Innan denna enhet tas i bruk, var god och läs igenom denna
bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att
informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om
programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller
liknande) och sätter tillbaka den igen.
Anmärkning för kunder i de länder som följer EUdirektiv
Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och
produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. För eventuella ärenden gällande service och
garanti, se adresserna i de separata service- respektive garantidokumenten.
”Memory Stick PRO-HG Duo”, , ”Memory Stick
Micro”,
”OpenMG,” , ”SonicStage” och är registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör Sony Corporation.
• Microsoft och Windows Visa är antingen registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
• Pentium är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Intel
Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
• Adobe och Adobe Reader är registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Adobe Systems, Inc. i USA och/eller andra länder.
• Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i
USA och andra länder.
Var uppmärksam på följande punkter vid användning av denna enhet.
• Om enheten blir smutsig, torka då av den med en mjuk torkduk. Använd
aldrig tvättbensin, alkohol, målarthinner eller andra lösningsmedel
eftersom enheten kan deformeras av det eller börja fungera felaktigt.
• Dataintegriteten kan inte garanteras om enheten inte används på rätt
sätt.
• För att undvika överskrivning eller radering av data på ”Memory Stick”
ska ”Memory Stick”-skrivskyddsspärren skjutas till läget ”LOCK.”
• Åtkomstlampan tänds när du sätter i en ”Memory Stick” i enheten. Att
lampan blinkar betyder att informationen på ”Memory Stick” bearbetas.
Ta aldrig ur ”Memory Stick”, slå av strömmen till datorn eller koppla ur
USB-kabeln när åtkomstlampan blinkar. I så fall kan informationen på
”Memory Stick” skadas.
• När USB-kabeln ska kopplas ur, håll då inte i kabeln, utan håll i
anslutningskontakten.
4-SE
Innehåll
Försiktighetsmått vid användning..................................................................... 4
Kontrollera att du fått med alla inkluderade artiklar ..................................... 6
”Memory Stick” (medföljer ej) som kan användas med den här enheten ... 7
Tekniska data ...................................................................................................... 34
5-SE
Kontrollera att du fått med alla
inkluderade artiklar
• USB Läsare/skrivare för Memory Stick (1)
PObs! (kortplats kompatibel med ”Memory Stick” avDuostorlek/
standardstorlek)
Du kan använda standard- eller duostorlek för ”Memory Stick” i samma
kortplats. Det krävs ingen adapter. (Det går inte att använda båda
”Memory Stick”-storlekarna samtidigt.) Försök inte sätta i fler än en
”Memory Stick” i kortplatsen på en gång, eller sätta i ”Memory Stick”
felvänd. Det kommer att orsaka tekniskt fel i apparaten.
• USB-kabel 1 m (1)
• Inställningsguide (1)
Hela bruksanvisningen för denna enhet finns på CD-ROM som en PDFfil.
• CD-ROM (1)
PObs!
Välj den CD-ROM-skiva som innehåller det språk du föredrar när du
installerar ”SonicStage CP”-programmet.
CD-ROM-skivan innehåller följande program och filer:
– Drivrutin för enheten
– ”Memory Stick Formatter” (för Windows OS)
– ”SonicStage CP”-program
– Bruksanvisning (PDF-fil) (1)
”Memory Stick” medföljer ej.
6-SE
”Memory Stick” (medföljer ej) som kan
användas med den här enheten
Typer av ”Memory Stick”
Memory Stick (utan MagicGate)
Memory Stick (med MagicGate)
MagicGate Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (utan MagicGate)
Memory Stick Duo (med MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Micro (M2)*
• Sony kan inte garantera att den här enheten fungerar med alla typer av
”Memory Stick”. Tester har visat att enheten fungerar med alla ”Memory
Stick” som hanterar upp till 8 GB (MSX-M8GS) (juli, 2007). På följande
URL kan du se vilka typer av ”Memory Stick” som enheten hanterar.
”Memory Stick” uppdateringar/versioner kan hittas på vår webbplats:
http://www.sony.net/memorystick/supporte/
• Den här enheten klarar inte 8 bitars parallell informationsöverföring av
”Memory Stick PRO-HG Duo”. Den här enheten klarar 4 bitars parallell
informationsöverföring.
• ”MagicGate” är en teknik för upphovsrättsskydd som utvecklats av
Sony. Data som kräver upphovsrättsskydd, t.ex. musik, kan endast
spelas in och spelas upp med en ”Memory Stick” med ”MagicGate” på
en ”MagicGate”-kompatibel enhet.
• Läs- och skrivhastigheten varierar beroende på vilken kombination av
”Memory Stick” och enhet som används.
* När du använder ”Memory Stick Micro” med denna enhet, ska du sätta
”Memory Stick Micro” i en Memory Stick Micro-adapter (MSACMMD,
MSAC-MMS/medföljer ej).
PObs!
Vid formatering av en ”MagicGate”-kompatibel ”Memory Stick” som
innehåller data raderas all data, inklusive musikdata. Var försiktig så att inte
viktiga data raderas oavsiktligt. Sony ansvarar inte för förlorade data.
7-SE
Systemkrav
Rekommenderad Windows OS-miljö
• OS
Windows 2000:
Windows 2000 Professional Service Pack 4 eller senare
Windows XP:
Windows XP Home Edition Service Pack 2 eller senare/ Windows XP
Professional Service Pack 2 eller senare/Windows XP Media Center
Edition 2004 Service Pack 2 eller senare/Windows XP Media Center
Edition 2005 Service Pack 2 eller senare
Windows Vista:
Windows Vista Home Basic/Windows Vista Home Premium/Windows
Vista Business/Windows Vista Ultimate
* Operativsystemen som nämns här ovan måste vara installerade på
datorn när den skickas iväg från fabriken.
* Korrekt funktion kan inte garanteras för uppgraderade operativsystem
även om det skulle vara något av dem som nämns ovan.
* Ej kompatibel med Windows 98.
* Ej kompatibel med Windows 2000 Professional Service Pack 1/ Service
Pack 2/ Service Pack 3
• CPU: Pentium III 450 MHz eller snabbare (Pentium III 800 MHz eller
snabbare för Windows Vista)-processor
• RAM: 128 MB eller mer (512 MB eller mer för Windows Vista)
• Ledigt hårddiskutrymme: 400 MB eller mer
(Mängden ledigt utrymme som behövs beror på vilken version av
Windows OS som används.)
• CD-ROM-enhet
• Ljudkort (ett ljudkort krävs för att använda ”SonicStage CP”)
• USB-anslutning (Den här enheten hanterar Hi-Speed USB (USB 2.0).)
• Skärm: High Color (16-bitar) eller högre, 800 × 600 bildpunkter eller mer
(1024 × 678 bildpunkter eller mer rekommenderas)
8-SE
Rekommenderad Mac OS-miljö
• OS: Mac OS 9.2.2/X (v10.2-10.4)
* Operativsystemen som nämns här ovan måste vara installerade på
datorn när den skickas iväg från fabriken.
* Korrekt funktion kan inte garanteras för uppgraderade operativsystem
även om det skulle vara något av dem som nämns ovan.
• RAM: 64 MB eller mer
• Hårddisk: 50 MB eller mer ledigt hårddiskutrymme
• USB-anslutning (Den här enheten hanterar Hi-Speed USB (USB 2.0).)
PObs!
”SonicStage CP” saknar stöd för Mac OS.
Om du använder en Mac OS-dator, går det inte att överföra musikdata som
kräver upphovsrättsskydd.
När Windows OS används
Följande begränsningar gäller när ”SonicStage CP” körs underWindows
OS.
• Installation skall göras efter att du har loggat in som administratör.
Angående hur man loggar in till administratörens konto, se
bruksanvisningen som medföljer din dator.
• När du använder programvaran loggar du in som administratör.
• Service Pack 2 eller senare bör installeras när du kör ”SonicStage CP”
under Windows XP.
När denna enhet används med en dator som
har Service Pack 4 för Windows 2000 installerat
Om Windows startas med datorn påslagen eller vid omstart av Windows,
ska du alltid se till att först ta bort USB-kabeln som ansluter enheten till
datorn.
Om någon av följande operationer utförs, kan det orsaka att enheten inte
längre identifieras av datorn då denna enhet används med en dator som
har Service Pack 4 för Windows 2000 installerat:
1. Om Windows OS startas med datorn påslagen eller vid omstart medan
denna enhet är ansluten till datorns USB-port.
2. Om USB-kabeln som används för anslutning av enheten och datorn
kopplas loss och ansluts igen efter att Windows har startats.
t Enheten kommer inte längre att identifieras av datorn.
Om USB-kabeln inte kopplas loss, kommer dessa problem inte att uppstå.
9-SE
Angående Systemåterställning och Windows XP/Windows Vista
Om ”Systemåterställning” exekveras i Systemverktyg i Windows XP
eller Windows Vista, kan det resultera i att det blir omöjligt att spela
upp låtar som hanteras av ”SonicStage CP”.
Se därför till att säkerhetskopiera data med låtar som hanteras av
”SonicStage CP” innan du exekverar ”Systemåterställning”.
Efter att ”Systemåterställning” har exekverats, kan säkerhetskopierad
data återställas och låtar som hanteras av ”SonicStage CP” kan därefter
spelas upp.
Angående hur man säkerhetskopierar, se Help-informationen för
”SonicStage CP”.
PObs!
En felmeddelanderuta visas om uppspelningen av data med låtar hejdas
efter att ”Systemåterställning” exekverats. Följ i detta fall instruktionerna
som visas på skärmen.
10-SE
Medföljande programvaror för
Windows OS
Den medföljande Windows CD-ROM-skivan innehåller följande
mjukvaruprogram.
Drivrutin för enheten
Drivrutinen måste vara installerad innan du använder enheten. Angående
hur man installerar drivrutinen, se sidan 14.
”Memory Stick Formatter” (Windows OS)
Detta är ett mjukvaruprogram för formatering (initialisering) av .”Memory
Stick”. Formatering raderar alla inspelade data. För att kunna bibehålla
kompabiliteten för ”Memory Stick” när det används med kompatibla
produkter, skall du alltid använda detta program vid formatering av
”Memory Stick” på denna enhet.
PObs!
Formatering av en ”Memory Stick” som redan innehåller data kommer att
radera all data som finns på den. Var uppmärksam så att inte viktig data
raderas oavsiktligt.
”SonicStage CP” (Windows OS)
”SonicStage CP” är en mångsidig mjukvara för att njuta av musik. Med
”SonicStage CP” kan man lyssna på musikkällor som till exempel CDskivor m.m. och man kan importera musik till PC :ns hårddisk för
fullständig kontroll av ens musiksamling. Dessutom kan musikdata som
importerats till PC :ns hårddisk även överföras till ett ”Memory Stick” så
att man kan lyssna på musiken även utanför PC-miljön.
PObs!
• ”SonicStage CP” stöds inte av Mac OS.
• Om du har en annan version av ”SonicStage” än ”SonicStage CP”
installerar du drivrutinen från CD-ROM -skivan.
11-SE
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.