Sony MSAC-US40 User Manual [el]

3-268-115-82(1)
Memory Stick USB Reader/Writer
Οδηγίες λειτουργίας
MSAC-US40
Ελληνικά
Πριν θέσετε σε λειτουργία τη µονάδα, διαβάστε προσεκτικά το παρν εγχειρίδιο και κρατήστε το για µελλοντική αναφορά.
Σηµείωση
Σε περίπτωση που διακοπεί η διαδικασία µεταφοράς δεδοµένων (αποτυχία) λγω στατικού ηλεκτρισµού ή ηλεκτροµαγνητισµού, επανεκκινήστε την εφαρµογή ή αποσυνδέστε και πανασυνδέστε το καλώδιο επικοινωνίας (καλώδιο USB κ.λπ.).
Σηµείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊντος είναι η Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ο Εξουσιοδοτηµένος Αντιπρσωπος σχετικά µε την ηλεκτροµαγνητική συµβαττητα και την ασφάλεια του προϊντος είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Για οποιοδήποτε θέµα που αφορά στη συντήρηση ή στην εγγύηση, ανατρέξτε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ξεχωριστά έγγραφα συντήρησης ή εγγύησης.
2-GR
Program©2005, 2007 Sony Corporation Documentation©2007 Sony Corporation
Τα
, “Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, PRO”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, Micro”, “OpenMG”, εµπορικά σήµατα κατατεθέντα ή εµπορικά σήµατα της Sony Corporation.
Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista αποτελούν είτε σήµατα
κατατεθέντα είτε εµπορικά σήµατα της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
Η επωνυµία Pentium αποτελεί εµπορικ σήµα ή εµπορικ σήµα
κατατεθέν της Intel Corporation ή των θυγατρικών της στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Οι επωνυµίες Adobe και Adobe Reader αποτελούν εµπορικά σήµατα
κατατεθέντα ή εµπορικά σήµατα της Adobe Systems, Inc. στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
Οι επωνυµίες Macintosh και Mac OS αποτελούν εµπορικά σήµατα της
Apple Inc., κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
CD και δεδοµένα που σχετίζονται µε τη µουσική απ την Gracenote,
Inc., πνευµατικά δικαιώµατα © 2000-2004 Gracenote. Gracenote CDDBR Client Software, πνευµατικά δικαιώµατα © 2000-2004 Gracenote. Το προϊν αυτ και η υπηρεσία ενδεχοµένως χρησιµοποιούν µια ή περισστερες απ τις παρακάτω ευρεσιτεχνίες, καταχωρηµένες στις ΗΠΑ (U.S.Patents): #5,987,525;#6,061,680;#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,#6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, καθώς και άλλες ευρεσιτεχνίες που έχουν καταχωρηθεί ή βρίσκονται σε διαδικασία έκδοσης. Οι υπηρεσίες παρέχονται και/ή η συσκευή κατασκευάζεται µε άδεια χρήσης για την ευρεσιτεχνία Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Οι ονοµασίες Gracenote και CDDB είναι σήµατα κατατεθέντα της Gracenote. Το σήµα και το λογτυπο Gracenote καθώς και το λογτυπο “Powered by Gracenote” είναι εµπορικά σήµατα της Gracenote.
Η τεχνολογία κωδικοποίησης ήχου MPEG Layer-3 και οι ευρεσιτεχνίες
χρησιµοποιούνται µε άδεια απ την Fraunhofer IIS and Thomson.
<λα τα υπλοιπα εµπορικά σήµατα και σήµατα κατατεθέντα αποτελούν
εµπορικά σήµατα και σήµατα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατχων τους.
Οι ενδείξεις ™ και ® δεν αναφέρονται σε κάθε περίπτωση στο παρν
εγχειρίδιο.
, “MagicGate Memory Stick Duo”, “Memory Stick
, “Memory Stick PRO Duo”, ,
, “M2”, , “MagicGate”, ,
, “SonicStage” και αποτελούν
, “Memory Stick
3-GR
Προφυλάξεις κατά τη χρήση
Προσέξτε τα ακλουθα σηµεία ταν χρησιµοποιείτε αυτή τη συσκευή.
Εάν η συσκευή λερωθεί, σκουπίστε µε ένα µαλακ ύφασµα. Μην
χρησιµοποιείτε ποτέ βενζίνη, οινπνευµα ή διαλύτες βαφής, τα οποία ενδέχεται να προκαλέσουν παραµρφωση ή δυσλειτουργία της συσκευής.
Σε περίπτωση µη ορθής λειτουργίας, δεν είναι δυνατή η εγγύηση
των δεδοµένων.
Για την αποφυγή τυχαίας εγγραφής ή διαγραφής των δεδοµένων
στο “Memory Stick” ορίστε το διακπτη προστασίας απ εγγραφή του “Memory Stick” στη θέση “LOCK”.
Η φωτεινή ένδειξη πρσβασης ανάβει ταν εισάγετε το “Memory
Stick” στη συσκευή. Το αναβσβηµα υποδεικνύει τι προσπελάζονται τα δεδοµένα στο “Memory Stick”. Ποτέ µην αφαιρείτε το “Memory Stick”, µην απενεργοποιείτε τον υπολογιστή και µην αποσυνδέετε το καλώδιο USB ενώ αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη πρσβασης. Η ενέργεια αυτή ενδέχεται να καταστρέψει τα δεδοµένα στο “Memory Stick”.
<ταν αποσυνδέετε το καλώδιο USB, κρατήστε το απ το
συζευκτήρα και χι απ το ίδιο το καλώδιο.
4-GR
Πίνακας περιεχοµένων
Προφυλάξεις κατά τη χρήση ................................................................... 4
Πίνακας περιεχοµένων ............................................................................ 5
Έλεγχος των στοιχείων που περιλαµβάνονται ..................................... 6
Τύποι “Memory Stick” (δεν παρέχεται) που µπορούν να
χρησιµοποιηθούν µε αυτή τη µονάδα .................................................... 7
Απαιτήσεις συστήµατος ........................................................................... 9
Παρεχµενο λογισµικ για Windows OS .............................................. 12
Πληροφορίες σχετικά µε τις Οδηγίες
λειτουργίας και το στοιχείο Help .......................................................... 13
Εγκατάσταση του παρεχµενου λογισµικού στον υπολογιστή σας
(χρήση Windows OS) .......................................................................... 15
Εγκατάσταση του λογισµικού “SonicStage CP”
στον υπολογιστή σας ............................................................................. 17
Σύνδεση της συσκευής αυτής στον υπολογιστή σας ......................... 18
Επιβεβαίωση ολοκλήρωσης των συνδέσεων .......................................20
Αποσύνδεση της συσκευής απ τον υπολογιστή σας ........................ 21
Τρπος χρήσης
(<ταν χρησιµοποιείτε Mac OS) .........................................................23
Πληροφορίες σχετικά µε το λογισµικ “SonicStage CP” .................. 25
Προτού χρησιµοποιήσετε το λογισµικ “SonicStage CP” ................. 27
Εκκίνηση του λογισµικού “SonicStage CP” ......................................... 29
∆ιαµρφωση (αρχικοποίηση) του “Memory Stick” ..............................30
Προφυλάξεις κατά τη χρήση του “Memory Stick” .............................. 31
Κατάργηση εγκατάστασης (∆ιαγραφή) του λογισµικού ..................... 33
Αντιµετώπιση προβληµάτων .................................................................. 35
Τεχνικές προδιαγραφές .........................................................................37
5-GR
Έλεγχος των στοιχείων που
περιλαµβάνονται
Συσκευή ανάγνωσης/ εγγραφής Memory Stick USB (1)
PΣηµείωση (Τυπικ µέγεθος του “Memory Stick” / συµβατή
υποδοχή µεγέθους Duo)
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε ένα “Memory Stick” τυπικού ή διπλού (Duo) µεγέθους στην ίδια υποδοχή. ∆εν απαιτείται προσαρµογέας. (∆εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε ταυτ%χρονα και τα δύο µεγέθη “Memory Stick”.) Μην εισάγετε ταυτ%χρονα περισσ%τερα απ% ένα “Memory Stick” στην υποδοχή και µην εισάγετε το “Memory Stick” κατά την αντίθετη κατεύθυνση. Θα προκληθεί δυσλειτουργία της µονάδας.
καλώδιο USB 1 m (1)
Οδηγ%ς εγκατάστασης (1)
Η πλήρης έκδοση των Οδηγιών λειτουργίας του συστήµατος αυτού περιλαµβάνεται στο CD-ROM ως αρχείο PDF.
CD-ROM (1)
PΣηµείωση
Επιλέξτε το CD-ROM που περιλαµβάνει τη γλώσσα προτίµησής σας, κατά την εγκατάσταση του λογισµικού “SonicStage CP”.
Το παρν CD-ROM περιέχει τα ακλουθα προγράµµατα λογισµικού και αρχεία:
- Πργραµµα οδήγησης συσκευής
- “Memory Stick Formatter” (για Windows OS)
- Λογισµικ “SonicStage CP”
- Οδηγίες λειτουργίας (PDF) (1)
Το “Memory Stick” δεν περιλαµβάνεται.
6-GR
Τύποι “Memory Stick” (δεν παρέχεται) που µπορούν να χρησιµοποιηθούν µε αυτή τη µονάδα
Τύποι “Memory Stick” Memory Stick (χωρίς MagicGate) Memory Stick (µε MagicGate) MagicGate Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (χωρίς MagicGate) Memory Stick Duo (µε MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2)*
Η Sony δεν εγγυάται τι η συσκευή θα λειτουργεί µε κάθε είδος
“Memory Stick”. Έχει ελεγχθεί τι λειτουργεί µε οποιοδήποτε “Memory Stick” έως και 8 GB (MSX-M8GS) (Ιούλιος 2007). Ελέγξτε την ακλουθη διεύθυνση URL για να δείτε τα είδη “Memory Stick” που υποστηρίζει η συσκευή. Ενηµερωµένες και νέες εκδσεις “Memory Stick” µπορείτε να βρείτε στην τοποθεσία µας στο Web: http://www.sony.net/memorystick/supporte/
Η παρούσα συσκευή δεν υποστηρίζει παράλληλη µεταφορά 8-bit
στο “Memory Stick PRO-HG Duo”. Η παρούσα συσκευή υποστηρίζει παράλληλη µεταφορά 4-bit.
“MagicGate” είναι µια τεχνολογία προστασίας περιεχοµένου που
αναπτύχθηκε απ τη Sony. Τα δεδοµένα που απαιτούν προστασία περιεχοµένου, πως τα δεδοµένα µουσικής, είναι δυνατ να εγγραφούν και να διαβαστούν µνο µε χρήση του “Memory Stick” µε “MagicGate” σε συµβατή συσκευή “MagicGate”.
Οι ταχύτητες ανάγνωσης/εγγραφής ποικίλουν ανάλογα µε το
συνδυασµ του “Memory Stick” και της συσκευής που διαθέτετε.
* <ταν χρησιµοποιείτε “Memory Stick Micro” µε αυτήν τη συσκευή,
τοποθετήστε το “Memory Stick Micro” στο προσαρµοστικ Memory Stick Micro (MSAC-MMD, MSAC-MMS/δεν παρέχεται).
7-GR
PΣηµείωση
Η διαµρφωση ενς “Memory Stick” συµβατού µε “MagicGate”, το οποίο περιέχει δεδοµένα, θα διαγράψει λα τα δεδοµένα, συµπεριλαµβανοµένων των δεδοµένων µουσικής. Να είστε προσεκτικοί προκειµένου να µην διαγράψετε κατά λάθος σηµαντικά δεδοµένα. Η Sony δεν αποδέχεται καµία ευθύνη για απώλεια δεδοµένων.
8-GR
Απαιτήσεις συστήµατος
Συνιστώµενο περιβάλλον Windows OS
OS
Windows 2000: Windows 2000 Professional Service Pack 4 ή µεταγενέστερο
Windows XP: Windows XP Home Edition Service Pack 2 ή µεταγενέστερο/ Windows XP Professional Service Pack 2 ή µεταγενέστερο/Windows XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 ή µεταγενέστερο/ Windows XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 ή µεταγενέστερο
Windows Vista: Windows Vista Home Basic/Windows Vista Home Premium/Windows Vista Business/Windows Vista Ultimate
* Τα λειτουργικά συστήµατα που αναφέρονται παραπάνω πρέπει να
είναι εγκατεστηµένα στον υπολογιστή κατά την αποστολή του απ το εργοστάσιο.
* Η λειτουργία δεν είναι εγγυηµένη σε αναβαθµισµένα λειτουργικά
συστήµατα, ακµη και αν εµπίπτουν σε σα προαναφέρθηκαν. * Μη συµβαττητα µε Windows 98. * Μη συµβαττητα µε Windows 2000 Professional Service Pack 1/
Service Pack 2/Service Pack 3.
Κεντρική µονάδα επεξεργασίας (CPU): Pentium III 450 MHz ή
ταχύτερος επεξεργαστής (Pentium III 800 MHz ή ταχύτερος για Windows Vista)
RAM: 128 MB ή περισστερη (512 MB ή περισστερη για Windows
Vista)
Απαιτούµενος χώρος στο σκληρ δίσκο: 400 MB ή περισστερος
(Ο απαιτούµενος χώρος ποικίλει ανάλογα µε την έκδοση Windows OS που χρησιµοποιείτε.)
Μονάδα CD-ROM
Πλακέτα ήχου (Η πλακέτα ήχου είναι απαραίτητη για τη χρήση του
λογισµικού “SonicStage CP” )
USB θύρα (Η συσκευή αυτή υποστηρίζει Hi-Speed USB (USB 2.0).)
Οθνη: High Color (16-bit) ή ανώτερη, 800 × 600 εικονοστοιχεία
(pixel) ή περισστερα (συνιστώνται 1024 × 768 εικονοστοιχεία (pixel) ή περισστερα.)
9-GR
Συνιστώµενο περιβάλλον Mac OS
OS: Mac OS 9.2.2/X (v10.2-10.4)
* Τα λειτουργικά συστήµατα που αναφέρονται παραπάνω πρέπει να
είναι εγκατεστηµένα στον υπολογιστή κατά την αποστολή του απ το εργοστάσιο.
* Η λειτουργία δεν είναι εγγυηµένη σε αναβαθµισµένα λειτουργικά
συστήµατα, ακµη και αν εµπίπτουν σε σα προαναφέρθηκαν.
RAM: 64 MB ή περισστερη
Μονάδα σκληρού δίσκου: 50 MB ή περισστερος διαθέσιµος χώρος
στο σκληρ δίσκο
USB θύρα (Η συσκευή αυτή υποστηρίζει Hi-Speed USB (USB 2.0).)
PΣηµείωση
Το λογισµικ “SonicStage CP” δεν είναι συµβατ µε το Mac OS. Εάν χρησιµοποιείτε Mac OS, δεν είναι δυνατή η µεταφορά δεδοµένων µουσικής που απαιτούν προστασία πνευµατικών δικαιωµάτων.
Χρήση σε Windows OS
<ταν το λογισµικ “SonicStage CP” χρησιµοποιείται σε περιβάλλον Windows OS, ισχύουν οι παρακάτω περιορισµοί.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγµατοποιείται αφού συνδεθείτε ως
∆ιαχειριστής. Για τον τρπο σύνδεσης χρησιµοποιώντας το λογαριασµ ∆ιαχειριστή, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται µε τον υπολογιστή σας.
<ταν χρησιµοποιείτε το λογισµικ, συνδεθείτε ως ∆ιαχειριστής.
Το Service Pack 2 ή µεταγενέστερο πρέπει να είναι εγκατεστηµένο
ταν εκτελείτε το λογισµικ “SonicStage CP” σε περιβάλλον Windows XP.
Χρήση της συσκευής αυτής σε υπολογιστή µε εγκατεστηµένο το Service Pack 4 των Windows 2000
<ταν εκκινείτε τα Windows µε τον υπολογιστή σας σε λειτουργία ή ταν κάνετε επανεκκίνηση των Windows, να φροντίζετε πάντοτε να αφαιρείτε πρώτα το καλώδιο USB που συνδέει την παρούσα συσκευή µε τον υπολογιστή σας.
10-GR
Η συσκευή ενδέχεται να µην αναγνωριστεί απ τον υπολογιστή σας εάν υπάρχει εγκατεστηµένο το Service Pack 4 των Windows 2000 και:
1. Εάν εκκινείτε το λειτουργικ σύστηµα Windows OS µε τον υπολογιστή σας σε λειτουργία ή εάν κάνετε επανεκκίνηση ενώ η συσκευή αυτή είναι συνδεδεµένη στη θύρα USB του υπολογιστή σας.
2. Εάν αποσυνδέετε και συνδέετε το καλώδιο USB που συνδέει τη συσκευή µε τον υπολογιστή σας µετά την εκκίνηση των Windows. t Η συσκευή αυτή θα σταµατήσει να αναγνωρίζεται απ τον
υπολογιστή σας.
Εάν το καλώδιο USB δεν είναι αποσυνδεδεµένο, δεν θα ανακύψουν τέτοια προβλήµατα.
Κατά την επαναφορά συστήµατος µε Windows XP/Windows Vista
<ταν χρησιµοποιείτε Windows XP ή Windows Vista, η εκτέλεση του στοιχείου “Επαναφορά Συστήµατος” στα Εργαλεία συστήµατος ενδέχεται να καταστήσει αδύνατη την αναπαραγωγή των τραγουδιών που διαχειρίζεται το λογισµικ “SonicStage CP” . Συνεπώς, φροντίστε να λάβετε αντίγραφα ασφαλείας των δεδοµένων τραγουδιών που διαχειρίζεται το λογισµικ “SonicStage CP” προτού προβείτε στην εκτέλεση του στοιχείου “Επαναφορά Συστήµατος”. Μετά την εκτέλεση του στοιχείου “Επαναφορά Συστήµατος”, µπορεί να γίνει επαναφορά των δεδοµένων του αντιγράφου ασφαλείας και να καταστεί και πάλι δυνατή η αναπαραγωγή των τραγουδιών που διαχειρίζεται το λογισµικ “SonicStage CP” . Για τον τρπο λήψης αντιγράφου ασφαλείας δεδοµένων, ανατρέξτε στις πληροφορίες Help για το λογισµικ “SonicStage CP” .
PΣηµείωση
Εάν η αναπαραγωγή δεδοµένων τραγουδιών παρεµποδιστεί µετά την εκτέλεση του στοιχείου “Επαναφορά Συστήµατος”, εµφανίζεται ένα πλαίσιο διαλγου σφάλµατος. Στην περίπτωση αυτή, ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθνη.
11-GR
Παρεχ%µενο λογισµικ% για Windows OS
Το παρεχµενο Windows CD-ROM περιέχει τα ακλουθα προγράµµατα λογισµικού.
Πρ%γραµµα οδήγησης συσκευής
Είναι απαραίτητο να εγκαταστήσετε το πργραµµα οδήγησης της συσκευής προτού χρησιµοποιήσετε το παρν σύστηµα. Για τον τρπο εγκατάστασης του προγράµµατος οδήγησης της συσκευής, ανατρέξτε στη σελίδα 15.
“Memory Stick Formatter” (Windows OS)
Αυτ είναι ένα πργραµµα λογισµικού για τη διαµρφωση (αρχικοποίηση) του “Memory Stick”. Η διαµρφωση του µέσου διαγράφει λα τα δεδοµένα που έχουν εγγραφεί σε αυτ. Προκειµένου να διατηρηθεί η συµβαττητα του “Memory Stick” κατά τη χρήση του µε συµβατά προϊντα, να χρησιµοποιείτε πάντοτε αυτ το πργραµµα ταν διαµορφώνετε το “Memory Stick” στη συσκευή αυτή.
PΣηµείωση
Με τη διαµρφωση του “Memory Stick”, στο οποίο έχουν ήδη εγγραφεί δεδοµένα, θα διαγραφούν τα υπάρχοντα δεδοµένα. Να είστε προσεκτικοί προκειµένου να µην διαγράψετε κατά λάθος σηµαντικά δεδοµένα.
Λογισµικ% “SonicStage CP” (Windows OS)
Το λογισµικ “SonicStage CP” είναι ένα λογισµικ διαχείρισης µουσικής για την απλαυση της µουσικής. Με το λογισµικ “SonicStage CP” µπορείτε να απολαύσετε πηγές µουσικής πως τα CD µουσικής κ.λπ., ή µπορείτε να εισαγάγετε µουσική στο σκληρ δίσκο του PC σας για την ολοκληρωµένη διαχείριση της συλλογής σας. Επιπλέον, τα δεδοµένα µουσικής που έχουν εισαχθεί στο σκληρ δίσκο του PC σας, µπορούν επίσης να µεταφερθούν στο “Memory Stick” προκειµένου να µπορείτε να τα απολαύσετε και εκτς του περιβάλλοντος του PC.
PΣηµειώσεις
Το λογισµικ “SonicStage CP” δεν υποστηρίζεται απ το Mac OS.
Εάν χρησιµοποιείτε διαφορετική έκδοση του λογισµικού
“SonicStage”, εκτς απ το λογισµικ “SonicStage CP” , εγκαταστήστε το πργραµµα οδήγησης της συσκευής απ το CD­ROM
12-GR
Loading...
+ 26 hidden pages