Šīs fotokameras modeļa un sērijas numurs norādīts apakšdaļā. Pierakstiet sērijas
numuru zemāk norādītajā vietā. Nosauciet šos numurus, kad saistībā ar šo ierīci
sazināties ar Sony dīleri.
Modeļa nr. NEX-3/3C/ NEX-5/5C
Sērijas nr. _____________________________
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu ugunsnelaimes vai strāvas trieciena risku,
nepakļaujiet ierīci lietus vai mitruma iedarbībai.
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR
DROŠĪBU
-SAGLABĀJIET ŠO PAMĀCĪBU
UZMANĪBU!
-LAI SAMAZINĀTU UGUNSNELAIMES
VAI STRĀVAS TRIECIENA RISKU,
IZPILDIET ŠOS NORĀDĪJUMUS
Ja strāvas vada spraudnis neatbilst maiņstrāvas rozetei, izmantojiet rozetei
piemērotas formas spraudņa adapteru.
Page 3
UZMANĪBU!
[ Akumulators
Ja nepareizi apiesieties ar akumulatoru, tas var uzsprāgt, izraisīt ugunsnelaimi vai
ķīmiskus apdegumus. Ievērojiet turpmāk minēto.
• Neizjauciet akumulatoru.
• Nesaspiediet akumulatoru un nepakļaujiet to triecienu iedarbībai,
piemēram, nesitiet, nenometiet zemē un nekāpiet uz tā.
•Nepieļaujiet īssavienojumu un metāla priekšmetu pieskaršanos
akumulatora kontaktiem.
•Nepakļaujiet akumulatoru pārāk augstas temperatūras iedarbībai (60°C),
piemēram, tiešos saules staros vai saulē novietotā automašīnā.
• Nededziniet akumulatoru un nemetiet to ugunī.
• Neizmantojiet bojātu vai tekošu litija jonu akumulatoru.
• Akumulatoru uzlādējiet tikai ar Sony akumulatoru lādētāju vai ierīci,
kas var uzlādēt akumulatorus.
• Turiet akumulatoru maziem bērniem nepieejamā vietā.
•Nepieļaujiet akumulatora samirkšanu.
• Akumulatoru nomainiet ar identisku vai Sony ieteikta ekvivalenta tipa
akumulatoru.
•Atbrīvojieties no veciem akumulatoriem, kā norādīts pamācībā.
[ Akumulatora lādētājs
Pat ja CHARGE lampiņa nav izgaismota, akumulatora lādētājs nav atvienots no
maiņstrāvas tīkla, kamēr tas ir pieslēgts pie maiņstrāvas rozetes. Ja akumulatora
lādētāja lietošanas laikā rodas problēmas, nekavējoties atvienojiet lādētāja
strāvas vada spraudni no maiņstrāvas rozetes.
Kad strāvas vads ir iekļauts komplektācijā, to var lietot tikai ar šo ierīci,
neizmantojiet ar citām ierīcēm.
LV
3
Page 4
Klientiem Eiropā
[ Piebilde klientiem valstīs, kurās ir spēkā ES direktīvas
Šī produkta ražotāja ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. EMC un produktu drošības autorizētā pārstāve ir Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Par remonta vai
garantijas jautājumiem vērsieties adresēs, kas norādītas atsevišķos remonta vai
garantijas dokumentos.
Šis produkts ir izmēģināts un atzīts par atbilstošu ierobežojumiem, kas noteikti
EMC direktīvā par savienotājkabeļu, kas īsāki nekā 3 metri, izmantošanu.
[ Uzmanību!
Elektromagnētiskie lauki noteiktās frekvencēs var ietekmēt šīs ierīces attēlu un
skaņu.
[ Lietotāja ievērībai
Ja statiskā elektrība vai elektromagnētisms izraisa datu pārraides pārtraukšanu
pusceļā (neizdošanos), pārstartējiet programmu vai atvienojiet un vēlreiz
pieslēdziet komunikācijas kabeli (USB utt.).
LV
4
Page 5
[ Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm
(piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar
atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo produktu
nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. To nepieciešams nodot
attiecīgā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču
pārstrādei.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet
novērst potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai.
Materiālu pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu
pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegā-
dājāties šo produktu.
sīkāku informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo
[ Atbrīvošanās no vecām baterijām (piemērojama Eiropas
Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas
savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz baterijas korpusa vai iesaiņojuma norāda, ka šī
produkta komplektācijā iekļauto bateriju nedrīkst izmest sadzīves
atkritumos.
Noteiktām baterijām šis simbols var tikt izmantots kopā ar ķīmiskā
elementa simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskā
0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīs baterijas, palīdzēsiet novērst potenciālās
negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai. Materiālu pārstrāde palīdzēs saglabāt
dabas resursus.
Gadījumos, kad produktiem drošības, darbības vai datu integritātes labad
nepieciešams pastāvīgs pieslēgums pie iebūvēt
tikai kvalificēts servisa personāls.
Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju, produktu tā kalpošanas laika
beigās nododiet attiecīgā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču
pārstrādei.
Par visām citām baterijām skatiet nodaļā par šo bateriju drošu izņemšanu no
produkta. Nododiet bateriju attiecīgā savākšanas punktā izlietoto bateriju
pārstrādei.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar
vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu,
kurā iegādājāties šo produktu.
elementa simbols tiek pievienots, ja baterija satur vairāk nekā
Norādījumi šajā pamācībā attiecas uz modeli NEX-3/3C un NEX-5/5C.
Ilustrācijām izmantots modelis NEX-5/5C, ja nav norādīts savādāk.
Katra modeļa atšķirības norādītas tabulā.
ModelisFilmas faila formātsTālvadības pults
NEX-5/5C*AVCHD**/MPEG-4Pieejama
NEX-3/3C*MPEG-4Nav pieejama
* NEX-5C/3C nav savietojams ar Eye-Fi.
** Lai pārbaudītu fotokameras savietojamību ar 1080 60i vai 1080 50i,
skatiet norādītās zīmes fotokameras apakšā.
Ar 1080 60i savietojama fotokamera: 60i
Ar 1080 50i savietojama fotokamera: 50i
LV
8
Page 9
Šī pamācība attiecas uz vairākiem modeļiem ar dažādiem objektīviem.
Modeļa nosaukums atšķiras atkarībā no komplektācijā iekļautā objektīva.
Modeļa nosaukumsObjektīvs
NEX-5A/5CA/3A/3CAE16 mm
NEX-5D/5CD/3D/3CDE18 – 55 mm un E16 mm
NEX-5H/5CHE18 – 200 mm
NEX-5K/5CK/3K/3CKE18 – 55 mm
LV
9
Page 10
š
aring the camera
Komplektācijā iekļautie aksesuāri
Vispirms pārbaudiet savas fotokameras modeļa nosaukumu (9. lpp.).
Komplektācijā iekļautie aksesuāri atšķiras atkarībā no modeļa.
Iekavās norādīts aksesuāru skaits.
x
Kopējie aksesuāri
•Akumulatora lādētājs
BC-VW1 (1)
Fotokameras sagatavo
•Strāvas vads (1) (nav iekļauts
ASV un Kanādas modeļu
komplektācijā)
ana
•Akumulators NP-FW50 (1)
•USB kabelis (1)
•Pleca siksniņa (1)
•Zibspuldze (1)/zibspuldzes
futrālis (1)
•CD-ROM (1)
– α fotokameras
lietojumprogrammatūra
– α rokasgrāmata
•Lietošanas pamācība
(šī pamācība) (1)
x
NEX-5A/5CA/3A/3CA
•E16 mm fiksēta fokusa
objektīvs/objektīva vāciņš (1)
(piestiprināts pie fotokameras)
x
NEX-5D/5CD/3D/3CD
•E16 mm fiksēta fokusa
objektīvs/objektīva vāciņš/
objektīva aizmugures vāciņš (1)
•E18 – 55 mm teleobjektīvs/
objektīva vāciņš (1)
(piestiprināts pie fotokameras)/
objektīva blende (1)
x
NEX-5H/5CH
•E18 – 200 mm teleobjektīvs/
objektīva vāciņš/objektīva
aizmugures vāciņš (1)
(piestiprināts pie fotokameras)/
objektīva blende (1)
F MOVIE taustiņš (28. lpp.)
G Vadības ritenis (32. lpp.)
H Ieprogrammējamie taustiņi
(33. lpp.)
I Attēla sensora pozīcijas
zīme
LV
13
Page 14
š
NEX-5/5C
Fotokameras sagatavo
NEX-3/3C
ana
A Akumulatora/atmiņas kartes
nodalījuma vāciņš
(17., 21. lpp.)
B
Statīva piestiprināšanas ligzda
•Pieskrūvējiet statīvu ar skrūvi,
kas īsāka nekā 5,5 mm.
Pretējā gadījumā fotokameru
nevarēsiet kārtīgi nostiprināt
un tā var tikt bojāta.
C Attēla sensora pozīcijas
zīme
D Savienotājplates vāciņš
Lai izmantotu AC-PW20
maiņstrāvas adapteru (kompl.
nav iekļ.)
E Pieejas lampiņa (22. lpp.)
F Atmiņas kartes nodalījums
(21. lpp.)
G Akumulatora nodalījums
(17. lpp.)
x
Flash
A Skrūve
B Zibspuldze
C Ligzda*
* Nepieskarieties šai daļai.
14
LV
Page 15
x
Objektīvs
Izmantojot E18 – 200 mm
objektīvu, skatiet E18 – 200 mm
objektīva (kompl. iekļ.) lietošanas
pamācībā.
E18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS
(iekļauts NEX-5D/5CD/5K/
5CK/3D/3CD/3K/3CK
komplektācijā)
A Blendes zīme
B Fokusēšanās gredzens
C Palielināšanas gredzens
D Fokusa attāluma skala
E Fokusa attāluma zīme
F Objektīva kontakti*
G Uzstādīšanas zīme
E16 mm F2.8
(iekļauts NEX-5A/5CA/3A/
3CA komplektācijā)
Fotokameras sagatavošana
A Pārveidotāja zīme*
B Fokusēšanās gredzens
C Objektīva kontakti**
D Uzstādīšanas zīme
*Pārveidotājs ir nopērkams
atsevišķi.
** Nepieskarieties šai daļai.
* Nepieskarieties šai daļai.
LV
15
Page 16
š
Akumulatora sagatavošana
Kad fotokameru izmantojat pirmo reizi, noteikti uzlādējiet NP-FW50
“InfoLITHIUM” akumulatoru (kompl. iekļ.).
x
Akumulatora uzlādēšana
Iespējams uzlādēt pat nepilnīgi izlādētu “InfoLITHIUM” akumulatoru.
Varat arī lietot daļēji uzlādētu akumulatoru.
Fotokameras sagatavo
ana
Ievietojiet akumulatoru lādētājā.
1
•Pabīdiet akumulatoru, līdz atskan
klikšķis.
Pieslēdziet akumulatora lādētāju
2
pie maiņstrāvas rozetes.
•CHARGE lampiņa nodziest,
kad uzlādēšana ir pabeigta.
•Pilnībā izlādēta akumulatora pilnīgai
uzlādēšanai nepieciešamais laiks
25°C temperatūrā ir apmēram
250 minūtes.
Strāvas vads
Piebildes
•Uzlādēšanas laiks atšķiras atkarībā no akumulatora atlikušā lādiņa vai
uzlādēšanas apstākļiem.
•Ieteicams akumulatoru uzlādēt no 10°C līdz 30°C temperatūrā.
Iespējams, nevarēs akumulatoru efektīvi uzlādēt ārpus šī temperatūras
diapazona.
•Pieslēdziet akumulatora lādētāju pie viegli pieejamas maiņstrāvas rozetes.
•Nemēģiniet akumulatoru uzlādēt uzreiz pēc tā uzlādēšanas vai tad,
kad tas nav lietots pēc uzlādes. Tas ietekmēs akumulatora darbību.
LV
CHARGE lampiņa
16
Page 17
z Fotokameras izmantošana ārzemēs
— barošanas avots
Varat lietot fotokameru, akumulatora lādētāju un AC-PW20 maiņstrāvas
adapteru (kompl. nav iekļ.) ikvienā valstī/reģionā, kur barošanas padeve
ir no 100 V līdz 240 V maiņstrāva, 50 Hz/60 Hz.
Nelietojiet elektronisko pārveidotāju (ceļojumiem paredzēto
pārveidotāju), jo tas var radīt darbības kļūmes.
x
Uzlādēta akumulatora ievietošana
Kamēr pabīdāt vāciņa
1
atvēršanas sviru, atveriet
vāciņu.
Fotokameras sagatavošana
Kārtīgi līdz atdurei ievietojiet
2
akumulatoru, kamēr ar tā galu
piespiežat fiksēšanas sviru.
NEX-5/5C
Fiksēšanas svira
NEX-3/3C
Fiksēšanas svira
LV
17
Page 18
š
Aizveriet vāciņu.
3
Fotokameras sagatavo
x
Akumulatora atlikušā lādiņa pārbaude
Pārbaudiet lādiņa līmeni ar LCD monitorā atainotajiem indikatoriem un
procentuāliem rādītājiem.
“Battery
Akumulatora lādiņš
ana
Piebilde
•Atainotais lādiņa līmenis nav nebūt pareizs noteiktos apstākļos.
Daudz Maz
exhausted.”
Nevar ierakstīt
attēlus.
18
LV
Page 19
z Kas ir “InfoLITHIUM” akumulators?
“InfoLITHIUM” akumulators ir litija jonu akumulators, kam ir datu
apmaiņas funkcijas ar fotokameru par darbināšanas apstākļiem.
Izmantojot “InfoLITHIUM” akumulatoru, akumulatora atlikušais lādiņš
atainojas procentuāli atbilstoši fotokameras darbināšanas apstākļiem.
x
Akumulatora izņemšana
Izslēdziet fotokameru un pabīdiet
fiksēšanas sviru bultas virzienā.
Nenometiet akumulatoru.
NEX-5/5C
Fiksēšanas svira
NEX-3/3C
Fiksēšanas svira
Objektīva piestiprināšana/noņemšana
Fotokamerai iegādes brīdī ir piestiprināts objektīvs (izņemot modeļus
NEX-5H/5CH).
Lai piestiprinātu citus objektīvus, izpildiet turpmāk norādītās darbības.
Fotokameras sagatavošana
Ja ir piestiprināts bajonetes
1
vāciņš vai iesaiņojuma vāciņš,
noņemiet to no fotokameras
vai objektīva.
•Nomainiet objektīvu ātri,
lai putekļi un netīrumi neiekļūtu
fotokamerā.
LV
19
Page 20
š
Uzstādiet objektīvu,
2
saskaņojot baltās zīmes uz
objektīva un fotokameras.
•Turiet fotokameras priekšpusi uz
leju, lai nepieļautu putekļu
iekļūšanu.
Fotokameras sagatavo
Kamēr objektīvu viegli
3
pabīdāt pret fotokameru,
pagrieziet objektīvu pulksteņa
rādītāju kustības virzienā,
līdz tas fiksējas ar klikšķi.
•Uzstādīšanas adapters (kompl. nav iekļ.) ir nepieciešams, lai izmantotu
A-mount objektīvu (kompl. nav iekļ.). Sīkāku informāciju skatiet
uzstādīšanas adaptera komplektācijā iekļautajā lietošanas pamācībā.
x
Objektīva noņemšana
Pilnībā piespiediet objektīva
1
atbrīvošanas taustiņu un
pagrieziet objektīvu pretēji
pulksteņa rādītāju kustības
virzienam, līdz tas apstājas.
Objektīva atbrīvošanas taustiņš
LV
20
Baltās zīmes
Page 21
Piebildes
•Ja objektīva maiņas laikā putekļi vai netīrumi iekļūst fotokamerā un nokļūst
uz attēla sensora (darbojas kā filmiņas ekvivalents), tie var parādīties uz
attēla atkarībā no ierakstes vides. Izslēgta fotokamera nedaudz vibrē, jo tā
ir aprīkota ar pieputēšanas novēršanas funkciju, lai nepieļautu putekļu
nosēšanos uz attēla sensora. Tomēr objektīvu nomainiet ātri un to
piestipriniet/noņemiet vietā, kur nav putekļu.
•Neatstājiet fotokameru ar noņemtu objektīvu.
Atmiņas kartes (kompl. nav iekļ.) ievietošana
Atveriet vāciņu.
1
Ievietojiet atmiņas karti.
2
•Ievietojiet atmiņas karti, kā
parādīts ilustrācijā, līdz atskan
klikšķis.
NEX-5/5C
Pārbaudiet nošķeltā stūra
virzienu.
NEX-3/3C
Pārbaudiet nošķeltā stūra
virzienu.
Fotokameras sagatavošana
LV
21
Page 22
š
Aizveriet vāciņu.
3
x
Izmantojamās atmiņas kartes
Šajā fotokamerā varat izmantot šādas atmiņas kartes: “Memory Stick
PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, SD atmiņas karte, SDHC
atmiņas karte un SDXC atmiņas karte. Nevar izmantot MultiMediaCard.
Lai ierakstītu filmas, ieteicams izmantot turpmāk minētās atmiņas
kartes. Šajā pamācībā “Memory Stick PRO Duo” un “Memory Stick
Fotokameras sagatavo
PRO-HG Duo” ir nosauktas par “Memory Stick PRO Duo” un SD
atmiņas karte, SDHC atmiņas karte un SDXC atmiņas karte ir
nosauktas par “SD karti”.
• (Mark2) (“Memory Stick PRO Duo” (Mark2))
• (“Memory Stick PRO-HG Duo”)
•SD atmiņas karte, SDHC atmiņas karte, SDXC atmiņas karte
(4. klases vai jaunāka)
Piebilde
ana
•SDXC atmiņas kartē ierakstītos attēlus nevar importēt vai atainot datoros
vai AV ierīcēs, kas nav savietojamas exFAT. Pirms ierīces pieslēgšanas pie
fotokameras pārliecinieties, ka ierīce ir savietojama ar exFAT. Ja fotokameru pieslēdzat pie nesavietojamas ierīces, iespējams, tiksiet aicināti
formatēt karti. Nekādā gadījumā neformatējiet karti, jo tas izdzēsīs visus
datus kartē. (exFAT ir failu sistēma, ko izmanto SDXC atmiņas kartēs.)
x
Atmiņas kartes izņemšana
Atveriet vāciņu, pārliecinieties, ka
pieejas lampiņa nav izgaismota, tad
vienreiz piespiediet atmiņas karti.
NEX-5/5C
22
Pieejas lampiņa
LV
Page 23
NEX-3/3C
Pieejas lampiņa
Piebilde
•Kad pieejas lampiņa ir izgaismota, neizņemiet atmiņas karti vai akumulatoru vai neizslēdziet barošanu. Tas var sabojāt datus.
Zibspuldzes piestiprināšana
Lai ierakstītu ar zibspuldzi, piestipriniet zibspuldzi (kompl. iekļ.) pie
fotokameras.
Zibspuldze ir aktivizēta, kad tā ir pacelta, un izslēgta, kad tā ir nolaista.
•Kad izmantojat E18 – 200 mm
objektīvu, nepieciešams piestiprināt pagarinātāju (24. lpp.).
Pievelciet skrūvi, lai fiksētu zibspuldzi.
2
Lai zibspuldze izgaismotos,
3
vispirms to paceliet.
•Nolaidiet zibspuldzi, ja to
nelietosiet.
Fotokameras sagatavošana
LV
23
Page 24
š
Piebildes
•Zibspuldzes barošanu nodrošina fotokamera. Kad fotokamera uzlādē
zibspuldzi, mirgo LCD monitorā. Nevar piespiest aizvara taustiņu,
kad mirgo šis indikators.
•Kārtīgi pieslēdziet zibspuldzi pie fotokameras aksesuāru ligzdas un stingri
pievelciet skrūvi. Pārliecinieties, ka zibspuldze ir stingri piestiprināta pie
fotokameras.
z Zibspuldzes pārnēsāšana
Fotokameras sagatavo
ana
x
Pagarinātāja piestiprināšana (kad izmantojat E18 – 200 mm
objektīvu)
Ja zibspuldzi tieši piestiprināt pie
fotokameras, attēlus daļēji aizēnos
objektīvs. Lai to novērstu, piestipriniet
pagarinātāju.
1 Kārtīgi piestipriniet pagarinātāju pie
fotokameras.
2 Piestipriniet zibspuldzi pie
pagarinātāja un pievelciet skrūvi.
Zibspuldzes futrāli var parocīgi piestiprināt
pie pleca siksniņas.
Ievietojiet zibspuldzi futrālī, ja to nelietosiet,
tādējādi novēršot tās bojāšanu.
Piebilde
LV
•Pie pagarinātāja piestipriniet tikai komplektācijā iekļauto zibspuldzi.
24
Page 25
Fotokameras ieslēgšana un datuma
iestatīšana
Kad pirmo reizi ieslēdzat fotokameru, parādās datuma un pulksteņa
iestatīšanas ekrāns.
Iestatiet barošanas slēdzi uz
1
ON, lai ieslēgtu fotokameru.
Parādās datuma un pulksteņa
iestatīšanas ekrāns.
•Lai izslēgtu fotokameru, iestatiet
barošanas slēdzi uz OFF.
Piespiediet vadības riteņa
2
centru, lai apstiprinātu [OK].
Izvēlieties savu reģionu,
3
piespiežot vadības riteņa
kreiso vai labo pusi,
tad piespiediet centru.
Piespiediet vadības riteņa
4
kreiso vai labo pusi, lai izvē-
lētos katru parametru, tad
piespiediet augšējo vai
apakšējo daļu, lai izvēlētos
skaitlisko vērtību.
Daylight Svg.: ieslēdz vai izslēdz
vasaras laika iestatījumu.Date Format: varat izvēlēties
datuma atainošanas formātu.
•Pusnakts ir 12:00 AM, un
pusdienlaiks ir 12:00 PM.
Fotokameras sagatavošana
LV
25
Page 26
š
Atkārtojiet 4. darbību, lai iestatītu citus parametrus,
5
tad piespiediet vadības riteņa centru.
Piebilde
•Šajā fotokamerā nevar datumu uzklāt uz attēla. Izmantojot CD-ROM
(kompl. iekļ.) saglabāto “PMB”, varat attēlus saglabāt vai izdrukāt ar
datumu. Sīkāku informāciju skatiet “PMB Help” (60. lpp.).
Fotokameras sagatavo
x
Datuma un pulksteņa atkārtota iestatīšana/pašreizējā
pulksteņa iestatījuma pārbaude
Piespiediet [Menu], tad izvēlieties [Setup] t [Date/Time Setup]
(32., 54. lpp.).
x
Datuma un pulksteņa iestatījuma saglabāšana
Šajā fotokamerā ir iekšējā uzlādējama baterija, lai saglabātu datuma,
pulksteņa un citus iestatījumus neatkarīgi no ieslēgtas/izslēgtas
barošanas padeves vai ievietota/izņemta akumulatora.
ana
Sīkāku informāciju skatiet 74. lpp.
26
LV
Page 27
Mastering the basic operation
Fotoattēlu ierakste
(Intelligent Auto) režīmā fotokamera analizē objektu un ļauj
ierakstīt ar piemērotiem iestatījumiem.
Iestatiet barošanas slēdzi uz ON, lai ieslēgtu fotokameru.
1
Vērsiet fotokameru pret
2
objektu.
Kad fotokamera atpazīst ainu,
LCD monitorā parādās ainas
atpazīšanas piktogramma un
ceļvedis: (Night View - ainavas
ierakste naktī), (Tripod Night
View - ainavas ierakste naktī ar
statīvu), (Night Portrait portreta ierakste naktī),
pagrieziet palielināšanas
gredzenu, tad nosakiet
objektu.
Ainas atpazīšanas
piktogramma un ceļvedis
Pamatdarbības
Palielināšanas
gredzens
LV
27
Page 28
Līdz pusei piespiediet aizvara
4
taustiņu, lai fokusētos.
Kad fokuss ir apstiprināts, atskan
signāls un izgaismojas z.
Pamatdarbības
Pilnībā piespiediet aizvara taustiņu, lai ierakstītu.
5
Filmu ierakste
Iestatiet barošanas slēdzi uz ON, lai ieslēgtu fotokameru.
1
Pavērsiet fotokameru pret objektu.
2
Piespiediet MOVIE taustiņu,
3
lai sāktu ieraksti.
Fokuss un spilgtums tiek
automātiski noregulēts.
Ja ierakstes laikā līdz pusei
piespiežat aizvara taustiņu,
varēsiet ātrāk fokusēties.
Fokusēšanās indikators
MOVIE taustiņš
Vēlreiz piespiediet MOVIE taustiņu, lai pārtrauktu ieraksti.
4
LV
28
Page 29
Piebildes
•Filmas ierakstes laikā, iespējams, tiks ierakstīta fotokameras un objektīva
darbības skaņa. Varat izslēgt šādas skaņas ieraksti, izvēloties [Menu] t
[Setup] t [Movie Audio Rec] t [Off] (32.,
•Filmu skatuleņķis ir šaurāks nekā fotoattēlu skatuleņķis. Kad piespiežat
MOVIE taustiņu, fotokamera parāda faktisko ierakstāmo zonu, ekrānā
atainojot tukšu rāmi.
54. lpp.).
Attēlu atainošana
Piespiediet (atainošana)
1
taustiņu.
Pēdējais ierakstītais attēls
atainojas LCD monitorā.
Fotoattēls atainojas sākotnējā
iestatījumā.
(atainošana) taustiņš
x
Attēla izvēle
Pagrieziet vadības riteni.
x
Filmu atainošana
Atainošanas režīmā piespie-
1
diet (Image Index) uz
vadības riteņa.
Atainojas seši attēli.
Pamatdarbības
LV
29
Page 30
Atkārtoti piespiediet vadības
2
riteņa kreiso pusi, lai izvēlētos
(filma), tad piespiediet
centru.
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo filmu,
3
tad piespiediet centru.
Pamatdarbības
Filmas atainošanas laikāDarbība ar vadības riteni
Lai apturētu/atsāktuPiespiediet centru.
Lai pārietu ātri uz priekšuPiespiediet labo pusi vai pagrieziet to pa
Lai pārietu ātri atpakaļPiespiediet kreiso pusi vai pagrieziet to
Lai pārietu lēni uz priekšu
(tikai NEX-5/5C)
Lai pārietu lēni atpakaļ
(tikai NEX-5/5C)
Lai noregulētu skaļuma līmeni Piespiediet apakšu t augšu/apakšu.
labi.
pa kreisi.
Pauzes laikā pagrieziet pa labi.
Pauzes laikā pagrieziet pa kreisi.
Attēlu izdzēšana
Varat izdzēst pašlaik atainoto attēlu.
Atainojiet nepieciešamo
1
attēlu, tad piespiediet
[Delete].
30
LV
[Delete]
Page 31
Piespiediet vadības riteņa
2
centru, lai apstiprinātu [OK].
Piespiediet [Cancel], lai atceltu
darbību.
[Cancel]
z Lai izdzēstu vairākus attēlus
Izvēlieties [Menu] t [Playback] t [Delete], lai vielaikus izvēlētos un
izdzēstu noteiktos attēlus.
[OK]
Pamatdarbības
LV
31
Page 32
Vadības riteņa un ieprogrammējamo taustiņu
izmantošana
Vadības ritenis un ieprogrammējamie taustiņi ļauj izmantot
fotokameras dažādas funkcijas.
x
Vadības ritenis
Kad veicat ieraksti, vadības ritenim ir piešķirtas DISP (Display Contents
Mode - sērijveida ierakstes režīms) funkcijas. Kad atainojat, vadības
ritenim ir piešķirtas DISP (Display Contents) un (Image Index -
Pamatdarbības
attēlu indekss) funkcijas.
Kad pagriežat vadības riteni vai piespiežat tā labo/kreiso/augšējo/
apakšējo daļu atbilstoši ekrāna rādījumiem, varat izvēlēties iestatījumu
parametrus. Izvēle tiek apstiprināta, piespiežot vadības riteņa centru.
Bulta nozīmē, ka varat pagriezt
vadības riteni.
Kad ekrānā atainojas iespējas,
varat tajās pārvietoties, pagriežot
vadības riteni vai piespiežot tā
augšu/apakšu/kreiso/labo pusi.
Piespiediet centru, lai apstiprinātu
izvēli.
32
LV
Page 33
x
Ieprogrammējamie taustiņi
Ieprogrammējamiem taustiņiem ir dažādas funkcijas atkarībā no
konteksta.
Katra ieprogrammējamā taustiņa piešķirtā funkcija atainojas ekrānā.
Lai izmantotu ekrāna augšējā labajā stūrī atainoto funkciju, piespiediet
ieprogrammējamo taustiņu A. Lai izmantotu ekrāna apakšējā labajā
stūrī atainoto funkciju, piespiediet ieprogrammējamo taustiņu B.
Lai izmantotu centrā atainoto funkciju, piespiediet vadības riteņa
centru (ieprogrammējamais taustiņš C).
Šajā pamācībā ieprogrammējamie taustiņi ir norādīti ar piktogrammu
vai funkciju, kas atainota ekrānā.
Šajā gadījumā ieprogrammējamais taustiņš A
A
darbojas kā [Menu] taustiņš
un ieprogrammējamais
C
taustiņš B - kā [Shoot. Tips]
taustiņš.
B
Ieprogrammējamais
taustiņš C darbojas kā
[Shoot Mode] taustiņš.
Pamatdarbības
LV
33
Page 34
Fotokameras ceļveža funkcijas izmantošana
Fotokamerā ir dažādi palīdzības ceļveži (“Help Guides”), kas izskaidro
funkcijas, un ierakstes padomi (“Shooting Tips”), kuru uzdevums ir
uzlabot ieraksti. Izmantojiet tos, lai labāk darbinātu fotokameru.
x
Palīdzības ceļveži
Fotokamera ataino palīdzības ceļvedi, lai izskaidrotu izvēlēto funkciju,
kad maināt iestatījumu utt.
Varat noslēpt palīdzības ceļvežus, izvēloties [Menu] t [Setup] t
[Help Guide Display] t [Off].
Pamatdarbības
x
Ierakstes padomi
Fotokamera parāda ierakstes padomus atbilstoši izvēlētajam ierakstes
režīmam.
1 Kad ekrāna apakšējā labajā stūrī atainojas [Shoot. Tips],
piespiediet taustiņu apakšā pa labi (33. lpp.).
Automātiski atainojas ierakstes padoms atbilstoši pašreizējam
objektam.
[Shoot. Tips]
2 Piespiediet vadības riteņa kreiso vai labo pusi un meklējiet
nepieciešamo ierakstes padomu.
•Pagrieziet vadības riteni, lai pārvietotu tekstu uz augšu vai uz leju.
z Lai piekļūtu visiem ierakstes padomiem
Varat no izvēlnes meklēt visus ierakstes padomus.
1[Menu] t [Camera] t [Shooting Tip List].
2Meklējiet nepieciešamos ierakstes padomus.
LV
34
Page 35
Using the recording functions
Fona vienkārša izplūšana
(fona fokusa vadība)
[Intelligent Auto] režīmā varat vienkārši padarīt fonu izplūdušu,
lai izceltu objektu.
Piespiediet [Menu], tad
1
izvēlieties [Shoot Mode] t
(Intelligent Auto).
[Menu]
Piespiediet vadības riteņa
2
centru.
Parādās fona izplūšanas ekrāns.
Vadības ritenis
Padariet fonu izplūdušu,
3
pagriežot vadības riteni.
: pagrieziet uz augšu, lai foku-
sētos
: pagrieziet uz leju, lai iegūtu
izplūdušu fonu
Piespiediet [Back], lai atjaunotu
sākotnējo stāvokli.
Piebilde
•Fona izplūšanas efekts, iespējams, nebūs pamanāms atkarībā no objekta
attāluma vai izmantotā objektīva.
Ierakstes funkciju izmantošana
z Lai iegūtu labāku fona izplūšanas efektu
•Pārvietojieties tuvāk pie objekta.
•Palieliniet attālumu starp objektu un fonu.
LV
35
Page 36
Zibspuldzes režīma izvēle
Piestipriniet zibspuldzi (23. lpp.).
1
Piespiediet (Flash Mode)
2
uz vadības riteņa.
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo
3
režīmu, tad piespiediet centru.
(Flash Off - izslēgta zibspuldze): zibspuldze neizgaismojas,
pat ja ir pacelta.
(Autoflash - automātiskā zibspuldze): izgaismojas, ja ir
aiztures taimeri. Izmantojiet šo, ja vēlaties ierakstīt pašportretu.
Lai atceltu taimeri, vēlreiz piespiediet .
Kad piespiežat aizvara taustiņu, mirgo taimera lampiņa un skan
signāls, līdz nostrādā aizvars.
taimeri.
Varat novērst attēla izplūšana, ko rada fotokameras svārstības
aizvara taustiņa piespiešanas laikā.
Ierakstes funkciju izmantošana
LV
37
Page 38
Fotoattēlu nepārtraukta ierakste
Fotokamera nepārtraukti ieraksta attēlus, kamēr piespiežat un turat
piespiestu aizvara taustiņu (maksimāli 2,3 attēlus sekundē).
Piespiediet (Drive
1
Mode) uz vadības riteņa.
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos (Continuous Adv.
2
- nepārtraukta ierakste), tad piespiediet centru.
z Lai ierakstītu nepārtraukti lielākāātrumā
(Drive Mode) izvēlnē izvēlieties (Speed Priority Cont. nepārtraukta ierakste ar ātruma prioritāti),
lai nepārtraukti ierakstītu vairāk attēlu (maksimāli 7 attēli sekundē).
Pirmā attēla fokuss un ekspozīcija tiek izmantota pārējiem attēliem.
Ekrāna rādījumu maiņa (DISP)
Piespiediet DISP (Display
1
Contents) uz vadības riteņa.
38
LV
Page 39
Atkārtoti piespiediet DISP, lai izvēlētos nepieciešamo režīmu.
2
Ierakstes laikā
Disp. Basic Info: parāda ierakstes pamatinformāciju. Grafiski
ataino aizvara ātrumu un diafragmas apertūras vērtību, izņemot
situācijā, kad [Shoot Mode] ir iestatīts uz [Intelligent Auto] vai
[Sweep Panorama].
Display Info.: parāda ierakstes informāciju.
No Disp. Info.: neparāda ierakstes informāciju.
Atainošanas laikā
Display Info.: parāda ierakstes informāciju.
Histogram: grafiski ataino apgaismojuma sadalījumu papildus
ierakstes informācijai.
No Disp. Info.: neparāda ierakstes informāciju.
Ierakste sērijveida režīmā
Piespiediet [Menu].
1
[Menu]
Izmantojiet vadības riteni, lai izvēlētos [Shoot Mode] t
2
nepieciešamo režīmu, tad piespiediet centru.
(Intelligent Auto - gudrais automātiskais režīms):
fotokamera novērtē objektu un veic atbilstošus iestatījumus.SCN (Scene Selection - ainas izvēle): ieraksta ar fiksētiem
iestatījumiem atbilstoši objektam vai situācijai.
(Anti Motion Blur - kustības izplūšanas novēršana):
samazina fotokameras svāstības, kad ierakstāt nedaudz
aptumšotu ainu telpā vai telefoto režīmā.
(Sweep Panorama - panorāmas skats): ieraksta ar
panorāmas izmēru.
M (Manual Exposure - manuālā ekspozīcija): noregulē
diafragmas apertūru un aizvara ātrumu.S (Shutter Priority - aizvara prioritāte): noregulē aizvara ātrumu,
lai akcentētu objekta kustību.A (Aperture Priority - diafragmas apertūras prioritāte):
noregulē fokusa rādiusu vai padara fonu izplūdušu.
P (Program Auto - programmas automātiskais režīms):
automātiskā ierakste, kas ļauj pielāgot iestatījumus, izņemot
ekspozīcijai (apertūra un aizvara ātrums).
Ierakstes funkciju izmantošana
LV
39
Page 40
x
Ainas izvēle (Scene Selection)
Izvēlieties SCN (Scene Selection) (39. lpp.).
1
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo
2
režīmu, tad piespiediet centru.
(Portrait - portrets): padara izplūdušu fonu un asāku objektu.
Maigi atveido ādas toņus.
(Landscape - ainava): ieraksta visu ainavu ar asu fokusu un
košām krāsām.
(Macro - makro): ieraksta tuvus objektus, piemēram, ziedus,
kukaiņus, ēdienus vai mazus priekšmetus.
(Sports Action - sporta režīms): ieraksta kustīgu objektu ar
lielu aizvara ātrumu, tādējādi objekts izskatās nekustīgs.
Fotokamera nepārtraukti ieraksta attēlus, kamēr tiek piespiests
aizvara taustiņš.
nakts ainās. Piestipriniet un izgaismojiet zibspuldzi.
(Night View - ainavas ierakste naktī): ieraksta nakts ainas,
nezaudējot tumsas atmosfēru.
(Hand-held Twilight - ierakste krēslā bez statīva): ieraksta
nakts ainas ar niecīgākiem trokšņiem un izplūdumu, nelietojot
statīvu. Tiek veikta attēlu sērijveida ierakste, un ar attēla apstrādi
tiek samazināta objekta izplūšana, kompensētas fotokameras
svāstības un samazināti trokšņi.
x
Kustības izplūšanas novēršana (Anti Motion Blur)
Tas ir piemērots ierakstei telpās, nelietojot zibspuldzi, lai samazinātu
objekta izplūšanu.
Izvēlieties (Anti Motion Blur) (39. lpp).
1
Ierakstiet ar aizvara taustiņu.
2
Fotokamera vienā fotoattēlā apvieno sešus augstas izšķirtspējas
kadrus, lai kompensētu fotokameras svārstības un novērstu
trokšņus.
LV
40
Page 41
x
Panorāmas skats (Sweep Panorama)
Kad pārvietojat fotokameru panorāmas kustībā, tā ieraksta vairākus
attēlus un tos apvieno vienā panorāmas attēlā.
Izvēlieties (Sweep Panorama) (39. lpp.).
1
Vērsiet fotokameru pret
2
objekta malu, tad pilnībā
piespiediet aizvara taustiņu.
Šī daļa netiks ierakstīta.
Panorāmas kustībā
3
pārvietojiet fotokameru līdz
galam, izpildot norādi LCD
monitorā.
Norādes josla
Piebilde
• Fotokamera turpina ierakstīt [Sweep Panorama] režīmā, un aizvars turpina
klikšķēt līdz ierakstes beigām.
Ierakstes funkciju izmantošana
LV
41
Page 42
z Ritināmo panorāmas attēlu atainošana
Varat ritināt panorāmas attēlus no sākuma līdz beigām, piespiežot
vadības riteņa centru, kamēr tiek atainoti panorāmas attēli. Vēlreiz to
piespiediet, lai apturētu atainošanu.
•Panorāmas attēli tiek atainoti, izmantojot
komplektācijā iekļauto programmatūru
“PMB” (60. lpp.).
•Iespējams, netiks pareizi atainoti vai ritināti
citās fotokamerās ierakstītie panorāmas
Parāda visa panorāmas
attēla atainoto daļu.
x
Aizvara prioritāte (Shutter Priority)
Varat dažādi izteikt objekta kustību, noregulējot aizvara ātrumu,
piemēram, ierakstot kustības brīdī ar liela ātruma aizvaru vai kā attēlu
ar “sliedi”, izmantojot maza ātruma aizvaru.
Izvēlieties S (Shutter Priority) (39. lpp.).
1
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo
2
vērtību, tad piespiediet centru.
attēli.
42
LV
Page 43
z Aizvara ātrums
Kad izmantojat lielāku aizvara ātrumu,
kustīgi objekti, piemēram, skrienošs cilvēks,
braucoša automašīna un viļņu šļaksti
izskatās nekustīgi.
Kad izmantojat mazāku aizvara ātrumu,
tiek ierakstīts objekts ar kustības “sliedi’,
iegūstot dabiskāku un dinamiskāku attēlu.
Varat noregulēt fokusa rādiusu vai panākt fona izplūšanu.
Izvēlieties A (Aperture Priority) (39. lpp.).
1
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo
2
vērtību, tad piespiediet centru.
Ierakstes funkciju izmantošana
LV
43
Page 44
Attēla izmēra izvēle
Attēla izmērs nosaka ierakstītā attēla faila izmēru.
Jo lielāks attēla izmērs, jo detalizētāk tas tiks atveidots, izdrukājot uz
liela formāta papīra. Jo mazāks attēla izmērs, jo vairāk attēlu var
ierakstīt.
Ierakstot filmas, jo lielāks attēla izmērs, jo augstāka attēla kvalitāte.
Piespiediet [Menu].
1
Ar vadības riteni izvēlieties [Image Size] t [Image Size],
2
tad piespiediet centru.
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo
3
režīmu, tad piespiediet centru.
Fotoattēls
Kad [Aspect Ratio] ir 3:2Izmantošanas norādes
(L: 14M)
(M: 7.4M)
(S: 3.5M)
Kad [Aspect Ratio] ir 16:9Izmantošanas norādes
(L: 12M)
(M: 6.3M)
(S: 2.9M)
LV
4592 × 3056
pikseļi
3344 × 2224
pikseļi
2288 × 1520
pikseļi
4592 × 2576
pikseļi
3344 × 1872
pikseļi
2288 × 1280
pikseļi
Līdz A3+ izmēra izdrukām
Līdz A4 izmēra izdrukām
Līdz L/2L izmēra izdrukām
Lai atainotu augstas izšķirtspējas
TV
44
[Menu]
Page 45
Panorāmas attēls
Attēla izmērs atšķiras atkarībā no ierakstes virziena (51. lpp.).
1440 × 108012 MbpsIeraksta augstā attēla kvalitātē,
VGA (640 ×
480)
NEX-3/3C
Attēla izmērsVidējais bitu
1280 × 720
(Fine)
1280 × 720
(Standard)
VGA
(640 × 480)
plūsmas
ātrums
plūsmas
ātrums
3 MbpsIeraksta izmērā, kas piemērots
plūsmas
ātrums
9 MbpsIeraksta augstā attēla kvalitātē,
6 Mbps
3 MbpsIeraksta izmērā, kas piemērots
Lietošanas norādes
lai atainotu augstas izšķirtspējas TV.
Lietošanas norādes
lai atainotu augstas izšķirtspējas TV.
augšupielādēšanai tīklā.
Lietošanas norādes
lai atainotu augstas izšķirtspējas TV.
augšupielādēšanai tīklā.
Ierakstes funkciju izmantošana
Piebilde
•Kad izdrukājat 16:9 formātā ierakstītos fotoattēlus un panorāmas attēlus,
abas malas var tikt nogrieztas.
LV
45
Page 46
Fokusēšanās uz seju (sejas noteikšana)
Fotokamera nosaka objektu sejas un noregulē uz tām fokusu.
Varat izvēlēties prioritāro seju, uz kuru fokusēties.
Piespiediet [Menu].
1
[Menu]
Izmantojiet vadības riteni, lai izvēlētos [Camera] t [Face
2
Detection], tad piespiediet centru.
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo
3
režīmu, tad piespiediet centru.
(Off - izslēgta): neizmanto sejas noteikšanas funkciju.
(Auto - automātiska): varat izvēlēties seju, uz kuru
fotokamera automātiski fokusēsies.
(Child Priority - bērnu seju prioritāte): nosaka un ieraksta,
piešķirot prioritāti bērna sejai.
(Adult Priority - pieaugušo seju prioritāte): nosaka un
ieraksta, piešķirot prioritāti pieaugušā sejai.
z Smaidošas sejas ierakste (smaida noteikšanas
aizvars)
Ja izmantojat smaida noteikšanas aizvara
funkciju, fotokamera nosaka smaidu un
automātiski atbrīvo aizvaru.
Izvēlieties [Menu] t [Camera] t [Smile
Shutter] t [On], tad pavērsiet fotokameru
pret cilvēku un pagaidiet, līdz viņš/viņa
pasmaida.
Varat arī ierakstīt, paši piespiežot aizvara
taustiņu.
tad piespiediet [Enlarge]
(vadības riteņa centrs).
Vadības ritenis
Pagrieziet vadības riteni, lai noregulētu palielinājumu.
3
Piespiediet vadības riteņa augšu/apakšu/kreiso/labo pusi,
4
lai izvēlētos palielināmo daļu.
•Lai atceltu darbību, piespiediet [Exit].
tainošanas funkciju izmantošana
LV
47
Page 48
Attēlu saraksta atainošana
Piespiediet (atainošana)
1
taustiņu, lai pārslēgtu
atainošanas režīmā.
(atainošana) taustiņš
Piespiediet (Image Index)
2
uz vadības riteņa.
Vienlaikus atainojas seši attēli.
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos attēlu.
3
•Lai atainotu vienu attēlu, izvēlieties nepieciešamo attēlu,
tad piespiediet centru.
z Pārslēgšana starp fotoattēlu un filmu
Attēlu indeksa sarakstā varat
vienkārši pārslēgt attēla tipu.
Atkārtoti piespiediet vadības riteņa
kreiso pusi, lai izvēlētos (fotoattēls) vai (filma), tad piespiediet
centru.
Vienā indeksa ekrānā nevar
vienlaikus atainot fotoattēlu un filmu.
48
LV
Page 49
A
Attēlu atainošana TV ekrānā
Lai TV ekrānā atainotu fotokamerā ierakstītos attēlus, nepieciešams
HDMI kabelis (kompl. nav iekļ.) un HD TV ar HDMI ligzdu.
Pieslēdziet fotokameru pie TV
1
ar HDMI kabeli (kompl. nav
pie HDMI ligzdas
iekļ.).
HDMI kabelis
pie HDMI ligzdas
Piebilde
•Izmantojiet HDMI minispraudni vienā galā (fotokamerai) un TV
pieslēgšanai piemērotu spraudni otrā galā.
z Fotokameras izmantošana ārzemēs
NEX-5/5C: lai TV ekrānā atainotu ar šo fotokameru ierakstītās filmas,
fotokameras un TV krāsu sistēmai jābūt vienādai.
NEX-3/3C: fotokamera automātiski nosaka TV atbilstošu krāsu sistēmu.
tainošanas funkciju izmantošana
LV
49
Page 50
Checking the functions available
Izvēļņu saraksts
Kad piespiežat [Menu], ekrānā atainojas seši parametri: [Shoot Mode],
[Camera], [Image Size], [Brightness/Color], [Playback] un [Setup].
Varat iestatīt katra parametra dažādas funkcijas. Pelēkā krāsā atainojas
parametri, kurus nevar izvēlēties pašreizējā situācijā.
Precision Dig. ZoomIestata digitālo palielinājumu, kad izmantojat
Face DetectionAutomātiski nosaka sejas un atbilstoši noregulē
Smile ShutterKatrreiz, kad fotokamera nosaka smaidu,
Smile DetectionIestata smaida noteikšanas aizvara funkcijas
Panorama DirectionVarat izvēl
Shooting Tip ListVarat piekļūt visiem ierakstes padomiem.
Display ContentsMaina informāciju, ko atainot ierakstes ekrānā.
* Tikai NEX-5/5C
piemēram, nepārtraukto ieraksti, ieraksti ar
taimeri vai ieraksti ar ekspozīcijas nobīdi.
(Single-shot Adv./Continuous Adv./Speed
Priority Cont./Self-timer/Self-timer(Cont.)/
Bracket: Cont./Remote Cdr.*)
(Series/Reset)
Folder NameVarat izvēlēties mapes nosaukuma formātu.
(Standard Form/Date Form)
Select Shoot. FolderVarat izvēlēties ierakstes mapi.
New FolderIzveido jaunu mapi.
Recover Image DBIzlabo filmas attēlu datubāzes failu, kad atrastas
neatbilstības.
Display Card SpaceAtaino atlikušo filmu ierakstes laiku un
*Parādās, kad Eye-Fi karte (kompl. nav iekļ.) ir ievietota fotokamerā.
Nelietojiet fotokamerā ievietotu Eye-Fi karti lidmašīnā. Ja fotokamerā
ievietota Eye-Fi karte, iestatiet [Upload Settings] uz [Off].
Pieejamās funkcijas
LV
55
Page 56
Eye-Fi kartes var izmantot tikai valstīs/reģionos, kuros tās iegādājāties.
Izmantojiet Eye-Fi kartes atbilstoši to iegādes valstu/reģionu likumdošanas aktiem.
Modeļiem NEX-5C/3C nav šīs funkcijas.
Katrā ierakstes režīmā pieejamās funkcijas
Izmantojamās funkcijas atšķiras atkarībā no izvēlētā ierakstes režīma.
Tabulā norāda pieejamo funkciju. – norāda nepieejamo funkciju.
Neizmantojamās funkcijas ekrānā atainojas pelēkā krāsā.
Ierakstes režīmsExposure
Intelligent Auto
Sweep Panorama
Anti Motion Blur
Scene
Selection
Comp.
(ekspozīcijas
kompensā-
cija)
Self-timer
(taimeris)
Continuous
Adv.
(nepārtraukta
ierakste)
Face
Detection
(sejas
noteikšana)
–
––––
–––
––
–
––
––
––
––
––––
––
Program Auto
Aperture Priority
Shutter Priority
Manual Exposure
–
Piebilde
•Pieejamās funkcijas var būt ierobežotas ar citiem apstākļiem, kas atšķiras
no ierakstes režīma.
LV
56
Smile Shutter
(smaida
noteikšanas
aizvars)
Page 57
Pieejamie zibspuldzes režīmi
Zibspuldzes režīmi, kurus var izvēlēties, atšķiras no ierakstes režīma
un izvēlētās funkcijas
Tabulā norāda pieejamo funkciju. – norāda nepieejamo funkciju.
Zibspuldzes režīmi, kurus nevar izvēlēties, ekrānā atainojas pelēkā
krāsā.
Ierakstes režīmsOff (izslēgta) Autoflash
Intelligent Auto
Sweep Panorama
Anti Motion Blur
Scene
Selection
(automātiskā
zibspuldze)
Fill-flash
(aizpildošā
zibspuldze)
Slow Sync.
(lēnā sinhronizācija)
Rear Sync.
(aizmugurējā
sinhronizā-
cija)
–––
––––
––––
––
–––
––
–––
–––
––––
––––
––––
Program Auto
Aperture Priority
Shutter Priority
Manual Exposure
––
––
––
––
Piebildes
•Zibspuldzes režīmi var būt ierobežoti ar citiem apstākļiem, kas atšķiras no
ierakstes režīma.
•Pat ja izvēlējāties zibspuldzes režīmu, kas darbojas, zibspuldze
neizgaismojas, ja tā nav pacelta.
•[Autoflash] var izvēlēties, kad [Shoot Mode] ir iestatīts uz [Intelligent Auto]
vai tikai noteiktos [Scene Selection] režīmos.
Pieejamās funkcijas
LV
57
Page 58
Importing images to the computer
Programmatūras instalēšana
Lai izmantotu fotokamerā ierakstītos attēlus, komplektācijā iekļauta
šāda programmatūra:
•Sony Image Data Suite
“Image Data Converter SR”
“Image Data Lightbox SR”
•“PMB” (Picture Motion Browser) (tikai Windows operētājsistēmai)
Piebilde
•Ieejiet sistēmā kā administrators.
x
Windows
Turpmāk norādītā datorvide ir ieteicama, kad izmantojat komplektācijā
iekļauto programmatūru un importējat attēlus ar USB savienojumu.
1
Operētājsistēma
(iepriekšinstalēta)
“PMB”Procesors: Intel Pentium III 800 MHz vai ātrāks
“Image Data
Converter SR
Ver.3”/“Image Data
Lightbox SR”
*1 Nav atbalstīta 64 bitu un Starter (Edition) versija. Windows Image
Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 vai jaunāka versija ir nepieciešama,
lai izmantotu diska ierakstes funkciju.
2
*
Nav atbalstīta Starter (Edition) versija.
LV
Microsoft Windows XP*
Windows 7
(NEX-5/5C: lai atainotu/montētu augstas izšķirtspējas
filmas: Intel Core Duo 1,66 GHz vai ātrāks/Intel Core
2 Duo 1,66 GHz vai ātrāks
NEX-3/3C: lai atainotu/montētu filmas: Intel Core Duo
1,66 GHz vai ātrāks /Intel Core 2 Duo 1,20 GHz vai
ātrāks)
Atmiņa: 512 MB vai vairāk (lai atainotu/montētu
augstas izšķirtspējas filmas: 1 GB vai vairāk)Cietais disks: instalēšanai nepieciešamā brīvā vieta
diskā — apmēram 500 MB
Displejs: ekrāna izšķirtspēja — 1024 × 768 punkti
vai vairāk
Procesors/atmiņa: Pentium 4 vai ātrāks/1 GB vai
vairākDisplejs: 1024 × 768 punkti vai vairāk
SP3/Windows Vista*2 SP2/
58
Page 59
A
Ieslēdziet datoru un CD-ROM
1
diskdzinī ievietojiet CD-ROM
(kompl. iekļ.).
Parādās instalēšanas izvēlne.
Uzklikšķiniet uz [Install].
2
•Pārliecinieties, ka atzīmējāt “Sony Image Data Suite” un “PMB”,
un izpildiet norādījumus ekrānā.
•Procedūras laikā pieslēdziet fotokameru pie datora, izpildot
norādījumus ekrānā.
•Kad parādās pārstartēšanas apstiprināšanas paziņojums,
pārstartējiet datoru atbilstoši norādījumiem ekrānā.
•DirectX var tikt instalēts atkarībā no datorsistēmas vides.
Pēc instalēšanas pabeigšanas izņemiet CD-ROM.
3
Programmatūra ir instalēta, un darbvirsmā parādās īsinājumikona.
Piebilde
•Ja “PMB” jau ir instalēts datorā un tā ir vecāka versija nekā “PMB”
programmatūrai CD-ROM (kompl. iekļ.) diskā, instalējiet arī “PMB” no
CD-ROM (kompl. iekļ.).
x
Macintosh
Turpmāk minētā datorvide ir ieteicama, kad izmantojat komplektācijā
iekļauto programatūru un importējat attēlus ar USB savienojumu.
ttēlu importēšana datorā
Operētājsistēma
(iepriekšinstalēta)
“Image Data
Converter SR
Ver.3”/“Image Data
Lightbox SR”
USB savienojums: Mac OS X (v10.3 līdz v10.6)
“Image Data Converter SR Ver.3”/“Image Data
Lightbox SR”: Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)
Procesors: Power PC G4/G5 sērija (ieteicams
1,0 GHz vai ātrāks)/Intel Core Solo/Core Duo/Core 2
Duo vai ātrāks
Atmiņa: ieteicams 1 GB vai vairāk
Displejs: 1024 × 768 punkti vai vairāk
LV
59
Page 60
Ieslēdziet Macintosh operētājsistēmas datoru un CD-ROM
1
diskdzinī ievietojiet CD-ROM (kompl. iekļ.).
Divreiz uzklikšķiniet uz CD-ROM piktogrammas.
2
Pārkopējiet cietā diska piktogrammā [IDS_INST.pkg] failu
3
[MAC] mapē.
Divreiz uzklikšķiniet uz [IDS_INST.pkg] faila kopēšanas
4
mērķvietas mapē.
•Izpildiet norādījumus ekrānā, lai pabeigtu instalēšanu.
Ko varat veikt ar komplektācijā iekļauto
programmatūru
x
“PMB”
Ar “PMB” varat veikt šādas darbības:
•importēt ar fotokameru ierakstītos attēlus un tos atainot datorā;
•sakārtot datorā saglabātos attēlus kalendārā pēc ierakstes datuma;
•izdrukāt vai saglabāt fotoattēlus ar datumu;
•ierakstīt datu disku, izmantojot CD vai DVD rakstošo diskdzini.
Sīkāku informāciju par “PMB” skatiet “PMB Help”.
Lai aktivizētu palīdzību, uzklikšķiniet uz (PMB Help), kas pēc
instalēšanas atainojas darbvirsmā. Vai no sākuma izvēlnes
uzklikšķiniet uz [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help].
“PMB” tehniskā atbalsta informācija (tikai angļu valodā):
http://www.sony.co.jp/pmb-se/
Piebilde
•“PMB” nav savietojama ar Macintosh operētājsistēmas datoriem.
x
“Image Data Converter SR”/“Image Data Lightbox SR”
Ar “Image Data Converter SR” var montēt RAW formātā ierakstītos
attēlus ar dažādām korekcijas metodēm, piemēram, gradācijas līkni un
asumu.
Ar “Image Data Lightbox SR” var atainot un salīdzināt šajā fotokamerā
ierakstītos RAW/JPEG attēlu failus.
Sīkāku informāciju par “Image Data Converter SR” un “Image Data
LV
Lightbox SR” skatiet palīdzībā.
60
Page 61
A
Lai aktivizētu palīdzību, uzklikšķiniet uz [Start] t [All Programs] t
[Sony Image Data Suite] t [Help] t [Image Data Converter SR
Ver.3] vai [Image Data Lightbox SR].
“Sony Image Data Suite” tehniskā atbalsta informācija (tikai angļu
valodā):
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Filmas diska ierakste (NEX-5/5C)
Varat diskā ierakstīt AVCHD formāta filmas, kas ierakstītas fotokamerā.
Izvēlieties disku atskaņotājam piemēroto metodi. Izmantojiet “PMB”,
lai datorā importētu AVCHD formāta filmas. Sīkāku informāciju par
diska ieraksti ar “PMB” skatiet “PMB Help”.
AtskaņotājsMetodeDiska tips
Blu-ray disku atskaņo-
šanas ierīces (Blu-ray
disku atskaņotājs,
PlayStation
AVCHD formāta atskaņošanas ierīces
(Sony Blu-ray disku
atskaņotājs,
PlayStation
Parasto DVD atskaņoša-
nas ierīces (DVD atskaņotājs, dators, kas var
atskaņot DVD utt.)
Piebildes
•Ja izmantojat Sony DVDirect (DVD rakstošais diskdzinis), varat pārsūtīt
datus, ievietojot atmiņas karti DVD rakstošā diskdziņa atmiņas kartes
nodalījumā vai ar USB kabeli pieslēdzot fotokameru pie DVD rakstošā
diskdziņa.
•Kad izmantojat Sony DVDirect (DVD rakstošais diskdzinis), noteikti
izmantojiet DVD rakstošā diskdziņa programmaparatūras jaunāko versiju.
Sīkāku informāciju skatiet norādītajā interneta mājas lapā:
http://sony.storagesupport.com/
®
3 utt.)
®
3 utt.)
Ierakstiet Blu-ray diskā filmas un
fotoattēlus, kas datorā importēti ar
“PMB”.
Ierakstiet AVCHD formāta diskā
filmas un fotoattēlus, kas datorā
importēti ar “PMB”.
Ierakstiet AVCHD formāta disku ar
DVD rakstošo diskdzini/rakstītāju,
kas nav DVDirect Express.
Ierakstiet standarta izšķirtspējas
attēla kvalitātes (STD) diskā filmas
un fotoattēlus, kas datorā
importēti ar “PMB”.
ttēlu importēšana datorā
LV
61
Page 62
z Disku tipu raksturlielumi
Blu-ray diskā varat ierakstīt augstas izšķirtspējas attēla
kvalitātes (HD) filmas ilgāk nekā DVD diskos.
Augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) filmu var ierakstīt
DVD medijā, piemēram DVD-R diskā, izveidojot augstas
izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) disku.
•Varat atskaņot augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (
disku AVCHD formāta atskaņošanas ierīcēs, piemēram,
Sony Blu-ray disku atskaņotājā un PlayStation®3.
Šādu disku nevar atskaņot parastajos DVD atskaņotājos.
No augstas izšķirspējas attēla kvalitātes (HD) standarta
izšķirtspējas attēla kvalitātē (STD) pārveidoto filmu var
ierakstīt DVD medijā, piemēram, DVD-R diskā, izveidojot
standarta attēla kvalitātes (STD) disku.
HD)
62
LV
Page 63
Others
Ierakstāmo attēlu skaits
Kad atmiņas karti ievietojat
fotokamerā un iestatāt barošanas
slēdzi uz ON, ierakstāmo attēlu
skaits (ja turpināsiet ierakstīt ar
pašreizējiem iestatījumiem)
atainojas LCD monitorā.
Piebildes
•Kad “0” (ierakstāmo attēlu skaits) mirgo dzeltenā krāsā, atmiņas karte ir
pilna. Nomainiet atmiņas karti ar citu vai izdzēsiet attēlus pašreizējā
atmiņas kartē (30. lpp.).
•Kad “NO CARD” (ierakstāmo attēlu skaits) mirgo dzeltenā krāsā, nav
ievietota atmiņas karte. Ievietojiet to.
x
Atmiņas kartē ierakstāmo fotoattēlu skaits un filmu
ierakstes laiks
Fotoattēli
Tabulā parādīts fotoattēlu aptuvenais skaits, ko var ierakstīt šajā
fotokamerā formatētajā atmiņas kartē. Vērtības ir noteiktas, izmēģinot
Sony standarta atmiņas kartes. Vērtības var atšķirties atkarībā no
ierakstes apstākļiem.
Attēla izmērs: L 14M
Attēla formāts: 3:2*
Ietilpība
Kvalitāte
Standard433875177836267172
Fine305618125825695083
RAW & JPEG841763627451478
RAW12225151410542089
* Kad [Aspect Ratio] ir iestatīts uz [16:9], varat ierakstīt vairāk attēlu,
nekā norādīts tabulā (izņemot [RAW]).
2GB4GB8GB16GB32GB
(Vienība: attēls)
Papildu informācija
LV
63
Page 64
Filmas
Tabulā parādīts aptuvenais pieejamais ierakstes laiks. Tas ir visu filmu
failu summārais laiks. Nepārtraukto ieraksti iespējams veikt līdz
apmēram 29 minūtēm.
Ierakstāmo fotoattēlu skaits, izmantojot akumulatoru
2GB4GB8GB16GB32GB
0:27:00 0:54:30 1:50:30 3:45:10 7:25:10
Aptuvenais ierakstāmo attēlu skaits ir 330, kad fotokameru izmantojaat
ar pilnībā uzlādētu akumulatoru (kompl. iekļ.).Ņemiet vērā - faktiskais skaits var būt mazāks atkarībā no lietošanas
apstākļiem.
•Attēlu skaits ir aprēķināts, izmantojot pilnībā uzlādētu akumulatoru šādos
apstākļos.
–Vides temperatūra ir 25°C.
– [Quality] ir iestatīts uz [Fine].
– [Autofocus Mode] ir iestatīts uz [Single-shot AF].
– Ierakste notiek ik pēc 30 sekundēm.
– Zibspuldze izgaismojas katru otro ierakstes reizi.
– Barošana tiek ieslēgta un izslēgta ik pēc desmit ierakstes reizēm.
– Izmantots akumulators, kas uzlādēts apmēram stundu pēc CHARGE
lampiņas nodzišanas.
– Izmantots Sony “Memory Stick PRO Duo” (kompl. nav iekļ.).
•Mērījumu metode pamatojas uz CIPA standartu.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
(Vienība: stunda:minūte:sekunde)
64
LV
Page 65
LCD monitora piktogrammu saraksts
Piktogrammas atainojas ekrānā, norādot fotokameras statusu.
Varat mainīt ekrāna rādījumus ar DISP (Display Contents) uz vadības
riteņa.
Ierakstes gaidīšanas režīms
Grafiskie rādījumi
A
IndikācijaNozīme
P A S M
Ierakstes režīms
Ainas izvēle
Attēla izmērs/
fotoattēlu formāts
Filmas ierakste
Atainošana
RAW
RAW+J
FINE STD
100Ierakstāmo
123 MinFilmu ierakstes
Fotoattēlu kvalitāte
fotoattēlu skaits
Filmu attēla izmērs
Atmiņas karte/
augšupielāde
laiks
Papildu informācija
LV
65
Page 66
IndikācijaNozīme
Akumulatora
100%
atlikušais lādiņš
101-0012Atainošanas mape
1
Ainas atpazīšanas
piktogrammas
Notiek zibspuldzes
uzlāde
AF izgaismotājs
Neieraksta skaņu
filmas ierakstes laikā
Brīdinājums par
fotokameras
svārstībām
Brīdinājums par
pārkaršanu
Pilns datubāzes
fails/datubāzes faila
kļūda
Histogramma
– faila numurs
Aizsardzība
Drukāšanas komanda un kopiju skaits
B
IndikācijaNozīme
Ieprogrammējamie
taustiņi
LV
66
Menu z
Shoot Mode
Shoot. Tips
z
C
IndikācijaNozīme
Fokusa stāvoklis
apertūras vērtība
Manuālā
eksponometrija
Ekspozīcijas
kompensācija
Aizvara ātruma
indikators
Diafragmas
apertūras
indikators
laiks (m:s)
Attēla ierakstes
datums/laiks
noteiktā datumā vai
izvēlētajā mapē
ierakstīto attēlu
skaits
SteadyShot
Parādās, kad HDR
nedarbojas attēlā.
z
1/125Aizvara ātrums
F3.5Diafragmas
±0.0
±0.0
REC 0:12Filmas ierakstes
2010-1-1
9:30AM
12/12Attēla numurs/
D
IndikācijaNozīme
Zibspuldzes
režīms/sarkano acu
efekta
samazināšana
Page 67
IndikācijaNozīme
±0.0
Sērijveida ierakstes
režīms
Fokusēšanās
režīms
Zibspuldzes kompensācija
Eksponometrijas
režīms
Fokusa zonas
režīms
Sejas noteikšana
Smaida
noteikšanas aizvars
ISO
IndikācijaNozīme
Smaida noteikšanas jutības
indikators
Baltās krāsas
balanss
Radošais stils
DRO/Auto HDR
AWB
7500K
G9
Papildu informācija
LV
67
Page 68
Lai uzzinātu vairāk par fotokameru
(α rokasgrāmata)
“α rokasgrāmata” (“α Handbook”), kurā detalizēti izskaidrota
fotokameras darbināšana, atrodas CD-ROM (kompl. iekļ.) diskā.
Uzziniet tajā sīkāku informāciju par fotokameras funkcijām.
x
Windows lietotājiem
Ieslēdziet datoru un CD-ROM diskdzinī ievietojiet CD-ROM
1
(kompl. iekļ.).
Uzklikšķiniet uz [Handbook].
2
Uzklikšķiniet uz [Install].
3
Aktivizējiet “α Handbook” no darbvirsmas īsinājumikonas.
4
x
Macintosh lietotājiem
Ieslēdziet datoru un CD-ROM diskdzinī ievietojiet CD-ROM
1
(kompl. iekļ.).
Izvēlieties [Handbook] mapi un datorā pārkopējiet
2
“Handbook.pdf” failu [GB] mapē.
Pēc kopēšanas pabeigšanas divreiz uzklikšķiniet uz
3
“Handbook.pdf”.
68
LV
Page 69
Padomi lietošanā
Ja fotokameras lietošanas gaitā radušās problēmas, izmēģiniet
turpmāk minētos risinājumus.
Skatiet problēmu aprakstu no 69. līdz 72. lpp.
1
Skatiet arī “α Handbook” (PDF fails).
Izņemiet akumulatoru, pagaidiet apmēram minūti,
2
vēlreiz ievietojiet akumulatoru un ieslēdziet
barošanu.
Atjaunojiet rūpnīcas iestatījumus (55. lpp.).
3
Sazinieties ar Sony dīleri vai vietējo autorizēto
4
Sony apkopes centru.
Akumulators un barošana
Nevar ievietot akumulatoru.
•Kad ievietojat akumulatru, ar tā galu pabīdiet fiksēšanas sviru (17. lpp.).
•Varat izmantot tikai NP-FW50 akumulatoru. Pārliecinieties, ka tas ir
modelis NP-FW50.
Nepareizs akumulatora atlikušā lādiņa indikators vai atainojas
pietiekams atlikušais lādiņš, taču akumulators pārāk ātri izlādējas.
•Tā notiek, kad fotokameru izmantojat ļoti karstā vai aukstā vietā.
•Akumulators ir izlādējies. Ievietojiet uzlādētu akumulatoru (16. lpp.).
•Akumulators ir izlietots. Nomainiet to ar jaunu.
Papildu informācija
Nevar ieslēgt fotokameru.
•Pareizi ievietojiet akumulatoru (17. lpp.).
•Akumulators ir izlādējies. Ievietojiet uzlādētu akumulatoru (16. lpp.).
•Akumulators ir izlietots. Nomainiet to ar jaunu.
Barošana pēkšņi izslēdzas.
•Kad fotokamera vai akumulators ir pārāk karsts, fotokamera ataino
brīdinājuma paziņojumu un automātiski izslēdzas, lai novērstu
bojājumus.
LV
69
Page 70
•Ja fotokameru nedarbināsiet noteiktu laiku, tā pārslēgsies
elektroenerģijas taupīšanas režīmā. Lai atceltu elektroenerģijas
taupīšanas režīmu, darbiniet fotokameru, piemēram, līdz pusei
piespiežot aizvara taustiņu.
CHARGE lampiņa mirgo, kad uzlādējat akumulatoru.
•Varat izmantot tikai NP-FW50 akumulatoru. Pārliecinieties, ka tas ir
modelis NP-FW50.
•Ja uzlādējat ilgu laiku nelietotu akumulatoru, iespējams, mirgos
CHARGE lampiņa.
•CHARGE lampiņa mirgo divos veidos: ātri (apmēram 0,15 sekunžu
intervāls) un lēni (apmēram 1,5 sekunžu intervāls). Ja tā mirgo ātri,
atvienojiet un kārtīgi piestipriniet akumulatoru. Ja CHARGE lampiņa
atkal ātri mirgo, kaut kas nav kārtībā ar akumulatoru. Lēna mirgošana
nozīmē, ka uzlādēšana ir atlikta, jo vides temperatūra ir ārpus
akumulatora uzlādēšanai piemērotā diapazona. Uzlādēšana
atsāksies un CHARGE lampiņa izgaismosies, kad temperatūra atkal ir
pieņemamā diapazonā. Uzlādējiet akumulatoru no 10°C līdz 30°C.
Attēlu ierakste
Nekas neatainojas LCD monitorā, kad barošana ir ieslēgta.
•Ja fotokameru nedarbināsiet noteiktu laiku, tā pārslēgsies
elektroenerģijas taupīšanas režīmā. Lai atceltu elektroenerģijas
taupīšanas režīmu, darbiniet fotokameru, piemēram, līdz pusei
piespiežot aizvara taustiņu.
Netiek atbrīvots aizvars.
•Tiek izmantota atmiņas karte ar ieraksta aizsardzības slēdzi,
kas iestatīts LOCK pozīcijā. Iestatiet slēdzi ierakstes pozīcijā.
•Pārbaudiet brīvo vietu atmiņas kartē.
•Nevar ierakstīt attēlus, kamēr uzlādējat zibspuldzi.
•Objektīvs nav pareizi piestiprināts. Piestipriniet to pareizi (19. lpp.).
Ierakste prasa daudz laika.
•Ieslēgta trokšņu samazināšanas funkcija. Tā nav darbības kļūme.
•Ierakste notiek RAW režīmā. Tā kā RAW datu fails ir liels, ierakste
RAW režīmā var prasīt laiku.
•Auto HDR funkcija apstrādā attēlu.
Attēls nav fokusā.
LV
•Objekts ir pārāk tuvu. Pārbaudiet objektīva minimālo fokusa attālumu.
70
Page 71
•Notiek ierakste manuālās fokusēšanās režīmā. Iestatiet [AF/MF
Select] uz [Autofocus].
•Nepietiekams apgaismojums.
•Iespējams, uz objektu nepieciešama īpaša fokusēšanās. Izmantojiet
[Flexible Spot] vai manuālo fokusēšanos.
Nedarbojas zibspuldze.
•Paceliet zibspuldzi (23. lpp.).
•Zibspuldze nav pareizi piestiprināta. Vēlreiz piestipriniet zibspuldzi
(23. lpp.).
•Zibspuldzi nevar izmantot šādos ierakstes režīmos:
– [Bracket: Cont.];
– [Sweep Panorama];
– [Scene Selection] režīma [Night View] un [Hand-held Twilight];
– [Anti Motion Blur];
– filmas ierakstes režīmā.
Ar zibspuldzi ierakstītajos attēlos parādās balti izplūduši
plankumi.
•Zibspuldzes gaisma atstarojās gaisa daļiņās (putekļi, putekšņi utt.) un
parādījās attēlā. Tā nav darbības kļūme.
Zibspuldzes pārlāde prasa pārāk daudz laika.
•Zibspuldze ir vairākkārt izmantota īsā laikā. Šādā gadījumā pārlāde
var prasīt vairāk laika, lai fotokamera nepārkarstu.
Ar zibspuldzi ierakstītais attēls ir pārāk tumšs.
•Ja objekts atradās ārpus zibspuldzes darbības rādiusa (zibspuldzes
gaismas sasniegšanas attālums), attēli ir tumši, jo zibspuldzes
gaisma nesasniedz objektu. Ja ISO ticis mainīts, vienlaikus mainās arī
zibspuldzes darbības rādiuss.
Nepareizi ierakstīts datums un laiks.
•Iestatiet pareizu datumu un pulksteni (25. lpp.).
•Ar [Area Setting] izvēlētais reģions atšķiras no faktiskā. Iestatiet
faktisko reģionu, izvēloties [Menu] t [Setup] t [Area Setting].
Diafragmas apertūras vērtība un/vai aizvara ātrums mirgo, kad līdz
pusei piespiežat aizvara taustiņu.
•Tā kā objekts ir pārāk gaišs vai pārāk tumšs, tas ir ārpus fotokamerai
pieejamā diapazona. Vēlreiz noregulējiet iestatījumu.
Papildu informācija
LV
71
Page 72
Attēls ir bālgans (pārāk izgaismots).
Attēlā parādās izplūdusi gaisma (oreols).
•Attēls tika ierakstīts spēcīgā apgaismojumā, un objektīvā iekļuva
pārāk daudz gaismas. Piestipriniet objektīva blendi, kad izmantojat
teleobjektīvu.
Attēla stūri ir pārāk tumši.
•Ja tiek izmantots filtrs vai blende, noņemiet to un mēģiniet ierakstīt
vēlreiz. Atkarībā no filtra biezuma un blendes nepareizas piestiprināšanas filtrs vai blende var daļēji parādīties attēlā. Dažu objektīvu
optiskās īpašības var izraisīt, ka attēla malas izskatās tumšas
(nepietiekams apgaismojums).
Objekta acis ir sarkanas.
•Ieslēdziet sarkano acu efekta samazināšanas funkciju.
•Pieejiet tuvu objektam un ierakstiet tā attēlu ar zibspuldzi, lai objekts
atrastos zibspuldzes darbības rādiusā (36. lpp.).
Punkti parādās un paliek LCD monitorā.
•Tā nav darbības kļūme. Šie punkti netiek ierakstīti (73. lpp.).
Attēls ir izplūdis.
•Attēls tika ierakstīts tumšā vietā bez zibspuldzes, tādējādi radās
fotokameras svārstības. Ieteicams izmantot statīvu vai zibspuldzi
(23. lpp.). Attēla izplūšanu efektīvi samazina arī [Scene Selection]
režīma [Hand-held Twilight] (40. lpp.) un [Anti Motion Blur] (40. lpp.).
Ekspozīcijas vērtība mirgo LCD monitorā.
•Objekts ir pārāk gaišs vai pārāk tumšs fotokameras eksponometrijas
diapazonam.
Attēlu atainošana
Nevar atainot attēlus.
•Mapes/faila nosaukums mainīts datorā.
•Netiek garantēta datorā apstrādātu attēlu vai citā fotokamerā
ierakstītu attēlu atainošana šajā fotokamerā.
•Fotokamera ir USB režīmā. Atceliet USB savienojumu.
72
LV
Page 73
Brīdinājumi
Piebildes par LCD
monitoru un objektīvu
•LCD monitors ir ražots,
izmantojot ļoti augstas
precizitātes tehnoloģiju,
tādējādi vairāk nekā 99,99%
pikseļu ir efektīvi izmantojami.
Tomēr LCD monitorā var
pastāvīgi parādīties mazi melni
un/vai spilgti (balti, sarkani, zili
vai zaļi) punkti. Šie punkti ir normāli ražošanas procesā un nekādā veidā neietekmē attēlus.
Melni, balti,
sarkani, zili un
zaļi punkti
•Neturiet fotokameru aiz LCD
monitora.
•Nepakļaujiet fotokameru tiešu
saules staru iedarbībai.
Ja saules stari fokusējas uz
netālu objektu, tas var
aizdegties. Ja fotokameru
nepieciešams novietot tiešos
saules staros, piestipriniet
objektīva vāciņu.
•Magnēts ir piestiprināts LCD
monitora aizmugurē.
Nenovietojiet starp LCD
monitoru un fotokameras
korpusu priekšmetus, kurus
ietekmē magnētiskie lauki,
piemēram, disketes vai
kredītkartes.
Magnēts
•Aukstā vietā LCD monitorā var
būt paliekošs attēls. Tā nav
darbības kļūme. Ieslēdzot
fotokameru aukstā vietā, LCD
monitors uz laiku var
aptumšoties.
•Nespiediet pret LCD monitoru.
Monitora krāsa var mainīties,
un tas var radīt darbības
kļūmes.
Nelietojiet/neuzglabājiet
fotokameru šādās vietās
•Ļoti karstā, sausā vai mitrā vietā
Tādās vietās kā, piemēram,
saulē novietotā automašīnā
fotokameras korpuss var
deformēties, un tas var radīt
darbības kļūmes.
•Tiešos saules staros vai pie
apkures ierīcēm
Fotokameras korpuss var
mainīt krāsu vai deformēties,
un tas var radīt darbības
kļūmes.
•Spēcīgi vibrējošā vietā
•Tuvu spēcīga magnētisma
avotam
•Smilšainā vai putekļainās vietā
Neļaujiet smiltīm vai putekļiem
iekļūt fotokamerā. Tas var radīt
fotokameras darbības kļūmes,
un dažos gadījumos šīs kļūmes
nevar izlabot.
Papildu informācija
LV
73
Page 74
Par uzglabāšanu
Noteikti piestipriniet objektīva
vāciņu, kad nelietojat
fotokameru.
Par darbināšanas
temperatūru
Šī fotokamera ir paredzēta
darbināšanai no 0°C līdz 40°C
temperatūrā. Nav ieteicams to
darbināt ļoti augstā vai zemā
temperatūrā ārpus šī diapazona.
Par mitruma kondensāciju
Ja fotokameru ienesat siltā vietā
no aukstas, uz fotokameras vai
tās iekšpusē var kondensēties
mitrums. Tas var radīt
fotokameras darbības kļūmes.
Kā novērst mitruma kondensāciju
Kad fotokameru no aukstas
vietas ienesat siltā, ilgāk nekā
stundu ievietojiet to plastmasas
maisiņā un cieši aiztaisiet, lai
temperatūras izlīdzinātos.
Ja kondensējies mitrums
Izslēdziet fotokameru un
pagaidiet apmēram stundu,
lai mitrums iztvaiko. Ņemiet vērā
- ja mēģināsiet ierakstīt, kamēr
objektīvā ir mitrums, nevarēs
ierakstīt skaidrus attēlus.
Par iekšējo uzlādējamo
bateriju
Šajā fotokamerā ir iekšēja
uzlādējama baterija, lai
saglabātu datuma, pulksteņa un
citus iestatījumus neatkarīgi no
tā, vai barošana ir ieslēgta/
izslēgta vai akumulators
ievietots/izņemts. Šī uzlādējamā
LV
baterija tiek pastāvīgi uzlādēta,
74
kamēr lietojat fotokameru.
Tomēr, ja fotokameru lietojat tikai
īsus brīžus, tā pakāpeniski
izlādēsies, un pilnībā izlādēsies,
ja vispār to nelietojat apmēram
trīs mēnešus. Šādā gadījumā
noteikti uzlādējiet bateriju,
pirms lietojat fotokameru.
Tomēr pat tad, ja šī baterija nav
uzlādēta, varat lietot fotokameru,
kamēr neierakstāt datumu un
laiku. Ja fotokameras sākotnējie
iestatījumi atjaunojas katrreiz,
kad uzlādējat akumulatoru,
iespējams, iekšējā uzlādējamā
baterija ir izlietota. Sazinieties ar
Sony dīleri vai vietējo autorizēto
Sony apkopes centru.
Iekšējās baterijas uzlādēšana
Ievietojiet fotokamerā uzlādētu
akumulatoru vai pieslēdziet to
pie maiņstrāvas rozetes,
izmantojot maiņstrāvas adapteru
(kompl. nav iekļ.), tad atstājiet
fotokameru uz vismaz 24
stundām ar izslēgtu barošanu.
Par atmiņas kartēm
Nepiestipriniet uzlīmi utt. uz
atmiņas kartes vai kartes adaptera. Tas var radīt darbības kļūmi.
Piebildes par ieraksti/
atainošanu
•Kad atmiņas karti pirmo reizi
izmantojat šajā fotokamerā,
pirms ierakstes ieteicams
formatēt karti šajā fotokamerā,
lai nodrošinātu atmiņas kartes
stabilu darbību. Ņemiet vērā formatēšana neatgriezeniski
izdzēš visus datus atmiņas
kartē un tos nevar atgūt.
Page 75
Saglabājiet vērtīgos datus
datorā utt.
•Ja atkārtoti ierakstāt/izdzēšat
attēlus, atmiņas kartē var notikt
datu fragmentācija. Iespējams,
filmas nevarēs saglabāt vai
ierakstīt. Šādā gadījumā
saglabājiet attēlus datorā vai
citā uzglabāšanas medijā,
tad formatējiet atmiņas karti.
•Ierakstes saturs netiek kompensēts, ja ierakste vai atainošana nav iespējama sakarā ar
fotokameras vai atmiņas kartes
darbības kļūmi utt.
•Lai novērstu datu zaudēšanas
potenciālo risku, vienmēr citā
medijā izveidojiet datu rezerves
kopijas.
•Pirms vienreizēju notikumu
ierakstes veiciet izmēģinājuma
ieraksti, lai pārliecinātos, ka kamera darbojas pareizi.
•Šī fotokamera nav izturīga pret
putekļiem, šļakstiem un nav
ūdensnecaurlaidīga.
•Nevērsiet fotokameru pret sauli
vai citu spēcīgu apgaismojumu.
Tas var radīt fotokameras
darbības kļūmes.
•Neskatieties uz sauli vai
spēcīgu gaismu caur noņemtu
objektīvu vai skatumeklētāju.
Tas var nodarīt nelabojamu
kaitējumu redzei vai izraisīt
fotokameras darbības kļūmes.
•Nelietojiet fotokameru tuvu
vietai, kas rada spēcīgus
radioviļņus vai izstaro radiāciju.
Fotokamera var nespēt pareizi
ierakstīt vai atainot.
•Fotokameras izmantošana
smilšainās vai putekļainās vietās
var izraisīt darbības kļūmes.
•Ja kondensējies mitrums,
likvidējiet to pirms fotokameras
izmantošanas (74. lpp.).
•Nekratiet fotokameru un nesitiet pa to. Papildus darbības
kļūmēm un nespējai ierakstīt
attēlus tas var padarīt nelietojamu atmiņas karti vai izraisīt
datu bojāšanu vai zudumu.
•Pirms lietošanas notīriet
zibspuldzes virsmu.
Zibspuldzes gaismas radītais
karstums var mainīt netīrumu
krāsu vai izraisīt to pielipšanu
pie zibspuldzes virsmas,
tādējādi samazinot gaismas
intensitāti.
•Turiet fotokameru, komplektā-
cijā iekļautos aksesuārus utt.
maziem bērniem nepieejamā
vietā, jo bērni var norīt atmiņas
karti un citus sīkus aksesuārus.
Ja tā notiek, nekavējoties
sazinieties ar ārstu.
Piebildes, kad filmas atainojat
citā ierīcē (NEX-5/5C)
•Šī fotokamera izmanto MPEG-4
AVC/H.264 High Profile, lai
ierakstītu AVCHD formātā.
Ar šo fotokameru AVCHD
formātā ierakstītas filmas nevar
atainot šādās ierīcēs:
–citās ar AVCHD formātu
savietojamās ierīces, kas
neatbalsta High Profile;
– ar AVCHD formātu
nesavietojamās ierīcēs.
•Šī fotokamera arī izmanto
MPEG-4 AVC/H.264 Main
Papildu informācija
LV
75
Page 76
Profile, lai ierakstītu MP4
formātā. Tādēļ šajā fotokamerā
MP4 formātā ierakstītās filmas
nevar atainot ierīcēs, kas
neatbalsta MPEG-4 AVC/H.264.
•HD (augsta izšķirtspēja) attēla
kvalitātē ierakstītos diskus var
atskaņot tikai ierīcēs, kas
savietojamas ar AVCHD
formātu. DVD atskaņotāji vai
rakstītāji nevar atskaņot HD
attēla kvalitātes diskus, jo tie
nav savietojami ar AVCHD
formātu. Turklāt DVD atskaņotāji vai rakstītāji var neizgrūst
HD attēla kvalitātes diskus.
Brīdinājums par
autortiesībām
Televīzijas programmas, filmas,
videoieraksti un citi materiāli var
būt aizsargāti ar autortiesībām.
Šādu materiālu neatļauta
ierakste var būt autortiesību
aizsardzības likumu pārkāpums.
Šajā pamācībā izmantotie
attēli
Šajā pamācībā ilustrācijām izmantotie fotoattēli ir reproducēti
attēli un nav ar šo fotokameru
ierakstītie faktiskie attēli.
Par šajā pamācībā minēta-
jām datu specifikācijām
Veiktspējas un specifikāciju dati
ir noteikti šādos apstākļos,
izņemot šajā lietošanas
pamācībā norādītos gadījumos:
25°C vides temperatūrā
izmantojot akumulatoru, kas
lādēts stundu pēc CHARGE
LV
lampiņas nodzišanas.
76
Tehniskie
raksturlielumi
Fotokamera
[Sistēma]
Kameras tips: digitālā fotokamera
ar apmaināmu objektīvu
Objektīvs: E-mount objektīvs
[Attēla sensors]
Attēla sensors: 23,4 × 15,6 mm
(APS-C formāts) CMOS attēla
sensors
Attēla sensora kopējais pikseļu
skaits: apmēram
14 600 000 pikseļu
Fotokameras efektīvo pikseļu
skaits: apmēram
14 200 000 pikseļu
[Pieputēšanas novēršanas
funkcija]
Sistēma: pārklājums ar aizsardzību
pret elektrostatiskā lādiņa
uzkrāšanos uz zemo frekvenču
filtra un elektromagnētiskās
vibrācijas mehānisms
[Automātiskās fokusēšanās
sistēma]
Sistēma: kontrasta noteikšanas
sistēma
Jutības diapazons: no 0 EV līdz
20 EV (pie ISO 100 ekvivalenta,
ar F2,8 objektīvu)
[Ekspozīcijas vadība]
Eksponometrijas metode: 49 seg-
mentu eksponometrija ar attēla
sensoru
Eksponometrijas diapazons: no
0EV līdz 20 EV (pie ISO 100
ekvivalenta, ar F2,8 objektīvu)
ISO jutība (ieteicamais ekspozīcijas
rādītājs): Auto, ISO no 200 līdz
12800
Ekspozīcijas kompensācija:
±2.0 EV (1/3 EV solis)
Page 77
[Aizvars]
Tips: elektroniski vadāms,
vertikālas gaitas, fokālā plakne
Ātruma diapazons: no 1/4000 se-
kundes līdz 30 sekundēm,
BULB (ilgstoša ekspozīcija),
(1/3 EV solis)
Zibspuldzes sinhronizācijas
ātrums: 1/160 sekundes
[Ierakstes medijs]
“Memory Stick PRO Duo”, SD karte
[LCD monitors]
LCD panelis: 7,5 cm (3,0 tips) TFT
dzinis
Kopējais punktu skaits: 921 600
(640 × 3 (RGB) × 480) punkti
[Ieejas/izejas ligzdas]
USB: miniB
HDMI: HDMI C tipa miniligzda
[Barošana]
Izmantotais akumulators: uzlādēja-
mais akumulators NP-FW50
[Cita informācija]
Exif Print: savietojama
PRINT Image Matching III:
savietojama
Izmērs
NEX-5/5C:
apmēram 110,8 × 58,8 ×
38,2 mm
(platums/augstums/dziļums,
izņemot izvirzītās daļas)
NEX-3/3C:
apmēram 117,2 × 62,6 ×
33,4 mm
(platums/augstums/dziļums,
izņemot izvirzītās daļas)
Svars
NEX-5/5C:
apmēram 287 g (ieskaitot akumulatoru un “Memory Stick
PRO Duo”)
apmēram 229 g
(tikai fotokamera)
NEX-3/3C:
apmēram 297 g (ieskaitot akumulatoru un “Memory Stick
PRO Duo”)
apmēram 239 g
(tikai fotokamera)
Darbināšanas temperatūra:
no 0°C līdz 40°C
Faila formāts
Fotoattēls: savietojams ar JPEG
(DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3,
MPF Baseline), savietojams ar
DPOF
NEX-5/5C
Filma (AVCHD formāts):
savietojama ar AVCHD Ver. 1.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2 kan., ar
Dolby Digital Stereo Creator
(metros pie ISO 100)
Pārlādes laiks: apmēram 4 sekundes
Zibspuldzes darbības rādiuss:
pārklāj objektīva redzes leņķi ar
fokusa attālumu 16 mm (fokusa
attālums, ko norāda objektīvs)
Zibspuldzes kompensācija: ±2.0
EV (1/3 EV solis)
Izmērs:
apmēram 35,9 × 23,8 ×
42,7 mm
(platums/augstums/dziļums,
izņemot izvirzītās daļas)
Svars: apmēram 20,4 g
Papildu informācija
LV
77
Page 78
Objektīvs
Sīkāku informāciju par E18 – 200 mm objektīvu skatiet E18 – 200 mm
objektīva (kompl. iekļ.) lietošanas pamācībā.
Objektīvs
Fotokamera
Fokusa attālums, kas
ekvivalents 35 mm
formātam*
1
(mm)
Objektīva grupas-
E16 mm viena fokusa
objektīvs
NEX-5A/5CA/5D/5CD/
3A/3CA/3D/3CD
2427 - 82.5
5-59-11
E18 – 55 mm
teleobjektīvs
NEX-5D/5CD/5K/5CK/
3D/3CD/3K/3CK
elementi
Skatuleņķis*
Minimālais fokusa
attālums*
Maksimālais
1
2
(m)
83°76° - 29°
0,240,25
0,0780,3
palielinājums (×)
Minimālais diafragmas
f/22f/22 - f/32
dalījums
Filtra diametrs (mm)4949
Izmērs (maksimālais
62,0 × 22,562,0 × 60,0
diametrs × augstums)
(mm)
Svars (g)67194
Kompensācijas
3
efekts*
– *
Apmēram 4 soļi
4
*1Ekvivalenta 35 mm formāta fokusa attāluma un skatuleņķa vērtības
pamatojas uz digitālajām kamerām, kas aprīkotas ar APS-C izmēra attēla
sensoru.
2
*
Minimālais fokusa attālums ir mazākais attālums no attēla sensora līdz
objektam.
3
*
Aizvara ātrums (atšķiras atkarībā no ierakstes apstākļiem).
4
*
Nav pieejama svārstību optiskās kompensācijas funkcija.
78
LV
Page 79
BC-VW1 akumulatora
lādētājs
Ieeja: 100 V – 240 V maiņstrāva,
50 Hz/60 Hz, 4,2 W
Izeja: 8,4 V līdzstrāva, 0,28 A
Darbināšanas temperatūra: no 0°C
līdz 40°C
Uzglabāšanas temperatūra:
no –20°C līdz +60°C
Maksimālais izmērs: apmēram
63 × 95 × 32 mm (platums/
augstums/dziļums)
Svars: apmēram 85 g
Akumulators NP-FW50
Izmantotais akumulators:
litija jonu akumulators
Maksimālais spriegums:
8,4 V līdzstrāva
Nominālais spriegums:
7,2 V līdzstrāva
Maksimālais uzlādes spriegums:
8,4 V līdzstrāva
Maksimālais uzlādes strāvas
stiprums: 1,02 A
Kapacitāte: parastā 7,7 Wh
(1 080 mAh)
minimālā 7,3Wh (1020mAh)
Maksimālais izmērs:
apmēram 31,8 × 18,5 × 45 mm
(platums/augstums/dziļums)
Svars: apmēram 57 g
Ierīces konstrukcija un tehniskie
raksturlielumi var tikt mainīti bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Par fokusa attālumu
Šīs fotokameras attēla leņķis ir
šaurāks nekā 35 mm formāta
filmiņas fotokamerai. Varat atrast
aptuveno ekvivalentu 35 mm
formāta filmiņas fotokameras
fokusa attālumam un ierakstīt ar
identisku attēla leņķi, par pusi
palielinot sava objektīva fokusa
attālumu.
Piemēram, izmantojot 50 mm
objektīvu, varat iegūt aptuveno
ekvivalentu 35 mm formāta filmiņas
fotokameras 75 mm objektīvam.
Par attēla datu
savietojamību
•Šī fotokamera atbilst DCF
(Kameras failu sistēmas
standarts), ko ieviesusi JEITA
(Japānas Elektronikas un
informācijas tehnoloģiju industriju
asociācija).
•Netiek garantēta šajā fotokamerā
ierakstīto attēlu atainošana citās
ierīcēs, kā arī citā ierīcē ierakstīto
vai montēto attēlu atainošana šajā
fotokamerā.
•“AVCHD” un “AVCHD” logotips ir
Panasonic Corporation un Sony
Corporation preču zīmes.
Papildu informācija
LV
79
Page 80
•Dolby un dubultā D simbols ir
Dolby Laboratories preču zīmes.
•Microsoft, Windows un Windows
Vista ir Microsoft Corporation
reģistrētās preču zīmes vai preču
zīmes ASV un/vai citās valstīs.
•HDMI, HDMI logotips un HighDefinition Multimedia Interface ir
HDMI Licensing LLC preču zīmes
vai reģistrētās preču zīmes.
•Macintosh un Mac OS ir Apple
Inc. preču zīmes vai reģistrētās
preču zīmes.
•PowerPC ir IBM Corporation
reģistrētā preču zīme ASV.
•Intel, Intel Core un Pentium Intel
Corporation preču zīmes vai
reģistrētās preču zīmes.
•SDXC logotips un SDHC logotips
ir SD-3C, LLC preču zīmes.
•Eye-Fi ir Eye-Fi Inc. preč
•MultiMediaCard ir
MultiMediaCard Association
preču zīme.
•“PlayStation” ir Sony Computer
Entertainment Inc. reģistrētā
preču zīme.
•Adobe ir Adobe Systems
Incorporated reģistrētā preču
zīme vai preču zīme ASV un/vai
citās valstīs.
•Turklāt šajā pamācībā izmantoto
sistēmu un produktu nosaukumi
parasti ir to attiecīgo izstrādātāju
vai ražotāju preču zīmes vai reģistrētās preču zīmes. Tomēr šajā
pamācībā ™ vai ® zīmes netiek
lietotas visos gadījumos.
u zīme.
80
LV
Page 81
Alfabētiskais satura rādītājs
A
AF izgaismotājs ...................... 53
AF/MF izvēle ........................... 51
Ainas izvēle............................. 40
Ainava..................................... 40
Ainavas ierakste naktī............. 40
Aizpildošā zibspuldze............. 36
Aizsardzība ............................. 53
Aizvara atbrīvošana bez
objektīva ............................. 54
Aizvara prioritāte..................... 42
Akumulatora uzlāde ............... 16
Akumulators ........................... 16
Atainošana.............................. 29
Atainošana TV ekrānā ............ 49
Atainošanas palielinājums...... 47
Atmiņas karte.......................... 21
Attēla izmērs ........................... 44
Attēla formāts.......................... 52
Attēla palielināšana ................ 47
Attēla palielināšana manuālās
fokusēšanās laikā............... 54
Attēlu datubāzes izlabošana .. 55
Attēlu indekss ......................... 48
Augšupielādes iestatījumi ...... 55
Automātiskā pārlūkošana....... 54
Automātiskās fokusēšan
zona.................................... 51
Automātiskās fokusēšanās
režīms................................. 51
Ātra nepārtraukta ierakste ...... 38
ās
B
Baltās krāsas balanss............. 52
Brīvā vieta atmiņas kartē ........ 55
D
Datuma izvēle ......................... 53
Datuma/pulksteņa iestatīšana 54
Demonstrācijas režīms ........... 55
Diafragmas apertūras
prioritāte.............................. 43
Diska ierakste ......................... 61
Displeja krāsa ......................... 55
DRO/Auto HDR ....................... 52
E
Eksponometrijas režīms ......... 52
Ekspozīcijas kompensācija .... 37
Elektroenerģijas taupīšana..... 54
Eye-Fi iestatīšana.................... 55
F
Faila formāts ........................... 52
Failu numerācija ..................... 55
Filma ....................................... 28
Filmas skaņas ierakste ........... 54
Fona izplūšanas vadība.......... 35
Formāts................................... 55
Fotoattēla/filmas izvēle ........... 53
Fotoattēlu ierakste .................. 27
G
Gudrais automātiskais
režīms .......................... 35, 39
H
Histogramma .......................... 54
Papildu informācija
C
CTRL FOR HDMI .................... 55
LV
81
Page 82
I
Ieprogrammējamie taustiņi.... 33
Ierakste krēslā bez statīva...... 40
Ierakstes mapes izvēle........... 55
Ierakstes padomi.................... 34
Ierakstes padomu saraksts.... 51
Ierakstes režīms ..................... 39
Iestatījumi ............................... 53
Image Data Converter SR ...... 60
Image Data Lightbox SR ........ 60
Informācija displejā .......... 38, 51
Instalēšana ............................. 58
ISO.......................................... 52
Izdrukājamo attēlu izvēle........ 53
Izdzēšana ............................... 30
Izvēlne .................................... 50
J
Jauna mape ........................... 55
K
Krāsu telpa ............................. 54
Kustības izplūšanas
novēršana........................... 40
Kvalitāte.................................. 52
L
LCD ekrāna spilgtums............ 54
M
Macintosh............................... 59
Makro ..................................... 40
Manuālā ekspozīcija............... 39
Mapes izvēle........................... 53
Mapes nosaukums................. 55
Mitruma kondensācija............ 74
N
Nepārtraukta ierakste............. 38
O
LV
Objektīvs................................. 19
82
P
Pagriešana.............................. 53
Palielināšana .......................... 47
Palīdzības ceļveža
atainošana.......................... 54
Palīdzības ceļveži ................... 34
Panorāma ............................... 41
Panorāmas attēlu ritināšana... 42
Panorāmas ierakstes
virziens................................ 51
Panorāmas skats.................... 41
Piktogrammas ........................ 65
Portreta ierakste naktī............. 40
Portreta orientācijas attēla
atainošana.......................... 55
Platekrāna attēls..................... 55
PMB ........................................ 60
Portrets ................................... 40
Precīzais digitālais
palielinājums ...................... 51
Programmas automātiskais
režīms ................................. 39
Programmatūra ...................... 58
Pulksteņa iestatīšana.............. 25
R
Radošais stils.......................... 53
Reģiona iestatīšana ................ 54
Rokasgrāmata ........................ 68
Rūpnīcas iestatījumu
atjaunošana........................ 55
S
Sarkano acu efekta
samazināšana .................... 53
Saulriets.................................. 40
Sejas noteikšana .................... 46
Sērijveida ierakstes režīms..... 51
Skaļuma iestatījumi ................ 53
Skaņas signāls ....................... 54
Slīdrāde .................................. 53
Smaida noteikšana................. 51
Page 83
Smaida noteikšanas aizvars... 46
Sporta režīms ......................... 40
SteadyShot............................. 54
T
Taimeris .................................. 37
Tehniskie raksturlielumi.......... 76
Tīkla līnija ................................ 54
Tīrīšanas režīms...................... 55
Trokšņu samazināšana
ierakstē ar augstu ISO........ 54
Trokšņu samazināšana ierakstē
ar ilgstošu ekspozīciju........ 54
U
USB savienojums ................... 55
V
Vadības ritenis ........................ 32
Valoda..................................... 54
Versija ..................................... 55
W
Windows................................. 58
Z
Zibspuldze.............................. 23
Zibspuldzes kompensācija .... 52
Zibspuldzes pagarinātājs ....... 24
Zibspuldzes režīms ................ 36
Page 84
Papildu informāciju par šo produktu un
atbildes uz bieži uzdotajiem jautājumiem
varat atrast Sony klientu tehniskā atbalsta
interneta mājas lapā.
Tulkots SIA “ALI S”, 2010
Ausekļa iela 11, LV 1010 Rīga, Latvija
www.alis.lv info@alis.lv
NEX-3/NEX-5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.