Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Guía de instrucciones
Manual de instruções
Инcтpyкция по экcплyaтaции
MPF88E/MPF82E
2002 Sony Corporation
GB
FR
DE
IT
ES
PT
RU
Owner’s Record
The model and serial number are located
on the bottom of the drive unit. Record the
serial number in the space provided
below. Refer to these numbers whenever
you call upon your Sony dealer regarding
this product.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Model No.MPF88E/MPF82E
Serial No.
WARNING
To prevent fire or shock hazard,
do not expose the unit to rain or
moisture.
To avoid electrical shock, do not
open the cabinet. Refer servicing
to qualified personnel only.
Caution
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this
equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to
operate this equipment.
Note:
If you have any questions about this
product, you may call the telephone
number listed on the “Technical Support”
page. The telephone number below is not
for customer service but only for official
purpose.
Declaration of Conformity
Trade Name:SONY
Model No.:MPF88E/MPF82E
Responsible Party:Sony Electronics Inc.
Address:680 Kinderkamack
Road, Oradell, NJ
07649 USA
Telephone No.:201-930-6972
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
All rights reserved. This manual or device
drivers described herein, in whole or in
part, may not be reproduced, translated to
any machine-readable form without prior
written approval from Sony Corporation.
IN NO EVENT SHALL SONY
CORPORATION BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR
SPECIAL DAMAGES, WHETHER
BASED ON TORT, CONTRACT, OR
OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THIS MANUAL,
THE DEVICE DRIVERS OR OTHER
INFORMATION CONTAINED HEREIN
OR THE USE THEREOF.
Sony Corporation reserves the right to
make any modification to this manual or
the information contained herein at any
time without notice.
SONY CORPORATION IS NOT
RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO
OR LOSS OF ANY PROGRAMS, DATA,
OR OTHER INFORMATION STORED
ON ANY MEDIA.
Trademarks
• Microsoft and Windows are registered
trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• Macintosh, Mac, PowerBook, Power
Macintosh, iMac, iBook, and Mac OS are
registered trademarks or trademarks of
Apple Computer, Inc.
• Other system names, product names, and
company names appearing in this manual
are trademarks or registered trademarks
of their respective holders, even though
not indicated by the ® or TM marks.
Before you use the drive for the first
time, you must install the device
driver on your computer.
Before connecting the drive, see page 7
for details about the device driver
installation procedure. Also see the end
user license agreement on page 15.
3
GB
Overview
Overview
The USB Floppy Disk Drive is a
portable floppy disk drive compatible
with Windows and Macintosh systems,
connected and powered through a USB
interface.
Package Contents
The USB Floppy Disk Drive package
contains the following:
• MPF88E/MPF82E USB Floppy Disk
Drive
• Operating Instructions (this guide)
• USB Floppy Disk Drive Device
Driver CD-ROM
System
Requirements
The USB Floppy Disk Drive requires the
following minimum system
configuration:
• PC/AT compatible personal computer
– Preinstalled Windows 98, Windows
2000 Professional, Windows Me, or
Windows XP
– USB port
– CD-ROM drive (or device that can
read CD-ROM)
• Macintosh system
– Power Mac G4, G4 Cube, iMac,
iBook, PowerBook G4
– Preinstalled Mac OS 8.6, Mac OS 9
or later, Mac OS X 10.1 or later
Notes
• Mac OS X 10.0 does not support this
drive.
• With Mac OS X, format floppy disks
with the “Erase” command of the Disk
Utility and select the “Mac OS
Standard” format.
• Mac OS X cannot format unformatted
floppy disks.
– USB port (USB connector on
Macintosh computer)
Supported Floppy
Disks
The USB Floppy Disk Drive supports
the following floppy disks:
• Windows
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
• Macintosh
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
– 2HD (Mac standard format)
4
GB
Continued
Parts and
Overview
Using the USB
Functions
This section describes the USB Floppy
Disk Drive parts and functions.
1
2
3
1Status indicator
Indicates the status of the drive. It lights
when the floppy disk in the drive is
being accessed.
2Eject button
Push this button to eject a floppy disk
from the drive.
3USB connector
Use to connect the drive to your
computer.
Floppy Disk Drive
This section describes how to use the
USB Floppy Disk Drive.
To insert and eject a floppy disk
with Windows
1 Holding a floppy disk label side
up, push it into the drive until
you hear a click.
2 Perform the desired operations
with the floppy disk from your
computer.
3 To eject the floppy disk, wait
until the status indicator goes
off, and then push the eject
button.
Note
Do not eject the floppy disk from the
drive while the status indicator is on as
this may result in data loss or damage.
To insert and eject a floppy disk
with Macintosh
1 Holding a floppy disk label side
up, push it into the drive until
you hear a click.
A floppy disk icon appears on your
desktop.
2 Perform the desired operations
with the floppy disk from your
computer.
5
GB
3 To eject the floppy disk, drag
the floppy disk icon to the trash
can on your desktop.
A message confirming that you can
eject the floppy disk from the drive
appears.
To write-protect a floppy disk
To prevent data on a floppy disk from
being overwritten, you can write-protect
the floppy disk. When the floppy disk is
write-protected, data cannot be saved on
it.
4 Push the eject button of the
drive.
Notes
• Do not eject the floppy disk by pushing
the eject button before dragging the
floppy disk icon to the trash can as this
may result in data loss or damage.
• It is recommended to eject the floppy
disk from the drive before your
computer goes into sleep mode.
To write-protect a floppy disk, push the
write-protect tab as illustrated below.
To remove the write-protection on a
floppy disk, push the write-protect tab as
illustrated below.
6
GB
Continued
Installation
Installing the
Windows XP
Device Driver
Windows XP does not require a device
driver to use the USB Floppy Disk Drive
because the device driver is already
installed. It is automatically found when
you connect the drive to your computer.
Installing the
Windows Me
Device Driver
This section explains how to install the
USB Floppy Disk Drive device driver on
a system running Windows Me.
To install the device driver
1 Insert USB Floppy Disk Drive
Device Driver CD-ROM into the
CD-ROM drive of your
computer.
2 Connect the USB connector of
the USB Floppy Disk Drive to
the USB port of your computer.
The Add New Hardware wizard starts and
the following dialog box appears.
Installation
3 Select “Specify the location of
the driver (Advanced)”, and
then click [Next].
The following dialog box appears.
4 Select the “Specify a location”
check box and type
“X:\Win2000.ME” (where X is
your CD-ROM drive letter) in
the box.
Note
Make sure that all the other check boxes
are clear.
7
GB
5 Click [Next].
The following dialog box appears.
6 Confirm the location of the
device driver.
Note
If the location is not
“X:\WIN2000.ME\SONYU2K.INF”
(where X is your CD-ROM drive letter),
click [Back] and return to step 3.
7 Click [Next] to install the device
driver.
8 When installation is complete,
click [Finish].
Installing the
Windows 2000
Device Driver
This section explains how to install the
USB Floppy Disk Drive device driver on
a system running Windows 2000.
To install the device driver
1 Insert USB Floppy Disk Drive
Device Driver CD-ROM into the
CD-ROM drive of your
computer.
2 Connect the USB connector of
the USB Floppy Disk Drive to
the USB port of your computer.
The Found New Hardware wizard
starts and the following dialog box
appears.
8
GB
3 Click [Next].
The following dialog box appears.
4 Select “Search for a suitable
driver for my device
(recommended)”, and then click
[Next].
The following dialog box appears.
5 Select the “Specify a location”
check box.
Note
Make sure that all the other check
boxes are clear.
7 In the “Copy manufacturer's
files from” box, type
“X:\Win2000.ME” (where X is
your CD-ROM drive letter), and
then click [OK].
The following dialog box appears.
8 Confirm the location of the
device driver.
Note
If the driver location is not
“X:\win2000.me\sonyu2k.inf” (where X
is your CD-ROM drive letter), click
[Back] and return to step 4.
9 Click [Next] to install the device
driver.
10
When installation is complete,
click [Finish].
Installation
6 Click [Next].
The following dialog box appears.
9
GB
Installing the
Windows 98
Device Driver
This section explains how to install the
USB Floppy Disk Drive device driver on
a system running Windows 98.
To install the device driver
1 Insert USB Floppy Disk Drive
Device Driver CD-ROM into the
CD-ROM drive of your
computer.
2 Connect the USB connector of
the USB Floppy Disk Drive to
the USB port of your computer.
The Add New Hardware wizard
starts and the following dialog box
appears.
3 Click [Next].
The following dialog box appears.
4 Select “Search for the best
drivers for your device
(Recommended)”, and then
click [Next].
The following dialog box appears.
5 Select the “Specify a location”
check box and type “X:\Win98”
(where X is your CD-ROM drive
letter) in the box, and then click
[Next].
The following dialog box appears.
10
GB
6 Confirm the location of the
device driver.
Note
If the location is not
“X:\WIN98\SONYUFD1.INF” (where X
is your CD-ROM drive letter), click
[Back] and return to step 4.
9 Select “The updated driver
(Recommended)”, and then
click [Next].
The following dialog box appears.
7 Click [Next] to install the device
driver. When installation is
complete, click [Finish].
The following dialog box appears.
8 Click [Next], and then repeat
steps 4 and 5.
When you are done, the following
dialog box appears.
10
Confirm the location of the
device driver.
Note
If the location is not
“X:\WIN98\SONYUFD2.INF” (where X
is your CD-ROM drive letter), click
[Back] and return to step 9.
11
Click [Next] to install the device
driver.
12
When installation is complete,
click [Finish].
Installation
11
GB
Installing the Mac
Installing the Mac
OS 9.x/Mac OS X
Device Driver
Mac OS 9 or later, and Mac OS X 10.1
or later versions do not require a device
driver to use the USB Floppy Disk
Drive.
Notes
• With Mac OS X, format floppy disks with
the “Erase” command of the Disk Utility
and select the “Mac OS Standard” format.
If you do not have an Apple ID, you must
create an account to access the USB Mass
Storage Support 1.3.5 article page. Follow the
instructions on the screen to create a new
account. After your account is created, the
USB Mass Storage Support 1.3.5 article page
opens automatically.
12
GB
Appendix
Specifications
Power requirements
DC 4.75 to 5.25 V (powered by the USB
port)
Power consumption
0.5 A (2.5 W)
Operating temperature
5 to 35ºC (41 to 95ºF)
Operating humidity
20 to 80% RH (no condensation)
Storage environments
-20 to 55ºC (-4 to 131ºF) at 15 to 90%
RH (no condensation)
Supported floppy disks
3.5-inch micro floppy disk (2HD and
2DD)
Support formats
• Windows
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
• Macintosh
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
– 2HD (Mac standard format)
Interface
USB
(MPF88E/MPF82E)
Dimensions (W×D×H)
Approx. 103 × 140 × 16.6 mm
(excluding cable and protrusions)
Weight
Approx. 280 g (MPF88E)
Approx. 270 g (MPF82E)
Appendix
13
GB
Technical Support
Local technical support service
is only available in the following
sales regions.
●For customers in the USA
(Sony Electronics Inc.)
Monday to Saturday 8:00 a.m. - 8:00 p.m.
CT
• Toll free: 1-800-588-3847
• Free telephone support is offered for
90 days after your first call. USA
technical support only: Web-based
technical support is free and available
24 hours a day, 7 days a week.
• Web site:
http://sony.storagesupport.com/
●For customers in Europe
Refer to “Customer Support and
Service” of the European guarantee
certificate.
●For customers in Australia
and New Zealand
(Sony Australia Limited)
Monday to Friday 8:30 a.m. - 6:00
p.m. EST
• Toll free: (Australia) 1300-13-7669
(NZ) 0800-7669-7895
• Web site:
www.sony.com.au/support.asp
• E-mail:
cic-customerissues@ap.sony.com
●For customers in Hong Kong
(Sony Corporation of Hong
Kong Service Center)
Monday to Friday 9:00 a.m. - 6:00 p.m.
• Hotline: 28335129
• Product information Web site:
http://www.sony.com.hk/
Electronics/cp
GB
14
●For customers in China
(Sony Corporation of Hong
Kong, China Customer Call
Center)
The following “END USER LICENSE
AGREEMENT” applies to the USB Floppy
Disk Drive Device Driver software provided by
Sony. Please read the following “END USER
LICENSE AGREEMENT” before installing.
By installing the device driver software, you
agree to the “END USER LICENSE
AGREEMENT”.
END USER LICENSE AGREEMENT
This is a legal agreement between you
(hereafter referred to as the User) and Sony
Corporation (hereafter referred to as Sony)
pertaining to the right to use the USB Floppy
Disk Drive Device Driver software (hereafter
referred to as the PROGRAM). Using the
PROGRAM indicates your acceptance of these
terms and conclusion of the Agreement
between the User and Sony.
1 Copyright and all other rights relating to the
PROGRAM and documents accompanying
the PROGRAM are owned by Sony or the
original rightful person or organization
(hereafter referred to as the original rightful
person) granting Sony the right to use the
PROGRAM. The User is granted no rights
other than those specified in this agreement.
2 Sony grants the User the non-exclusive,
indivisible and non-transferable right to use
the PROGRAM for the purpose of using the
Sony product “USB floppy disk drive” for
which the PROGRAM designates.
3 The User may not transfer the Right of Use
described above to any third party nor allow
for any third party to use the PROGRAM
unless the User obtains the advance written
permission of Sony.
4 The User may not export or transport the
PROGRAM or documents accompanying the
PROGRAM from the country where the User
installed the PROGRAM to any other
country.
5 The User may not (i) update, add to, or
modify nor (ii) de-assemble or de-compile
the PROGRAM either in whole or in part.
6 THE PROGRAM IS PROVIDED “AS IS”
WITHOUT EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE OR NON-DEFECTIVENESS.
7 If any dispute relating to infringement of
copyright, patent, or other intangible property
rights arises between the User and a third
party as a consequence of use of the
PROGRAM, the User shall settle the dispute
at the User’s own expense, and shall make no
claim against Sony or the original rightful
person.
8 Sony may terminate your license upon notice
for failure to comply with any of these
Terms. Any such termination shall not affect
any payments, any compensation for damage.
Upon termination, you must immediately
destroy the Software together with all copies
in any form.
9 This Agreement has several non-English
language versions for the reference purpose
only. In the event of any discrepancy
between the English language version and
any other language version, the English
language version shall prevail.
Technical Support
15
GB
Avant d’utiliser le lecteur pour la
première fois, vous devez installer le
pilote sur l’ordinateur.
Avant de raccorder le lecteur, reportezvous à la page 6 pour plus de détails sur
la procédure d’installation du pilote.
Consultez également l’accord de licence
de l’utilisateur final page 15.
Le lecteur de disquette USB est un
lecteur portable compatible avec les
systèmes Windows et Macintosh,
raccordé et alimenté via une interface
USB.
Contenu de la boîte
Chaque boîte contient les articles
suivants :
• Lecteur de disquette USB MPF88E/
MPF82E
• Mode d’emploi (ce guide)
• CD-ROM du pilote de périphérique
pour le lecteur de disquette USB
Conditions
système
• Système Macintosh
– Power Mac G4, G4 Cube, iMac,
iBook, PowerBook G4
– Mac OS 8.6, Mac OS 9 ou une
version ultérieure, Mac OS X 10.1
ou une version ultérieure
préinstallée
Remarques
• Mac OS X 10.0 ne prend pas en
charge ce lecteur.
• Sous Mac OS X, formatez les
disquettes à l’aide de la commande
« Effacer » de l'utilitaire de disque et
sélectionnez le format « Mac OS
Standard ».
• Mac OS X ne peut formater les
disquettes non formatées.
– Port USB (connecteur USB sur
ordinateur Macintosh)
Disquettes
acceptées
Le lecteur de disquette USB accepte les
disquettes suivantes :
Aperçu
FR
Le lecteur de disquette USB nécessite la
configuration système minimale suivante :
• Ordinateur personnel compatible PC/
AT
– Windows 98, Windows 2000
Professional, Windows Me ou
Windows XP préinstallés
– Port USB
– Lecteur CD-ROM (ou périphérique
pouvant lire les CD-ROM)
• Windows
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
• Macintosh
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
– 2HD (Format standard Mac)
3
FR
Nomenclature
Utilisation du
Cette section décrit les pièces et les
fonctions du lecteur de disquette USB.
1
2
3
1Indicateur Status
Indique l’état du lecteur. Il s’allume lors
de l’accès à la disquette dans le lecteur.
2Bouton Eject
Appuyer sur ce bouton pour éjecter une
disquette du lecteur.
3Connecteur USB
A utiliser pour raccorder le lecteur à
l’ordinateur.
lecteur de
disquette USB
Cette section décrit comment utiliser le
lecteur de disquette USB.
Pour insérer ou éjecter une
disquette avec Windows
1 Tenir une disquette avec
l’étiquette face vers le haut et la
pousser dans le lecteur jusqu’à
entendre un clic.
2 Effectuer les opérations
souhaitées avec la disquette à
partir de l’ordinateur.
3 Pour éjecter la disquette,
attendre que l’indicateur Status
s’éteigne, puis appuyer sur le
bouton Eject.
Remarque
Ne pas éjecter la disquette du lecteur alors
que l’indicateur Status est allumé au
risque d’endommager ou de perdre des
données.
4
Pour insérer et éjecter une
disquette avec Macintosh
1 Tenir une disquette avec
l’étiquette face vers le haut et la
pousser dans le lecteur jusqu’à
entendre un clic.
Une icône de disquette apparaît dans
le bureau.
FR
2 Effectuer les opérations
souhaitées avec la disquette à
partir de l’ordinateur.
3 Pour éjecter la disquette,
glisser l’icône de disquette dans
la corbeille.
Un message apparaît confirmant la
possibilité d’éjecter la disquette du
lecteur.
4 Appuyer sur le bouton Eject du
lecteur.
Remarques
• Ne pas essayer d’éjecter la disquette en
appuyant sur le bouton Eject sans avoir
au préalable glissé l’icône de disquette
dans la corbeille car il y a un risque de
perte de données ou de dommages.
• Il est recommandé d’éjecter la disquette
du lecteur avant que l’ordinateur se
mette en mode veille.
Pour protéger une disquette
contre l’écriture
Pour éviter d’écrire sur des données déjà
présentes dans une disquette, il est
possible de protéger cette dernière contre
l’écriture. Lorsque la disquette est
protégée contre l’écriture, il n’est pas
possible non plus d’enregistrer les
données.
Pour protéger la disquette contre
l’écriture, pousser la languette de
protection tel qu’illustré ci-dessous.
Pour retirer la protection contre
l’écriture de la disquette, pousser la
languette tel qu’illustré ci-dessous.
Aperçu
5
FR
Installation
Installation du
pilote de
périphérique
Windows XP
Windows XP ne nécessite pas un pilote
de périphérique pour utiliser le lecteur de
disquette USB car il est déjà installé. Il
est automatiquement détecté lorsque le
lecteur est raccordé à l’ordinateur.
Installation du
pilote de
périphérique
Pour installer le pilote de
périphérique
1 Insérer le CD-ROM du pilote
pour le lecteur de disquette
USB dans le lecteur CD-ROM
de l’ordinateur.
2 Raccordez le connecteur USB
du lecteur de disquette USB au
port USB de votre ordinateur.
Le message d’invite « Add New
Hardware » démarre et la boîte de
dialogue suivante apparaît.
Windows Me
Cette section explique comment installer
le pilote de périphérique pour le lecteur
de disquette USB pour un système
d’exploitation Windows Me.
FR
6
3 Sélectionner « Specify the
location of the driver
(Advanced) », puis cliquer sur
[Next].
La boîte de dialogue suivante apparaît.
4 Cocher la case « Specify a
location » et taper
« X:\Win2000.ME » (X étant la
lettre correspondante au lecteur
CD-ROM) dans la case.
Remarque
Vérifier que toutes les autres cases à
cocher sont vierges.
5 Cliquer sur [Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
6 Confirmer l’emplacement du
pilote de périphérique.
Remarque
Si l’emplacement n’est pas
« X:\WIN2000.ME\SONYU2K.INF » ( X
étant la lettre correspondante au lecteur
CD-ROM), cliquer sur [Back] et revenir à
l’étape 3.
Installation du
pilote de
périphérique
Windows 2000
Cette section explique comment installer
le pilote de périphérique pour le lecteur
de disquette USB pour un système
d’exploitation Windows 2000.
Pour installer le pilote de
périphérique
1 Insérer le CD-ROM du pilote
pour le lecteur de disquette
USB dans le lecteur CD-ROM
de l’ordinateur.
2 Raccordez le connecteur USB
du lecteur de disquette USB au
port USB de votre ordinateur.
Le message d’invite « Add New
Hardware » démarre et la boîte de
dialogue suivante apparaît.
Installation
7 Cliquer sur [Next] pour installer
le pilote de périphérique.
8 Lorsque l’installation est
terminée, cliquer sur [Finish].
à suivre
7
FR
3 Cliquer sur [Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
4 Sélectionner « Search for a
suitable driver for my device
(recommended) » et cliquer sur
[Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
5 Cocher la case « Specify a
location ».
Remarque
Vérifier que toutes les autres cases à
cocher sont vides.
7 Dans la case « Copy
manufacturer’s files from »,
taper « X:\Win2000.ME » (X
étant la lettre correspondante
au lecteur CD-ROM), puis
cliquer sur [OK].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
8 Confirmer l’emplacement du
pilote de périphérique.
Remarque
Si l’emplacement du pilote n’est pas
« X:\win2000.me\sonyu2k.inf » (X étant
la lettre correspondante au lecteur CDROM), cliquer sur [Back] et revenir à
l’étape 4.
9 Cliquer sur [Next] pour installer
le pilote de périphérique.
10
Lorsque l’installation est
terminée, cliquer sur [Finish].
6 Cliquer sur [Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
FR
8
Installation du
pilote de
périphérique
Windows 98
3 Cliquer sur [Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
Cette section explique comment installer
le pilote de périphérique pour le lecteur
de disquette USB pour un système
d’exploitation Windows 98.
Pour installer le pilote de
périphérique
1 Insérer le CD-ROM du pilote
pour le lecteur de disquette
USB dans le lecteur CD-ROM
de l’ordinateur.
2 Raccordez le connecteur USB
du lecteur de disquette USB au
port USB de votre ordinateur.
Le message d’invite « Add New
Hardware » démarre et la boîte de
dialogue suivante apparaît.
Installation
4 Sélectionner « Search for the
best drivers for your device
(recommended) » et cliquer sur
[Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
5 Cocher la case « Specify a
location » et taper « X:\Win98 »
(X étant la lettre
correspondante au lecteur CDROM) dans la case, puis cliquer
sur [Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
à suivre
9
FR
6 Confirmer l’emplacement du
pilote de périphérique.
Remarque
Si l’emplacement n’est pas
« X:\WIN98\SONYUFD1.INF » ( X étant
la lettre correspondante au lecteur CDROM), cliquer sur [Back] et revenir à
l’étape 4.
7 Cliquer sur [Next] pour installer
le pilote de périphérique.
Lorsque l’installation est
terminée, cliquer sur [Finish].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
8 Cliquer sur [Next], puis répéter
les étapes 4 et 5.
La boîte de dialogue suivante
apparaît après.
9 Sélectionner « The updated
driver (Recommended) », puis
cliquer sur [Next].
La boîte de dialogue suivante
apparaît.
10
Confirmer l’emplacement du
pilote de périphérique.
Remarque
Si l’emplacement n’est pas
« X:\WIN98\SONYUFD2.INF » ( X étant
la lettre correspondante au lecteur CDROM), cliquer sur [Back] et revenir à
l’étape 9.
11
Cliquer sur [Next] pour installer
le pilote de périphérique.
12
Lorsque l’installation est
terminée, cliquer sur [Finish].
10
FR
Installation du
Installation du
pilote de
périphérique Mac
OS 9.x/Mac OS X
Vous n’avez pas besoin de pilote de
périphérique pour utiliser le lecteur de
disquettes avec Mac OS 9 ou une
version ultérieure et Mac OS X 10.1 ou
des versions ultérieures.
Remarques
• Sous Mac OS X, formatez les disquettes à
l’aide de la commande « Effacer » de
l'utilitaire de disque et sélectionnez le format
Si l’on ne possède pas un Apple ID, il faut
créer un compte pour accéder à la page USB
Mass Storage Support 1.3.5. Suivre les
instructions sur l’écran pour créer un nouveau
compte. Une fois le compte créé, la page USB
Mass Storage Support 1.3.5 s’ouvre
automatiquement.
Installation
11
FR
Appendice
Spécifications
Conditions d’alimentation
4.75 à 5.25 V CC (alimentation par le
port USB)
Consommation électrique
0.5 A (2.5 W)
Température d’utilisation
5 à 35ºC (41 à 95ºF)
Humidité d’utilisation
20 à 80% d’humidité relative (sans
condensation)
Environnement de rangement
-20 à 55ºC (-4 à 131ºF) avec 15 à 90%
d’humidité relative (sans condensation)
disquettes acceptées
Disquette micro 3.5 pouces (2HD et
2DD)
Formats acceptés
• Windows
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
• Macintosh
– 2DD (720 KB)
– 2HD (1.44 MB)
– 2HD (format standard Mac)
Interface
USB
(MPF88E/MPF82E)
Dimensions (L×P×H)
Env. 103 × 140 × 16.6 mm (hors câble et
saillies)
Poids
Env. 280 g (MPF88E)
Env. 270 g (MPF82E)
12
FR
à suivre
Support technique
Le service de support technique
local est uniquement disponible
dans les régions de vente
suivantes.
●Pour les consommateurs aux
Etats-Unis
(Sony Electronics Inc.)
Du lundi au samedi de 08h00 à 20h00
(HC)
• Numéro vert : 1-800-588-3847
• Un support technique téléphonique
est offert pendant les 90 jours
suivant votre premier appel. Support
technique aux Etats-Unis
uniquement : Le support technique
en ligne est gratuit et disponible 24
heures sur 24, 7 jours sur 7.
• Site Internet :
http://sony.storagesupport.com/
●Pour les consommateurs en
Europe
Reportez-vous à la section relative au
support technique et au service après
vente du certificat de garantie pour
l’Europe.
●Pour les consommateurs en
Australie et en NouvelleZélande
(Sony Australia Limited)
Du lundi au vendredi de 08h30 à
18h00 (Heure de l’Est)
• Numéro vert :
(Australie) 1300-13-7669
(Nouvelle-Zélande) 0800-7669-
Du lundi au vendredi de 10h00 à 19h00
Centre de service après-vente de Sony
Korea
Tél. : 080-777-2000
●Pour les consommateurs à
Taiwan
(Sony Taiwan Limited)
Du lundi au vendredi de 10h00 à 17h00
Département périphériques d’ordinateur
Tél. : 02-2522-7920
Support technique
13
FR
●Pour les consommateurs à
Singapour, en Malaisie, en
Thaïlande, aux Philippines, en
Indonésie, au Vietnam, en
Afrique du Sud et en Inde
(Sony Electronics Singapore
Pte. Ltd.)
Du lundi au vendredi de 09h00 à 17h00
Tél. : (65) 6544 7393
14
FR
Accord de licence utilisateur
AVIS IMPORTANT
L’ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR
suivant s’applique au logiciel du pilote du
lecteur de disquettes USB fourni par Sony.
Lisez l’ACCORD DE LICENCE
UTILISATEUR avant l’installation. En
installant le logiciel du pilote, vous acceptez
l’ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR.
ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR
Le présent accord constitue un engagement
légal entre vous (désigné ci-après par
Utilisateur) et Sony Corporation (désigné ciaprès par Sony) concernant le droit d’utilisation
du logiciel du pilote du lecteur de disquettes
(désigné ci-après par PROGRAMME). En
utilisant le PROGRAMME, vous acceptez les
termes et la conclusion de l’accord entre
l’Utilisateur et Sony.
1 Les droits d’auteur et tous les autres droits
relatifs au PROGRAMME, ainsi que les
documents accompagnant le PROGRAMME
sont la propriété de Sony ou de l’ayant droit
ou de l’organisation original(e) (désigné(e)
ci-après par l’ayant droit original), accordant
à Sony le droit d’utiliser le PROGRAMME.
L’utilisateur ne dispose d’aucun autre droit
que ceux spécifiés dans cet accord.
2 Sony accorde à l’utilisateur le droit non
exclusif, indivisible et non transférable
d’utiliser le PROGRAMME pour utiliser « le
lecteur de disquette USB » pour lequel le
PROGRAMME est conçu.
3 L’utilisateur n’est pas autoriséà transférer le
droit d’utilisation décrit ci-dessus à un tiers et
ne peut autoriser un tiers à utiliser le
PROGRAMME sauf si l’utilisateur obtient
une autorisation écrite préalable de Sony.
4 L’utilisateur ne peut pas exporter ou
transporter le PROGRAMME ou les
documents l’accompagnant du pays
d’installation du PROGRAMME vers un
autre pays.
5 L’utilisateur n’est pas autoriséà (i) mettre à
jour, compléter, modifier, ni (ii) démonter ou
décompiler le PROGRAMME entièrement ou
en partie.
6 LE PROGRAMME EST FOURNI « TEL
QUEL » SANS AUCUNE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITE MARCHANDE ET
D’ADEQUATION A UN USAGE
PARTICULIER.
7 En cas de litige relatif à la violation du droit
d’auteur, de brevet ou d’autres droits de
propriété immatérielle entre l’utilisateur et un
tiers suite à l’utilisation du PROGRAMME,
l’utilisateur prendra le litige à sa charge et ne
pourra exiger aucune indemnisation de la part
de Sony ou de l’ayant droit original.
8 Sony se réserve le droit de mettre un terme au
présent accord en cas de non respect des
termes de celui-ci. La résiliation du présent
accord n’entraîne aucun paiement ni aucune
indemnité de dédommagement. Une fois
l’accord résilié, le logiciel ainsi que toutes les
copies doivent être détruits.
9 Cet accord est rédigé dans des versions autres
que la version anglaise à des fins de référence
uniquement. En cas de désaccord entre la
version anglaise et une autre langue, c’est la
version anglaise qui fait foi.
Support technique
15
FR
Diese Ausrüstung erfüllt die
Europäischen EMC-Bestimmungen für
die Verwendung in folgender /
folgenden Umgebung(en):
• Wohngegenden
• Gewerbegebiete
• Leichtindustriegebiete
(Diese Ausrüstung erfüllt die
Bestimmungen der Norm EN55022,
KlasseB.)
Bevor Sie das Laufwerk zum ersten
Mal verwenden, müssen Sie den
Gerätetreiber auf dem Computer
installieren.
Schlagen Sie bitte auf Seite 6 weitere
Einzelheiten zur Installation des
Gerätetreibers nach, bevor Sie das
Laufwerk anschließen. Lesen Sie bitte
auch den Endbenutzerlizenzvertrag auf
Seite 15.