Sony NEX-5, NEX-3 User Manual [hu]

Page 1
4-183-855-33(1)
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile
Guida all’uso α
Indice
Ricerca da Menu
Indice analitico
NEX-3/NEX-5/NEX-5CNEX-3/NEX-5/NEX-5C
IT© 2010 Sony Corporation
Page 2
Note sull’uso della fotocamera

Come utilizzare il presente manuale

Fare clic su un pulsante nell’angolo superiore destro sulla copertina e su ciascuna pagina per saltare alla pagina corrispondente. Questo metodo è pratico per cercare una funzione che si desidera utilizzare.
Indice
Ricerca di informazioni per
Indice
funzione.
Ricerca per foto
Ricerca di informazioni per
di esempio
foto di esempio.
Ricerca da
Ricerca di informazioni in un
Menu
elenco di voci di menu.
Indice analitico
Ricerca di informazioni per parola chiave.
È possibile passare direttamente alle pagine facendo clic sui numeri di pagina menzionati nel manuale.
Simboli e annotazioni utilizzati nel presente manuale
Nel presente manuale, la sequenza di operazioni viene mostrata da frecce (t). Utilizzare la fotocamera nell’ordine indicato.
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica precauzioni e limitazioni rilevanti per il funzionamento corretto della fotocamera.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
z Indica informazioni utili per l’utente.
IT
2
Page 3

Indice

Note sull’uso della fotocamera
Come utilizzare il presente manuale ·····················2 Ricerca per foto di esempio··································· 5 Identificazione delle parti ·····································11 Elenco delle icone sullo schermo ························15
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Operazioni di base
Uso della manopola di controllo e dei tasti multifunzione ·······················································17
Ricerca da Menu ·················································19 Ripresa delle immagini ········································24 Riproduzione delle immagini ·······························27 Cancellazione delle immagini ······························ 29
Uso delle funzioni con la manopola di controllo
DISP (Contenuti visualizzaz.)······························30
Modo flash) ······················································32
(
(Comp.esposiz.) ············································· 33
(Modo avanzam.) ······································· 34
(Indice immagini) ············································41
Uso delle funzioni nel menu
Modo ripresa ······················································· 19 Fotocamera ·························································20 Dimensione immagine ·········································20 Luminosità/Colore ···············································21 Riproduzione. ······················································21 Impostazione ······················································· 21
Continua r
Ricerca da
Menu
Indice analitico
IT
3
Page 4
Collegamento con altri apparecchi
Visualizzazione delle immagini su un televisore ···124 Uso con il computer···········································126 Uso del software················································128 Collegamento della fotocamera al computer·····131 Creazione di un disco di filmati (NEX-5/5C) ······133 Stampa dei fermi immagine·······························137
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi ···································138 Messaggi di avvertimento··································144
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Altro
Uso della fotocamera all’estero ·························147 Scheda di memoria ···········································148 Batteria “InfoLITHIUM” ······································150 Caricabatterie ···················································· 152 Adattatore per montaggio obiettivo ···················153 Formato AVCHD (NEX-5/5C)····························154 Pulizia ································································155
Indice analitico
Indice analitico··················································· 156
Indice analitico
IT
4
Page 5

Ricerca per foto di esempio

“Questa è la scena che desidero catturare in una foto, ma come posso farlo?” È possibile trovare la risposta sfogliando le foto di esempio elencate qui. Fare clic sulla foto di esempio desiderata.
Indice
Come riprendere le persone (pagina 6) Ripresa di foto macro (pagina 7) Ripresa di panorami (pagina 8) Ripresa di tramonti/scene notturne (pagina 9) Ripresa di soggetti in rapido movimento (pagina 10)
Se si fa clic su una foto, la schermata passa direttamente alla pagina che descrive la funzione consigliata per riprendere il tipo di foto in questione. Consultare tali descrizioni in aggiunta ai suggerimenti di ripresa visualizzati nella schermata della fotocamera.
Fare clic!
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
IT
5
Page 6
Come riprendere le persone
Indice
25
Solo il soggetto principale è a fuoco,
mediante la sfocatura dello sfondo (25)
39
La stessa scena con una luminos ità diversa
60 46
Un sorriso felice (60) A lume di candela (46)
73 69
Una persona davanti a una scena notturna
(73)
Una persona in movimento (69)
37 32
Una foto di gruppo (37, 38) Una persona in controluce (32)
Ricerca per foto
di esempio
(39)
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
IT
6
Page 7
Ripresa di foto macro
Indice
25 70
Sfocatura dello sfondo (25) Regolazione del colore per l’illuminazione in
interni (70)
44 73
Fiori (44) Riduzione della quantità di luce del flash
(73)
54 33
Messa a fuoco manuale (54) Luminosità migliore (33)
69 33
Come evitare le vibrazioni della fotocamera
per le riprese in esterni (69)
Come rendere appetitoso il cibo (33)
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
IT
7
Page 8
Ripresa di panorami
Indice
33 51
Il cielo con colori vividi (33) Flussi d’acqua (51)
76 76
Colori verdi vividi (76) Foglie colorate (76)
47
Foto panoramiche (47)
74 74
Paesaggi con un’ampia gamma di
luminosità (74)
Esterni luminosi ripresi da interni bui (74)
25 91
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Sfocatura dello sfondo (25) Come mantenere orizzontale la ripresa (91)
Continua r
IT
8
Page 9
Ripresa di tramonti/scene notturne
Indice
44 32
Come mantenere la fotocamera a mano
(44)
50 25
Fuochi d’artificio (50) Sfocatura dello sfondo (25)
39
La stessa scena con una luminosità di versa
(39)
Come evitare le vibrazioni della fotocamera
44
Riprendere perfettamente il rosso dei
tramonti (44)
Scia di luce (32)
37
(37)
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
IT
9
Page 10
Ripresa di soggetti in rapido movimento
Indice
57 51
Come seguire un soggetto in movimento
(57)
Espressione di un’azione intensa (51)
54 36
Soggetto che si avvicina alla fotocamera
(54)
Catturare l’attimo migliore (36)
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
10
IT
Page 11

Identificazione delle parti

NEX-5/5C
NEX-3
Per i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.
A Tasto (Riproduzione) (27) B Interruttore ON/OFF (accensione) C Pulsante di scatto (24) D Sensore del telecomando (40) E Illuminatore AF/Indicatore luminoso
dell’autoscatto/Indicatore luminoso della funzione Otturatore sorriso
F Altoparlante G Microfono* H Terminale intelligente per accessori I Obiettivo J Pulsante di sblocco dell’obiettivo K Attacco L Sensore dell’immagine** M Contatti dell’obiettivo**
* Non coprire questa parte durante la
registrazione di filmati.
** Non toccare direttamente questa parte.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Quando l’obiettivo è rimosso (NEX-5/5C/3)
Continua r
11
IT
Page 12
NEX-5/5C
A Terminale (USB) (131) B Gancio per tracolla C Terminale HDMI (124) D Sensore della luce E Monitor LCD F Tasto MOVIE (Filmato) (24) G Manopola di controllo (17) H Tasti multifunzione (18) I Segno della posizione del sensore
dell’immagine (55)
Indice
Ricerca per foto
di esempio
NEX-3
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
12
IT
Page 13
NEX-5/5C
NEX-3
A Coperchio della batteria/scheda di
memoria
B Foro per il treppiede
• Utilizzare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Non è possibile fissare saldamente la fotocamera ai treppiedi che sono dotati di viti di lunghezza superiore a 5,5 mm, e si potrebbe danneggiare la fotocamera.
C Segno della posizione del sensore
dell’immagine (55)
D Sportellino per la piastra di collegamento
Utilizzare questo sportellino quando si intende utilizzare un alimentatore CA AC-PW20 (in vendita separatamente). Inserire la piastra di collegamento nello scomparto della batteria, quindi far passare il cavo attraverso lo sportellino per la piastra di collegamento, come indicato sotto.
NEX-5/5C NEX-3
• Assicurarsi che il cavo non venga schiacciato quando si chiude lo sportellino.
E Indicatore luminoso di accesso F Alloggiamento di inserimento della
scheda di memoria
G Scomparto della batteria
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Flash
A Vite B Flash C Connettore*
* Non toccare direttamente questa parte.
Continua r
13
IT
Page 14
Obiettivo
Per informazioni sull’obiettivo E18 – 200 mm, consultare le istruzioni per l’uso dell’obiettivo E18 – 200 mm (in dotazione).
E18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS (in dotazione con NEX-5D/5CD/5K/5CK/ 3D/3K)
A Indicazione del paraluce B Anello di messa a fuoco C Anello dello zoom D Scala delle lunghezze focali E Indicazione della lunghezza focala F Contatti dell’obiettivo* G Indicazzione di montaggio
* Non toccare direttamente questa parte.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
E16 mm F2.8 (in dotazione con NEX-5A/5CA/3A)
A Indicazione del convertitore* B Anello per la messa a fuoco C Contatti dell’obiettivo** D Indicazione di montaggio
* Il convertitore è in venduto separatamente. ** Non toccare direttamente questa parte.
14
IT
Page 15

Elenco delle icone sullo schermo

Le icone vengono visualizzate sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera. È possibile cambiare la visualizzazione sullo schermo utilizzando DISP (Contenuti visualizzaz.) sulla manopola di controllo (pagina 30).
Indice
Attesa di ripresa
Visualizzazione grafica
Registrazione di filmati
Riproduzione
A
Visualizzazione
P A S M
RAW RAW+J FINE STD
100
123Min
100%
Indicazione
Modo ripresa
Selezione scena
Dimensione immagine/ Rapporto di aspetto dei fermi immagine
Qualità di immagine dei fermi immagine
Numero di fermi immagine registrabili
Dimensione immagine dei filmati
Scheda di memoria/ Caricamento
Tempo registrabile per i filmati
Carica residua della batteria
Icone di riconoscimento della scena
Carica del flash in corso
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Illuminatore AF
Non registra l’audio durante la registrazione di filmati
Continua r
15
IT
Page 16
Visualizzazione
101-0012
1
B
Visualizzazione
Menu z
Modo ripresa Consigli ripresa z
C
Visualizzazione
z
1/125
F3.5
ISO400
±0.0
±0.0
REGIST. 0:12
2010-1-1 9:30AM
12/12
Indicazione
Avvertimento di vibrazione della fotocamera
Avvertimento di surriscaldamento
File di database pieno/ Errore del file di database
Istogramma
Cartella di riproduzione – Numero file
Proteggi Ordine di stampa e
numero di copie
Indicazione
Tasti multifunzione
Indicazione
Stato della messa a fuoco
Tempo di otturazione Valore del diaframma Sensibilità ISO Misurata manuale
Compensazione dell’esposizione
Indicatore del tempo di otturazione
Indicatore del diaframma
Tempo di registrazione del filmato (m:s)
Data/ora di registrazi one dell’immagine
Numero dell’immagine/ numero delle immagini registrate nella data o nella cartella selezionata
Visualizzazione
D
Visualizzazione
±0.0
AWB
7500K G9
Indicazione
SteadyShot
Viene visualizzato quando il sistema HDR non ha funzionato sull’immagine.
Indicazione
Modo flash/Riduzione occhi rossi
Modo di avanzamento
Modo di messa a fuoco
Compensazione del flash
Modo di misurazione dell’esposizione
Modo dell’area di messa a fuoco
Rilevamento visi
Otturatore sorriso
ISO
Bilanciamento del bianco
Stile personale
DRO/HDR auto
Indicatore di sensibilità del rilevamento sorrisi
16
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
IT
Page 17
Operazioni di base

Uso della manopola di controllo e dei tasti multifunzione

La manopola di controllo e i tasti multifunzione consentono di utilizzare svariate funzioni della fotocamera.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Tasti
multifunzione
Manopola di
controllo
Manopola di controllo
Durante le riprese, alla manopola di controllo sono assegnate le funzioni DISP (Contenuti visualizzaz.), (Modo flash), (Comp.esposiz.) e (Modo avanzam.). Durante la riproduzione, alla manopola di controllo sono assegnate le funzioni DISP (Contenuti visualizzaz.) e (Indice immagini). Quando si ruota la manopola di controllo o se ne premono le parti destra/sinistra/ superiore/inferiore attenendosi alle indicazioni sullo schermo, è possibile selezionare svariate voci. La scelta viene effettuata quando si preme il centro della manopola di controllo.
La freccia indica che è possibile ruotare la manopola di controllo.
Quando le opzioni vengono visualizzate sullo schermo, è possibile scorrerle ruotando la manopola di controllo o premendone le parti superiore/inferiore/ sinistra/destra. Per effettuare la propria scelta, premere al centro.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
17
IT
Page 18
Tasti multifunzione
I tasti multifunzione assumono diversi ruoli, a seconda del contesto. Il ruolo assegnato (funzione) a ciascun tasto multifunzione viene indicato sullo schermo. Per utilizzare la funzione indicata nell’angolo superiore destro dello schermo, premere il tasto multifunzione A. Per utilizzare la funzione indicata nell’angolo inferiore destro dello schermo, premere il tasto multifunzione B. Per utilizzare la funzione indicata al centro, premere al centro la manopola di controllo (tasto multifunzione C). Nel presente manuale, i tasti multifunzione sono indicati dall’icona o dalla funzione che appare sullo schermo.
In questo caso, il tasto multifunzione A funge da tasto
A
[Menu], mentre il tasto multifunzione B funge da tasto
C
[Consigli ripresa]. Il tasto multifunzione C funge da tasto [Modo ripresa].
B
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
18
IT
Page 19

Ricerca da Menu

È possibile eseguire le impostazioni di base per la fotocamera nel loro insieme o eseguire funzioni quali ripresa, riproduzione o altre operazioni.
1 Premere [Menu].
2 Selezionare la voce desiderata
premendo le parti superiore/inferiore/ sinistra/destra della manopola di controllo, quindi premere la manopola al centro.
3 Attenendosi alle istruzioni sullo
schermo, selezionare la voce desiderata, quindi premere al centro la manopola di controllo per effettuare la scelta.
Modo ripresa
Consente di selezionare un modo di ripresa, ad esempio modo di esposizione, panoramica, Selezione scena.
Auto. intelligente La fotocamera valuta il soggetto e applica le impostazioni
appropriate. È possibile utilizzare la ripresa automatica con le impostazione appropriate.
Selezione scena Riprende con impostazioni preimpostate, in base al soggetto
o alla condizione.
Riduz. sfocat. movim. Riduce le vibrazioni della fotocamera quando si riprende
una scena leggermente buia in interni o con il teleobiettivo. Panoramica ad arco Riprende con il formato panoramico. Esposiz. manuale Regola il diaframma e il tempo di otturazione. Priorità tempi Regola il tempo di otturazione per esprimere il movimento
del soggetto. Priorità diaframma Regola il campo di messa a fuoco, oppure sfoca lo sfondo. Programmata auto. Ripresa automatica che consente di personalizzare le
impostazioni, tranne che per l’esposizione (tempo di
otturazione e diaframma).
[Menu]
Manopola di controllo
Continua r
19
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
IT
Page 20
Fotocamera
C
Consente di impostare funzioni di ripresa, quali ripresa continua, autoscatto e flash.
Modo avanzam. Seleziona il modo di avanzamento, ad esempio ripresa
Modo flash Seleziona il metodo utilizzato per far scattare il flash. Selezione AF/MF Seleziona la messa a fuoco automatica o manuale. Area mes. fuoco aut. Seleziona l’area su cui mettere a fuoco. Auto.messa fuoco Seleziona il metodo di messa a fuoco manuale. Zoom digit. preciso Imposta lo zoom digitale quando si utilizza un obiettivo a
Rilevamento visi Rileva automaticamente i volti delle persone e regola messa
Otturatore sorriso Ogni volta che la fotocamera rileva un sorriso, fa scattare
Rilevamento sorrisi Imposta la sensibilità della funzione Otturatore sorriso per il
Direzione foto panor. Seleziona la direzione in cui panoramicare con la
Lista consigli ripresa Consente di accedere a tutti i consigli per le riprese.
ontenuti visualizzaz.
DISP (Contenuti visualizzaz.) Commuta le informazioni da visualizzare nella schermata di
continua, autoscatto o esposizione a forcella.
focale fissa.
a fuoco ed esposizione per adattarle ai volti.
automaticamente l’otturatore.
rilevamento dei sorrisi.
fotocamera quando si riprendono immagini panoramiche.
ripresa.
Dimensione immagine
Consente di impostare la dimensione e il rapporto di aspetto dell’immagine.
Fermo immagine
Dimensione immagine Seleziona la dimensione dell’immagine. Rapp.aspetto Seleziona il rapporto di aspetto. Qualità Seleziona il formato di compressione.
Foto panoramica
Dimensione immagine Seleziona la dimensione dell’immagine.
Filmato
Formato file (NEX-5/5C) Seleziona il formato di registrazione dei filmati, AVCHD o
Dimensione immagine Seleziona la dimensione dell’immagine.
MP4.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
IT
20
Continua r
Page 21
Luminosità/Colore
C
Consente di effettuare impostazioni relative alla luminosità, come il modo di misurazione, e impostazioni relative al colore, come il bilanciamento del bianco.
Comp.esposiz. Compensa per la luminosità dell’intera immagine. ISO Imposta la sensibilità ISO. Bilanc.bianco Regola le tonalità dei colori a seconda delle condizioni di
illuminazione ambiente. Modo mis.esp. Seleziona il metodo utilizzato per misurare la luminosità. Compens.flash Riduce la quantità di luce del flash. DRO/HDR auto Corregge automaticamente la luminosità o il contrasto. Stile personale Seleziona il metodo di elaborazione dell’immagine.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Riproduzione.
Ricerca da
Menu
Consente di impostare funzioni di riproduzione.
Cancella Elimina le immagini. Proiez.diapo. Riproduce automaticamente le immagini. Sel.fermo imm./fil. Seleziona un fermo immagine o un filmato da riprodurre. Indice immagini Seleziona il numero di immagini da visualizzare nella
Seleziona cartella Seleziona la cartella di immagini fisse da riprodurre. Seleziona data Seleziona la data dei filmati da riprodurre. Ruota Ruota le immagini. Proteggi Protegge le immagini o annulla la protezione.
Ingrandisci Ingrandisce l’immagine. Impostazioni volume Imposta il volume dell’audio dei filmati. Specifica stampa Seleziona le immagini da stampare, o esegue le
ontenuti visualizzaz.
Durante la riproduzione Commuta le informazioni da visualizzare nella schermata di
schermata dell’indice.
impostazioni di stampa.
riproduzione.
Indice analitico
Impostazione
Consente di eseguire impostazioni di ripresa più dettagliate, oppure di modificare le impostazioni della fotocamera.
Impostazioni ripresa
Illuminatore AF Imposta l’Illuminatore AF come ausilio per la messa a fuoco
Rid.occ.rossi. Esegue il flash preliminare prima di riprendere, quando si
automatica in ubicazioni scarsamente illuminate.
utilizza flash, per evitare che gli occhi appaiano rossi nella ripresa.
Continua r
21
IT
Page 22
Revis.autom. Imposta il tempo di visualizzazione dell’immagine subito
dopo la ripresa.
Linea griglia Attiva la griglia, che aiuta a regolare la composizione delle
immagini.
Istogramma Visualizza l’istogramma della distribuzione della
luminanza.
MF assistita Visualizza un’immagine ingrandita quando si mette a fuoco
manualmente. Spazio colore Cambia la gamma di riproduzione dei colori. SteadyShot Imposta la compensazione delle vibrazioni della
fotocamera. Scatta senza obiett. Imposta se far scattare o meno l’otturatore in assenza
dell’obiettivo. Espos.lunga NR Imposta l’elaborazione della riduzione dei disturbi per le
riprese con esposizioni lunghe. ISO alta NR Imposta l’elaborazione della riduzione dei disturbi per le
riprese con sensibilità ISO elevata. Reg. audio filmato Imposta l’audio per la registrazione dei filmati.
Impostaz. principali
Segn. ac. Seleziona i segnali acustici riprodotti quando si utilizza la
fotocamera.
Lingua Seleziona la lingua utilizzata sullo schermo. Imp.data/ora Imposta la data e l’ora. Impostaz. fuso orario Seleziona l’area quando si utilizza la fotocamera. Visualizzazione guida Attiva o disattiva la Guida. Risp.energia Imposta il tempo che deve trascorrere prima che la
fotocamera passi al modo di risparmio dell’energia. Luminosità LCD Imposta la luminosità del monitor LCD. Colore display Imposta il colore del monitor LCD. Immag. widescreen Seleziona un metodo per visualizzare immagini widescreen. Display riprod. Seleziona il metodo utilizzato per riprodurre immagini
verticali. CTRL PER HDMI Imposta se utilizzare o meno la fotocamera con un telecomando
di un televisore compatibile con il sistema “BRAVIA” Sync. Collegam.USB Seleziona il metodo utilizzato per un collegamento USB. Modo pulizia Consente di pulire il sensore dell’immagine. Versione Visualizza la versione della fotocamera e l’obiettivo. Modo dimostrativo Imposta se visualizzare o meno la dimostrazione con i filmati. Ripr.imp.pred. Ripristina la fotocamera alle impostazioni di fabbrica.
Strumento scheda di mem.
Formatta Formatta la scheda di memoria. Numero file Seleziona il metodo utilizzato per assegnare numeri dei file
alle immagini.
Continua r
22
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
IT
Page 23
Nome cartella Seleziona il formato per il nome della cartella. Selez. cartella riprese Seleziona la cartella di registrazione. Nuova cartella Crea una nuova cartella. Recupera DB immag. Ripara il file del database delle immagini dei filmati quando
vengono rilevate delle incoerenze. Visual. spazio scheda* Visualizza il tempo di registrazione restante per i filmati e il
numero di fermi immagine registrabili sulla scheda di
memoria.
Impostazione Eye-Fi**
Impostazioni caric. Imposta la funzione di caricamento della fotocamera quando
si utilizza una scheda Eye-Fi.
* Viene visualizzato quando si inserisce una scheda di memoria (in vendita separatamente) nella
fotocamera.
** Viene visualizzata quando è inserita una scheda Eye-Fi (in vendita separatamente) nella fotocamera. I
modelli NEX-5C non dispongono di questa funzione.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
23
IT
Page 24

Ripresa delle immagini

In questa sezione viene illustrata la ripresa di immagini con le impostazioni attive quando si è acquistata la fotocamera. La fotocamera esegue le decisioni appropriate alla situazione, quindi regola le impostazioni.
1 Regolare l’angolazione del monitor LCD e tenere in mano la fotocamera.
La funzione Riconoscimento della scena inizia ad operare.
2 Per riprendere fermi immagine, premere il pulsante di scatto.
Per registrare filmati, premere il tasto MOVIE per avviare la registrazione. Premere di nuovo il tasto MOVIE per arrestare la registrazione.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Note
• L’angolo di visione dei filmati è più ristretto rispetto a quello dei fermi immagine. Dopo aver premuto il tasto MOVIE, la fotocamera mostra il campo effettivo da registrare visualizzando un riquadro vuoto sullo schermo. È possibile controllare il riquadro dei filmati, selezionando [Menu] t [Impostazione] t [Linea griglia] t [Attiv.].
• È possibile registrare continuativamente un filmato in formato AVCHD per un massimo di 29 minuti (solo per il modello NEX-5/5C), e un filmato in formato MP4 per un massimo di 29 minuti o 2 GB. Il tempo di registrazione può variare a seconda della temperatura ambiente o delle condizioni di registrazione.
z Informazioni sul riconoscimento della scena
La funzione di riconoscimento della scena consente alla fotocamera di riconoscere automaticamente le condizioni di ripresa, e consente all’utente di riprendere l’immagine con le impostazioni appropriate.
Icona e guida del riconoscimento della scena
• La fotocamera riconosce (Visione notturna), (Vis.nott. con trepp.), (Ritratto
notturno), (Controluce), (Ritrat. in controluce), (Ritratto), (Paesaggi) o
(Macro), e visualizza l’icona e la guida corrispondente sul monitor LCD quando la
scena viene riconosciuta.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
24
IT
Page 25
z Qualora si riprenda un fermo immagine di un
soggetto che risulti difficile da mettere a fuoco
Quando la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco automaticamente sul soggetto, l’indicatore di messa a fuoco lampeggia. Ricomporre l’inquadratura o cambiare l’impostazione della messa a fuoco.
Indicatore di messa a fuoco
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Indicatore di messa a fuoco
z illuminato Messa a fuoco bloccata.
illuminato La messa a fuoco è confermata. Il punto focale si sposta seguendo
illuminato Messa a fuoco ancora in corso.
z lampeggiante Non è possibile mettere a fuoco.
• La messa a fuoco potrebbe risultare difficile nelle situazioni seguenti:
– È buio e il soggetto è lontano. – Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è basso. – Il soggetto si trova dietro un vetro. – Il soggetto si sta spostando rapidamente. – Il soggetto riflette la luce come uno specchio o presenta delle superfici lucide. – Il soggetto sta lampeggiando. – Il soggetto è in controluce.
Stato
un soggetto in movimento.
Controllo della Sfocatura sfondo
(Auto. intelligente) consente all’utente di sfocare facilmente lo sfondo per far risaltare il soggetto. È possibile controllare l’effetto di sfocatura sul monitor LCD.
1 Premere al centro la manopola di controllo.
2 Sfocare lo sfondo ruotando la manopola di controllo.
: ruotare verso l’alto per mettere a fuoco : ruotare verso il basso per sfocare
Premere [Indietro] per ripristinare lo stato originale.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
25
IT
Page 26
Note
• Quando la funzione di riconoscimento della scena è attivata, la fotocamera analizza la scena quando si
preme il centro della manopola di controllo, quindi la utilizza come scena riconosciuta.
• La portata della sfocatura disponibile dipende dall’obiettivo utilizzato.
• L’effetto di sfocatura potrebbe non essere evidente, a seconda della distanza dal soggetto o dell’obiettivo
utilizzato.
• La funzione Controllo sfocatura sfondo non è operativa quando è montato un obiettivo Montaggio A.
z Per risultati ottimali della funzione Sfocatura sfondo
• Avvicinarsi al soggetto.
• Aumentare la distanza tra il soggetto e lo sfondo.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
26
IT
Page 27

Riproduzione delle immagini

Riproduce le immagini registrate. I fermi immagine e i filmati vengono visualizzati su schermate separate. Non è possibile visualizzare i fermi immagine e i filmati sullo stesso schermo.
Indice
1 Premere il tasto (Riproduzione).
2 Selezionare l’immagine con la manopola di controllo.
3 Per riprodurre immagini o filmati panoramici, premere la manopola di
controllo al centro.
Durante la riproduzione di filmati Operazione con la manopola di controllo
Per mettere in pausa/riprendere Premere al centro. Per avanzare velocemente Premere a destra o ruotare verso destra. Per tornare indietro velocemente Premere a sinistra o ruotare verso sinistra. Per il rallentatore in avanti
(solo per il modello NEX-5/5C) Per il rallentatore all’indietro
(solo per il modello NEX-5/5C) Per regolare il volume dell’audio Premere in basso t in alto/in basso.
Nota
• Le immagini panoramiche riprese su altre fotocamere potrebbero non venire riprodotte correttamente.
Ruotare verso destra durante la pausa.
Ruotare verso sinistra durante la pausa.
z Commutazione tra fermo immagine e filmato
Nella schermata dell’indice delle immagini, è possibile commutare il tipo di immagine selezionando (fermo immagine) o (filmato) sulla sinistra della schermo, seguito dalla pressione della parte centrale della manopola di controllo.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Riproduzione ingrandita
È possibile ingrandire una porzione di un fermo immagine per esaminarla più da vicino durante la riproduzione. Questa funzione risulta comoda per controllare le condizioni di messa a fuoco di un fermo immagine registrato. È possibile ingrandire le immagini in riproduzione dal Menu (pagina 85).
1 Visualizzare l’immagine che si desidera ingrandire, quindi premere al
centro la manopola di controllo per confermare [Ingrand.].
2 Regolare la percentuale di ingrandimento ruotando la manopola di
controllo.
Continua r
27
IT
Page 28
3 Selezionare una porzione che si desidera ingrandire premendo la parte
superiore/inferiore/destra/sinistra della manopola di controllo.
4 Per annullare la riproduzione ingrandita, premere [Uscita].
Note
• Non è possibile utilizzare la funzione di riproduzione ingrandita con i filmati.
• Per ingrandire le immagini panoramiche, mettere prima in pausa la riproduzione, quindi premere
[Ingrand.].
z Scala di ingrandimento
La scala di ingrandimento è la seguente.
Dimensione immagine
L Circa ×1,1– ×13 M Circa ×1,1 – ×10 S Circa ×1,1 – ×6,7
Scala di ingrandimento
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
28
IT
Page 29

Cancellazione delle immagini

È possibile eliminare (cancellare) l’immagine visualizzata.
1 Visualizzare l’immagine che si desidera
cancellare, quindi premere [Cancella].
2 Premere al centro la manopola di controllo
per confermare [OK].
Premere [Annulla] per annullare l’operazione.
[OK]
[Annulla]
[Cancella]
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Nota
• Non è possibile cancellare le immagini protette.
z Per cancellare più immagini
Selezionare [Menu] t [Riproduzione.] t [Cancella] per selezionare e cancellare immagini specifiche contemporaneamente.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
29
IT
Page 30
Uso delle funzioni con la manopola di controllo

DISP (Contenuti visualizzaz.)

Utilizzando la manopola di controllo:
1 Premere ripetutamente DISP (Contenuti visualizzaz.) sulla manopola di
controllo per selezionare il modo desiderato.
Utilizzando il menu:
1 Durante le riprese, [Menu] t [Fotocamera] t [Contenuti visualizzaz.].
Durante la riproduzione, [Menu] t [Riproduzione.] t [Contenuti visualizzaz.].
2 Selezionare il modo desiderato ruotando la manopola di controllo.
Durante le riprese
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Vis. info. base Mostra informazioni di base sulla ripresa.
Mostra graficamente il tempo di otturazione e il valore del diaframma, tranne quando [Modo ripresa] è impostato su [Auto. intelligente] o [Panoramica ad arco].
Visualizza info. Mostra informazioni sulla registrazione.
Nessuna info. Non mostra informazioni sulla
registrazione.
Continua r
30
Indice analitico
IT
Page 31
Durante la riproduzione
Visualizza info. Mostra informazioni sulla registrazione.
Istogramma Visualizza graficamente la distribuzione
della luminanza, oltre alle informazioni di registrazione.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Nessuna info. Non mostra informazioni sulla
Nota
• L’istogramma non viene visualizzato nei modi di riproduzione seguenti.
– Filmato – Foto panoramica – Proiez.diapo.
registrazione.
z Che cos’è un istogramma?
L’istogramma visualizza la distribuzione della luminanza, che mostra quanti pixel di una particolare luminosità esistano nella foto. Un’immagine più chiara sposta l’intero istogramma verso destra, mentre un’immagine più scura lo sposta verso sinistra.
Flash R (rosso) Luminanza
G (verde) B (blu)
• Se l’immagine ha una parte ad alta luminosità o a bassa luminosità, tale parte lampeggia sulla visualizzazione dell’istogramma durante la riproduzione (avvertimento del limite di luminanza).
Ricerca da
Menu
Indice analitico
31
IT
Page 32

Modo flash

Nei luoghi scuri, l’uso del flash consente di riprendere il soggetto in maniera più luminosa, e contribuisce anche a evitare le vibrazioni della fotocamera. Quando si riprende sotto la luce solare, è possibile utilizzare il flash per riprendere un’immagine più luminosa di un soggetto in controluce.
1 Montare il flash. 2 (Modo flash) sulla manopola di controllo t il modo desiderato.
In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo flash] t il modo desiderato.
3 Sollevare il flash quando si intende utilizzarlo.
(Flash disattiv.) Non scatta anche se il flash è sollevato.
(Flash autom.) Scatta al buio o in controluce.
(Flash forzato) Scatta ogni volta che si fa scattare l’otturatore.
(Sinc. Lenta) Scatta ogni volta che si fa scattare l’otturatore. La ripresa con
sincronizzazione lenta consente di scattare un’immagine chiara sia del soggetto che dello sfondo rallentando il tempo di otturazione.
(2ª tendina) Scatta un attimo prima che l’esposizione venga completata, ogni volta
che si fa scattare l’otturatore. È possibile utilizzare la 2ª tendina per riprendere un’immagine naturale della scia di un soggetto in movimento, ad esempio una bicicletta che si muove o una persona che cammina.
Note
• L’impostazione predefinita dipende dal modo di ripresa.
• Il modo del flash disponibile dipende dal modo di ripresa.
• Non è possibile utilizzare il flash durante la registrazione di filmati.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
z Suggerimenti sulla ripresa con il flash
• Il paraluce potrebbe bloccare la luce del flash. Rimuovere il paraluce quando si utilizza il flash.
• Quando si utilizza il flash, riprendere il soggetto a una distanza di almeno 1 m.
• Quando si riprende un soggetto in controluce, selezionare [Flash forzato]. Il flash si attiva anche con una forte luce diurna, e fa risultare i volti più chiari.
32
IT
Page 33

Comp.esposiz.

È possibile regolare l’esposizione in incrementi di 1/3 di EV, in un intervallo compreso tra –2,0 EV e +2,0 EV.
1 (Comp.esposiz.) sulla manopola di controllo t il valore desiderato.
In alternativa, [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Comp.esposiz.] t il valore desiderato.
Note
• Non è possibile utilizzare [Comp.esposiz.] quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Selezione scena] – [Esposiz. manuale]
• Se si riprende un soggetto in condizioni di luminosità estremamente forte o estremamente bassa, o quando si utilizza il flash, potrebbe non essere possibile ottenere un effetto soddisfacente.
z Regolazione dell’esposizione per immagini
dall’aspetto migliore
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Sovraesposizione = luce eccessiva Immagine biancastra
Impostare [Comp.esposiz.] verso –.
m
Esposizione corretta
Impostare [Comp.esposiz.] verso +.
M
Sottoesposizione = luce insufficiente Immagine più scura
• Per riprendere soggetti con tonalità più chiare, impostare una compensazione
dell’esposizione dal lato +-. Per scattare foto di alimenti facendoli apparire più appetitosi, riprendere gli alimenti con una luminosità leggermente superiore al normale e provare a utilizzare uno sfondo bianco.
• Quando si riprende un cielo blu, l’impostazione di una compensazione dell’esposizione
dal lato –- consente di catturare il cielo con colori vividi.
33
Indice analitico
IT
Page 34

Modo avanzam.

È possibile impostare il modo di avanzamento, ad esempio continuo, autoscatto o esposizione a forcella.
1 (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo t il modo desiderato.
In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo avanzam.] t il modo desiderato.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
(Avanz.ripr.sing.)
(Avanzam.
Continuo)
(Ava.cont.prio.tem.)
(Autoscatto) Riprende un’immagine dopo dieci o due secondi (pagina 37).
(Autoscat.(cont.))
(Esp.forc.:
cont.)
(Telecomando)
(NEX-5/5C)
Nota
• Non è possibile modificare l’impostazione quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] –[HDR auto]
Riprende un solo fermo immagine. Modo di ripresa normale.
Riprende le immagini continuativamente finché si tiene premuto il pulsante di scatto (pagina 35).
Riprende le immagini continuativamente ad alta velocità finché si tiene premuto il pulsante di scatto (pagina 36). Le impostazioni di messa a fuoco e luminosità del primo scatto vengono utilizzate per gli scatti successivi.
Riprende le immagini continuativamente dopo dieci secondi (pagina 38).
Riprende tre immagini, ciascuna con livelli di esposizione diversi (pagina 39).
Consente di utilizzare il Telecomando senza fili RMT-DSLR1 (in vendita separatamente) (pagina 40).
Ricerca da
Menu
Indice analitico
34
IT
Page 35
Uso delle funzioni nel menu

Avanzam. Continuo

Riprende le immagini continuativamente finché si tiene premuto il pulsante di scatto.
1 (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo t [Avanzam.
Continuo]. In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo avanzam.] t [Avanzam. Continuo].
Nota
• Non è possibile utilizzare [Avanzam. Continuo] con le funzioni seguenti: – [Selezione scena], tranne [Eventi sportivi] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso] –[HDR auto]
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
35
IT
Page 36

Ava.cont.prio.tem.

Riprende le immagini continuativamente finché si tiene premuto il pulsante di scatto, con una velocità più elevata rispetto a [Avanzam. Continuo].
1 (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo t
[Ava.cont.prio.tem.]. In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo avanzam.] t [Ava.cont.prio.tem.].
Note
• Non è possibile utilizzare [Ava.cont.prio.tem.] con le funzioni seguenti. – [Selezione scena], tranne [Eventi sportivi] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso] –[HDR auto]
• Le impostazioni di messa a fuoco e luminosità del primo scatto vengono utilizzate per gli scatti successivi.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
36
IT
Page 37

Autoscatto

1 (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo t [Autoscatto].
In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo avanzam.] t [Autoscatto].
2 [Opzione] t il modo desiderato.
(Autoscatto:
10 sec.)
(Autoscatto:
2 sec.)
Nota
• Non è possibile utilizzare [Autoscatto] con le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso] –[HDR auto]
Imposta l’autoscatto con un ritardo di 10 secondi. Quando si preme il pulsante di scatto, l’indicatore luminoso dell’autoscatto lampeggia e si sente un segnale acustico, fino all’attivazione dell’otturatore. Per annullare l’autoscatto, premere (Autoscatto) sulla manopola di controllo.
Imposta l’autoscatto con un ritardo di 2 secondi. In questo modo si riducono le vibrazioni della fotocamera provocate dalla pressione del pulsante di scatto.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
37
IT
Page 38

Autoscat.(cont.)

Riprende continuativamente il numero di immagini impostate, dopo dieci secondi. È possibile scegliere la ripresa migliore tra le svariate riprese effettuate.
1 (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo t [Autoscat.(cont.)].
In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo avanzam.] t [Autoscat.(cont.)].
2 [Opzione] t il modo desiderato.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
(Autoscat. (cont.): 10 sec. 3 imm.)
(Autoscat. (cont.): 10 sec. 5 imm.)
Nota
• Non è possibile utilizzare [Autoscat.(cont.)] con le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso] –[HDR auto]
Riprende continuativamente tre o cinque fermi immagine dopo dieci secondi. Quando si preme il pulsante di scatto, l’indicatore luminoso dell’autoscatto lampeggia e si sente un segnale acustico, fino all’attivazione dell’otturatore. Per annullare l’autoscatto, premere (Autoscatto) sulla manopola di controllo.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
38
IT
Page 39

Esp.forc.: cont.

Riprende tre immagini spostando automaticamente l’esposizione, da quella di base a una più scura e poi a una più chiara. Tenere premuto il pulsante di scatto finché la registrazione con esposizione a forcella non viene completata. È possibile selezionare un’immagine adatta alle proprie intenzioni, dopo la registrazione.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
1 (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo t [Esp.forc.: cont.].
In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo avanzam.] t [Esp.forc.: cont.].
2 [Opzione] t il modo desiderato.
(Esp. forc.:
cont.:0,3 EV)
(Esp. forc.:
cont.:0,7 EV)
Note
• Non è possibile utilizzare [Esp.forc.: cont.] con le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso] –[HDR auto]
• L’ultima ripresa viene mostrata nella revisione automatica.
• In [Esposiz. manuale], l’esposizione viene spostata regolando il tempo di otturazione.
• Quando si regola l’esposizione, l’esposizione viene spostata in base al valore compensato.
Le immagini vengono riprese con il valore di deviazione (in incrementi) impostato rispetto all’esposizione di base.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
39
IT
Page 40

Telecomando (NEX-5/5C)

È possibile riprendere utilizzando i tasti SHUTTER e 2SEC (l’otturatore viene fatto scattare dopo due secondi) sul telecomando senza fili RMT-DSLR1 (in vendita separatamente). Inoltre, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il telecomando senza fili.
1 (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo t [Telecomando].
In alternativa, [Menu] t [Fotocamera] t [Modo avanzam.] t [Telecomando].
2 Mettere a fuoco il soggetto, puntare il trasmettitore del telecomando
senza fili verso il sensore del telecomando e riprendere l’immagine.
Note
• Non è possibile utilizzare [Telecomando] con le funzioni seguenti: – Registrazione di filmati – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] –[HDR auto]
• Un obiettivo o un paraluce potrebbero coprire il sensore del telecomando e impedire a quest’ultimo di ricevere il segnale luminoso a infrarossi del telecomando. Utilizzare il telecomando da posizioni in cui il segnale luminoso a infrarossi diretto verso il sensore del telecomando non sia oscurato.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
40
IT
Page 41

Indice immagini

Visualizza più immagini contemporaneamente.
1 Premere il tasto (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.
2 Premere (Indice immagini) sulla manopola di controllo.
Viene visualizzato un indice di sei immagini. È possibile passare a un indice di 12 immagini; [Menu] t [Riproduzione.] t [Indice immagini].
3 Per tornare alla riproduzione di una singola immagine, selezionare
l’immagine desiderata e premere la manopola di controllo al centro.
z Commutazione tra fermo immagine e filmato
Nella schermata dell’indice delle immagini, è possibile commutare il tipo di immagine selezionando (fermo immagine) o (filmato) sulla sinistra della schermo, seguito dalla pressione della parte centrale della manopola di controllo. Non è possibile visualizzare fermi immagine e filmati sullo stesso indice.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
41
IT
Page 42

Auto. intelligente

La fotocamera analizza il soggetto e consente di riprenderlo con le impostazioni appropriate.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Auto.
intelligente].
2 Puntare la fotocamera verso il soggetto.
Quando la fotocamera riconosce la scena, sullo schermo vengono visualizzate l’icona e la guida del riconoscimento della scena. La fotocamera riconosce (Visione notturna),
(Vis.nott. con trepp.), (Ritratto notturno),
(Controluce), (Ritrat. in controluce),
(Ritratto), (Paesaggi) o (Macro).
Note
• [Modo flash] è impostato su [Flash autom.] o [Flash disattiv.].
• È possibile scattare anche se la fotocamera non ha riconosciuto la scena.
• Quando [Rilevamento visi] è impostato su [Disattiv.], le scene [Ritratto], [Ritrat. in controluce] e [Ritratto notturno] non vengono riconosciute.
z Come sfocare facilmente lo sfondo
Durante la registrazione in modo Automatico intelligente, è possibile sfocare lo sfondo. Premere il centro della manopola di controllo e ruotare quest’ultima. Quando la funzione di riconoscimento della scena è attivata, la fotocamera analizza la scena quando si preme il centro della manopola di controllo, quindi la utilizza come scena riconosciuta.
Icona e guida del riconoscimento
della scena
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
42
IT
Page 43
z Se si riprende un fermo immagine di un soggetto
che risulta difficile da mettere a fuoco
Quando la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco automaticamente sul soggetto, l’indicatore di messa a fuoco lampeggia. Ricomporre l’inquadratura o cambiare l’impostazione della messa a fuoco.
Indicatore di messa a fuoco
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Indicatore di messa a fuoco
z illuminato Messa a fuoco bloccata.
illuminato La messa a fuoco è confermata. Il punto focale si sposta seguendo
illuminato Messa a fuoco ancora in corso.
z lampeggiante Non è possibile mettere a fuoco.
• La messa a fuoco potrebbe risultare difficile nelle situazioni seguenti:
– È buio e il soggetto è lontano. – Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è basso. – Il soggetto si trova dietro un vetro. – Il soggetto si sta spostando rapidamente. – Il soggetto riflette la luce come uno specchio o presenta delle superfici lucide. – Il soggetto sta lampeggiando. – Il soggetto è in controluce.
Stato
un soggetto in movimento.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
43
IT
Page 44

Selezione scena

Consente di riprendere con le impostazioni preimpostate in base alla scena.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Selezione scena] t modo desiderato.
(Ritratti) Sfoca gli sfondi e mette a fuoco nitidamente il
soggetto. Esprime delicatamente i toni della pelle.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
(Paesaggi) Riprende l’intera gamma del panorama con
(Macro) Riprende da vicino soggetti quali fiori, insetti,
(Eventi
sportivi)
(Tramonto) Riprende perfettamente il rosso dei tramonti.
(Ritratto
notturno)
(Visione
notturna)
una messa a fuoco nitida e colori vividi.
alimenti o piccoli oggetti.
Riprende un soggetto in movimento con un tempo di otturazione veloce, in modo che il soggetto appaia immobile. La fotocamera scatta foto in sequenza mentre viene tenuto premuto il pulsante di scatto.
Scatta ritratti in scene notturne. Montare e far scattare il flash.
Riprende scene notturne senza perdere l’atmosfera dell’oscurità.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
44
IT
Page 45
(Crepuscolo
senza treppiede)
Riprende scene notturne con meno disturbi e sfocature senza utilizzare un treppiede. Viene eseguita una raffica di scatti, e viene applicata l’elaborazione delle immagini per ridurre la sfocatura del soggetto, le vibrazioni della fotocamera e i disturbi.
Indice
Note
• Nei modi [Visione notturna] e [Ritratto notturno], il tempo di otturazione è più lento, pertanto si consiglia l’utilizzo di un treppiede per evitare sfocature dell’immagine.
• Nel modo [Crepuscolo senza treppiede], l’otturatore scatta sei volte e viene registrata un’immagine.
• Se si seleziona [Crepuscolo senza treppiede] con [RAW] o [RAW & JPEG], la qualità di immagine diventa temporaneamente [Fine].
• La riduzione delle sfocature risulta meno efficace anche nel modo [Crepuscolo senza treppiede] quando si riprendono: – Soggetti con movimenti erratici – Soggetti che sono troppo vicini alla fotocamera – Soggetti con motivi che si ripetono, ad esempio piastrelle, e soggetti con scarso contrasto, come il
cielo, una spiaggia sabbiosa o un prato
– Soggetti che presentano continui cambiamenti, quali onde o cascate
• Nel caso del modo [Crepuscolo senza treppiede], potrebbero verificarsi squadrettature quando si utilizza una fonte di luce sfarfallante, ad esempio lampade a fluorescenza.
• La distanza focale più breve non cambia anche se si seleziona [Macro].
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
45
IT
Page 46

Riduz. sfocat. movim.

Questo modo è adatto per riprese in interni senza utilizzare il flash, per ridurre la sfocatura del soggetto.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Riduz. sfocat. movim.].
2 Scattare con il pulsante di scatto.
La fotocamera combina sei riprese ad alta sensibilità in un’unica immagine, pertanto le vibrazioni della fotocamera vengono ridotte, evitando al tempo stesso i disturbi.
Note
• Se si seleziona [Riduz. sfocat. movim.] con [RAW] o [RAW & JPEG], la qualità di immagine diventa temporaneamente [Fine].
• L’otturatore scatta sei volte e viene registrata un’immagine.
• La riduzione delle sfocature risulta meno efficace quando si riprendono: – Soggetti con movimenti erratici. – Soggetti che sono troppo vicini alla fotocamera. – Soggetti con motivi che si ripetono, ad esempio piastrelle, e soggetti con scarso contrasto, come il
cielo, una spiaggia sabbiosa o un prato.
– Soggetti che presentano continui cambiamenti, quali onde o cascate.
• Quando si utilizza una fonte di luce sfarfallante, ad esempio lampade a fluorescenza, può verificarsi un disturbo di squadrettatura.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
46
IT
Page 47

Panoramica ad arco

Consente di creare un’immagine panoramica da immagini composite.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Panoramica ad arco].
2 Puntare la fotocamera verso il margine del
soggetto, quindi premere fino in fondo il pulsante di scatto.
Questa parte non verrà ripresa.
3 Panoramicare con la fotocamera fino alla
fine, seguendo la guida sul monitor LCD.
Barra guida
Note
• Qualora non si riesca a panoramicare con la fotocamera per l’intera lunghezza del soggetto nel tempo previsto, si crea un’area grigia nell’immagine composita. Qualora si verifichi questa eventualità, muovere la fotocamera velocemente per registrare un’immagine panoramica completa.
• La fotocamera continua a riprendere durante la registrazione [Panoramica ad arco], e l’otturatore continua a scattare fino alla fine della ripresa.
• Poiché numerose immagini vengono unite assieme, la parte unita non verrà registrata in modo uniforme.
• In condizioni di scarsa luminosità, le immagini panoramiche potrebbero risultare sfocate.
• Sotto luci che sfarfallano, ad esempio lampade a fluorescenza, la luminosità o il colore dell’immagine combinata non sono sempre costanti.
• Quando l’angolazione completa della ripresa panoramica e l’angolazione in cui si è stabilita la messa a fuoco e l’esposizione con il blocco AE/AF presentano notevoli differenze nella luminosità, nel colore e nella messa a fuoco, la ripresa non avrà esito positivo. Qualora si verifichi questa eventualità, modificare l’angolazione del blocco e ripetere la ripresa.
• [Panoramica ad arco] non è una funzione adatta per la ripresa di: – Soggetti in movimento. – Soggetti che sono troppo vicini alla fotocamera. – Soggetti con motivi che si ripetono, ad esempio piastrelle, e soggetti con scarso contrasto, come il
cielo, una spiaggia sabbiosa o un prato. – Soggetti che presentano continui cambiamenti, quali onde o cascate. – Soggetti che includono il sole o luci elettriche, e simili, che siano molto più luminosi dell’ambiente
circostante.
• La registrazione [Panoramica ad arco] potrebbe venire interrotta nelle situazioni seguenti: – La panoramica è stata eseguita troppo velocemente o troppo lentamente con la fotocamera. – Sono presenti troppe vibrazioni della fotocamera.
Continua r
47
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
IT
Page 48
z Suggerimenti per la ripresa di un’immagine
panoramica
Panoramicare con la fotocamera ad arco, a una velocità costante e nella stessa direzione indicata sul monitor LCD. [Panoramica ad arco] è una funzione adatta particolarmente ai soggetti statici, piuttosto che a quelli in movimento.
Direzione verticale
• Quando si utilizza un obiettivo zoom, si consiglia di utilizzarlo impostato sul lato W.
• Stabilire la scena e premere a metà il pulsante di scatto, in modo da poter bloccare messa
a fuoco, esposizione e bilanciamento del bianco.
• Qualora una sezione con forme o panorami estremamente variegati sia concentrata lungo
il bordo di una schermata, la composizione dell’immagine potrebbe non avere esito positivo. In questo caso, regolare la composizione dell’inquadratura in modo che tale sezione si trovi al centro dell’immagine, quindi ripetere la ripresa.
• È possibile selezionare la direzione mediante [Menu] t [Fotocamera] t [Direzione
foto panor.] e la dimensione dell’immagine mediante [Menu] t [Dimensione immagine] t [Dimensione immagine].
z Riproduzione di immagini panoramiche scorrevoli
È possibile scorrere le immagini panoramiche dall’inizio alla fine premendo il centro della manopola di controllo mentre sono visualizzate le immagini panoramiche. Premerlo di nuovo per mettere in pausa.
• Le immagini panoramiche vengono riprodotte con il
• Le immagini panoramiche riprese con altre fotocamere
Mostra l’area visualizzata dell’intera immagine panoramica.
Direzione orizzontale
Raggio più corto possibile
software in dotazione “PMB”.
potrebbero non venire visualizzate o non scorrere correttamente.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
48
IT
Page 49

Esposiz. manuale

È possibile riprendere con l’impostazione dell’esposizione desiderata regolando sia il tempo di otturazione che il diaframma.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Esposiz. manuale].
2 Premere ripetutamente la parte inferiore
della manopola di controllo per selezionare il tempo di otturazione o il diaframma.
Le schermate di regolazione del tempo di otturazione e del diaframma vengono visualizzate alternativamente.
Tempo di otturazione
Diaframma (numero F)
3 Ruotare la manopola di controllo per
selezionare il valore desiderato.
Controllare il valore dell’esposizione in “MM” (misurata manuale). Verso +: l’immagine diventa più chiara. Verso –: l’immagine diventa più scura. 0: Esposizione appropriata analizzata dalla fotocamera
4 Regolare la messa a fuoco e riprendere il soggetto.
Note
• Non è possibile selezionare [Flash disattiv.] e [Flash autom.] in [Modo flash].
• L’indicatore (avvertimento di vibrazione della fotocamera) non viene visualizzato nel modo di esposizione manuale.
• L’impostazione ISO [ISO AUTO] viene impostata su [ISO 200] nel modo di esposizione manuale. Impostare la sensibilità ISO a seconda della necessità.
• La luminosità dell’immagine sul monitor LCD può variare dall’immagine effettiva ripresa.
Misurata manuale
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
49
IT
Page 50
BULB (Posa B)
È possibile riprendere delle scie con un’esposizione prolungata. Il modo BULB (posa B) è adatto alle riprese di scie di luce, ad esempio fuochi d’artificio.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Esposiz. manuale].
2 Premere la parte inferiore della manopola di controllo per selezionare il
tempo di otturazione.
3 Ruotare la manopola di controllo verso
sinistra finché appare l’indicazione [BULB].
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
[BULB]
4 Premere a metà il pulsante di scatto per regolare la messa a fuoco.
5 Mantenere premuto il pulsante di scatto per la durata della ripresa.
L’otturatore resta aperto finché si tiene premuto il pulsante di scatto.
Note
• Poiché il tempo di otturazione rallenta e le vibrazioni della fotocamera tendono a verificarsi più facilmente, si consiglia di utilizzare un treppiede.
• Maggiore è il tempo di esposizione, più evidenti saranno i disturbi sull’immagine.
• Dopo la ripresa, la riduzione dei disturbi (Espos.lunga NR) viene eseguita per lo stesso periodo di tempo durante il quale l’otturatore è rimasto aperto. Non è possibile eseguire un’ulteriore ripresa durante la riduzione.
• Quando è attivata la funzione [Otturatore sorriso] o [HDR auto], non è possibile impostare il tempo di otturazione su [BULB].
• Se si utilizza la funzione [Otturatore sorriso] o [HDR auto] con il tempo di otturazione impostato su [BULB], il tempo di otturazione viene impostato temporaneamente su 30 secondi.
z Uso del telecomando (NEX-5/5C)
Premendo il tasto SHUTTER sul telecomando senza fili si attiva la ripresa in modo BULB (posa “B”), e premendolo di nuovo si arresta la ripresa in modo BULB. Non è necessario tenere premuto il tasto SHUTTER sul telecomando senza fili. Per utilizzare il telecomando senza fili, premere (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo, quindi selezionare [Telecomando] t [Attiv.].
50
Indice analitico
IT
Page 51

Priorità tempi

È possibile esprimere il movimento di un oggetto che si muove in vari modi regolando il tempo di otturazione; ad esempio, fissando l’istante in cui si verifica in movimento, utilizzando un tempo di otturazione veloce, oppure come un’immagine di una scia, utilizzando un tempo di otturazione lento.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Priorità tempi]
t il valore desiderato.
2 Regolare la messa a fuoco e riprendere il
soggetto.
Il diaframma viene regolato automaticamente per ottenere l’esposizione appropriata.
Tempo di otturazione
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Note
• Non è possibile selezionare [Flash disattiv.] e [Flash autom.] in [Modo flash].
• L’indicatore (avvertimento di vibrazione della fotocamera) non viene visualizzato nel modo di priorità dei tempi.
• Quando il tempo di otturazione è di un secondo o più, la riduzione dei disturbi (Espos.lunga NR) viene eseguita dopo la ripresa. Non è possibile eseguire un’ulteriore ripresa durante la riduzione.
• Qualora non sia possibile ottenere un’esposizione corretta dopo l’impostazione, quando si preme a metà il pulsante di scatto il valore del diaframma lampeggia. Anche se è possibile scattare in tale situazione, si consiglia di ripetere l’impostazione.
• La luminosità dell’immagine sul monitor LCD può variare dall’immagine effettiva ripresa.
z Velocità otturatore
Quando si utilizza un tempo di otturazione più rapido, i soggetti in movimento, ad esempio una persona che corre, le automobili e gli spruzzi del mare, appaiono come se fossero immobili.
Quando si utilizza un tempo di otturazione più lento, viene catturata un’immagine simile a una scia del movimento del soggetto, per creare un’immagine più naturale e dinamica.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
51
IT
Page 52

Priorità diaframma

Sfoca o rende nitidi gli elementi di fronte e dietro al soggetto.
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Priorità
diaframma] t il valore desiderato.
• Valore F più basso: Il soggetto risulta a fuoco, ma gli elementi davanti e dietro al soggetto vengono sfocati.
• Valore F più alto: il soggetto e le parti in primo piano e sullo sfondo rispetto al soggetto sono tutti a fuoco.
2 Regolare la messa a fuoco e riprendere il
soggetto.
Il tempo di otturazione vene regolato automaticamente per ottenere l’esposizione appropriata.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Diaframma (numero F)
Note
• Non è possibile selezionare [Flash disattiv.] e [Flash autom.] in [Modo flash].
• Qualora non sia possibile ottenere un’esposizione corretta dopo l’impostazione, quando si preme a metà il pulsante di scatto il tempo di otturazione lampeggia. Anche se è possibile scattare in tale situazione, si consiglia di ripetere l’impostazione.
• La luminosità dell’immagine sul monitor LCD può variare dall’immagine effettiva ripresa.
z Diaframma
Un valore F più basso (aprendo il diaframma) restringe il campo della messa a fuoco. Questo consente di mettere perfettamente a fuoco il soggetto e sfocare gli elementi davanti e dietro al soggetto (la profondità di campo si riduce).
Un valore F più alto (chiudendo il diaframma) estende il campo della messa a fuoco. Questo consente di riprendere in profondità il panorama (la profondità di campo aumenta).
Ricerca da
Menu
Indice analitico
52
IT
Page 53

Programmata auto.

Mentre l’esposizione viene regolata automaticamente dalla fotocamera, è possibile impostare funzioni di ripresa quali sensibilità ISO, Stile personale e ottimizzatore di gamma dinamica.
Indice
1 [Menu] t [Modo ripresa] t [Programmata auto.].
2 Impostare le funzioni di ripresa sulle impostazioni desiderate.
3 Regolare la messa a fuoco e riprendere il soggetto.
Nota
• Non è possibile selezionare [Flash disattiv.] e [Flash autom.] in [Modo flash].
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
53
IT
Page 54

Selezione AF/MF

Seleziona la messa a fuoco automatica o manuale.
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Selezione AF/MF] t modo desiderato.
Indice
(Mes.fuo.auto.)
(Fuoco man.
dir.)
(Mes. fuo.
man.)
Nota
• Se si ruota l’anello di messa a fuoco quando è selezionato [Mes. fuo. man.] o [Fuoco man. dir.], l’immagine viene ingrandita automaticamente per consentire all’utente un controllo più facile dell’area di messa a fuoco. È possibile evitare che l’immagine venga ingrandita selezionando [Menu] t [Impostazione] t [MF assistita] t [Disattiv.].
Mette e fuoco automaticamente.
Dopo avere eseguito la messa a fuoco automatica, consente di apportare regolazioni precise della messa a fuoco manualmente (Messa a fuoco manuale diretta).
Regola la messa a fuoco manualmente. Ruotare l’anello di messa a fuoco verso destra o verso sinistra per rendere il soggetto più nitido.
z Uso efficace della messa a fuoco manuale
Il “blocco della messa a fuoco” è comodo quando si può prevedere la distanza dal soggetto. Con il “blocco della messa a fuoco”, è possibile stabilire in anticipo la messa a fuoco sulla distanza alla quale il soggetto passerà.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Continua r
54
IT
Page 55
z Per misurare la distanza esatta dal soggetto
Il simbolo mostra l’ubicazione del sensore dell’immagine*. Quando si misura la distanza esatta tra la fotocamera e il soggetto, fare riferimento alla posizione della linea orizzontale. La distanza dalla superficie di contatto dell’obiettivo al sensore dell’immagine è di circa 18 mm.
* Il sensore dell’immagine è la parte della fotocamera che funge da pellicola.
• Se il soggetto è più vicino rispetto alla distanza di ripresa minima dell’obiettivo montato, la messa a
fuoco non può essere confermata. Accertarsi di lasciare una distanza sufficiente tra il soggetto e la fotocamera.
NEX-5/5C NEX-3
18 mm
Lato inferiore Lato superiore
Fuoco man. dir. (Messa a fuoco manuale diretta)
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Selezione AF/MF] t [Fuoco man. dir.].
2 Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco
automaticamente.
3 Tenere premuto a metà il pulsante di scatto e ruotare l’anello di messo
fuoco dell’obiettivo per ottenere una messa a fuoco nitida.
Nota
• [Auto.messa fuoco] è fissato su [AF singolo].
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
55
IT
Page 56

Area mes. fuoco aut.

Seleziona l’area di messa a fuoco. Utilizzare questa funzione quando risulta difficile ottenere la messa a fuoco appropriata in modalità di messa a fuoco automatica.
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Area mes. fuoco aut.] t modo desiderato.
(Multipla) La fotocamera stabilisce quale delle 25
(Centro) La fotocamera utilizza esclusivamente
(Spot
flessibile)
aree AF venga utilizzata per la messa a fuoco. Quando si preme a metà il pulsante di scatto nel modo di ripresa di fermi immagine, viene visualizzato un riquadro verde intorno all’area che è a fuoco.
• Quando è attiva la funzione di rilevamento visi, la funzione AF opera dando la priorità ai visi.
l’area AF situata nell’area centrale.
Sposta l’area di messa a fuoco per mettere a fuoco un piccolo soggetto o un’area ristretta, premendo la parte superiore/ inferiore/destra/sinistra della manopola di controllo.
Riquadro del campo AF
nel mirino
Riquadro del campo AF
nel mirino
Riquadro del campo AF
nel mirino
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Note
• Quando questa funzione è impostata su un’opzione diversa da [Multipla], non è possibile utilizzare la funzione [Rilevamento visi].
• [Multipla] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – Registrazione di filmati – [Auto. intelligente] – [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso]
56
IT
Page 57

Auto.messa fuoco

Seleziona il metodo di messa a fuoco per adattarlo al movimento del soggetto.
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Auto.messa fuoco] t modo desiderato.
Indice
(AF singolo) La fotocamera esegue la messa a fuoco e quest’ultima viene
bloccata quando si preme a metà il pulsante di scatto. Utilizzare questa funzione quando il soggetto è statico.
(AF continuo) La fotocamera continua a mettere a fuoco mentre viene
mantenuto premuto a metà il pulsante di scatto. Utilizzare questa funzione quando il soggetto è in movimento.
Note
• [AF singolo] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Autoscatto] – [Telecomando] – [Selezione scena], tranne [Eventi sportivi] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso]
• [AF continuo] viene selezionato quando il modo di esposizione è impostato su [Eventi sportivi] in [Selezione scena].
• In modo [AF continuo], i segnali audio non vengono riprodotti quando il soggetto è a fuoco.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
57
IT
Page 58

Zoom digit. preciso

Quando è montato un obiettivo a focale fissa, è possibile scattare fermi immagine mentre si ingrandisce la porzione centrale.
1 Montare un obiettivo a focale fissa. 2 [Menu] t [Fotocamera] t [Zoom digit. preciso].
3 Ruotare la manopola di controllo e stabilire il livello di ingrandimento.
È possibile ingrandire fino a dieci volte.
4 Per interrompere l’ingrandimento, premere [Uscita].
Note
• È possibile utilizzare questa voce solo quando è montato un obiettivo a focale fissa.
• Non è possibile impostare questa voce quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Otturatore sorriso] – [RAW] o [RAW & JPEG] in [Qualità]
• Se si preme il pulsante MOVIE quando la funzione [Zoom digit. preciso] è attiva, l’ingrandimento viene annullato, l’immagine sullo schermo torna alle dimensioni normali e la registrazione del filmato ha inizio.
• Poiché l’immagine viene ingrandita mediante elaborazione digitale, la sua qualità si riduce, in confronto a quella che precede l’utilizzo dell’ingrandimento.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
58
IT
Page 59

Rilevamento visi

Rileva i visi dei soggetti e regola automaticamente le impostazioni relative a messa a fuoco, flash, esposizione e bilanciamento del bianco. È possibile selezionare il viso prioritario su cui mettere a fuoco.
Riquadro del Rilevamento visi (arancione)
Quando la fotocamera rileva più di un soggetto, valuta quale sia il soggetto principale e imposta la messa a fuoco per priorità. La cornice del Rilevamento visi per il soggetto principale diventa arancione. La cornice per la quale è impostata la messa a fuoco diventa verde premendo a metà il pulsante di scatto.
Riquadro del Rilevamento visi (bianco)
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Rilevamento visi] t modo desiderato.
(Disattiv.) Non utilizza la funzione Rilevamento visi.
(Automatico) Seleziona il viso su cui la fotocamera deve mettere a fuoco
(Priorità
bambini)
(Priorità
adulti)
Note
• Non è possibile utilizzare [Rilevamento visi] con le funzioni seguenti: – Registrazione di filmati – [Panoramica ad arco] – [Mes. fuo. man.] – [Zoom digit. preciso].
• È possibile selezionare [Rilevamento visi] solo quando [Area mes. fuoco aut.] è impostato su [Multipla] e anche [Modo mis.esp.] è impostato su [Multipla].
• È possibile rilevare fino a otto visi di soggetti.
• Adulti e bambini potrebbero non venire riconosciuti correttamente, a seconda delle condizioni.
• Durante la ripresa con la funzione [Otturatore sorriso], [Rilevamento visi] viene impostato automaticamente su [Automatico] anche se è impostato su [Disattiv.].
automaticamente.
Rileva e riprende assegnando la priorità ai visi dei bambini.
Rileva e riprende assegnando la priorità ai visi degli adulti.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
59
IT
Page 60

Otturatore sorriso

Quando la fotocamera rileva un sorriso, l’otturatore scatta automaticamente.
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Otturatore
sorriso] t [Attiv.].
2 Attendere che un sorriso venga rilevato.
Quando il livello del sorriso supera il punto b sull’indicatore, la fotocamera registra automaticamente le immagini. Se si preme il pulsante di scatto durante la ripresa con la funzione Otturatore sorriso, la fotocamera riprende l’immagine, quindi torna all’Otturatore sorriso.
Indicatore del Rilevamento sorrisi
3 Per uscire dal modo Otturatore sorriso,
[Menu] t [Fotocamera] t [Otturatore sorriso] t [Disattiv.].
Note
• Non è possibile utilizzare [Otturatore sorriso] con le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Mes. fuo. man.] – [Zoom digit. preciso]
• A meno che il soggetto sia a fuoco, l’otturatore non scatta, anche se il livello del sorriso supera il punto b. Regolare la composizione o la luminosità per consentire alla fotocamera di mettere a fuoco facilmente.
• La ripresa utilizzando la funzione Otturatore sorriso termina automaticamente quando la scheda di memoria diventa piena.
• I sorrisi potrebbero non venire rilevati correttamente, a seconda delle condizioni.
• Il modo di avanzamento passa automaticamente a [Avanz.ripr.sing.] o [Telecomando].
Riquadro del Rilevamento visi
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
z Suggerimenti per catturare meglio i sorrisi
1 Non coprire gli occhi con le frangette.
Non oscurare i visi con cappelli, maschere, occhiali da sole, e così via.
2 Provare a orientare il viso di fronte alla fotocamera e tenerlo
dritto quanto più possibile. Tenere gli occhi socchiusi.
3 Fare un sorriso ampio con la bocca aperta.
Il sorriso è più facile da rilevare quando i denti sono visibili.
• L’otturatore scatta quando viene rilevata una persona qualsiasi che sorride.
• Qualora non venga rilevato un sorriso, impostare la funzione [Rilevamento sorrisi] nel
menu.
60
IT
Page 61

Rilevamento sorrisi

Imposta la sensibilità della funzione Otturatore sorriso per il rilevamento dei sorrisi.
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Rilevamento sorrisi] t modo desiderato.
Indice
(Grande
sorriso)
(Sorriso norm.) Rileva un sorriso normale.
(Leggero
sorriso)
Note
• Non è possibile modificare la funzione [Rilevamento sorrisi] quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – [Mes. fuo. man.]
• I sorrisi potrebbero non venire rilevati correttamente, a seconda delle condizioni.
Rileva un grande sorriso.
Rileva anche un leggero sorriso.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
61
IT
Page 62

Direzione foto panor.

Imposta la direzione in cui panoramicare con la fotocamera quando si riprendono immagini con la funzione Panoramica ad arco.
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Direzione foto panor.] t modo desiderato.
(Destra) Panoramicare con la fotocamera nella direzione impostata.
(Sinistra)
(Su)
(Giù)
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
62
IT
Page 63

Lista consigli ripresa

Consente di eseguire ricerche tra tutti i consigli di ripresa nella fotocamera. Utilizzare questa voce quando si desidera consultare consigli di ripresa già visti in precedenza.
1 [Menu] t [Fotocamera] t [Lista consigli ripresa].
2 Premere a sinistra o a destra la manopola di controllo e cercare il
consiglio di ripresa desiderato.
Ruotare la manopola di controllo per scorrere il testo verso l’alto o verso il basso.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
63
IT
Page 64

Dimensione immagine

Il parametro dimensione immagine stabilisce la dimensione del file di immagine che viene registrato quando si registra un’immagine. Maggiore è la dimensione immagine, maggiore sarà la quantità di dettagli riprodotti quando l’immagine viene stampata su carta in grande formato. Minore è la dimensione immagine, maggiore è il numero di immagini che è possibile registrare.
1 [Menu] t [Dimensione immagine] t [Dimens. immagine] t modo
desiderato.
Fermo immagine
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Dimensione immagine quando [Rapp.aspetto] è 3:2
(L: 14M) 4592 × 3056 pixel Per stampe fino al formato A3+
(M: 7,4M) 3344 × 2224 pixel Per stampe fino al formato A4
(S: 3,5M) 2288 × 1520 pixel Per stampe in formato L/2L
Dimensione immagine quando [Rapp.aspetto] è 16:9
(L: 12M) 4592 × 2576 pixel Per la visione su televisori ad alta
(M: 6,3M) 3344 × 1872 pixel
(S: 2,9M) 2288 × 1280 pixel
Note
• Quando si stampano i fermi immagine registrati con rapporto di aspetto 16:9, entrambi i margini laterali potrebbero venire tagliati.
• Quando si seleziona un’immagine RAW con [Qualità], la dimensione immagine corrisponde a L.
Linee guida per l’uso
Linee guida per l’uso
definizione.
Foto panoramica
La dimensione dell’immagine varia a seconda dall’impostazione [Direzione foto panor.].
(Standard) Scatta immagini utilizzando la dimensione standard.
(Ampia) Scatta utilizzando una dimensione ampia.
Verticale: 2160 × 3872 Orizzontale: 8192 × 1856
Verticale: 2160 × 5536 Orizzontale: 12416 × 1856
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Nota
• Quando si stampano immagini panoramiche, entrambi i margini laterali potrebbero venire tagliati.
Continua r
64
IT
Page 65
Filmato
La qualità dell’immagine aumenta di pari passo con la dimensione immagine.
NEX-5/5C
Dimensione immagine nel modo [AVCHD]
(1920 × 1080) 17 Mbps Registra con la qualità di immagine più elevata
Dimensione immagine nel modo [MP4]
(1440 × 1080) 12 Mbps Registra con la qualità di immagine per la visione
(VGA)
(640 × 480)
NEX-3
Dimensione immagine Velocità in
1280 × 720 (Fine) 9 Mbps Registra con la qualità di immagine per la visione
1280 × 720 (Standard)
VGA (640 × 480) 3 Mbps Registra con un formato adatto al caricamento sul
Nota
• Quando si seleziona una dimensione immagine diversa da [VGA] per i filmati, il risultato è un’immagine di qualità simile a quella di una foto ripresa con un teleobiettivo.
Velocità in bit media
Velocità in bit media
3 Mbps Registra con un formato adatto al caricamento sul
bit media
6 Mbps
Linee guida per l’uso
per la visione su un televisore ad alta definizione.
Linee guida per l’uso
su un televisore ad alta definizione.
WEB.
Linee guida per l’uso
su un televisore ad alta definizione.
WEB.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
65
IT
Page 66

Rapp.aspetto

Imposta il rapporto di aspetto dei fermi immagine.
1 [Menu] t [Dimensione immagine] t [Rapp.aspetto] t modo
desiderato.
3:2 Rapporto di aspetto standard. Adatto per le stampe.
16:9 Per la visione su televisori ad alta definizione.
Nota
• Non è possibile selezionare [Rapp.aspetto] quando si utilizza [Panoramica ad arco].
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
66
IT
Page 67

Qualità

Seleziona il formato di compressione dei fermi immagine.
1 [Menu] t [Dimensione immagine] t [Qualità] t modo desiderato.
Indice
RAW (RAW) Formato file: RAW (registra utilizzando il formato di
RAW+J (RAW & JPEG)
FINE (Fine) Formato file: JPEG
STD (Standard)
Note
• Non è possibile selezionare la qualità dell’immagine quando si utilizza [Panoramica ad arco].
• Non è possibile aggiungere la registrazione DPOF (ordine di stampa) alle immagini in formato RAW.
• Non è possibile utilizzare la funzione [HDR auto] con immagini [RAW] e [RAW & JPEG].
compressione RAW). Questo formato non consente di eseguire alcuna elaborazione digitale sulle immagini. Selezionare questo formato per elaborare le immagini su un computer a scopi professionali.
• La dimensione dell’immagine è fissata sulla dimensione massima. La dimensione dell’immagine non viene visualizzata sul monitor LCD.
Formato file: RAW (registra utilizzando il formato di compressione RAW.) + JPEG Vengono create allo stesso tempo un’immagine RAW e un’immagine JPEG. Questo è utile quando sono necessari due file di immagine, uno JPEG per la visualizzazione e uno RAW per la modifica.
• La qualità dell’immagine viene fissata su [Fine] e la dimensione dell’immagine viene fissata su [L].
L’immagine viene compressa nel formato JPEG quando viene registrata. Poiché il rapporto di compressione dell’impostazione [Standard] è superiore a quello dell’impostazione [Fine], la dimensione file dell’impostazione [Standard] è inferiore a quella dell’impostazione [Fine]. Questo consente di registrare più file su un’unica scheda di memoria, ma la qualità dell’immagine sarà inferiore.
z Immagini RAW
Il formato file RAW si compone di dati grezzi che devono ancora essere sottoposti a qualsiasi tipo di elaborazione digitale. Un file RAW è diverso da un formato file più comune, come il JPEG, in quanto si compone di materiale grezzo che deve essere elaborato per gli scopi professionali. Per aprire un’immagine RAW registrata su questa fotocamera è necessario il software “Image Data Converter SR” incluso nel CD-ROM (in dotazione). Con questo software, un’immagine RAW può essere aperta e convertita in un formato comune, quale JPEG o TIFF, ed è possibile regolare di nuovo il bilanciamento del bianco, la saturazione del colore, il contrasto, e così via.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
67
IT
Page 68

Formato file (NEX-5/5C)

Seleziona il formato di compressione dei fermi immagine.
1 [Menu] t [Dimensione immagine] t [Formato file] t modo desiderato.
Indice
AVCHD Questo formato file è adatto alla visione di immagini fluide dei
video su un televisore ad alta definizione. I filmati ripresi con questa fotocamera vengono registrati in formato AVCHD, a circa 60 campi al secondo (su apparecchi compatibili con il formato 1080 60i) o a 50 campi al secondo (su apparecchi compatibili con il formato 1080 50i), in modalità interlacciata, con audio Dolby Digital, in formato AVCHD.
MP4 Questo formato file è adatto ai caricamenti su WEB, agli allegati
di posta elettronica o alla riproduzione su computer. I filmati ripresi con questa fotocamera vengono registrati in formato MPEG-4, a circa 30 fotogrammi al secondo (su apparecchi compatibili con il formato 1080 60i) o a circa 25 fotogrammi al secondo (su apparecchi compatibili con il formato 1080 50i), in modalità progressiva, con audio AAC, in formato mp4.
z Controllo del formato 60i o 50i
Per controllare se la fotocamera utilizzata sia un apparecchio compatibile con il formato 1080 60i o un apparecchio compatibile con il formato 1080 50i, controllare i simboli seguenti sulla parte inferiore della fotocamera. Apparecchio compatibile con il formato 1080 60i: 60i Apparecchio compatibile con il formato 1080 50i: 50i
z Riproduzione di filmati su altri apparecchi
Questa fotocamera utilizza lo standard MPEG-4 AVC/H.264 High Profile per la registrazione in formato AVCHD. I filmati registrati in formato AVCHD con questa fotocamera non possono venire riprodotti dagli apparecchi seguenti. – Altri apparecchi compatibili con il formato AVCHD che non siano compatibili con lo
standard High Profile
– Apparecchi che non siano compatibili con il formato AVCHD Questa fotocamera utilizza anche lo standard MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile per la
registrazione in formato MP4. Per questo motivo, i filmati registrati in formato MP4 con questa fotocamera non possono venire riprodotti su apparecchi diversi da quelli che supportano lo standard MPEG-4 AVC/ H.264.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
68
IT
Page 69
ISO
Imposta la sensibilità alla luce.
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [ISO] t l’impostazione desiderata.
Indice
(ISO AUTO) Imposta automaticamente la sensibilità ISO.
200/400/800/1600/ 3200/6400/12800
Note
• [ISO AUTO] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco]
• Maggiore è il numero, più alto è il livello dei disturbi.
• Quando il modo di esposizione è impostato su [Programmata auto.], [Priorità diaframma], [Priorità tempi] e [ISO] è impostato su [ISO AUTO], il valore ISO viene impostato automaticamente tra ISO 200 e ISO 1600.
• L’impostazione [ISO AUTO] non viene fornita in [Esposiz. manuale]. Se si cambia il modo di esposizione su [Esposiz. manuale] con l’impostazione [ISO AUTO], il valore diventa 200. Impostare il valore ISO in base alle condizioni di ripresa.
È possibile impostare un tempo di otturazione più veloce e ridurre la sfocatura delle immagini in ubicazioni buie o per i soggetti in movimento aumentando la sensibilità ISO (selezionare un numero più alto).
z Regolazione della sensibilità ISO (indice di
esposizione consigliato)
L’impostazione ISO (velocità) è la sensibilità alla luce di un supporto di registrazione che incorpori un sensore di immagine che riceva luce. Anche se l’esposizione è la stessa, le immagini variano a seconda dell’impostazione ISO.
Sensibilità ISO elevata
Con una sensibilità ISO elevata, le immagini verranno catturate con una luminosità appropriata anche se l’esposizione è insufficiente. Tuttavia, se si aumenta la sensibilità ISO, si producono disturbi nell’immagine.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Sensibilità ISO bassa
È possibile registrare immagini prive di disturbi. Tuttavia, la compensazione per la bassa sensibilità ISO verrà ottenuta rallentando il tempo di otturazione. Occorre tenere in considerazione anche le vibrazioni della fotocamera o il movimento dei soggetti.
69
IT
Page 70

Bilanc.bianco

Regola le tonalità dei colori a seconda delle condizioni di illuminazione ambiente. Utilizzare questa funzione quando la tonalità di colore dell’immagine non corrisponde alle proprie aspettative, oppure quando si desidera alterare volutamente la tonalità di colore per ottenere un’espressione fotografica.
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Bilanc.bianco] t modo desiderato.
Per regolare il bilanciamento del bianco in modo da adattarlo a una fonte di luce specifica, vedere la spiegazione su ciascun modo.
AWB (WB automatico) La fotocamera rileva automaticamente una fonte di
(Luce giorno) Se si seleziona un’opzione adatta a una fonte di
(Ombra)
(Cielo coperto)
(A incandesce.)
(Fluorescente)
(Flash)
(T.colore/Filtro) Regola il bilanciamento del bianco a seconda della fonte di
(Personalizzata) Consente di utilizzare l’impostazione del bilanciamento
(Imp.personalizz.)
Nota
• [WB automatico] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Selezione scena]
illuminazione e regola le tonalità dei colori.
illuminazione specifica, le tonalità dei colori vengono regolate per tale fonte di illuminazione (bilanciamento del bianco preimpostato).
luce (temperatura colore). Ottiene l’effetto dei filtri CC (compensazione del colore) per la fotografia.
del bianco memorizzata dalla funzione [Imp.personalizz.]. Memorizza il colore bianco di base (bilanciamento del
bianco personalizzato).
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
z Effetti delle condizioni di illuminazione
Il colore apparente del soggetto viene influenzato dalle condizioni di illuminazione. Le tonalità dei colori vengono regolate automaticamente, ma è possibile regolarle manualmente utilizzando la funzione [Bilanc.bianco].
Tempo/ illuminazione
Caratteristiche della luce
Luce giorno Cielo coperto Fluorescente
Bianca (standard)
Bluastra Verdastra Rossastra
A incandescenza
Continua r
70
IT
Page 71
Bilanciamento del bianco preimpostato (
)
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Bilanc.bianco] t modo desiderato. 2 Se necessario, [Opzione] t regolare la tonalità del colore.
Regolando il valore verso + si fa diventare l’immagine rossastra, mentre regolandolo verso – si fa diventare l’immagine bluastra.
T.colore/Filtro
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Bilanc.bianco] t [T.colore/Filtro]. 2 [Opzione] t il valore desiderato.
Temper.colore Incrementando il numero l’immagine diventa più rossastra,
mentre riducendo il numero l’immagine diventa più bluastra (l’impostazione predefinita è 5500 K).
Filtro colore Basandosi sull’uso della temperatura colore impostata come
valore standard, è possibile compensare il colore verso G (verde) o M (magenta). Più alto è il numero, maggiore è la compensazione del colore applicata (l’impostazione predefinita è 0).
Bilanc. bianco personalizzato
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Bilanc.bianco] t [Imp.personalizz.].
2 Tenere la fotocamera in modo che l’area bianca copra completamente
l’area AF situata al centro, quindi premere il pulsante di scatto.
L’otturatore scatta e i valori calibrati (temperatura colore e filtro colore) vengono visualizzati.
3 Per richiamare l’impostazione del bilanciamento del bianco
personalizzato, [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Bilanc.bianco] t [Personalizzata].
Nota
• Se si utilizza il flash quando viene premuto il pulsante di scatto, un bilanciamento del bianco personalizzato viene registrato tenendo conto della luce del flash. Scattare le foto con il flash nelle riprese successive.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
71
IT
Page 72

Modo mis.esp.

Seleziona il modo di misurazione che imposta quale parte del soggetto misurare per stabilire l’esposizione.
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Modo mis.esp.] t modo desiderato.
(Multipla) Misura la luce su ciascuna area dopo aver diviso l’area totale in
(Centro) Misura la luminosità media dell’intero schermo, dando la priorità
(Spot) Misura solo l’area centrale (misurazione
Note
• Se si imposta [Modo mis.esp.] su una funzione diversa da [Multipla], non è possibile utilizzare la funzione [Rilevamento visi].
• [Multipla] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – Registrazione di filmati – [Auto. intelligente] – [Selezione scena] – [Zoom digit. preciso] – [Otturatore sorriso]
aree multiple, e stabilisce la corretta esposizione dell’intero schermo (misurazione con schema multiplo).
all’area centrale dello schermo (misurazione con prevalenza al centro).
spot). Questa funzione è utile quando il soggetto è in controluce o quando è presente un forte contrasto tra il soggetto e lo sfondo.
Posizione del reticolo di misurazione spot sul soggetto.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
72
IT
Page 73

Compens.flash

Regola la quantità di luce del flash in incrementi di 1/3 di EV, in un intervallo compreso tra –2,0 EV e +2,0 EV. La compensazione del flash cambia solo la quantità di luce del flash. La compensazione dell’esposizione cambia la quantità di luce del flash insieme alla modifica del tempo di otturazione e del diaframma.
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Compens.flash] t il valore
desiderato.
Selezionando valori più alti (lato +) si aumenta il livello del flash e si rendono le immagini più luminose. Selezionando valori più bassi (lato –) si riduce il livello del flash e si rendono le immagini più scure.
Note
• Non è possibile utilizzare [Compens.flash] con le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco] – quando non è montato alcun flash
• L’effetto maggiore del flash potrebbe non essere visibile a causa della quantità limitata della luce del flash disponibile, qualora il soggetto si trovi al di fuori della portata massima del flash. Se il soggetto è molto vicino, l’effetto minore del flash potrebbe non essere visibile.
z Suggerimenti per regolare la luminosità quando si
riprendono persone
• È importante bilanciare la luminosità delle persone sullo sfondo scuro, nei ritratti notturni. È possibile regolare la luminosità delle persone vicine alla fotocamera cambiando l’intensità della luce del flash.
• Qualora il soggetto si trovi troppo lontano per il flash e appaia ancora troppo scuro dopo la regolazione, avvicinarsi al soggetto.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
73
IT
Page 74

DRO/HDR auto

Corregge la luminosità o il contrasto.
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [DRO/HDR auto] t modo desiderato.
Indice
(Disattiv.) Non utilizza la funzione [DRO/HDR auto].
(Ott.gamma
din.)
(HDR auto) Riprende tre immagini con esposizioni diverse, quindi
Nota
• È possibile selezionare [DRO/HDR auto] solo nei modi seguenti: – [Esposiz. manuale] – [Priorità tempi] – [Priorità diaframma] – [Programmata auto.]
Dividendo l’immagine in piccole aree, la fotocamera analizza il contrasto di luce e ombra tra il soggetto e lo sfondo, producendo l’immagine con una luminosità e una gradazione ottimali.
sovrappone l’area chiara dell’immagine sottoesposta e l’area scura dell’immagine sovresposta per creare un’immagine dalle ricche gradazioni. Vengono registrate un’immagine con esposizione corretta e un’immagine sovrapposta.
Ott.gamma din.
Corregge la luminosità dell’immagine (DRO: ottimizzatore di gamma dinamica).
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [DRO/HDR auto] t [Ott.gamma din.]. 2 [Opzione] t il valore desiderato.
(Automatico) Corregge automaticamente la luminosità.
Lv1 – Lv5 Ottimizza le gradazioni di un’immagine registrata in ciascuna
area dell’immagine. Selezionare il livello ottimale tra Lv1 (debole) e Lv5 (forte).
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Note
• [Automatico] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Ritratti], [Paesaggi], [Macro], [Eventi sportivi] in [Selezione scena]
• Quando si riprende con l’ottimizzatore di gamma dinamica, l’immagine potrebbe presentare dei disturbi. Selezionare il livello appropriato controllando l’immagine registrata, specialmente quando si incrementa l’effetto.
Continua r
74
IT
Page 75
HDR auto
Espande la gamma (gradazioni) in modo da poter registrare dalle parti luminose alle parti scure con la luminosità corretta (alta gamma dinamica automatica). Vengono registrate un’immagine con esposizione corretta e un’immagine sovrapposta.
Indice
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [DRO/HDR auto] t [HDR auto]. 2 [Opzione] t il valore desiderato.
(Differ. espos.
auto.)
1,0 EV – 6,0 EV Imposta la differenza di esposizione, in base al contrasto del
Note
• Non è possibile iniziare la ripresa successiva finché la procedura di cattura non è stata completata dopo la ripresa.
• Non è possibile utilizzare questa funzione con le immagini [RAW] e [RAW & JPEG].
• Non è possibile selezionare [HDR auto] durante l’uso di [Otturatore sorriso]. Se si attiva la funzione [Otturatore sorriso] quando è selezionata la funzione [HDR auto], la fotocamera utilizzerà temporaneamente l’impostazione DRO.
• Poiché l’otturatore viene fatto scattare tre volte per un’unica ripresa, fare attenzione alle indicazioni seguenti: – Utilizzare questa funzione quando il soggetto è immobile o non batte le palpebre. – Non ricomporre l’inquadratura.
• Potrebbe non essere possibile ottenere un effetto desiderato, a seconda della differenza di luminanza di un soggetto e delle condizioni di ripresa.
• Quando si utilizza il flash, questa funzione produce un effetto scarso.
• Quando il contrasto della scena è basso, o quando si sono verificate vibrazioni della fotocamera o sfocatura del soggetto notevoli, potrebbe non essere possibile ottenere buone immagini HDR. Qualora la fotocamera rilevi tale situazione, il simbolo viene indicato sull’immagine registrata, per informare l’utente della situazione. Ripetere la ripresa, se necessario, ricomponendo l’inquadratura o facendo attenzione o alle sfocature.
Corregge la differenza di esposizione automaticamente.
soggetto. Selezionare il livello ottimale tra 1,0 EV (debole) e 6,0 EV (forte).
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
75
IT
Page 76

Stile personale

Consente di selezionare l’elaborazione dell’immagine desiderata. È possibile regolare l’esposizione (velocità dell’otturatore e diaframma) a piacere con la funzione [Stile personale], a differenza della funzione [Selezione scena] con la quale la fotocamera regola l’esposizione.
1 [Menu] t [Luminosità/Colore] t [Stile personale] t modo desiderato.
2 Quando si desidera regolare contrasto, saturazione o nitidezza,
[Opzione] t l’impostazione desiderata.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
(Standard) Per riprendere varie scene con ricche gradazioni e colori
(Vivace) La saturazione e il contrasto vengono incrementati per
(Ritratti) Per riprendere il colore della pelle con una tonalità morbida,
(Paesaggi) Saturazione, contrasto e nitidezza vengono incrementati per
(Tramonto) Per riprendere l’incantevole rosso del sole al tramonto.
(Bianco e
nero)
stupendi.
riprendere immagini sorprendenti di scene colorate e soggetti quali fiori, vegetazione primaverile, cieli blu o viste marine.
impostazione ideale per riprendere ritratti.
riprendere scene vivide e nitide. Anche i panorami distanti risaltano maggiormente.
Per riprendere immagini monocromatiche in bianco e nero.
È possibile regolare (Contrasto), (Saturazione) e (Nitidezza) per ciascuna voce dello Stile personale.
(Contrasto) Incrementando il valore selezionato si accentua maggiormente la
(Saturazione) Incrementando il valore selezionato il colore diventa più vivido.
(Nitidezza) Regola la nitidezza. Incrementando il valore selezionato i
Note
• Quando è selezionato [Bianco e nero], non è possibile regolare la saturazione.
• [Standard] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Selezione scena]
differenza tra luce e ombra, producendo un effetto notevole sull’immagine.
Quando si seleziona un valore più basso, il colore dell’immagine viene limitato e attenuato.
contorni vengono accentuati, e riducendo il valore selezionato i contorni vengono ammorbiditi.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
76
IT
Page 77

Cancella

Consente di selezionare le immagini indesiderate per eliminarle.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Cancella] t modo desiderato.
Indice
Imm. multiple Cancella le immagini selezionate. Premere al centro per
confermare [Seleziona] e [OK].
Tutto nella cart. Cancella tutti i fermi immagine nella cartella. Questa opzione
viene visualizzata solo durante la riproduzione di fermi immagine.
Tutto della data Cancella tutti i filmati della data in questione. Questa opzione
viene visualizzata solo durante la riproduzione di filmati.
Nota
• È possibile selezionare fino a 100 immagini.
z Per cancellare un’immagine
È più facile cancellare un’immagine visualizzata sullo schermo selezionando [Cancella] (pagina 29).
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
77
IT
Page 78

Proiez.diapo.

Riproduce automaticamente le immagini.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Proiez.diapo.] t modo desiderato t
[OK].
Intervallo
1 sec. Imposta l’intervallo di visualizzazione delle immagini.
3 sec.
5 sec.
10 sec.
30 sec.
Tipo di filmato
Tutti Seleziona il tipo di filmato da riprodurre.
AVCHD
MP4
Ripeti
Attiv. Riproduce le immagini a ciclo continuo.
Disattiv. Dopo che tutte le immagini sono state riprodotte, la
Note
• Non è possibile mettere in pausa la proiezione di diapositive. Per arrestare la proiezione di diapositive, premere la manopola di controllo al centro.
• Non è possibile riprodurre assieme filmati e fermi immagine. Selezionare uno dei tipi di immagine con [Sel.fermo imm./fil.].
• Un’immagine panoramica viene visualizzata per intero. Per scorrere un’immagine panoramica, arrestare innanzitutto la presentazione di diapositive premendo al centro la manopola di controllo mentre è visualizzata l’immagine, quindi premere di nuovo la manopola al centro.
Viene visualizzato solo quando si riproducono fermi immagine.
Viene visualizzato solo quando si riproducono filmati.
presentazione di diapositive termina.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
78
IT
Page 79

Sel.fermo imm./fil.

Seleziona i fermi immagine o i filmati da riprodurre.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Sel.fermo imm./fil.] t modo desiderato.
Indice
Fermo immagine
Filmato
Nota
• Non è possibile visualizzare fermi immagine e filmati sulla stessa schermata dell’indice.
Visualizza il fermo immagine. Visualizza il filmato.
z Commutazione tra il fermo immagine e il filmato
È possibile commutare facilmente il tipo di immagine nell’indice delle immagini. Selezionare (fermo immagine) o (filmato) sulla sinistra dello schermo.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
79
IT
Page 80

Indice immagini

Selezione il numero di immagini da visualizzare nell’indice.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Indice immagini] t modo desiderato.
Indice
6 immagini Visualizza sei immagini.
12 immagini Visualizza 12 immagini.
z Commutazione tra il fermo immagine e il filmato
È possibile commutare facilmente il tipo di immagine nell’indice delle immagini. Selezionare (fermo immagine) o (filmato) sulla sinistra dello schermo. Non è possibile visualizzare un fermo immagine e un filmato sulla stessa schermata dell’indice.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
80
IT
Page 81

Seleziona cartella

Quando vengono create più cartelle in una scheda di memoria, questa funzione deseleziona la cartella contenente il fermo immagine che si desidera riprodurre.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Sel.fermo imm./fil.] t [Fermo immagine]. 2 [Menu] t [Riproduzione.] t [Seleziona
cartella] t la cartella desiderata.
Nota
• Non è possibile selezionare questa voce durante la riproduzione di filmati.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
81
IT
Page 82

Seleziona data

I filmati vengono memorizzati per data. È possibile selezionare la data dei filmati da riprodurre.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Sel.fermo imm./
fil.] t [Filmato].
2 [Menu] t [Riproduzione.] t [Seleziona data]
t data desiderata.
Nota
• Non è possibile selezionare questa voce durante la riproduzione di fermi immagine.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
82
IT
Page 83

Ruota

Ruota un fermo immagine in senso antiorario. Utilizzare questa funzione per visualizzare in orientamento verticale un’immagine con orientamento orizzontale. Una volta ruotata un’immagine, quest’ultima viene riprodotta nella posizione ruotata, anche se si spegne la fotocamera.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Ruota] t premere al centro.
L’immagine ruota in senso antiorario. L’immagine ruota quando si preme al centro.
Note
• Non è possibile ruotare filmati o immagini protette.
• Potrebbe non essere possibile ruotare le immagini riprese con altre fotocamere.
• Quando si visualizzano le immagini su un computer, le informazioni sulla rotazione delle immagini potrebbero non venire applicate, a seconda del software.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
83
IT
Page 84

Proteggi

Protegge le immagini registrate dalla cancellazione accidentale. Il simbolo viene visualizzato per le immagini marcate con questa funzione.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Proteggi] t modo desiderato.
Imm. multiple Applica o annulla la protezione delle immagini selezionate.
Premere al centro per confermare [Seleziona] e [OK].
Annul. tutti i imm. Annulla la protezione di tutti i fermi immagine.
Annul. tutti i filmati Annulla la protezione di tutti i filmati.
Nota
• È possibile proteggere fino a 100 immagini alla volta.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
84
IT
Page 85

Ingrandisci

È possibile controllare la messa a fuoco ingrandendo una porzione dell’immagine riprodotta.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [ Ingrandisci].
2 Regolare la percentuale di ingrandimento ruotando la manopola di
controllo.
3 Selezionare la porzione che si desidera ingrandire premendo la parte
superiore/inferiore/destra/sinistra della manopola di controllo.
4 Per annullare l’operazione, premere [Uscita].
Note
• Non è possibile ingrandire i filmati.
• Durante la riproduzione di immagini panoramiche, mettere prima in pausa, quindi ingrandire l’immagine.
z Scala di ingrandimento
La scala di ingrandimento dipende dalla dimensione dell’immagine.
Dimensione immagine
L Circa ×1,1 – ×13 M Circa ×1,1 – ×10 S Circa ×1,1 – ×6,7
Scala di ingrandimento
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
85
IT
Page 86

Impostazioni volume

Regola il volume dei filmati in otto incrementi. Questa voce viene visualizzata solo durante la riproduzione di filmati.
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Impostazioni volume] t il valore
desiderato.
z Regolazione del volume durante la riproduzione
La schermata [Impostazioni volume] viene visualizzata quando si preme la parte inferiore della manopola di controllo durante la riproduzione di filmati. È possibile regolare il volume mentre si ascolta l’audio effettivo.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
86
IT
Page 87

Specifica stampa

È possibile specificare quali fermi immagine si desideri stampare in seguito e in quante copie, tra le foto riprese sulla scheda di memoria. Il simbolo (ordine di stampa) viene visualizzato per le immagini marcate con questa funzione (DPOF: Digital Print Order Format - Formato per l’ordine delle stampe digitali).
1 [Menu] t [Riproduzione.] t [Specifica stampa] t l’impostazione
desiderata.
Impostaz.DPOF
Imm. multiple Seleziona le immagini per ordinare la stampa.
Annulla tutte Annulla tutti i contrassegni DPOF.
Stampa data
Attiv. Imposta se apporre o meno la data alle immagini contrassegnate
Disattiv.
Note
• Non è possibile aggiungere il contrassegno DPOF ai filmati.
• È possibile aggiungere il contrassegno DPOF a un massimo di 998 immagini.
• La marcatura DPOF non viene annullata dopo la stampa. Si consiglia di annullarla dopo aver stampato i fermi immagine.
1Premere al centro per selezionare il numero di fogli. Per
annullare la funzione DPOF, tenere premuto al centro finché il simbolo DPOF si spegne.
2Ripetere l’operazione su tutte le immagini che si desidera
stampare.
DPOF quando le si stampa.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
87
IT
Page 88

Illuminatore AF

L’Illuminatore AF fornisce una luce di riempimento, per mettere a fuoco più facilmente un soggetto in ambienti circostanti bui. L’Illuminatore AF rosso consente alla fotocamera di mettere facilmente a fuoco quando si preme a metà il pulsante di scatto, finché viene stabilita la messa a fuoco.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Illuminatore AF] t l’impostazione
desiderata.
Automatico Utilizza l’Illuminatore AF.
Disattiv. Non utilizza l’Illuminatore AF.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Note
• Non è possibile utilizzare l’Illuminatore AF nelle situazioni seguenti: – Quando [Auto.messa fuoco] è impostato su [AF continuo]. – [Paesaggi], [Visione notturna], [Crepuscolo senza treppiede] o [Eventi sportivi] è selezionato in
[Selezione scena]. – [Panoramica ad arco] è selezionato. – Quando si registrano filmati. – Quando si utilizza un obiettivo di tipo Montaggio A
• Quando si utilizza l’Illuminatore AF, il normale riquadro del campo AF nel mirino viene disattivato e viene visualizzato un nuovo riquadro del campo AF nel mirino, mediante una linea tratteggiata . Il sistema AF opera dando la priorità a soggetti situati al centro del riquadro.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
88
IT
Page 89

Rid.occ.rossi.

Il flash lampeggia brevemente due o più volte prima di scattare, per ridurre il fenomeno degli occhi rossi quando si utilizza il flash.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Rid.occ.rossi.] t l’impostazione
desiderata.
Attiv. Il flash lampeggia sempre per ridurre il fenomeno degli occhi
rossi.
Disattiv. Non utilizza la funzione di Riduzione occhi rossi.
Note
• Montare e sollevare il flash per utilizzare la funzione di Riduzione occhi rossi.
• Non è possibile selezionare [Rid.occ.rossi.] insieme alla funzione [Otturatore sorriso].
• La funzione Riduzione occhi rossi potrebbe non produrre gli effetti desiderati. Questo dipende dalle differenze e dalle condizioni individuali, ad esempio la distanza dal soggetto, o la possibilità che il soggetto abbia distolto lo sguardo dal pre-flash.
z Che cosa provoca il fenomeno degli occhi rossi?
Negli ambienti scuri, le pupille si dilatano. La luce del flash viene riflessa dai vasi sanguigni che si trovano nella parte posteriore dell’occhio (la retina), provocando il fenomeno degli “occhi rossi”.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
Fotocamera
Occhio
Retina
89
IT
Page 90

Revis.autom.

È possibile controllare l’immagine registrata sullo schermo LCD subito dopo averla ripresa. È possibile modificare il tempo di visualizzazione.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Revis.autom.] t l’impostazione
desiderata.
10 sec. Visualizza l’immagine per il tempo impostato.
5 sec.
2 sec.
Disattiv. Non visualizza l’immagine.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Note
• Nella revisione automatica, le immagini non vengono visualizzate in posizione verticale anche se si imposta [Display riprod.] su [Rotaz.autom.].
• Anche se [Linea griglia] è impostato su [Attiv.] durante la registrazione di immagini con la funzione [Panoramica ad arco], la griglia non viene visualizzata nella revisione automatica.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
90
IT
Page 91

Linea griglia

Imposta se visualizzare o meno la griglia. La griglia aiuta a mettere a punto la composizione delle immagini.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Linea griglia] t l’impostazione desiderata.
Attiv. Visualizza la griglia.
Disattiv. Non visualizza la griglia.
z Come controllare il riquadro per la registrazione di
filmati
Il riquadro che viene visualizzato quando [Linea griglia] è impostato su [Attiv.] mostra fino a che punto il soggetto rientri nell’inquadratura. Ciò consente di regolare la composizione avvicinandosi o allontanandosi dal soggetto.
Riquadro per i filmati
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
91
IT
Page 92

Istogramma

Imposta se visualizzare o meno l’istogramma. L’istogramma visualizza la distribuzione della luminanza, che mostra quanti pixel di una particolare luminosità esistano nell’immagine.
Indice
1 [Menu] t [Impostazione] t [Istogramma] t l’impostazione desiderata.
Attiv. Visualizza l’istogramma.
Disattiv. Non visualizza l’istogramma.
Nota
• Non è possibile visualizzare l’istogramma nei modi seguenti: – Registrazione di filmati – [Panoramica ad arco]
z Che cos’è un istogramma?
L’istogramma visualizza la distribuzione della luminanza, che mostra quanti pixel di una particolare luminosità esistano nella foto. Un’immagine più chiara sposta l’intero istogramma verso destra, mentre un’immagine più scura lo sposta verso sinistra.
A Numero di pixel B Luminosità
Scuro Chiaro
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
92
IT
Page 93

MF assistita

Ingrandisce automaticamente l’immagine sullo schermo per facilitare la messa a fuoco manuale. Questa opzione funziona nei modi [Mes. fuo. man.] o [Fuoco man. dir.].
1 [Menu] t [Impostazione] t [MF assistita] t [Attiv.].
2 Ruotare l’anello di messa a fuoco per regolare la messa a fuoco.
L’immagine viene ingrandita di un fattore 7x. È anche possibile ingrandire l’immagine di un fattore 14x.
Attiv. Ingrandisce l’immagine.
Disattiv. Non ingrandisce l’immagine.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Note
• Non è possibile utilizzare [MF assistita] con le funzioni seguenti: – Registrazione di filmati – [Zoom digit. preciso]
• Quando è montato un obiettivo con Montaggio A (in vendita separatamente), se si preme [MF assistita] (tasto multifunzione), si ingrandisce l’immagine.
Ricerca da
Menu
Indice analitico
93
IT
Page 94

Spazio colore

Il modo in cui i colori vengono rappresentati con combinazioni di numeri, o la gamma della riproduzione dei colori, viene chiamato “spazio colore”. È possibile cambiare lo spazio colore, a seconda dei propri scopi.
Indice
1 [Menu] t [Impostazione] t [Spazio colore] t l’impostazione
desiderata.
sRGB Questo è lo spazio colore standard della fotocamera digitale.
Utilizzare l’sRGB nelle riprese normali, ad esempio quando si intende stampare le immagini senza alcuna modifica.
AdobeRGB Questa impostazione offre un’ampia gamma di riproduzione dei
colori. Quando una larga parte del soggetto è di colore verde o rosso vivace, lo spazio colore Adobe RGB è efficace. Il nome file dell’immagine inizia con “_DSC”.
Note
• Lo spazio colore Adobe RGB è destinato ad applicazioni o stampanti che supportano la gestione dei colori e lo spazio colore opzionale DCF2.0. L’uso di alcune applicazioni o stampanti che non li supportano potrebbe produrre o stampare immagini che non riproducono fedelmente il colore.
• Quando si visualizzano immagini che sono state registrate in Adobe RGB sulla fotocamera o su apparecchi non conformi allo standard Adobe RGB, le immagini vengono visualizzate con una saturazione bassa.
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
94
IT
Page 95

SteadyShot

Imposta se utilizzare o meno la funzione SteadyShot dell’obiettivo.
1 [Menu] t [Impostazione] t [SteadyShot] t l’impostazione desiderata.
Indice
Attiv. Utilizza la funzione SteadyShot.
Disattiv. Non utilizza la funzione SteadyShot. Questa impostazione è
consigliata quando si utilizza un treppiede.
Note
• [Attiv.] viene selezionato quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.]
• Non è possibile impostare [SteadyShot] quando è montato un obiettivo E16 mm F2.8 o un obiettivo Montaggio A (in vendita separatamente).
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
95
IT
Page 96

Scatta senza obiett.

Imposta se sia possibile o meno far scattare l’otturatore quando non è montato alcun obiettivo.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Scatta senza obiett.] t l’impostazione
desiderata.
Abilita Fa scattare l’otturatore quando non è montato alcun obiettivo.
Selezionare questa opzione quando si monta la fotocamera su un telescopio astronomico, e così via.
Disabilita Fa scattare l’otturatore solo quando è montato un obiettivo.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
96
IT
Page 97

Espos.lunga NR

Quando si imposta il tempo di otturazione su un secondo o un tempo più lungo (ripresa con esposizione lunga), la riduzione dei disturbi viene attivata per lo stesso tempo di apertura dell’otturatore. Questo serve a ridurre il disturbo granuloso tipico delle esposizioni prolungate.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Espos.lunga NR] t l’impostazione
desiderata.
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Attiv. Attiva la riduzione dei disturbi per la stessa durata di apertura
dell’otturatore. Quando la riduzione dei disturbi è in corso, viene visualizzato un messaggio e non è possibile scattare un’altra foto. Selezionare questa opzione per dare la priorità alla qualità dell’immagine.
Disattiv. Non attiva la riduzione dei disturbi. Selezionare questa opzione
per dare la priorità ai tempi di attesa tra una ripresa e l’altra.
Note
• La riduzione dei disturbi non viene eseguita quando si utilizzano le funzioni seguenti, anche quando è impostata su [Avanzam. Continuo]: – [Avanzam. Continuo] – [Ava.cont.prio.tem.] – [Esp.forc.: cont.] – [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco]
• Non è possibile modificare la funzione [Espos.lunga NR] quando si utilizzano le funzioni seguenti: – [Auto. intelligente] – [Selezione scena] – [Riduz. sfocat. movim.] – [Panoramica ad arco]
Ricerca da
Menu
Indice analitico
97
IT
Page 98

ISO alta NR

Quando si effettuano riprese con una sensibilità ISO più elevata, la fotocamera riduce i disturbi che diventano più notevoli quando la sensibilità è elevata.
1 [Menu] t [Impostazione] t [ISO alta NR] t l’impostazione desiderata.
Automatico Attiva automaticamente la riduzione dei disturbi a sensibilità
ISO elevate.
Debole Attiva moderatamente la riduzione dei disturbi a sensibilità ISO
elevate.
Nota
• Non è possibile impostare [ISO alta NR] quando si utilizza [Panoramica ad arco].
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
98
IT
Page 99

Reg. audio filmato

Imposta se registrare o meno l’audio durante la registrazione di filmati.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Reg. audio filmato] t l’impostazione
desiderata.
Attiv. Registra l’audio (in stereo).
Disattiv. Non registra l’audio.
Nota
• Verranno registrati anche i suoni prodotti dall’obiettivo e dalla fotocamera in funzione, quando si seleziona [Attiv.].
Indice
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
99
IT
Page 100

Segn. ac.

Seleziona i segnali acustici riprodotti quando si utilizza la fotocamera.
1 [Menu] t [Impostazione] t [Segn. ac.] t l’impostazione desiderata.
Indice
Suono AF I segnali audio vengono riprodotti solo quando il soggetto è a
Alto Attiva i segnali acustici quando si premono la manopola di
Basso
Disattiv. Disattiva i segnali acustici.
fuoco e durante il conteggio alla rovescia dell’autoscatto.
controllo o i tasti multifunzione. Se si desidera ridurre il volume, selezionare [Basso].
Ricerca per foto
di esempio
Ricerca da
Menu
Indice analitico
100
IT
Loading...