Sony MPK-DVF7 User Manual [hr]

2-549-729-11 (1)

Komplet za podvodno snimanje

Upute za uporabu ___________________

MPK-DVF7

©2005 Sony Corporation

OPREZ

Upozoravamo vas da bilo kakve promjene ili prilago enja koja nisu izričito odobrena u ovom priručniku mogu uzrokovati probleme pri uporabi ure aja.

Napomena:

Ovaj ure aj je provjeren i zadovoljava zahtjeve digitalnih ure aja klase B prema FCC propisima, poglavlje 15. Ova ograničenja postoje radi zaštite od štetnog utjecaja smetnji na postojeću instalaciju. Ovaj ure aj stvara, koristi i emitira energiju u području radijskih frekvencija i, ako nije ugra en ili ako se ne koristi prema uputama, može uzrokovati štetne smetnje kod radijskih komunikacija. Naravno, nije moguće jamčiti da se smetnje neće pojaviti kod odre ene vrste instalacija. Ako ovaj ure aj uzrokuje štetne smetnje kod radijskog i televizijskog prijema, što se može ustanoviti isključenjem i uključenjem ure aja, korisniku predlažemo uklanjanje smetnji na jedan od sljedećih načina:

Zakrenite ili promijenite položaj prijemne antene.

Odmaknite ure aj od prijemnika.

Priključite ure aj na zidnu utičnicu koja je udaljena od zidne utičnice na koju je priključen prijemnik.

Zatražite pomoć od prodavača ili iskusnog radijskog, odnosno TV tehničara.

Ovaj simbol označuje prisutnost visokog napona unutar ure aja koji može predstavljati opasnost od električkog udara.

Ovaj simbol upozorava na prisutnost važnih uputa za uporabu i održavanje (servisiranje) u priručniku isporučenom uz ure aj.

Model i serijski broj:

Model i serijski broj nalaze se u unutrašnjosti opreme. Ovdje zapišite serijski broj kojeg je potrebno uvijek navesti kad zatražite pomoć ovlaštenog servisa.

Model br. MPK-DVF7 Serijski br.________________

2

Sadr aj

Značajke i mjere opreza...............................................

3

Isporučeni pribor..........................................................

4

Pripreme ......................................................................

5

Priprema kamkordera...........................................

5

Priprema kompleta za podvodno snimanje

 

(ugradnja baterije) ................................................

9

Ugradnja kamkordera u komplet za podvodno

 

snimanje .............................................................

11

Snimanje pod vodom .................................................

14

Snimanje....................................................................

16

Učvršćenje isporučenog pribora.........................

17

Uporaba video osvjetljenja za snimanje pod

 

vodom (opcija) ...................................................

18

Va enje kamkordera ..................................................

19

Napomene o brtvenom prstenu...................................

22

Što je brtveni prsten? ..........................................

22

Kako prsten brtvi ................................................

22

Rukovanje brtvenim prstenom............................

23

Održavanje..........................................................

25

Oprez pri rukovanju ...................................................

26

Dijelovi i kontrole ......................................................

27

Tehnički podaci..........................................................

28

Zna ajke i mjere opreza

Ovaj komplet za podvodno snimanje može se koristiti sa sljedećim Sony Handycam kamkorderima:

U NTSC sustavu: DCR-HC90/HC43/HC42/HC40/HC33/HC32/HC30/HC21/HC20/DVD803/ DVD703/DVD653/DVD602/DVD403/DVD203/DVD103/DVD92/PC109/PC108/PC107

U PAL sustavu: DCR-HC90E/HC43E/HC42E/HC40E/HC39E/HC33E/HC32E/HC30E/HC22E/ HC21E/HC20E/HC19E/HC18E/HC17E/DVD803E/DVD703E/DVD653E/DVD602E/DVD403E/DV D203E/DVD202E/DVD103E/PC109E/PC108E/PC107E/PC106E

Moguće je snimanje na dubini do 75 metara.

Pod vodom se mogu izvesti sljedeći postupci:

Uključenje/isključenje napajanja

Pokretanje/zaustavljanje snimanja

Uključenje/isključenje automatskog izoštravanja

Snimanje fotografija na vrpcu

Funkcija električkog zuma

LCD zaslon

Sony ne preuzima nikakvu odgovornost za oštećenje video kamere, baterija itd. u kompletu za podvodno snimanje ili za gubitak snimljenog materijala ako do e do oštećenja uslijed prodora vode.

Zbrinjavanje starih elektri nih i elektroni kih ure aja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)

Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predvi enom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.

3

Sony MPK-DVF7 User Manual

Isporu eni pribor

Provjerite da li je u kompletu za podvodno snimanje isporučen sljedeći pribor.

A Postolje F za kameru (1) B Postolje G za kameru (1) C Postolje H za kameru (1) D Postolje I za kameru (1) E Odstojnik (1)

F U vrsna plo a za postolje H i I (2)

GPlo a (1)

Učvrsna ploča za postolje H

H Litijeva baterija CR2 (1)

I Brtveni prsten (1)

JŠirokokutna konverzijska le0a za podvodno snimanje (VCL-MK2) (1)

K Sjenilo (1)

LPrsten za sprje avanje refleksija (2)

30 mm (1)

25 mm (1)

M Filter u boji (VF-MK2) (1) N Mast (1)

O Uzica (3)

P Torbica (1) Remen za nošenje (1)

4

Pripreme

Priprema kamkordera

Prije stavljanja kamkordera u komplet za podvodno snimanje, pripremite kamkorder prema opisu u ovom poglavlju.

Postupak se može razlikovati, ovisno o vrsti kamkordera. Tako er pogledajte upute za uporabu kamkordera.

Osim prikazanog modela, možete tako er staviti i drugačiji model kamkordera.

1Skinite pokrov objektiva, remen za nošenje, konverzijski objektiv, filter ili sjenilo objektiva s kamkordera.

2Učvrstite potpuno napunjenu akumulatorsku bateriju.

Ako koristite kamkorder DCR-PC109/PC109E/PC108/PC108E/PC107/PC107E/PC106E, skinite akumulatorsku bateriju sa kamkordera.

3 Umetnite kasetu, "Memory Stick" ili disk.

4 Na objektiv učvrstite prsten za sprječavanje refleksija.

za DCR-HC90/HC90E/DVD803/DVD803E/DVD703/DVD703E/DVD653/DVD653E/ DVD602/DVD602E/DVD403/DVD403E/DVD203/DVD203E/DVD202E/DVD103/DVD103E/ DVD92/DVD92E : 30 mm

za DCR-HC43/HC43E/HC42/HC42E/HC40/HC40E/HC39E/HC33/HC33E/HC32/HC32E/HC30/ HC30E/HC22E/HC21/HC21E/HC20/HC20E/HC19E/HC18E/HC17E/HC16E/PC109/PC109E/ PC108/PC108E/PC107/PC107E/PC106E : 25 mm

Obratite pozornost da ne zategnete prsten suviše jako.

Napomena

Ako na kamkorderu koji ima tu mogućnost, odaberete WIDE (16:9) format, na LCD zaslonu kompleta za podvodno snimanje će slika biti izdužena, iako se stvarno snima u formatu 16:9.

nastavlja se

5

Pripreme (nastavak)

5 Učvrstite postolje za kameru.

Za DCR-HC90/HC90E/ DVD803/DVD803E/DVD403/ DVD403E

Koristite postolje H, odstojnik i učvrsnu ploču.

Kamkorder prikazan na slici može se razlikovati od Vašeg kamkordera.

Pogledajte sljedeću tablicu i provjerite položaj učvrsne ploče na Vašem kamkorderu.

DCR-

Postolje H

HC90/HC90E

1

 

 

DVD803/DVD803E/

2

DVD403/DVD403E

 

 

 

A Učvrstite odstojnik na postolje H.

BPostavite učvrsnu ploču na postolje H tako da se bravica na obratnoj strani učvrsti na svoje mjesto.

CUmetnite vijak učvrsne ploče u otvor na kamkorderu predvi en za tronožac i čvrsto zategnite.

Odstojnik

Postolje H za učvršćenje kamere

Učvrsna

ploča

Za DCR-HC43/HC43E/HC42/

HC42E/HC39E/HC33/HC33E/

HC32/HC32E/HC22E/HC21/HC21E/

HC19E/HC17E

Koristite postolje H i učvrsnu ploču.

Učvrsna ploča se postavlja na postolje u položaju 3.

APostavite učvrsnu ploču na postolje H tako da se bravica na obratnoj strani učvrsti na svoje mjesto.

BUmetnite vijak učvrsne ploče u otvor na kamkorderu predvi en za tronožac i čvrsto zategnite.

Postolje H za učvršćenje kamere

Učvrsna ploča

6

Za DCR-DVD703/DVD703E/ DVD653/DVD653E/DVD602/ DVD602E/DVD203/DVD203E/ DVD202E/DVD103/DVD103E/ DVD92/DVD92E

Koristite postolje H i I, odstojnik i učvrsnu ploču.

Učvrsna ploča se postavlja na postolje u položaju 4.

APostavite učvrsnu ploču na postolje I tako da se bravica na obratnoj strani učvrsti na svoje mjesto.

BUmetnite vijak učvrsne ploče I u otvor na kamkorderu predvi en za tronožac i čvrsto zategnite.

CPostavite učvrsnu ploču na postolje H tako da se bravica na obratnoj strani učvrsti na svoje mjesto.

DUmetnite vijak učvrsne ploče H u otvor na kamkorderu predvi en za tronožac, čvrsto zategnite i učvrstite postolje I na postolje H.

Za DCR-HC40/HC40E/HC30/HC30E/

HC20/HC20E/HC18E/HC16E

Koristite samo postolje F.

Dobro učvrstite postolje F na kamkorder.

Postolje I za učvršćenje kamere

Učvrsna

ploča

Postolje H za učvršćenje kamere

Učvrsna ploča

Postolje F za učvršćenje kamere

nastavlja se

7

Pripreme (nastavak)

Za DCR-PC109/PC109E/PC108/

PC108E/PC107/PC107E/PC106E

Koristite samo postolje G.

A Dobro učvrstite postolje G na kamkorder.

BUtaknite A/V spojni kabel postolja u A/V priključak na kamkorderu.

Postolje G za učvršćenje kamere

CUčvrstite adapter baterije isporučen s postoljem G na priključke akumulatorske baterije kamkordera.

Ako je u kamkorder ugra ena baterija, izvadite je.

DUčvrstite bateriju u blizini postolja G A.

Pomoću remena dobro učvrstite bateriju prema prikazu na slici.

Sada ste spremni za ugradnju kamkordera u komplet za podvodno snimanje. Prije toga provjerite da li je postolje vrsto postavljeno na kamkorder.

6Pripremite se za snimanje.

A Prebacite preklopku POWER u položaj CAMERA. B U izborniku postavite COMMANDER na ON.

C Poništite sljedeće funkcije: BACK LIGHT, NIGHTSHOT, Nightshot plus, PROGRAM AE, flash, Picture effect i TELE MACRO.

D Prebacite preklopku FOCUS u položaj AUTO.

E U izborniku postavite DISPLAY na V-OUT/LCD i pritisnite tipku DISPLAY na Vašem kamkorderu prije ugradnje u komplet za podvodno snimanje.

* Ako Vaš kamkorder u izborniku ima opciju REC LAMP, postavite je na OFF. Na ovaj način se svjetlo tijekom snimanja neće reflektirati u objektivu. Više informacija potražite u uputama za uporabu Vašeg kamkordera.

8

Priprema kompleta za podvodno snimanje (ugradnja baterije)

1Skinite rukohvat.

Odvrnite vijak na donjoj strani kompleta za podvodno snimanje.

2 Umetnite Sony CR2 litijevu bateriju u rukohvat.

UPOZORENJE

Neispravno rukovanje baterijom mo=e dovesti do eksplozije. Nemojte puniti, rastavljati ili bacati bateriju u vatru.

A Odvrnite vijak pomoću isporučenog odvijača.

BUmetnite isporučenu litijevu bateriju (CR2 T 1) tako da je ispravno okrenete prema oznakama na kućištu baterije.

C Čvrsto zategnite vijak.

3Oslobodite 3 bravice i otvorite komplet za podvodno snimanje.

Ako podignete metalni dio u smjeru tražila kad su bravice oslobo ene, bravice se blokiraju.

nastavlja se

9

Loading...
+ 19 hidden pages