Sony MSAC-US40 User Manual [pt]

3-268-115-62(1)
Memory Stick USB Reader/Writer
Manual de instruções
MSAC-US40
Português
Antes de utilizar a câmara, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.
Nota
Se a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferências electromagnéticas ou electricidade estática, reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação (USB, etc.) de novo.
Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em separado, nos documentos de serviço e garantia.
2-PT
Program©2005, 2007 Sony Corporation Documentation©2007 Sony Corporation
, “Memory Stick,” “MagicGate Memory Stick,” “Memory Stick Duo,”
“Memory Stick PRO-HG Duo,” Micro,” “OpenMG,” marcas comerciais da Sony Corporation.
• Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
• Pentium é uma marca comercial ou uma marca comercial registada da Intel Corporation ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e em outros países.
• Adobe e Adobe Reader são marcas registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems, Inc. nos Estados Unidos e/ou outros países.
• Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.
• CD e os dados relacionados com música da Gracenote, Inc., copyright © 2000­2004 Gracenote. Gracenote CDDBR Client Software, copyright © 2000-2004 Gracenote. Este produto e assistência podem utilizar uma ou mais das seguintes Patentes dos EUA (U.S.Patents): #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 e outras patentes emitidas ou pendentes. Os serviços fornecidos e/ou dispositivos são fabricados sob a licença de Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote e CDDB são marcas comerciais registadas da Gracenote. Os logótipos Gracenote e “Powered by Gracenote” são logótipos de marcas comerciais da Gracenote.
•A tecnologia de codificação áudio MPEG Layer-3 e patentes são licenciadas pela Fraunhofer IIS and Thomson.
• Todas os outros nomes de companhia e produto são marcas comerciais ou marcas registadas de seus respectivos proprietários.
•™ e ® não são mencionados em cada caso neste manual.
, “MagicGate Memory Stick Duo,” “Memory Stick PRO,”
, “Memory Stick PRO Duo,” ,
, “M2,” , “MagicGate,” ,
, “SonicStage” e são marcas registadas ou
, “Memory Stick
3-PT
Precauções de utilização
Preste atenção nos seguintes pontos, quando utilizar este aparelho.
• Se o aparelho ficar sujo, limpe-o com um pano macio. Nunca utilize benzina, álcool, diluentes de tinta ou outros tipos de solventes que possam provocar uma deformação ou avaria do aparelho.
•A segurança dos dados não pode ser garantida no caso de uma utilização incorrecta.
• Para evitar gravações ou apagamentos dos dados contidos no “Memory Stick” regule o comutador de protecção contra inscrições do “Memory Stick” para “LOCK” (Bloquear).
•A lâmpada indicadora de acesso acende-se quando introduzir o “Memory Stick” no aparelho. Esta intermitência indica que está a aceder aos dados existentes no “Memory Stick.” Nunca remova o “Memory Stick,” desligue o computador nem retire o cabo USB enquanto a lâmpada indicadora de acesso estiver a piscar. Se o fizer, pode danificar os dados existentes no “Memory Stick.”
• Quando for desligar o cabo USB, não o segure pelo seu cabo; segure-o pelo seu conector.
4-PT
Índice
Precauções de utilização ...................................................................................... 4
Verificar os itens incluídos .................................................................................. 6
Tipos de “Memory Stick” (não fornecidos) que podem ser utilizados
nesta unidade ........................................................................................................ 7
Requerimentos do sistema .................................................................................. 8
Aplicações fornecidas para Windows OS ....................................................... 11
Utilizar o manual de instruções e ajuda .......................................................... 12
Instalação do software fornecido no computador pessoal
(Quando utilizar o Windows OS) ................................................................ 14
Instalação do software “SonicStage CP” no seu computador ..................... 16
Ligação deste aparelho ao computador pessoal ............................................ 17
Confirmação de que as ligações foram completadas .................................... 19
Desligando o aparelho do computador pessoal ............................................ 20
Procedimentos de uso
(Quando utilizar o Mac OS) ......................................................................... 22
Acerca do software “SonicStage CP” .............................................................. 24
Antes de utilizar o software “SonicStage CP”................................................ 26
Accionamento do software “SonicStage CP” ................................................. 28
Formatação (inicialização) do “Memory Stick” ............................................. 29
Precauções acerca do uso do “Memory Stick” ............................................... 30
Desinstalação (Eliminação) do software ......................................................... 32
Verificação de problemas .................................................................................. 33
Especificações ...................................................................................................... 34
5-PT
Verificar os itens incluídos
• Leitor/Gravador de Memory Stick USB (1)
PNota (Ranhura compatível com o tamanho padrão de “Memory
Stick” / tamanho Duo)
É possível utilizar tanto o tamanho padrão como o tamanho duo de “Memory Stick” na mesma ranhura. Não é necessário qualquer adaptador. (Não é possível utilizar ambos os tamanhos do “Memory Stick” simultaneamente.) Não insira mais de um “Memory Stick” simultaneamente numa mesma ranhura nem insira o “Memory Stick” no sentido oposto. Isto causará um mau funcionamento neste aparelho.
• Cabo USB de 1 m (1)
• Guia de Instalação (1)
A versão completa do manual de instruções deste aparelho está incluída
no CD-ROM como um ficheiro PDF.
• CD-ROM (1)
PNota
Seleccione o CD-ROM que contém o seu idioma preferido, quando instalar o software “SonicStage CP.”
O CD-ROM inclui os seguintes programas de software e ficheiro: – Driver do Dispositivo – “Memory Stick Formatter” (para Windows OS) – Software “SonicStage CP” – Manual de instruções (ficheiro PDF) (1)
“Memory Stick” não incluído.
6-PT
Tipos de “Memory Stick” (não fornecidos) que podem ser utilizados nesta unidade
Tipos de “Memory Stick” Memory Stick (sem MagicGate) Memory Stick (com MagicGate) MagicGate Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (sem MagicGate) Memory Stick Duo (com MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2)*
•A Sony não garante o funcionamento deste aparelho com todos os tipos de “Memory Stick.” Foi verificado de modo a que funcionasse com todos os tipos de “Memory Stick” até 8 GB (MSX-M8GS) (a partir de Julho,
2007). Vá para o seguinte URL para ver que tipos de “Memory Stick” são compatíveis com o aparelho. Pode encontrar actualizações/lançamentos para o “Memory Stick” no nosso Web Site: http://www.sony.net/memorystick/supporte/
• Este aparelho não suporta transferência de dados paralelos de 8 bits de “Memory Stick PRO-HG Duo.” Este aparelho suporta transferência de dados paralelos de 4 bits.
• “MagicGate” é uma tecnologia de protecção de conteúdos desenvolvida pela Sony. Os dados que requerem protecção de conteúdos, como os dados de música, apenas podem ser gravados e lidos utilizando um “Memory Stick” com “MagicGate” num dispositivo compatível com “MagicGate.”
• As velocidades de leitura/gravação variam de acordo com a combinação do seu “Memory Stick” e dispositivo.
* Quando utilizar um “Memory Stick Micro” com este aparelho, introduza
o “Memory Stick Micro” no Adaptador Memory Stick Micro (MSACMMD, MSAC-MMS/não fornecido).
PNota
A formatação de um “Memory Stick” compatível com “MagicGate” que contenha dados, provocará a eliminação de todos os dados, incluindo dados de música. Proceda com cuidado para não apagar dados importantes acidentalmente. A Sony não aceita qualquer responsabilidade por perdas de dados.
7-PT
Requerimentos do sistema
Ambiente Windows OS recomendado
•OS Windows 2000: Windows 2000 Professional Service Pack 4 ou superior
Windows XP: Windows XP Home Edition Service Pack 2 ou superior/ Windows XP Professional Service Pack 2 ou superior/Windows XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 ou superior/Windows XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 ou superior
Windows Vista: Windows Vista Home Basic/Windows Vista Home Premium/Windows Vista Business/Windows Vista Ultimate
* Os sistemas operacionais mencionados acima deverão estar instalados
no computador quando forem despachados da fábrica.
*A operação não é garantida para sistemas operacionais actualizados,
mesmo que estes estejam entre os sistemas mencionados acima. * Não compatível com o Windows 98. * Não compatível com o Windows 2000 Professional Service Pack 1/
Service Pack 2/Service Pack 3.
• CPU: Processador Pentium III 450 MHz ou mais veloz (Pentium III 800 MHz ou mais veloz para Windows Vista)
• RAM: 128 MB ou superior (512 MB ou superior para Windows Vista)
• Espaço disponível no disco rígido: 400 MB ou mais (O espaço necessário depende da versão do Windows OS que estiver a utilizar.)
• Drive de CD-ROM
• Placa de som (É necessária uma placa de som para utilizar o software “SonicStage CP”)
• Porta USB (Este aparelho é compatível com USB de alta velocidade (USB 2.0).)
• Monitor: Colorido intenso (de 16 bits) ou superior, 800 × 600 pixels ou superior (Recomenda-se 1024 × 768 pixels ou superior)
8-PT
Ambiente Mac OS recomendado
• OS: Mac OS 9.2.2/X (v10.2-10.4) * Os sistemas operacionais mencionados acima deverão estar instalados
no computador quando forem despachados da fábrica.
*A operação não é garantida para sistemas operacionais actualizados,
mesmo que estes estejam entre os sistemas mencionados acima.
• RAM: 64 MB ou superior
• Disco rígido: 50 MB ou maior espaço disponível no disco rígido
• Porta USB (Este aparelho é compatível com USB de alta velocidade (USB 2.0).)
PNota
O software “SonicStage CP” não é compatível com o Mac OS. Caso esteja a utilizar um Mac OS, não é possível transferir dados de música que requerem a protecção de direitos de autor.
Quando utilizar Windows OS
As restrições a seguir são aplicadas quando estiver correndo o software “SonicStage CP” num ambiente Windows OS.
•A instalação deverá ser realizada após entrar no sistema como um administrador. Para as instruções de como entrar no sistema utilizando a conta de administrador, consulte o manual fornecido com o seu computador.
• Quando utilizar o software, inicie sessão como Administrador.
•O Service Pack 2 ou superior deve ser instalado quando executar o software “SonicStage CP” num ambiente Windows XP.
Quando utilizar este aparelho num computador instalado com Service Pack 4 do Windows 2000
Quando inicializar o Windows com o seu computador activado ou quando reinicializar o Windows, retire sempre primeiro o cabo USB que liga este aparelho ao seu computador.
O aparelho pode não ser reconhecido pelo seu computador se o Service Pack 4 do Windows 2000 estiver instalado e:
1. Inicializar o Windows OS com o seu computador activado ou enquanto
este aparelho está ligado à porta USB do computador.
2. Desligar e ligar o cabo USB que liga o aparelho ao computador após
inicializar o Windows. t Este aparelho deixará de ser reconhecido pelo seu computador.
Estes problemas não ocorrerão se o cabo USB não estiver desligado.
9-PT
Acerca da Restauração do Sistema e do Windows XP/Windows Vista
Quando utilizar o Windows XP ou Windows Vista, a execução do parâmetro “Restauro do sistema” nas Ferramentas do sistema pode impossibilitar a reprodução de músicas gerenciadas pelo software “SonicStage CP.” Portanto, certifique-se de fazer uma cópia de segurança dos dados de músicas gerenciados pelo software “SonicStage CP” antes de executar “Restauro do sistema.” Após “Restauro do sistema” ter sido executado, os dados de segurança copiados poderão ser restaurados e as músicas gerenciadas pelo software “SonicStage CP” poderão então ser reproduzidas. Para os procedimentos relativos ao modo de realizar a cópia de segurança dos dados, consulte o manual de ajuda do software “SonicStage CP.”
PNota
Uma caixa de diálogo de erro aparecerá se a reprodução dos dados de música for impedida após a execução de “Restauro do sistema.” Neste caso, siga as instruções exibidas no ecrã.
10-PT
Aplicações fornecidas para Windows OS
O CD-ROM para Windows fornecido contém os programas de software citados a seguir:
Driver de Dispositivo
É necessário instalar o driver de dispositivo antes de utilizar este aparelho. Para os procedimentos relativos ao modo de instalar o driver de dispositivo, consulte a página 14.
“Memory Stick Formatter” (Windows OS)
Este é um programa de software para formatar (inicializar) o “Memory Stick.” Ao formatar os suportes multimédia elimina todos os dados guardados. Para manter a compatibilidade de um “Memory Stick” quando utilizá-lo com produtos compatíveis, utilize sempre este software quando formatar o “Memory Stick” neste aparelho.
PNota
A formatação de um “Memory Stick” que já possui dados gravados, fará eliminar os dados existentes. Tenha cuidado para não eliminar os dados importantes equivocadamente.
Software “SonicStage CP” (Windows OS)
O software “SonicStage CP” é um software de gestão de música para ouvir música. Com o software “SonicStage CP” , é possível escutar fontes musicais, tais como CDs de música, etc., ou importar músicas para o disco rígido do seu PC para um gerenciamento completo da sua colecção. Além disso, os dados de música importados para o disco rígido do seu PC também podem ser transferidos para um “Memory Stick” de modo a ter acesso a eles fora do ambiente do PC.
PNotas
•O software “SonicStage CP” não é suportado por Mac OS.
• Se tiver uma versão diferente do software “SonicStage,” outra que não o
software “SonicStage CP,” instale o controlador do dispositivo a partir do CD-ROM.
11-PT
Loading...
+ 24 hidden pages