus
(Useita kuvia/Koko kansio/Kaikki pvm kuv.)
(Yksittäiskuvatila: Toisto/Väli) (Videotila: Toisto/Videotyyppi)
(Yksittäiskuva/Video)
määrän. (6 kuvaa/12 kuvaa)
(Useita kuvia/Peruuta kaikki kuv./Peruuta kaikki vid.)
tulostusasetukset. (DPOF-asetus/Päivämäärämerkintä)
(Näytä tiedot/Histogrammi/Ei näyttötietoja)
Voit tarkentaa kuvausasetuksia tai muuttaa kameran asetuksia.
Kuvausasetukset AF-valaisin Määrittää AF-valaisimen avustamaan automaattisessa
Punasilm. vähennys Toimii salamaa käytettäessä esisalamana ennen
FI
50
tarkennuksessa hämärissä paikoissa. (Automaattinen/Ei käytössä)
kuvaamista, mikä estää punasilmäisyyden ilmenemistä kuvissa. (Käytössä/Ei käytössä)
Page 51
Automaatt. katselu Asettaa kuvan näyttöajan heti kuvaamisen jälkeen.
(10 sekuntia/5 sekuntia/2 sekuntia/Ei käytössä)
Apuviiva Ottaa käyttöön ruudukkoviivan, joka auttaa säätämään
kuvien sommittelua. (Käytössä/Ei käytössä)
Histogrammi Näyttää luminanssijakauman histogrammin.
(Käytössä/Ei käytössä)
Käsitarkennusapu Näyttää suurennetun kuvan manuaalisesti
tarkennettaessa. (Käytössä/Ei käytössä)
Väriavaruus Muuttaa värintoistoaluetta.
(sRGB/AdobeRGB)
SteadyShot Asettaa kameran tärinän korjauksen.
(Käytössä/Ei käytössä)
Vapautus ilman obj. Määrittää, vapautetaanko suljin, jos objektiivi ei ole
paikallaan. (Ota käyttöön/Poista käytöstä)
Pitkän valotuksen KV Asettaa kuvakohinan vähennyksen käsittelyn pitkää
valotusta käytettäessä. (Käytössä/Ei käytössä)
Suuren ISO:n KV Asettaa kuvakohinan vähennyksen käsittelyn suurta
ISO-herkkyyttä käytettäessä. (Automaattinen/Heikko)
Videon äänen tall. Määrittää videotallennuksen äänen.
(Käytössä/Ei käytössä)
Pääasetukset Piippaus Valitsee äänen, joka kuuluu kameraa käytettäessä.
(AF-ääni/Suuri/Pieni/Ei käytössä)
Kieli Valitsee näyttökielen. Pvm/aika-asetus Asettaa päivämäärän ja ajan. Alueasetus Valitsee alueen, jolla kameraa käytetään. Ohjenäyttö Ottaa ohjenäytön käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
(Käytössä/Ei käytössä)
Virransäästö Asettaa kameran virransäästötilaan siirtymiseen
käytettävän ajan. (30 minuuttia/10 minuuttia/5 minuuttia/1 minuutti)
LCD:n kirkkaus Asettaa nestekidenäytön kirkkauden.
(Automaattinen/Manuaalinen/Aurink. sää)
Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen
FI
51
Page 52
Näyttöväri Valitsee nestekidenäytön värin.
Laajakuva Valitsee leveiden kuvien näyttötavan.
Toistonäyttö Valitsee menetelmän, jolla toistetaan muotokuvat.
HDMI-OHJAUS Määrittää, käytetäänkö kameraa HDMI-
USB-liitäntä Valitsee menetelmän, jolla USB-liitäntä tehdään.
Puhdistustila Mahdollistaa kuva-anturin puhdistamisen. Versio Tuo kameran ja objektiivin version näkyviin. Esittelytila Asettaa, näytetäänkö esittely videoiden yhteydessä.
Palauta oletus Palauttaa kameran tehdasasetukset. Muistikorttityökalu Alusta Alustaa muistikortin. Tiedoston numero Valitsee menetelmän, jolla kuville määrätään
Kansion nimi Valitse kansion nimen muodon.
Valitse kuvauskansio Valitsee tallennuskansion. Uusi kansio Luo uuden kansion. Pal. kuvatietokanta Korjaa videotiedostojen tietokantatiedoston, jos
Näytä kortin tila Tuo muistikortissa jäljellä olevan tallennusajan ja
Eye-Fi-asetukset* Latausasetukset Määrittää kameran lataustoiminnon Eye-Fi-korttia
* Tulee näkyviin, kun kameraan lisätään Eye-Fi-kortti (myydään erikseen). Älä
käytä kameraan asetettua Eye-Fi-korttia lentokoneessa. Jos kameraan on asetettu Eye-Fi-kortti, määritä [Latausasetukset]-asetukseksi [Ei käytössä]. Eye-Fi-kortteja voi käyttä ä vain niiden ostomaissa/-alueilla. Käytä EyeFi-kor tteja
FI
niiden ostomaan/-alueen lain mukaisesti.
52
(Musta/Valkoinen/Sininen/Vaaleanpunainen)
(Koko näyttö/Normaali)
(Autom.kääntö/Man.kääntö)
yhteensopivan television kaukosäätimellä. (Käytössä/Ei käytössä)
(Massamuisti/PTP)
(Käytössä/Ei käytössä)
tiedostonumerot. (Sarja/Nollaa)
(Vakiomuoto/Pvm-muoto)
epäyhdenmukaisuuksia havaitaan.
tallennettavien yksittäiskuvien määrän näkyviin.
käytettäessä. (Käytössä/Ei käytössä)
Page 53

Kussakin kuvaustilassa käytettävissä olevat toiminnot

Käytettävissä olevat toiminnot määräytyvät valitun kuvaustilan mukaan. Alla olevassa taulukossa merkintä tarkoittaa, että toiminto on käytettävissä. Merkintä – tarkoittaa, että toiminto ei ole käytettävissä. Toiminnot, joita ei voi käyttää, näkyvät näytössä harmaina.
Kuvaustila Valotuksen
Älykäs automaatti
Pyyhkäisypanoraama
Liike-epät. väh.
Valotusohjelma
Ohjelmoitava
Aukko etusijalla
Suljinaika etusijalla
Käsivalotus
Huomautus
• Kuvaustilan lisäksi myös muut olosuhteet voivat rajoittaa käytettävissä olevia toimintoja.
korjaus
Itselaukaisin Sarjakuvaus Kasvont unnistus Hymysuljin
–– ––
––
––
––
––
––
––
–– –
––
Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen
FI
53
Page 54

Käytettävissä olevat salaman tilat

Valittavissa olevat salaman tilat määräytyvät kuvaustilan ja valittujen toimintojen mukaan. Alla olevassa taulukossa merkintä tarkoittaa, että toiminto on käytettävissä. Merkintä – tarkoittaa, että toiminto ei ole käytettävissä. Salaman tilat, joita ei voi käyttää, näkyvät näytössä harmaina.
Kuvaustila Ei käytössä Automaattisalama Täytesalama Hidas
Älykäs automaatti
Pyyhkäisypanoraama
Liike-epät. väh.
Valotusohjelma
– –––
– –––
–––
––
––
––
– –––
– –––
–– –
Ohjelmoitava
Aukko etusijalla
Suljinaika etusijalla
Käsivalotus
––
––
––
––
Huomautuksia
• Kuvaustilan lisäksi myös muut olosuhteet voivat rajoittaa salaman tiloja.
• Salama ei välähdä, jos sitä ei nosteta, vaikka olisit valinnut toimivan salamatilan.
• [Automaattisalama] voidaan valita, kun [Kuvaustila]-asetus on [Älykäs automaatti], tai vain tietyissä [Valotusohjelma]-tiloissa.
Takasalamat
täsmäys
äsmäys
––
––
54
FI
Page 55

Kuvien tuominen tietokoneeseen

Ohjelmiston asentaminen

Seuraava ohjelmisto on toimitettu kameralla kuvattujen kuvien hyödyntämistä varten:
• Sony Image Data Suite
”Image Data Converter SR” ”Image Data Lightbox SR”
• ”PMB” (Picture Motion Browser) (vain Windows)
Huomautus
• Kirjaudu valvojana.
x
Windows
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä laitteen mukana toimitettua ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteyden kautta.
Käyttöjärjestelmä (valmiiksi asennettu)
”PMB” Suoritin: Intel Pentium III 800 MHz tai nopeampi
”Image Data Converter SR Ver.3”/”Image Data Lightbox SR”
*164-bittisiä versioita ja Starter-versiota ei tueta. Windows Image Mastering API
(IMAPI) Levyjen luomiseen tarvitaan versio 2.0 tai uudempi.
2
*
Starter-versiota ei tueta.
Microsoft Windows XP* Windows 7
(NEX-5: teräväpiirtovideoiden toistamiseen/ muokkaamiseen: Intel Core Duo 1,66 GHz tai nopeampi / Intel Core 2 Duo 1,66 GHz tai nopeampi NEX-3: videoiden toistamiseen/muokkaamiseen: Intel Core Duo 1,66 GHz tai nopeampi / Intel Core 2 Duo 1,20 GHz tai nopeampi) Muisti: vähintään 512 Mt (teräväpiirtovideoiden toistamiseen/muokkaamiseen: 1 Gt tai enemmän)
Kiintolevy: Asennukseen tarvittava levytila on noin 500 Mt Näyttö: Näytön tarkkuus – vähintään 1024 × 768 pistettä
Suoritin/muisti: Pentium 4 tai nopeampi / 1 Gt tai enemmän Näyttö: vähintään 1024 × 768 pistettä
1
SP3/Windows Vista*2 SP2/
Kuvien tuominen tietokoneeseen
FI
55
Page 56
Käynnistä tietokone ja aseta
1
CD-levy (mukana) CD­levyasemaan.
Asennusvalikon näyttö tulee näkyviin.
Napsauta [Install].
2
• Varmista, että ”Sony Image Data Suite” - ja ”PMB” -asetukset on valittu, ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
• Liitä kamera tietokoneeseen toimenpiteen aikana noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
• Kun näkyviin tulee uudelleenkäynnistämisen vahvistamista koskeva ilmoitus, käynnistä tietokone uudelleen näytön ohjeiden mukaisesti.
• DirectX on saatettu asentaa tietokoneen järjestelmäympäristöstä riippuen.
Poista CD-levy asennuksen päätyttyä.
3
Ohjelmisto asennetaan ja pikakuvakkeet lisätään työpöydälle.
Huomautus
• Jos ”PMB”-ohjelmisto on jo asennettu tietokoneeseen, ja aiemmin asennetun ”PMB”-ohjelmiston versionumero on pienempi kuin CD-levyllä (mukana) olevan ”PMB”-ohjelmiston, asenna ”PMB”- ohjelmisto myös CD-levyltä (mukana).
x
Macintosh
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä laitteen mukana toimitettua ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteyden kautta.
Käyttöjärjestelmä (valmiiksi asennettu)
”Image Data Converter SR Ver.3”/”Image Data Lightbox SR”
FI
56
USB-liitäntä: Mac OS X (v10.3 - v10.6) ”Image Data Converter SR Ver.3”/”Image Data Lightbox SR”: Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard) Suoritin: Power PC G4/G5 -sarja (suositus vähintään 1,0
GHz)/Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo tai nopeampi
Muisti: suositus vähintään 1 Gt. Näyttö: vähintään 1024 × 768 pistettä
Page 57
Käynnistä Macintosh-tietokone ja aseta CD-levy (mukana)
1
CD-levyasemaan.
Kaksoisosoita CD-levyn kuvaketta.
2
Kopioi [IDS_INST.pkg]-tiedosto kiintolevyn [MAC]-
3
kansioon.
Kaksoisosoita kohdekansiossa olevaa [IDS_INST.pkg]-
4
tiedostoa.
• Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita.

Tuotteen mukana toimitetun ohjelmiston ominaisuuksia

x
”PMB”
”PMB”-sovelluksella voit esimerkiksi:
• tuoda kameralla otettuja kuvia ja näyttää niitä tietokoneella.
• järjestää kuvia tietokoneessa olevassa kalenterissa kuvauspäivän mukaan ja
katsella niitä.
• tulostaa tai tallentaa kuvia päivämäärän kanssa.
• luoda datalevyn tallentavalla CD- tai DVD-asemalla.
Lisätietoja ”PMB”-ohjelmistosta: ”PMB Help”. Käynnistä Help valitsemalla (PMB Help), joka näkyy työpöydällä asennuksen jälkeen. Voit myös valita Käynnistä-valikosta [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help].
Ohjelmiston ”PMB” tukitiedot (vain englanninkieliset): http://www.sony.co.jp/pmb-se/
Huomautus
• ”PMB” ei ole yhteensopiva Macintosh-tietokoneiden kanssa.
Kuvien tuominen tietokoneeseen
x
”Image Data Converter SR”/”Image Data Lightbox SR”
”Image Data Converter SR”-ohjelmalla voit muokata RAW-muodossa tallennettuja kuvia erilaisilla korjauksilla, joita ovat esimerkiksi sävykäyrä ja terävyys.
FI
57
Page 58
”Image Data Lightbox SR”-ohjelmalla voit näyttää ja vertailla tällä kameralla otettuja RAW/JPEG-kuvia. Avaa Help, jos tarvitset lisätietoja ”Image Data Converter SR”- ja ”Image Data Lightbox SR” -ohjelmista. Käynnistä Help valitsemalla [Start] t [All Programs] t [Sony Image Data Suite] t [Help] t [Image Data Converter SR Ver.3] tai [Image Data Lightbox SR].
Ohjelmiston ”Sony Image Data Suite” tukitiedot (vain englanninkieliset): http://www.sony.co.jp/ids-se/

Videolevyn luominen (NEX-5)

Voit luoda levyn kameralla tallennetuista AVCHD-videoista. Valitse menetelmä, joka soveltuu levysoittimelle parhaiten. ”PMB”-ohjelmalla voit tuoda AVCHD-muotoisia videoita tietokoneeseen. Lisätietoja levyn luomisesta ”PMB”-ohjelmistolla on kohdassa ”PMB Help”.
Soitin Menetelmä Levyn
Blu-ray-levyn toistolaitteet
(Blu-ray-levysoitin, PlayStation®3 jne.)
AVCHD-toistolaitteet
(Sony Blu-ray-levysoitin, PlayStation®3 jne.)
Tavalliset DVD­toistolaitteet
(esimerkiksi DVD-soitin ja DVD-levyjä toistava tietokone)
Huomautuksia
• Jos käytät Sony DVDirect -laitetta (tallentavaa DVD-laitetta), voit siirtää tietoja asettamalla muistikortin tallentavan DVD-laitteen muistikorttipaikkaan tai liittämällä kameran USB-kaapelilla tallentavaan DVD-laitteeseen.
FI
Luo Blu-ray-levy tietokoneeseen tuoduista videoista ja kuvista ”PMB”­ohjelmistolla.
Luo AVCHD-levy tietokoneeseen tuoduista videoista ja kuvista ”PMB”­ohjelmistolla.
AVCHD-levyn luominen muulla tallentavalla DVD laitteella kuin DVDirect Express.
Luo STD-levy vakiotason kuvanlaadulla tietokoneeseen tuoduista videoista ja kuvista ”PMB”­ohjelmistolla.
tyyppi
58
Page 59
• Kun käytät Sony DVDirect -laitetta (tallentavaa DVD-laitetta), varmista, että
tallentavassa DVD-laitteessa on uusin laiteohjelma.
z Kunkin levytyypin ominaisuudet
Blu-ray-levylle voi tallentaa pidempikestoisia teräväpiirtovideoita (HD) kuin DVD-levyille.
Teräväpiirtovideoita (HD) voi tallentaa DVD-tallennusvälineille, kuten DVD-R-levyille, jolloin saadaan teräväpiirtolevy (HD).
• Voit toistaa teräväpiirtolevyä ( kuten Sony Blu-ray -levysoittimella ja PlayStation®3-laitteella. Levyä ei voi toistaa tavallisilla DVD-soittimilla.
Teräväpiirtovideosta (HD) vakiotason kuvanlaadun videoksi (STD) muunnetun videon voi tallentaa DVD-tallennusvälineille, kuten DVD-R-levyille, jolloin saadaan vakiolaatuinen levy (STD).
HD) AVCHD-toistolaitteilla,
Kuvien tuominen tietokoneeseen
FI
59
Page 60

Muut

Tallennettavissa olevien kuvien määrän tarkistaminen

Tallennettavissa olevien kuvien määrä (valittuina olevilla asetuksilla kuvattaessa) näkyy nestekidenäytössä, kun olet asettanut muistikortin kameraan ja siirtänyt virtakytkimen ON-asentoon.
Huomautuksia
• Jos ”0” (tallennettavissa olevien kuvien määrä) vilkkuu keltaisena, muistikortti on täynnä. Vaihda muistikortin tilalle toinen muistikortti tai poista kuvia käytössä olevalta muistikortilta (sivu 28).
• Jos ”NO CARD” (tallennettavissa olevien kuvien määrä) vilkkuu keltaisena, kamerassa ei ole muistikorttia. Työnnä muistikortti kameraan.
x
Muistikorttiin mahtuva yksittäiskuvien määrä ja videoiden kesto
Yksittäiskuvat
Taulukossa näkyy tällä kameralla alustetulle muistikortille mahtuvien yksittäiskuvien arvioitu määrä. Testausarvot on määritetty Sony­vakiomuistikortteja käyttämällä. Arvot voivat vaihdella kuvausolosuhteista riippuen.
Kuvakoko: L 14M Kuvasuhde: 3:2*
Kapasiteetti
Laatu
Vakio 433 875 1778 3626 7172 Hieno 305 618 1258 2569 5083 RAW ja JPEG 84 176 362 745 1478 RAW 122 251 514 1054 2089
* Kun [Kuvasuhde]-asetukseksi on määritetty [16:9], voit tallentaa enemmän kuvia
FI
kuin yllä olevassa taulukossa on esitetty (Paitsi [RAW]:n tapauksessa).
2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 Gt 32 Gt
(Yksikkö: kuvat)
60
Page 61
Videot
Arvio käytettävissä olevista tallennusajoista näkyy alla olevassa taulukossa. Ne tarkoittavat kaikkien videotiedostojen kokonaispituutta. Yksi yhtäjaksoinen tallennus voi kestää noin 29 minuuttia. MP4-videotiedostojen enimmäiskoko on noin 2 Gt.
(Yksikkö: tuntia:minuuttia:sekuntia)
Kapasiteetti
Tiedostomuoto (Kuvakoko)
AVCHD (1920×1080)* 0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20 MP4 (1440×1080)* 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00 MP4 (1280×720 (hieno))**
*NEX-5 ** NEX-3
x
Yksittäiskuvien määrä, joka voidaan tallentaa akkua
2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 Gt 32 Gt
0:27:00 0:54:30 1:50:30 3:45:10 7:25:10
käytettäessä
Arvioitu tallennettavissa olevien kuvien määrä on 330, kun kameraa käytetään täyteen ladatulla akulla (mukana). Huomaathan, että todellinen määrä voi olla pienempi käyttöolosuhteista riippuen.
• Määrä on saatu käytettäessä täyteen ladattua akkua seuraavissa olosuhteissa:
– Lämpötila 25 °C. – [Laatu]-asetuksena on [Hieno]. – [Automaattitarkennus]-asetuksena on [1 kuvan a.tark.]. – Kuva otetaan 30 sekunnin välein. – Salama välähtää joka toisella kerralla. – Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla. – Käytössä on akku, jota on ladattu tunti CHARGE-merkkivalon sammuttua. – Käytössä on Sony ”Memory Stick PRO Duo” (myydään erikseen).
• Mittausmenetelmä perustuu CIPA-standardiin.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Muut
FI
61
Page 62

Nestekidenäytön kuvakkeiden luettelo

Näytössä näkyvät kuvakkeet ilmaisevat kameran tilan. Voit vaihtaa näyttöä kiekkopainikkeen DISP (Näytä sisältö) -painikkeella.
Kuvausvalmiustila
Graafinen näyttö
A
Näyttö Selitys
P A S M
Kuvaustila
Valotusohjelma
Yksittäiskuvien kuvakoko/kuvasuhde
Videokuvaus
Toisto
FI
62
RAW RAW+J FINE STD
100 Tallennettavissa
123 Min Videoiden
Yksittäiskuvien kuvanlaatu
olevien yksittäiskuvien määrä
Videoiden kuvakoko
Muistikortti/lataus
tallennusaika
Akussa jäljellä oleva
100 %
lataus
Page 63
Näyttö Selitys
101-0012 Toistokansio –
1
Valotusohjelman tunnistuskuvakkeet
Salaman lataus käynnissä
AF-valaisin
Ääntä ei tallenneta videota kuvattaessa
Kameran tärinävaroitus
Ylikuumentumisvaro itus
Tietokantatiedosto täynnä / Tietokantatiedoston virhe
Histogrammi
Tiedostonumero
Suojaa
Tulostusjärjestys ja kopioiden määrä
B
Näyttö Selitys
Valikko z
Kuvaustila
Kuv.vihj. z
Soft key -painikkeet
C
Näyttö Selitys
Tarkennustila
Manuaalinen mittaus
Valotuskorjaus
Valotusajan ilmaisin
Aukon ilmaisin
(m:s)
Kuvanottopäivä/-aika
kuvamäärä, joka otettu päivämäärällä tai valittuun kansioon
SteadyShot
Tulee näkyviin, kun HDR ei toiminut kuvassa.
z
1/125 Valotusaika F3.5 Aukkoarvo
±0.0
±0.0
KUVAA 0:12 Videon tallennusaika
2010-1-1 9:30AM
12/12 Kuvan numero /
D
Näyttö Selitys
Salaman tila/ Punasilm. vähennys
Kuvanottotapa
Muut
FI
63
Page 64
Näyttö Selitys
Tarkennustila
±0.0
Salamakorjaus
Mittausmuoto
Tarkennusaluetila
Kasvontunnistus
Hymysuljin
ISO
AWB
7500K G9
FI
64
Valkotasapaino
Luova asetus
DRO/Autom. HDR
Hymyntunnistuksen herkkyysilmaisin
Page 65
Tarkempi tutustuminen kameraan (α Käsikirja)
CD-levyllä (mukana) oleva ”α Käsikirja” sisältää seikkaperäisiä tietoja siitä, kuinka kameraa käytetään. Käsikirjassa on seikkaperäisiä tietoja kameran lukuisten toimintojen käyttämisestä.
x
Windows-käyttäjät
Käynnistä tietokone ja aseta CD-levy (mukana)
1
CD-asemaan.
Napsauta [Käsikirja].
2
Napsauta [Install].
3
Käynnistä ”α Käsikirja” työpöydän pikakuvakkeesta.
4
x
Macintosh-käyttäjät
Käynnistä tietokone ja aseta CD-levy (mukana)
1
CD-asemaan.
Valitse [Käsikirja]-kansio ja kopioi [FI]-kansioon tallennettu
2
”Handbook.pdf” tietokoneeseesi.
Kun kopiointi on valmis, kaksoisnapsauta ”Handbook.pdf”-
3
tiedostoa.
Muut
FI
65
Page 66

Vianmääritys

Jos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.
Katso aiheet sivuilla 66 - 69. Katso myös ”α Käsikirja”
1
(PDF).
Irrota akku, odota noin minuutti, aseta se uudelleen
2
paikalleen ja kytke virta päälle.
Palauta asetukset (sivu 52).
3
Ota yhteys Sony-kauppiaaseen tai paikalliseen
4
valtuutettuun Sony-huoltoon.
Akku ja virta
Akkua ei voi asentaa.
• Kun asennat akkua, paina akun kärjellä lukitusvipua (sivu 15).
• Voit käyttää vain NP-FW50-akkua. Varmista, että akku on NP-FW50.
Akun varaustilan ilmaisin ei näytä oikein, tai se näyttää riittävää varausta, mutta varaus loppuu liian nopeasti.
• Tämä voi tapahtua, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.
• Akku on tyhjentynyt. Asenna ladattu akku (sivu 14).
• Akun käyttöaika on loppunut. Vaihda tilalle uusi akku.
Kameraa ei voi kytkeä päälle.
• Asenna akku oikein (sivu 15).
• Akku on tyhjentynyt. Asenna ladattu akku (sivu 14).
• Akun käyttöaika on loppunut. Vaihda tilalle uusi akku.
Virta katkeaa yllättäen.
• Jos kamera tai akku on liian lämmin, kameraan tulee näkyviin varoitusilmoitus, ja se suojaa itseään sammumalla automaattisesti.
FI
66
Page 67
• Jos kamera on käyttämättömänä tietyn ajan, kamera siirtyy virransäästötilaan. Virransäästötila kytkeytyy pois, kun kameraa käytetään esimerkiksi painamalla suljinpainike puoliväliin.
CHARGE-merkkivalo vilkkuu akkua ladattaessa.
• Voit käyttää vain NP-FW50-akkua. Varmista, että akku on NP-FW50.
• Jos lataat akkua, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, CHARGE-valo saattaa vilkkua.
• CHARGE-valo vilkkuu kahdella tavalla, nopeasti (noin 0,15 sekunnin välein) ja hitaasti (noin 1,5 sekunnin välein). Jos se vilkkuu nopeasti, irrota akku ja liitä sama akku paikalleen kunnolla. Jos CHARGE-valo vilkkuu nopeasti uudelleen, se ilmaisee, että akussa on jotain vikaa. Nopea vilkkuminen ilmaisee, että lataus on keskeytetty, koska ympäröivä lämpötila on akulle soveltuvan alueen ulkopuolella. Lataaminen jatkuu ja CHARGE­valo syttyy, kun ympäröivä lämpötila palautuu sopivaksi. Lataa akku 10 °C - 30 °C:n lämpötilassa.
Kuvaaminen
Nestekidenäytössä ei näy mitään, vaikka virta on päällä.
• Jos kamera on käyttämättömänä tietyn ajan, kamera siirtyy virransäästötilaan. Virransäästötila kytkeytyy pois päältä, kun kameraa käytetään esimerkiksi painamalla suljinpainike puoliväliin.
Suljin ei vapaudu.
• Käytät muistikorttia, jossa on kirjoitussuojakytkin, ja tämä kytkin on LOCK­asennossa. Aseta kytkin tallennusasentoon.
• Tarkasta muistikortin vapaa tila.
• Et voi tallentaa kuvia kiinteän salamavalon lataamisen aikana.
• Objektiivi ei ole kiinnitetty oikein. Kiinnitä objektiivi oikein (sivu 17).
Tallennus kestää kauan.
• Kohinan vähennystoiminto on käytössä. Tämä ei ole vika.
• Kuvataan RAW-tilassa. Koska RAW-datatiedosto on suuri, kuvaus RAW­tilassa voi kestää jonkin aikaa.
• Autom. HDR käsittelee kuvaa.
Kuva ei ole tarkka.
• Kohde on liian lähellä. Tarkasta objektiivin minimipolttoväli.
• Kuvataan manuaalisessa tarkennustilassa. Aseta [Aut./man. tark. val.]­asetukseksi [Automaattitark.].
• Vallitseva valo ei riitä.
• Kohde saattaa edellyttää erikoistarkennusta. Käytä [Joustava piste] ­toimintoa tai manuaalista tarkennusta.
Muut
FI
67
Page 68
Salamavalo ei toimi.
• Nosta salama (sivu 21).
• Salamaa ei ole kiinnitetty oikein. Kiinnitä salama uudelleen (sivu 21).
• Et voi käyttää salamaa seuraavassa kuvaustilassa:
– [Haarukka: sarja] – [Pyyhkäisypanoraama] – [Yökuvaus] ja [Hämärässä ilman jalustaa] tilassa [Valotusohjelma] – [Liike-epät. väh.] – Videokuvaus
Salamalla otetuissa kuvissa näkyy sameita valkoisia pisteitä.
• Ilmassa olevat hiukkaset (pöly, siitepöly jne.) heijastaa salaman valoa ja näkyy kuvassa. Tämä ei ole vika.
Salaman uudelleen latautumiseen kuluu liian kauan.
• Salama on laukaistu monta kertaa peräkkäin lyhyen ajan kuluessa. Kun salama laukaistaan monta kertaa peräkkäin, latautumiseen voi kulua normaalia kauemmin, jotta salama ei ylikuumene.
Salamalla otettu kuva on liian tumma.
• Jos kohde on salaman kantaman (etäisyys, jonka salama saavuttaa) ulkopuolella, kuvat ovat tummia, koska salaman valo ei saavuta kohdetta. Jos ISO-arvoa muutetaan, myös salaman kantama muuttuu.
Päivämäärä ja aika tallentuvat väärin.
• Aseta oikea päivämäärä ja aika (sivu 23).
• [Alueasetus]-asetuksella valittu alue poikkeaa todellisesta alueesta. Valitse todellinen alue valitsemalla [Valikko] t [Asetus] t [Alueasetus].
Aukon arvo ja sulkimen nopeus vilkkuvat, kun suljinpainike painetaan puoliväliin.
• Koska kohde on liian kirkas tai tumma, se on kameran käytettävissä olevan alueen ulkopuolella. Säädä asetusta uudelleen.
Kuva on valkeahko (hajavalotus).
Valo sumentuu kuvassa (haamukuva).
• Kuva otettiin voimakkaassa valaistuksessa ja objektiiviin on päässyt liikaa valoa. Kun käytät zoom-objektiivia, kiinnitä vastavalosuoja.
FI
68
Page 69
Kuvan kulmat ovat liian tummat.
• Jos käytössä on jokin suodatin tai suoja, ota se pois ja yritä uudestaan. Suodatin tai suoja voi näkyä osaksi kuvassa suodattimen paksuudesta riippuen tai väärin asennetun suojan vuoksi. Joidenkin objektiivien optiikkaa saa kuvan reuna-alueet näyttämään liian tummilta (valo ei riitä).
Kohteen silmät näkyvät punaisina.
• Ota Punasilm. vähennys -toiminto käyttöön.
• Siirry kohteen lähelle ja ota kuva salaman kantaman (sivu 34) sisällä olevasta kohteesta salamaa käyttäen.
Näyttöön ilmestyy pisteitä, jotka jäävät nestekidenäyttöön.
• Tämä ei ole vika. Nämä pisteet eivät tule kuvaan (sivu 70).
Kuva on epäterävä.
• Kuva otettiin vähässä valossa ilman salamaa ja kamera tärisi. Jalustan tai salaman käyttö on suositeltavaa (sivu 21). [Hämärässä ilman jalustaa] kohteessa [Valotusohjelma] (sivu 38) ja [Liike-epät. väh.] (sivu 38) vähentävät myös tehokkaasti sumentumista.
Valotusarvo vilkkuu nestekidenäytössä.
• Kohde on liian kirkas tai tumma kameran valomittarin mitattavaksi.
Kuvien katselu
Kuvia ei voi katsella.
• Tietokoneessa olevan kansion tai tiedoston nimi on vaihdettu.
• Jos kuvatiedostoa on käsitelty tietokoneella tai jos se tallennettiin jonkin muun mallisella kameralla, kuvan katsominen kameralla ei välttämättä onnistu.
• Kamera on USB-tilassa. Irrota USB-liitäntä.
Muut
FI
69
Page 70

Varotoimia

Nestekidenäyttöä ja objektiivia koskevia huomautuksia
• Nestekidenäyttö on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen siten, että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Nestekidenäytössä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla.
Mustat, valkoiset, punaiset, siniset ja vihreät pisteet
• Älä pidä kamerasta kiinni nestekidenäytöstä.
• Kameraa ei saa altistaa suoralle auringonvalolle. Kamerasta lähellä olevaan kohteeseen kohdistuva auringonvalo voi sytyttää kohteen palamaan. Jos joudut asettamaan kameran suoraan auringonvaloon, kiinnitä objektiivin suojus.
• Nestekidenäytön takaosaan on asennettu magneetti. Älä aseta nestekidenäytön ja kameran rungon väliin esineitä, jotka ovat alttiita magneettikentille, esimerkiksi levykettä tai luottokorttia.
FI
70
Magneetti
• Nestekidenäytössä näkyvät koh teet voivat laahautua jäljessä kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole vika. Nestekidenäyttö voi pimentyä väliaikaisesti, kun kamera kytketään päälle kylmissä olosuhteissa.
• Älä paina nestekidenäyttöä. Näytön väri voi muuttua ja näyttö voi vikaantua.
Älä käytä tai säilytä kameraa seuraavissa paikoissa
• Erittäin kuumat, kuivat tai kosteat paikat Jos kamera jätetään esim. aurinkoiseen paikkaan pysäkö ityyn autoon, kameran runko voi vääristyä ja siitä voi aiheutua toimintahäiriöitä.
• Säilytys suorassa auringonvalossa ja lämmityslaitteiden lähettyvillä Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääristyä, mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Paikat, joihin voi kohdistua tärinää
• Voimakkaan magneettikentän lähelle
• Hiekkaiset ja pölyiset paikat Varo, ettei kameraan pääse hiekkaa tai pölyä. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, joita ei aina voi korjata.
Page 71
Tallentaminen
Muista kiinnittää objektiivinsuojus, kun et käytä kameraa.
Käyttölämpötilat
Kamera on suunniteltu käytettäväksi lämpötiloissa 0 °C - 40 °C. Kuvaaminen erittäin kylmissä tai kuumissa olosuhteissa näiden rajojen ulkopuolella ei ole suositeltavaa.
Kosteuden tiivistyminen
Jos kamera tuodaan suoraan kylmästä lämpimään paikkaan, kameran sisään ja pinnalle voi tiivistyä kosteutta. Tämä tiivistyminen saattaa aiheuttaa kameran toimintahäiriöitä.
Kosteuden tiivistymisen estäminen
Kun tuot kameran kylmästä lämpimään, sulje se muovipussiin ja anna sen sopeutua uuden paikan olosuhteisiin noin tunnin ajan.
Jos kosteutta tiivistyy
Sammuta kamera ja odota noin tunti, että kosteus haihtuu. Huomaa, että jos otat kuvia, kun kameran objektiivissa on kosteutta, kuvista ei tule tarkkoja.
Sisäinen ladattava paristo
Tässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän, ajan ja muut asetukset riippumatta siitä, onko virta kytkettynä tai akku kiinnitettynä. Tämä ladattava paristo latautuu koko ajan kameran käytön aikana. Sen varaus heikkenee kuitenkin vähitellen, jos käytät kameraa vain lyhyitä jaksoja kerrallaan. Jos et
käytä kameraa lainkaan noin kolmeen kuukauteen, akku tyhjenee kokonaan. Muista ladata paristo tässä tapauksessa uudelleen ennen kameran käyttöä. Voit kuitenkin käyttää kameraa, vaikka ladattava paristo olisi tyhjä, mutta et pysty tallentamaan päivämäärää ja aikaa. Jos kameran asetukset palautuvat oletusasetuksiksi aina, kun sisäinen ladattava akku ladataan, kyseisen akun käyttöaika saattaa olla loppunut. Ota yhteys Sony­kauppiaaseen tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon.
Sisäisen ladattavan pariston latausmenetelmä
Aseta ladattu akku kameraan tai kytke kamera pistorasiaan verkkolaitteen (myydään erikseen) avulla ja jätä kamera vähintään 24 tunniksi siten, että kameran virta ei ole kytkettynä.
Tietoja muistikorteista
Älä kiinnitä esimerkiksi tarraa muistikorttiin tai muistikorttisovittimeen. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Kuvaamista ja toistoa koskevia huomautuksia
• Kun käytät muistikorttia tässä
kamerassa ensimmäisen kerran, kortti kannattaa alustaa kamerassa ennen kuvaamista, jotta muistikortti toimii varmasti oikein. Huomaa, että alustaminen poistaa kaikki tiedot muistikortilta pysyvästi, eikä tietoja voi palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esimerkiksi tietokoneeseen.
Muut
FI
71
Page 72
• Jos tallennat/poistat kuvia toistuvasti, muistikortin tiedot voivat pirstoutua. Videoiden tallennus tai tal tiointi ei välttämättä onnistu. Tallenna kuvat tällöin tietokoneeseen tai muuhun tallennussijaintiin ja alusta muistikortti.
• Kuvattua sisältöä ei voida korvata, vaikka kuvaus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai muistikortin virheellisen toiminnan vuoksi.
• Tietojen katoamisen vaaran ehkäisemiseksi kopioi aina tiedot toiselle tallennusvälineelle (varmuuskopiointi).
• Ennen kuin kuvaat ainutlaatuisia tapahtumia kokeile, että kamera toimii oikein.
• Tätä kameraa ei ole suunniteltu kestämään pölyä, roiskeita eikä vettä.
• Älä suuntaa kameraa aurinkoon tai muuhun kirkkaaseen valonlähteeseen. Kameraan voi tulla toimintahäiriö.
• Älä katso kohti aurinkoa tai muuta voimakasta valonlähdettä irrotetun objektiivin läpi. Tämä voi vahingoittaa silmiäsi pysyvästi. Se voi myös aiheuttaa objektiivin toimintahäiriön.
• Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan oikein.
• Kameran käyttö pölyisessä tai hiekkaisessa paikassa voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
FI
72
• Jos kameraan tiivistyy kosteutta, poista se ennen kameran käyttöä (sivu 71).
• Älä ravistele tai iske kameraa. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä ja estää kuvaamisen, minkä lisäksi se voi tehdä tallennusvälineestä epävakaan ja vioittaa tai tuhota kuvatietoja.
• Puhdista salamavalon pinta ennen käyttöä. Salamavalon muodostama kuumuus voi värjätä sen pinnalla olevan lian tai saada sen tarttumaan kiinni heikentäen näin salamavalon tehoa.
• Säilytä kamera, mukana tulleet lisävarusteet ja muut tarvikkeet lasten ulottumattomissa. Muistikortti voidaan nielaista vahingossa. Jos näin käy, ota viipymättä yhteyttä lääkäriin.
Tietoja videoiden toistamisesta muilla laitteilla (NEX-5)
• Tässä kamerassa käytetään MPEG-4 AVC/H.264 High Profile
-muotoa AVCHD-tallennukseen. Tällä kameralla AVCHD­muodossa tallennettuja videoita ei voi toistaa seuraavilla laitteilla. – Muut AVCHD-yhteensopivat
laitteet, joissa ei ole High Profile
-tukea
– Laitteet, jotka eivät ole
AVCHD-yhteensopivia
• Tässä kamerassa käytetään myös MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile
-muotoa MP4-tallenn ukseen. Tästä syystä MP4-muodossa tällä kameralla tallennettuja videoita ei voi toistaa muissa laitteissa kuin
Page 73
MPEG-4 AVC/H.264 -muotoa tukevissa laitteissa.
• Levyt, jotka on tallennettu HD (teräväpiirto) -kuvanlaatua käyttäen, voidaan toistaa vain AVCHD-yhteensopivissa laitteissa. HD-laatuisia levyjä ei voi toistaa DVD-pohjaisissa soittimissa ja tallentimissa, koska ne eivät ole AVCHD­yhteensopivia. HD-laatuisen levyn poistaminen DVD-soittimesta tai ­tallentimesta voi myös epäonnistua.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.
Tässä oppaassa käytetyt kuvat
Tämän oppaan esimerkeissä käytetyt kuvat ovat jäljennettyjä kuvia eikä niitä ole otettu tällä kameralla.
Tietoja tämän oppaan teknisistä tiedoista
Tässä oppaassa mainitut suorituskykyä ja teknisiä asioita koskevat tiedot on määritetty seuraavien ehtojen mukaisesti, ellei toisin ole mainittu: tavallisessa 25 ºC: n lämpötilassa ja käytettäessä akkua, jota on ladattu tunti CHARGE­merkkivalon sammumisen jälkeen.

Tekniset tiedot

Kamera
[Järjestelmä]
Kameran tyyppi: Digitaalinen kamera
vaihdettavalla objektiivilla
Objektiivi: E-kiinnityksellä-objektiivi
[Kuva-anturi]
Kuva-anturi: 23,4 × 15,6 mm (APS-C-
muoto), CMOS-kuva-anturi
Kuva-anturin kuvapisteiden
kokonaismäärä: Noin 14 600 000 kuvapistettä
Tehollisten kuvapisteiden määrä: Noin
14 200 000 kuvapistettä
[Pölyn esto]
Järjestelmä: Varautumisen
suojapinnoitus alipäästösuodattimessa ja sähkömagneettisessa tärinämekanismissa
[Automaattitarkennusjärjestelmä]
Järjestelmä:
Kontrastintunnistusjärjestelmä
Herkkyysalue: 0 EV – 20 EV
(herkkyyden vastatessa arvoa ISO 100, F2,8-objektiivilla)
[Valotuksen säätö]
Mittaustapa: 49-segmenttinen mittaus
kuva-anturilla
Mittausalue: 0 EV – 20 EV
(herkkyyden vastatessa arvoa ISO 100, F2,8-objektiivilla)
ISO-herkkyys (suositeltu
valotusindeksi): Auto, ISO 200 – 12800
Valotuskorjaus: ±2,0 EV (1/3 EV-askel)
Muut
FI
73
Page 74
[Suljin]
Tyyppi: Elektronisesti ohjattu
pystyliikeverhosuljin
Nopeusalue: 1/4000 – 30 sekuntia,
BULB, (1/3 EV-askel)
Salaman täsmäysnopeus: 1/160 sekunti
[Tallennusväline]
”Memory Stick PRO Duo”, SD kortti
[Nestekidenäyttö]
Nestekidenäytön paneeli: 7,5 cm
(3,0 tyyppinen) TFT-ohjain
Pisteiden kokonaismäärä: 921 600
(640 × 3 (RGB) × 480) pistettä
[Tulo-/lähtöliittimet]
USB: miniB HDMI: HDMI-tyyppinen C-miniliitin
[Virta]
Akku: Ladattava akku NP-FW50
[Muut]
Exif Print: yhteensopiva PRINT Image Matching III:
yhteensopiva
Mitat:
NEX-5: Noin 110,8 × 58,8 × 38,2 mm (L/K/S, ulkonemia lukuun ottamatta) NEX-3: Noin 117,2 × 62,6 × 33,4 mm (L/K/S, ulkonemia lukuun ottamatta)
Paino:
NEX-5: Noin 287 g (mukaan lukien akku ja ”Memory Stick PRO Duo”) Noin 229 g (vain kamera) NEX-3:
FI
Noin 297 g
74
(mukaan lukien akku ja ”Memory Stick PRO Duo”) Noin 239 g
(vain kamera) Käyttölämpötila: 0 °C – 40 °C Tiedostomuoto:
Yksittäiskuva: JPEG (DCF
Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF
Baseline) -yhteensopiva, DPOF-
yhteensopiva
NEX-5:
Video (AVCHD-muoto): AVCHD Ver. 1.0 -yhteensopiva Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ääni: Dolby Digital – 2­kanavainen, mukana Dolby Digital Stereo Creator
• Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
Video (MP4-muoto): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ääni: MPEG-4 AAC-LC – 2­kanavainen
NEX-3:
Video: MPEG-4 Visual
USB-liitännät: Hi-Speed USB (USB
2.0 -yhteensopiva)
Salama
Salaman ohjeluku: GN 7 (metreinä,
herkkyys ISO 100) Uudelleenkäyttöaika: Noin 4 sekuntia Salaman peitto: Peittävä 16 mm:n
objektiivi (polttoväli, jonka
objektiivi ilmaisee) Salamakorjaus: ±2,0 EV (1/3 EV-
askel) Mitat:
Noin 35,9 × 23,8 × 42,7 mm
(L/K/S, ulkonemia lukuun
ottamatta) Paino: Noin 20,4 g
Page 75
Objektiivi
E18 – 200 mm:n objektiivin käyttäjät voivat käyttää E18 – 200 mm:n objektiivin käyttöopasta (mukana).
Objektiivi
E16 mm:n yksittäistarkennusta käyttävä objektiivi
E18 – 55 mm:n zoom­objektiivi
Kamera NEX-5A/5D/3A/3D NEX-5D/5K/3D/3K
Vastaava 35 mm-:n polttoväli*
1
(mm)
Objektiivin
24 27 - 82,5
5-5 9-11
ryhmät-elementit
Katselukulma*
1
Pienin vähimmäistarkennus*
2
(m)
83° 76° - 29°
0,24 0,25
Suurin suurennus (×) 0,078 0,3
Pienin aukkoarvo f/22 f/22 - f/32
Suodattimen
49 49
halkaisija (mm)
Mitat (halkaisija ×
62,0 × 22,5 62,0 × 60,0
korkeus enint.) (mm)
Paino (g) 67 194
Kompensaatiovaikutus*
3
– *
4
Noin 4 sekuntia
*1Vastaavan 35 mm:n polttovälin ja katselukulman arvot perustuvat digitaalisiin
kameroihin, joissa on APS-C-kokoinen kuva-anturi.
2
*
Pienin vähimmäistarkennus tarkoittaa kuva-anturin ja kuvauskohteen lyhintä mahdollista etäisyyttä.
3
*
Suljinnopeus (vaihtelee kuvausolosuhteiden mukaan)
4
Optinen tärinänkorjaustoiminto ei ole käytettävissä.
*
Muut
FI
75
Page 76
BC-VW1 Akkulaturi
Tuloteho: 100 V – 240 V AC, 50 Hz /
60 Hz, 4,2 W Lähtöteho: 8,4 V DC, 0,28 A Käyttölämpötila-alue: 0 °C - 40 °C Säilytyslämpötila-alue: –20 °C – +60 °C Enimmäismitat: Noin 63 × 95 ×
32 mm (L/K/S) Paino: Noin 85 g
Ladattava akku NP-FW50
Akku: Litiumioniakku Enimmäisjännite: DC 8,4 V Nimellisjännite: DC 7,2 V Enimmäislatausjännite: DC 8,4 V Enimmäislatausvirta: 1,02 A Kapasiteetti: Tyypillinen 7,7 Wh
(1 080 mAh)
Minimi 7,3 Wh (1 020 mAh) Enimmäismitat:
Noin 31,8 × 18,5 × 45 mm
(L/K/S) Paino: Noin 57 g
Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman, että siitä ilmoitetaan erikseen.
Polttoväli
Tämän kameran kuvakulma on kapeampi kuin 35 mm:n filmikameran kuvakulma. 35 mm:n filmikameran polttoväliä suurin piirtein vastaava polttoväli samalla kuvakulmalla kuvaamiseksi saadaan suurentamalla objektiivin polttoväliä noin puolella. Esimerkki: kamerassa oleva 50 mm:n objektiivi vastaa 35 mm:n filmikamerassa olevaa 75 mm:n objektiivia.
Kuvatietojen yhteensopivuus
• Tämä kamera täyttää DCF (Design
FI
rule for Camera File system) -
76
standardin vaatimukset. Standardin on laatinut JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Kamerallasi kuvattujen kuvien toisto muissa laitteissa tai muissa laitteissa kuvattujen tai muokattujen kuvien toisto omassa kamerassasi ei ole varmaa.
Tavaramerkit
on Sony Corporationin tavaramerkki.
• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”,
, ”Memory
Stick PRO Duo”,
, ”Memory
Stick PRO-HG Duo”,
, ”Memory
Stick Micro”, ”MagicGate” ja
ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
• ”InfoLITHIUM” on Sony Corporationin tavaramerkki.
• ”PhotoTV HD” on Sony Corporationin tavaramerkki.
• ”Blu-ray Disc” ja logo ovat tavaramerkkejä.
• ”AVCHD” ja liikemerkki ”AVCHD” ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• Dolby ja kaksois-D-merkki ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporation tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• HDMI, HDMI-logo ja High­Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n
Page 77
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• PowerPC on IBM Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa.
• Intel, Intel Core ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• SDXC-logo ja SDHC-logo ovat SD­5C, LLC:n tavaramerkkejä.
• Eye-Fi on Eye-Fi Inc:n tavaramerkki.
• MultiMediaCard on MultiMediaCard Associationin tavaramerkki.
• ”PlayStation” on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Sony Computer Entertainment Inc.
• Adobe on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa.
Muut
FI
77
Page 78

Hakemisto

A
Äänenvoimakkuusas. ................... 50
AF-valaisin .................................. 50
Akku ............................................ 14
Akun lataaminen.......................... 14
Alueasetus.................................... 51
Alusta........................................... 52
Älykäs automaatti.................. 33, 37
Apuviiva ...................................... 51
Asennus........................................ 55
Asetus .......................................... 50
Aukko etusijalla........................... 40
Auringonlasku.............................. 38
Aut./man. tark. val. ...................... 48
Automaatt. katselu ....................... 51
Automaattitark.alue ..................... 48
Automaattitarkennus .................... 48
D
Dig. Precision- zoom................... 48
DRO/Autom. HDR ...................... 49
E
Esittelytila.................................... 52
Extender for Flash........................ 22
Eye-Fi-asetukset .......................... 52
H
Hakemistonäyttö.......................... 45
Hämärässä ilman jalustaa ............ 38
HDMI-OHJAUS.......................... 52
Histogrammi ................................ 51
Hymyn tunnistus.......................... 48
Hymysuljin .................................. 43
I
Image Data Converter SR ............ 57
Image Data Lightbox SR ............. 57
ISO............................................... 49
FI
Itselaukaisin................................. 35
78
K
Käännä......................................... 50
Kansion nimi............................... 52
Käsikirja...................................... 65
Käsitarkennusapu ........................ 51
Käsivalotus.................................. 37
Kasvontunnistus.......................... 43
Kellonajan asettaminen ............... 23
Kiekkopainike ............................. 30
Kieli............................................. 51
Kosteuden tiivistyminen.............. 71
Kuvaesitys................................... 50
Kuvakkeet ................................... 62
Kuvakoko .................................... 41
Kuvanottotapa............................. 48
Kuvasuhde................................... 49
Kuvaustila ................................... 37
Kuvausvihjeet........................ 32, 48
L
Laajakuva.................................... 52
Laatu............................................ 49
Latausasetukset ........................... 52
LCD:n kirkkaus........................... 51
Levyn luominen .......................... 58
Liike-epät. väh............................. 38
Luova asetus................................ 50
M
Määritä tulostus........................... 50
Macintosh.................................... 56
Maisema...................................... 38
Makro .......................................... 38
Mittausmuoto .............................. 49
Muistikortti.................................. 19
Muotokuva .................................. 38
N
Näytä kortin tila........................... 52
Näytä sisältö.......................... 36, 48
Page 79
Näyttöväri .................................... 52
Nopea sarjakuvaus ....................... 36
O
Objektiivi..................................... 17
Ohjelmisto.................................... 55
Ohjelmoitava................................ 37
Ohjenäytöt.................................... 32
Ohjenäyttö.................................... 51
Toisto........................................... 27
Toisto televisiossa ....................... 46
Toiston zoomaus ......................... 44
Toistonäyttö................................. 52
U
Urheilu......................................... 38
USB-liitäntä................................. 52
Uusi kansio.................................. 52
P
Pal. kuvatietokanta....................... 52
Palauta oletus............................... 52
Panoraama.................................... 39
Panoraamasuuntaus...................... 48
Piippaus........................................ 51
Pitkän valotuksen KV.................. 51
PMB............................................. 57
Poista............................................ 28
Puhdistustila................................. 52
Punasilm. vähennys ..................... 50
Pvm/aika-asetus........................... 51
Pyyhkäisypanoraama................... 39
S
Salama.......................................... 21
Salamakorjaus.............................. 49
Salaman tila ................................. 34
Sarjakuvaus.................................. 36
Soft key -painikkeet..................... 31
SteadyShot................................... 51
Suljinaika etusijalla...................... 40
Suojaa .......................................... 50
Suuren ISO:n KV......................... 51
Suurenna ...................................... 44
T
Taustaepätarkennuksen hallinta... 33
Täytesalama................................. 34
Tekniset tiedot ............................. 73
Tiedostomuoto............................. 49
Tiedoston numero........................ 52
V
Valikko........................................ 47
Valitse kansio.............................. 50
Valitse kuvauskansio................... 52
Valitse päivämäärä...................... 50
Valkotasapaino............................ 49
Valotuskorjaus............................. 35
Valotusohjelma ........................... 38
Vapautus ilman obj. .................... 51
Väriavaruus................................. 51
Versio.......................................... 52
Video........................................... 26
Videon äänen tall......................... 51
Vieritystoisto............................... 39
Virransäästö................................. 51
W
Windows ..................................... 55
Y
Yksittäisk./vid. valin. .................. 50
Yksittäiskuvien kuvaaminen ....... 25
Yökuvaus..................................... 38
Yömuotokuva .............................. 38
Muut
FI
79
Loading...