Sony MPD-AP20U User Manual [nl]

4-668-815-51(1)
CD-RW/DVD-ROM Drive
Gebruikershandleiding
MPD-AP20U
2002 Sony Corporation
Voor de Klanten in Nederland
• Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden. De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel.
• Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
• Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal dan op correcte wijze verwerkt worden.
2
• Power-Burn en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
•“Memory Stick” en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
•Microsoft, MS, MS-DOS en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
•Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer Inc.
• Andere systeem- en productnamen die in deze gebruikershandleiding worden vermeld, zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van de betreffende fabrikanten. In de tekst worden de tekens ™ en ® echter niet gebruikt.
Lees voordat u dit apparaat gebruikt de eindgebruikerslicenties voor de software die bij de computer is geleverd.
Onze productgarantie geldt alleen wanneer de meegeleverde accessoires
(waaronder de software) worden gebruikt in de voorgeschreven of aanbevolen omgeving volgens deze gebruikershandleiding en heeft alleen betrekking op deze draagbare CD-RW/DVD-ROM drive. Onze klantenservice en technische ondersteuning zijn alleen beschikbaar als aan deze voorwaarden wordt voldaan.
We kunnen geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden voor
computerstoringen of storingen van andere apparatuur, ongeschiktheid voor bepaalde hardware, problemen in het gebruik veroorzaakt door onjuiste installatie van software, verlies van gegevens, discs of andere onbedoelde of incidentele schade die kan optreden bij gebruik van dit product.
De garantie en technische ondersteuning van dit product gelden alleen in de
landen en regio’s die vermeld staan op de garantiekaart.
Wetten met betrekking tot het auteursrecht verbieden het kopiëren, geheel of
gedeeltelijk, van de software en de gebruikershandleiding of het uitlenen van de software, zonder voorafgaande toestemming van de auteursrechthebbende.
We kunnen geen aansprakelijkheid aanvaarden voor enige directe of
indirecte financiële schade of winstderving als gevolg van gebruik van de meegeleverde software.
De meegeleverde software kan alleen met dit product worden gebruikt.De specificaties van de meegeleverde software kunnen zonder kennisgeving
worden gewijzigd voor productverbetering.
Verantwoordelijk opnemen
Schend de auteursrechtwetten niet als u iets kopieert naar een CD-R of CD-W disc of “Memory Stick”. De meeste softwarebedrijven geven toestemming om een reservekopie te maken of een kopie van de software te archiveren. Controleer de gebruiksrechtovereenkomst voor informatie.
3

Inhoudsopgave

Inleiding
Kenmerken ............................................................................7
Systeemvereisten .................................................................9
Namen en functies van onderdelen ..................................10
Drive .................................................................................... 10
Houder ................................................................................. 12
Voorbereiding
De drive gebruiken wanneer deze is aangesloten op het
stopcontact ....................................................................13
De drive aansluiten .............................................................. 13
De drive gebruiken op de houder......................................14
De drive van de houder verwijderen ....................................16
De drive gebruiken op de interne batterij .........................17
De interne batterij opladen .................................................. 17
Basisbediening
Discs gebruiken ..................................................................19
Een disc in de drive plaatsen ............................................... 19
Een disc verwijderen uit de drive ........................................ 20
Discgegevens lezen vanaf de computer ............................... 21
CD’s maken (met de meegeleverde software) ..................22
DVD’s bekijken (met de meegeleverde software) ............ 22
“Memory Stick” gebruiken .................................................23
Een “Memory Stick” in de drive plaatsen ........................... 23
Een “Memory Stick” uit de drive verwijderen .................... 23
Gegevens op de “Memory Stick” lezen vanaf de
computer ........................................................................ 24
4
Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler) .............25
Namen en functies van onderdelen op de
afstandsbediening........................................................... 25
Het afspelen starten en het volume aanpassen..................... 27
De afstandsbediening gebruiken.......................................... 29
Display van de afstandsbediening ....................................... 30
Geschikte discs en bestanden .............................................. 30
Geavanceerde functies
Stroomvoorziening .............................................................31
Aanduiding voor resterende lading ..................................... 31
Batterijen in de houder plaatsen .......................................... 32
Levensduur van de batterij ................................................34
Muziekbestanden beluisteren............................................ 35
Mappen en bestanden selecteren ......................................... 35
Mapstructuur en afspeelvolgorde ........................................ 36
Geavanceerde weergave ....................................................37
Het afspelen herhalen (Repeat) ........................................... 38
Alle bestanden in een map beluisteren (Folder playback) ... 38
Eén track beluisteren (Single playback) .............................. 39
Alle tracks in willekeurige volgorde beluisteren (Shuffle
playback) ........................................................................ 39
Alle tracks in een map in willekeurige volgorde beluisteren
(Folder shuffle) .............................................................. 39
Alle tracks in de gewenste volgorde beluisteren (Program) 40
Een afspeellijst beluisteren .................................................. 42
Geavanceerde weergavefuncties ...................................... 43
Trackgegevens weergeven ................................................... 43
De toon aanpassen (SOUND functie).................................. 44
Het volume beperken (AVLS functie) ................................. 45
Het uitvoeren van ongewenste handelingen voorkomen
(HOLD functie).............................................................. 45
Wordt vervolgd
5
Diversen
CD’s en DVD’s .....................................................................46
Geschikte discs .................................................................... 46
CD-R en CD-RW discs........................................................ 47
DVD-Video afspelen en regiocodes (regionummers).......... 48
“Memory Stick” ...................................................................48
Muziekbestanden ................................................................49
Geschikte muziekbestanden ................................................ 49
Afspeellijsten .......................................................................50
ID3 tags van MP3-bestanden............................................... 50
Hi-Speed USB......................................................................51
De apparaatdriver verwijderen ..........................................51
Opmerkingen over het gebruik.......................................... 52
Verhelpen van storingen ....................................................55
Garantiekaart en service na aankoop ...............................60
Garantiekaart ....................................................................... 60
Service na aankoop .............................................................. 60
Technische gegevens ......................................................... 61
Informatie over productondersteuning .............................63
Informatie over de algemene sites van Sony ....................... 63
Technische ondersteuning ................................................... 64
6

Inleiding

Kenmerken

De MPD-AP20U (wordt hierna de “drive” genoemd) is een zeer veelzijdige drive. De MPD-AP20U is niet alleen een CD-RW/DVD-ROM drive maar kan ook worden gebruikt als een CD-speler, een “Memory Stick” reader/writer en nog veel meer.
Gegevens naar CD-R/RW discs schrijven
CD-RW
CD-R
• CD’s maken (zie pagina 22)
Muziek beluisteren
CD-ROM
Reservekopie
Inleiding
MP3/WAV
MP3/WAV
LOVELOVE
LOVELOVE
1)
Zie “Geschikte discs en bestanden” (pagina 30) voor informatie over MP3- en WAV-bestanden.
Music CDs
• CD’s maken (zie pagina 22)
• Muziek beluisteren (zie pagina 25)
• “Memory Stick” gebruiken (zie pagina 23)
1)
1)
Wordt vervolgd
7
De drive gebruiken met verschillende voedingsbronnen
Op interne batterijen
Houder op batterijen
• Voorbereiding (zie pagina 13)
Houder op netvoeding
Drive op netvoeding
DVD’s bekijken
Sluit de drive aan op de computer en bekijk uw favoriete DVD-Video.
• DVD’s bekijken (zie pagina 22)
“Memory Stick” gebruiken
De drive wordt standaard geleverd met een “Memory Stick” sleuf.
• “Memory Stick” gebruiken (zie pagina 23)
Functies voor energiebeheer
Afhankelijk van de status van de drive, wordt de drive automatisch in- of uitgeschakeld of wordt de interne batterij opnieuw opgeladen.
8
• Stroomvoorziening (zie pagina 31)

Systeemvereisten

De minimale systeemvereisten voor de MPD-AP20U worden hieronder beschreven.
Windows-computers
Processor: Pentium II, 400 MHz of hogerRAM: 64 MB of meerBeschikbare harde schijfruimte: 1 GB of meerBesturingssysteem:
Windows 98 Second Edition (Windows 98 SE) Windows 2000 Professional, Service Pack 3 of hoger (Windows 2000) Windows Millennium Edition (Windows Me) Windows XP Home Edition of Professional (Windows XP)
USB-aansluitingAls u Windows 98 SE gebruikt, hebt u een CD-ROM drive nodig of een
verbinding met Internet om de drivers van het apparaat te installeren.
Macintosh-computers
Power Mac G3, G4 of G4 Cube; iMac, eMac of iBook; PowerBook G3 of G4Besturingssysteem: Mac OS 9 of X 10.1 (9.2.2 en 10.1.5 worden aanbevolen)RAM: 64 MB of meerUSB-aansluiting
Opmerking
De bovenstaande vereisten zijn noodzakelijk voor het probleemloos schrijven naar CD-R en CD-RW discs. Wanneer u de CD-RW/DVD-ROM functies van de MPD-AP20U drive gebruikt, moet het systeem voldoen aan de vereisten van de software die u gebruikt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de software (op de softwaredisc) voor meer informatie.
1)
1)
Inleiding
1)
Deze drive ondersteunt Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) waarmee gegevens veel sneller worden overgebracht dan met USB 1.1. Het aansluiten van deze drive op een computer met een USB 1.1­compatibele USB-aansluiting kan problemen veroorzaken bij het afspelen van bijvoorbeeld DVD-Video. Zie “DVD’s bekijken” (pagina 22) voor meer informatie.
9

Namen en functies van onderdelen

1

Drive

Links
2 3
4
5
7 6
1 Deksel 2 Voedingsaansluiting
Hierop wordt de netspanningsadapter (meegeleverd) aangesloten.
Opmerking
Sluit de drive alleen aan met de meegeleverde netspanningsadapter om het risico op brand of elektrische schokken of storing te voorkomen.
3 USB-aansluiting
Hierop wordt de USB-kabel (meegeleverd) aangesloten.
4 i /REMOTE aansluiting
Hierop wordt de afstandsbediening (meegeleverd) aangesloten.
10
5 Handmatige uitwerphendel
(aan de onderkant van de drive)
Hiermee kunt u het deksel openen als de drive is uitgeschakeld. Draai de hendel in de richting van de pijl om het deksel te openen.
6 LOCK schakelaar
Hiermee worden de EJECT en SOUND knoppen vergrendeld. Als u bijvoorbeeld op de EJECT knop drukt tijdens het luisteren naar muziek, wordt het deksel niet geopend. Schuif de schakelaar in de richting van de pijl om de knoppen te vergrendelen.
7 SOUND knop
Hiermee wordt de weergavetoon aangepast aan het muziektype waarnaar u luistert. Zie “De toon aanpassen (SOUND functie)” (pagina 44) voor meer informatie.
Rechts
Inleiding
5
4
1
2
1 CHARGE/BUSY lampje
De kleur van de CHARGE/BUSY lampje wordt als volgt gewijzigd,
afhankelijk van de status van de drive.
• De drive is aangesloten op de computer Ingeschakeld, niet-actief:
......................................... Groen
Tijdens het lezen van de disc:
.........................................Oranje
• Drive is niet aangesloten op de computer Batterij wordt opgeladen:
............................................ Rood
Opmerking
De drive heeft geen aan/uit-knop. De drive beheert de voedingsstatus automatisch, afhankelijk van de omstandigheden (bijvoorbeeld aan, uit, opnieuw opladen). Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie.
2 EJECT knop
Hiermee wordt het deksel geopend.
Belangrijk
De drive heeft een krachtig uitwerpmechanisme om te voorkomen dat bij gebruik van de drive het deksel per ongeluk wordt geopend. Daarom kan het deksel niet worden geopend wanneer de drive is uitgeschakeld. Afhankelijk van de gebruikte software kan het ook enkele seconden duren voordat het deksel wordt geopend als u op de EJECT knop drukt. Zie “Een disc verwijderen uit de drive” (pagina 20) voor meer
3
informatie.
3 Aansluiting van de houder
(aan de onderkant van de drive)
Hierop wordt de houder aangesloten. De aansluiting wordt beschermd door een deksel.
4 “Memory Stick” lampje
Het lampje gaat oranje branden wanneer de drive de gegevens op een “Memory Stick” leest.
Opmerking
Verwijder de “Memory Stick” niet uit de drive als het bovenstaande lampje brandt.
5 “Memory Stick” sleuf
Hierin wordt de “Memory Stick” geplaatst.
Wordt vervolgd
11

Houder

1
4
1
2
3
1 Ontgrendelknop
Hiermee wordt de drive verwijderd uit de houder.
2 Voedingsaansluiting
Hierop wordt de netspanningsadapter (meegeleverd) aangesloten.
Opmerking
Sluit de drive alleen aan met de meegeleverde netspanningsadapter om het risico op brand of elektrische schokken of storing te voorkomen.
Onderkant
3 USB-aansluiting
Hiermee wordt de houder aangesloten op de USB-poort van de computer.
4 Verlengstuk
U kunt het verlengstuk inschuiven wanneer u de houder niet gebruikt.
1 Batterijhouder
Open het deksel om de batterijen te plaatsen. Zie “Batterijen in de houder plaatsen” (pagina 32) voor meer informatie.
12

Voorbereiding

De drive gebruiken wanneer deze is aangesloten op het stopcontact

De drive aansluiten

Sluit de drive als volgt aan op het stopcontact en de computer.
Naar het stopcontact
Naar de USB-aansluiting van de computer
Als u de drive aansluit zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive ingeschakeld en gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden.
U kunt de drive nu gebruiken met de computer.
Netsnoer
Netspanningsadapter
USB-kabel
CHARGE/BUSY lampje
De drive gebruiken op de interne batterij
Voorbereiding
De drive heeft een interne batterij waardoor u de drive kunt gebruiken zonder deze op een stopcontact aan te sluiten. U moet echter de batterij opladen voordat u dit kunt doen. Zie “De interne batterij opladen” (pagina 17) voor meer informatie.
13

De drive gebruiken op de houder

Als u de drive vaak meeneemt of met de computer gebruikt, is de houder erg handig. Als u de computer en de drive aansluit via de houder, kunt u de drive meenemen wanneer u maar wilt. U hoeft de drive alleen maar op de houder te plaatsen wanneer u de drive wilt gebruiken met de computer. U hoeft geen nieuwe verbindingen te maken.
Houder
1 De ferrietklem bevestigen
U moet de meegeleverde ferrietklemmen bevestigen aan beide uiteinden van de USB-kabel van de houder.
Opmerking
Met de ferrietklemmen wordt de ruis die door de kabels wordt afgegeven, verminderd conform de plaatselijke normen. Zorg dat de klemmen juist zijn bevestigd.
Schuif het verlengstuk uit wanneer u de drive op de houder plaatst.
14
Eén keer draaien
Sluit de klem totdat u een klik hoort
8 cm
8 cm
2 De houder aansluiten
Sluit de houder als volgt aan op het stopcontact en de computer.
Netspanningsadapter
USB-kabel
Naar het
Netsnoer
Naar de USB­aansluiting van de computer
stopcontact
De houder gebruiken op batterijen
Als u batterijen (oplaadbare) in de batterijhouder van de houder plaatst, kunt u de houder gebruiken zonder deze aan te sluiten op het stopcontact. Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie.
Voorbereiding
Wordt vervolgd
15
3 De drive op de houder plaatsen
2
Plaats de drive als volgt op de houder.
2 Lijn de voorkant van de drive
uit met het verlengstuk.
Onderkant
3 Druk de drive
1 Verschuif
het deksel van de aansluiting.
omlaag.
Als u de drive op de houder plaatst zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive ingeschakeld en gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden.
U kunt de drive nu gebruiken met de computer.

De drive van de houder verwijderen

Druk op de ontgrendelknop van de houder en verwijder de drive van de houder.
16
1

De drive gebruiken op de interne batterij

De interne batterij opladen

Als de drive wordt aangesloten op een stopcontact, wordt de interne batterij automatisch opgeladen. Laad de batterij op nadat u de drive hebt gekocht of nadat u de drive een lange tijd niet hebt gebruikt. Wanneer de interne batterij volledig leeg is, duurt het ongeveer 4 uur voordat de batterij volledig is opgeladen.
z
• Als u de interne batterij na gebruik opnieuw oplaadt, is de oplaadduur wellicht minder dan 4 uur.
• De interne batterij wordt ook opgeladen wanneer u de drive op de houder plaatst en de houder is aangesloten op het stopcontact.
• Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie over de interne batterij.
1 Sluit de drive aan op het stopcontact.
Het opladen begint. (De interne batterij wordt op de achtergrond geladen tijdens de werking.)
Naar het stopcontact
CHARGE/BUSY lampje
Afstandsbediening (Geeft de status van het opladen weer.)
Voorbereiding
Wanneer de interne batterij volledig is opgeladen, wordt het opladen gestopt.
Wordt vervolgd
17
De status van het opladen controleren
Aangesloten op de computer
Opladen
Volledig opgeladen De aanduiding verdwijnt.
De balkjes in de aanduiding voor opladen bewegen om aan te geven dat er wordt opgeladen.
Niet aangesloten op de computer
De aanduiding gaat
rood branden.
De aanduiding gaat uit.
De lading van de interne batterij controleren
Wanneer u de netspanningsadapter loskoppelt van de drive en de bedieningsknop draait (rechts), wordt de huidige lading van de interne batterij weergegeven in het display van de afstandsbediening. Wanneer de interne batterij volledig is opgeladen, wordt in het display weergegeven.
18

Basisbediening

Discs gebruiken

Een disc in de drive plaatsen

1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen.
2
1
2 Plaats de disc.
Druk op het midden van de disc totdat u een klik hoort.
Basisbediening
Klik
Trillingsdemper
Opmerking
Zorg dat de rand van de disc onder het nokje aan de bovenkant van de trillingsdemper past. De trillingsdemper staat onder veerdruk en bevindt zich links aan de achterkant van de dischouder. (Zie de bovenstaande afbeelding).
Disc
Disclabel naar boven
3 Sluit het deksel.
Druk op het punt dat is gemarkeerd met PUSH.
Wordt vervolgd
19

Een disc verwijderen uit de drive

Opmerking
Verwijder geen disc uit de drive wanneer het CHARGE/BUSY lampje oranje is (de gegevens op de disc worden gelezen).
1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen.
2
1
CHARGE/BUSY lampje
Met een Windows-computer kunt u het deksel ook openen door met de rechtermuisknop op het pictogram van de drive te klikken en Uitwerpen in het snelmenu te kiezen. Met een Macintosh-computer kunt u het deksel ook openen door het pictogram van de disc te verplaatsen naar het [Trash] pictogram.
z
• Afhankelijk van de status van de computer en de drive, kan het enkele seconden duren voordat het deksel wordt geopend. Soms moet u de disc uitwerpen via de software en de drive niet openen door op de EJECT knop te drukken.
• Als de EJECT knop niet werkt (behalve wanneer u naar een disc schrijft), kunt u de drive openen door de handmatige uitwerphendel aan de onderkant van de drive in de richting van de pijl te drukken.
2 Verwijder de disc.
Druk op het middelpunt terwijl u de disc omhoog tilt om deze te verwijderen.
20
Disc

Discgegevens lezen vanaf de computer

Voer de volgende procedure uit om bestanden en mappen op discs te bekijken.
Windows
1 Open [My Computer].
Het venster [My Computer] verschijnt.
Voorbeeld: het venster [My Computer] van Windows XP
2 Dubbelklik op het onderstaande pictogram.
Basisbediening
z De aanduiding die wordt toegewezen aan de drive, is afhankelijk van de
computer. (In het voorbeeld is de aanduiding “G”.)
De mappen en/of bestanden op de disc worden weergegeven.
Macintosh
Wanneer u een disc in de drive plaatst, verschijnt er een pictogram voor de disc op het bureaublad van de Macintosh-computer. Dubbelklik op dit pictogram om de bestanden en/of mappen op de disc weer te geven.
21

CD’s maken (met de meegeleverde software)

U kunt de programma’s op de softwaredisc die bij de drive is geleverd, gebruiken om gegevens te schrijven naar CD-R/RW discs of om muziek-CD’s te maken. Raadpleeg de handleidingen van de software1) voor meer informatie over de installatieprocedures.
z
Computers met Windows XP en Mac OS X hebben ingebouwde functies voor het schrijven van CD’s die u kunt gebruiken in plaats van de meegeleverde schrijfsoftware. Raadpleeg de Help van het besturingssysteem voor meer informatie.
DVD’s bekijken
(met de meegeleverde software)
U kunt de programma’s op de softwaredisc die bij de drive is geleverd, gebruiken voor het bekijken van DVD-Video discs. Raadpleeg de handleidingen van de software1) voor meer informatie over de installatieprocedures.
USB 1.1-aansluiting
Wanneer u de drive aansluit op een USB 1.1-compatibele aansluiting, kunnen beeld en geluid onregelmatig zijn tijdens de weergave. Dit wordt veroorzaakt doordat de weergave wordt beperkt door de lagere gegevensoverdrachtsnelheid van USB 1.1. Dit duidt niet op een storing van de drive. Als u de drive aansluit op een USB 2.0­compatibele aansluiting (USB met hoge snelheid), worden de DVD’s vloeiender weergegeven.
1)
Handleidingen van de software: verwijzen naar de gebruikershandleiding en Help voor elk programma op de softwaredisc.
22

“Memory Stick” gebruiken

Een “Memory Stick” in de drive plaatsen

1 Druk de “Memory Stick” in de
“MEMORY STICK” sleuf totdat deze volledig is geplaatst.
Plaats de “Memory Stick” in de richting van de v totdat u een klik hoort.

Een “Memory Stick” uit de drive verwijderen

Opmerking
Verwijder geen “Memory Stick” uit de drive wanneer het “Memory Stick” lampje oranje is (de gegevens op de “Memory Stick” worden gelezen).
1 Druk op de “Memory Stick”.
Basisbediening
“Memory Stick”
lampje
2 Haal uw hand weg en verwijder de
“Memory Stick”. Als u uw hand weghaalt, wordt de “Memory Stick” gedeeltelijk uitgeschoven zodat u deze kunt verwijderen.
z
Bij Macintosh-computers blijft het pictogram van de “Memory Stick” drive op het bureaublad staan zelfs als de “Memory Stick” uit de drive wordt verwijderd. Verplaats het pictogram naar de [Trash].
Wordt vervolgd
23

Gegevens op de “Memory Stick” lezen vanaf de computer

Voer de volgende procedure uit om bestanden en mappen op de “Memory Stick” weer te geven.
Windows
1 Open [My Computer].
Het venster [My Computer] verschijnt.
Voorbeeld: het venster [My Computer] van Windows XP
2 Dubbelklik op het onderstaande pictogram.
z De aanduiding die wordt toegewezen aan de drive, is afhankelijk van de
computer. (In het voorbeeld is de aanduiding “H”.)
De mappen en/of bestanden op de “Memory Stick” worden weergegeven.
Macintosh
Wanneer u een “Memory Stick” in de drive plaatst, verschijnt er een pictogram op het bureaublad van de Macintosh-computer. Dubbelklik op dit pictogram om de bestanden en/of mappen op de “Memory Stick” weer te geven.
24
Muziek beluisteren
1
(met de drive als CD-speler)
U moet de afstandsbediening gebruiken wanneer u de drive gebruikt als CD-speler.

Namen en functies van onderdelen op de afstandsbediening

Voorkant
2
1 Display
Hierin wordt informatie weergegeven zoals de resterende lading van de interne batterij, het nummer en de verstreken tijd van de huidige track, enzovoort. (Pagina 30)
3
Basisbediening
2 Bedieningsknop
Hiermee kunt u het afspelen starten, het volume regelen, enzovoort. (Pagina 29)
3 x (stop) knop
Druk hierop om te stoppen met afspelen. (Pagina 29)
Wordt vervolgd
25
Achterkant
1
8
2
3
4
1 Clip 2 DISPLAY knop
Druk hierop om de weergegeven informatie te wijzigen. (Pagina 43)
3 PLAY MODE knop
Druk hierop om de afspeelstand te wijzigen. (Pagina 37)
4 RPT/ENT (Repeat/Enter) knop
Druk hierop om de herhalingsstand in te stellen of om track te programmeren. (Pagina 37)
5 SOUND knop
Druk hierop om de weergavetoon aan te passen aan het muziektype waarnaar u luistert. (Pagina 44)
7
6
5
6 X (pauze) knop
Druk hierop om het afspelen te onderbreken. (Pagina 29)
7 Hoofdtelefoonaansluiting
Sluit de hoofdtelefoon aan op deze aansluiting.
8 HOLD schakelaar
De bedieningselementen op de afstandsbediening worden vergrendeld om ongewenste bediening te voorkomen. (Pagina 45)
Opmerking
U kunt de afstandsbediening die bij deze drive is geleverd, wellicht niet gebruiken met andere CD­spelers. Bovendien wordt de juiste werking van de drive niet gegarandeerd als u de drive gebruikt met een andere afstandsbediening.
26

Het afspelen starten en het volume aanpassen

U kunt met een hoofdtelefoon muziek op een disc of op een “Memory Stick” beluisteren. U kunt de drive ook gebruiken op de interne batterij (zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie).
1 Sluit de afstandsbediening en de hoofdtelefoon aan.
Naar stopcontact
Netsnoer
Afstandsbediening
Netspanningsadapter
Hoofdtelefoon
2 Plaats de disc of de “Memory Stick” in de drive.
U kunt elke CD of “Memory Stick”/disc met MP3-bestanden in de drive plaatsen.
3 Draai de bedieningsknop op de afstandsbediening.
Het afspelen begint.
Basisbediening
z
• Zie “Geschikte discs en bestanden” (pagina 30) voor informatie over geschikte discs en bestanden. Zie “Muziekbestanden beluisteren” (pagina 35) voor informatie over het selecteren van bestanden.
• Als u de afstandsbediening loskoppelt tijdens het afspelen, wordt het afspelen gestopt.
Wordt vervolgd
27
Het volume regelen
U kunt het volume regelen door de bedieningsknop van de afstandsbediening uit te trekken en te draaien.
Het volume verhogen
Uittrekken
Het volume verlagen
z
Als u het volume niet kunt verhogen en AVLS wordt weergegeven in het display van de afstandsbediening, drukt u herhaaldelijk op de SOUND knop van de afstandsbediening totdat AVLS OFF wordt weergegeven in het display. Zie “Het volume beperken (AVLS functie)” (pagina 45) voor meer informatie.
28

De afstandsbediening gebruiken

In dit gedeelte worden de basishandelingen met de afstandsbediening beschreven.
Wat wilt u?
Afspelen starten (vanaf de vorige track)
Afspelen starten (vanaf de eerste track)
Afspelen onderbreken/ Afspelen hervatten
Afspelen stoppen
(tijdens afspelen of onderbreking)
Teruggaan naar het begin van de huidige track
(tijdens afspelen of onderbreking)
Teruggaan naar vorige tracks
(tijdens afspelen of onderbreking)
Naar de volgende track gaan
(tijdens afspelen of onderbreking)
Procedure
Blijf draaien totdat het afspelen van de eerste track begint.
Druk hierop
Druk hierop
Draai één keer
Draai meerdere keren
Draai één keer
1)
2)
Basisbediening
Naar de volgende tracks gaan
(tijdens afspelen of onderbreking)
Achteruitspoelen
(tijdens afspelen of onderbreking)
Vooruitspoelen
(tijdens afspelen of onderbreking)
1)
Als u bij de eerste track bent tijdens herhaaldelijk afspelen, keert u terug naar de
Draai meerdere keren
Houd deze gedraaid
Houd deze gedraaid
2)
laatste track.
2)
Als u bij de laatste track bent tijdens herhaaldelijk afspelen, keert u terug naar de eerste track.
Wordt vervolgd
29

Display van de afstandsbediening

Tijdens het afspelen wordt in het display van de afstandsbediening het nummer en de verstreken tijd van de huidige track weergegeven.
Tracknummer
Verstreken tijd
Muziekbestanden (MP3, WAV) beluisteren
Als u begint met afspelen, wordt de titel van de track kort weergegeven (als er geen titelgegevens zijn, verschijnt de bestandsnaam) en vervolgens de verstreken tijd. Als het titel van de track te lang is, schuift deze over het display.
De achtergrondverlichting van het display van de afstandsbediening
De achtergrondverlichting van het display van de afstandsbediening wordt ingeschakeld wanneer u de afstandsbediening gebruikt en wordt automatisch uitgeschakeld enkele seconden nadat u de afstandsbediening niet meer gebruikt.

Geschikte discs en bestanden

U kunt de volgende discs en bestanden afspelen met de drive.
• CD’s die in de winkel worden verkocht
• Originele muziek-CD’s (discs met CD-DA indeling geschreven naar CD-R/RW discs)
•Muziekbestanden geschreven naar CD-R/RW (MP3-, WAV-bestanden)
•Muziekbestanden geschreven naar DVD-R/RW (MP3-, WAV-bestanden)
•Muziekbestanden opgeslagen op een “Memory Stick” (MP3-, WAV-bestanden)
z
• Afhankelijk van het gebruikte apparaat, de instellingen van de schrijfsoftware en het mediatype, kunt u sommige opnamen waarschijnlijk niet afspelen met de drive.
• Zie “Muziekbestanden” (page 49) voor meer informatie over welke muziekbestanden u kunt afspelen met de drive.
MP3
MP3 betekent MPEG Audio Layer 3 en is een audiocompressietechnologie. Een gecomprimeerd audiobestand in MP3-indeling wordt een MP3-bestand genoemd. De comprimeersnelheid van MP3­bestanden is zeer hoog. U kunt meer dan 100 tracks van vijf minuten naar een CD-R disc schrijven.
WAV
Een standaardbestandsindeling van Windows waarin geluiden worden opgeslagen als wave-indelingen. WAV-bestanden zijn in tegenstelling tot MP3-bestanden niet gecomprimeerd. De geluidskwaliteit van WAV-bestanden is dus beter. De WAV-bestanden zijn echter 10 keer groter dan MP3-bestanden.
30

Geavanceerde functies

Stroomvoorziening

U kunt de drive op de volgende voedingsbronnen gebruiken. Energiebeheer is afhankelijk van de soort stroomvoorziening, zoals hieronder wordt aangegeven.
Drive Houder Energiebeheer
Netvoeding ✓✓De interne batterij wordt op de
achtergrond opgeladen.
Interne batterij × Afhankelijk van de status is de drive in-
of uitgeschakeld.
Batterijen (oplaadbare) × Afhankelijk van de status is de drive in-
of uitgeschakeld.

Aanduiding voor resterende lading

Als u de resterende lading van de interne batterij wilt controleren, moet u eerst de afstandsbediening aansluiten. Naarmate de lading van de interne batterij afneemt, wordt de aanduiding in het display van de afstandsbediening als volgt gewijzigd:
Voldoende lading Weinig
lading
Geavanceerde functies
Geen lading
Opmerkingen
• Als u de resterende lading van de interne batterij wilt controleren, mag de drive niet zijn aangesloten op de netspanningsadapter. Is de drive aangesloten op de netspanningsadapter, dan wordt de aanduiding voor resterende lading niet in het display van de afstandsbediening weergegeven.
• De aanduiding voor resterende lading is slechts een indicatie. De aanduiding geeft de resterende lading van de interne batterij niet exact weer. Dit betekent dat één balkje niet voor een kwart van de lading van de interne batterij staat.
• De aanduiding voor resterende lading kan veranderen, afhankelijk van de status van de drive.
Zeer weinig lading
De interne batterij weggooien
De interne batterij in deze drive is een lithium-polymeerbatterij. Wij vragen u daarom om de interne batterij volgens de plaatselijk geldende milieuvoorschriften weg te gooien als u de drive wilt weggooien.
Wordt vervolgd
31
De interne batterij verwijderen
1 Als de drive op de houder is geplaatst, moet u deze van de houder verwijderen.
(Zie pagina 16.)
2 Draai de drive om en zoek de schroef waarmee het deksel van de interne
batterijhouder is bevestigd.
3 Verwijder de schroef en open het deksel.
4 Verwijder de batterij en gooi deze weg volgens de geldende milieuvoorschriften.

Batterijen in de houder plaatsen

U kunt de houder op oplaadbare batterijen gebruiken. Hiervoor hebt u 8 batterijen nodig. Als u dit doet, kunt u de drive voor langere perioden gebruiken zonder deze op een stopcontact aan te sluiten.
Geschikte batterijen (afzonderlijk verkrijgbaar)
Oplaadbare batterijen
AA Ni-MH-batterijen (nikkelmetaalhydride) AA Ni-Cd-batterijen (nikkelcadmium)
Opmerkingen
• De houder is geen batterijlader. Als u batterijen wilt opladen, moet u een echte batterijlader gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar).
• De houder ondersteunt geen droge batterijen.
32
Batterijen plaatsen
1 Open het deksel van de batterijhouder aan de onderkant van de houder.
2
1
2 Plaats acht batterijen in de batterijhouder.
Geavanceerde functies
Opmerkingen
• Controleer de aanduidingen aan de binnenkant van de batterijhouder voor de juiste positie van de batterijen.
• Gebruik dezelfde batterijen (dat wil zeggen, gebruik geen oplaadbare en droge batterijen samen).
• Aangezien de batterijen kunnen lekken, moet u de batterijen uit de houder verwijderen en deze opbergen als u de houder gedurende langere tijd niet op batterijen wilt gebruiken.
• Als u de batterijen terugplaatst, moet u de acht batterijen vervangen. Batterijen kunnen gaan lekken als u nieuwe en oude batterijen combineert.
33

Levensduur van de batterij

Hierna volgt een indicatie van de afspeelduur en het aantal discs dat kan worden geschreven als u de drive op batterijen gebruikt.
Levensduur van batterij voor afspelen
CD-DA
1)
MP3-bestanden
1)
DVD-Video
2)
IInterne batterij ongeveer 4 uur ongeveer 10 uur ongeveer 1,5 uur
Als de interne batterij en de batterijen voor de houder samen worden gebruikt
Ni-MH-batterijen ongeveer 12 uur ongeveer 30 uur ongeveer 5 uur
Ni-Cd-batterijen ongeveer 9 uur ongeveer 22 uur ongeveer 3,5 uur
1)
Als u afspeelt in dezelfde afspeelstand
2)
Enkelzijdige disc met twee lagen
Aantal discs dat kan worden geschreven
3)
CD-R
Interne batterij ongeveer 9 discs ongeveer 8 discs
Als de interne batterij en de batterijen voor de houder samen worden gebruikt
Ni-MH-batterijen ongeveer 26 discs ongeveer 21 discs
Ni-Cd-batterijen ongeveer 14 discs ongeveer 10 discs
3)
Het aantal discs waarnaar opeenvolgend kan worden geschreven, is gebaseerd op het schrijven naar 650 MB discs, met de maximale schrijfsnelheid en met een gegevensoverdrachtsnelheid van 480 Mbps.
Opmerkingen
• De bovenstaande gegevens zijn op basis van volledig opgeladen batterijen (interne of oplaadbare).
• De werkelijke levensduur van de batterijen is afhankelijk van de werkingsomstandigheden.
CD-RW
3)
34

Muziekbestanden beluisteren

De algemene handelingen die nodig zijn om muziekbestanden (MP3-, WAV­bestanden) te beluisteren, zijn dezelfde als wanneer u een muziek-CD beluistert. Zie “Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler)” (pagina 25) voor meer informatie over deze handelingen. In dit gedeelte worden de functies en handelingen beschreven die alleen van toepassing zijn op muziekbestanden.
z
Zie “Muziekbestanden” (pagina 49) voor meer informatie over de soorten muziekbestanden die geschikt zijn voor de drive.

Mappen en bestanden selecteren

Een map selecteren
1 Druk tijdens het afspelen van muziekbestanden op DISPLAY op de
afstandsbediening totdat “/<mapnaam>/” verschijnt in het display van de afstandsbediening.
2 Draai aan de bedieningsknop . of N/> tom de gewenste map te
selecteren. De bestanden in de geselecteerde map worden afgespeeld.
Geavanceerde functies
Een bestand selecteren
1 Als tijdens het afspelen van MP3-bestanden de verstreken tijd of naam van de
huidige track niet wordt weergegeven in het display van de afstandsbediening, drukt u op DISPLAY.
2 Draai aan de bedieningsknop . of N/> om het gewenste bestand te
selecteren. Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Wordt vervolgd
35

Mapstructuur en afspeelvolgorde

Bij normale afspeelomstandigheden wordt de inhoud van mappen afgespeeld in de volgorde van de mapstructuur. Mappen op hoge niveaus worden dus eerst afgespeeld. De bestanden in mappen worden in alfabetische volgorde afgespeeld. Bij de volgende mapstructuur wordt bijvoorbeeld afgespeeld van 1 tot en met 10.
CD-R CD-RW
Music
Popular
Rock
song01.mp3
song02.mp3
New
Oldies
track01.mp3
1
2
May
The80s
1990
map
MP3-bestand
01new.mp3
may01.mp3
may02.mp3
song03.mp3
old8301.mp3
track01.mp3
01tune.mp3
3
4
5
6
9
8
q;
7
Opmerkingen
• Als u tegelijkertijd een disc en een “Memory Stick” in de drive plaatst, wordt eerst de inhoud van de disc afgespeeld.
• In het geval van muziek-CD’s wordt de disc herkend als één map en worden de tracks herkend als bestanden.
• Mappen zonder muziekbestanden worden overgeslagen.
• De drive kan bestands- en mapnamen weergeven van maximaal 64 alfanumerieke tekens (Joliet extensie).
• Als u de bestanden in een map in de gewenste volgorde wilt beluisteren, moet u rekening houden met de volgende punten:
- Een map mag niet meer dan 256 bestanden bevatten.
- Gebruik alleen alfanumerieke tekens (hoofdletters of kleine letters) in map- en bestandsnamen.
- Geef de bestanden namen waarbij de gewenste afspeelvolgorde wordt aangegeven door de eerste 8
tekens (of minder). Voorbeeld: Track01VaporTrails.mp3
36

Geavanceerde weergave

U kunt muziek afspelen met verschillende functies die beschikbaar zijn via de PLAY MODE en RPT/ENT knoppen op de afstandsbediening.
RPT/ENT (Repeat/Enter) knop
PLAY MODE knop
PLAY MODE
Druk op deze knop tijdens het afspelen om de afspeelstand te wijzigen.
Normale weergave (all)
x
Alle tracks in een map beluisteren (folder)
Eén track beluisteren (single)
Alle tracks in willekeurige volgorde beluisteren (all) SHUF
Alle tracks in een map in willekeurige volgorde beluisteren (folder) SHUF
Alle tracks in de gewenste volgorde beluisteren PGM
1)
Een muziek-CD wordt gezien als één map.
1)
x
x
x
1)
x
RPT/ENT
• Druk op deze knop nadat u een afspeelstand hebt geselecteerd met de PLAY MODE knop om het afspelen te herhalen.
• Druk op deze knop om tracks te selecteren wanneer u een programma maakt.
Geavanceerde functies
Wordt vervolgd
37

Het afspelen herhalen (Repeat)

U kunt het afspelen herhalen in elke afspeelstand van de drive. Als u bijvoorbeeld naar muziek luistert in de normale afspeelstand, worden alle tracks op de disc herhaald als u op de RPT/ENT knop drukt. Bij het afspelen van mappen worden alle tracks in de map herhaald.
Drukken op de RPT/ENT knop tijdens het afspelen.
Aanduiding voor herhalen
Afspeelstand

Alle bestanden in een map beluisteren (Folder playback)

Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(folder)” verschijnt in het display van de afstandsbediening.
38

Eén track beluisteren (Single playback)

Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(single)” verschijnt in het display van de afstandsbediening.
Aanduiding voor afspelen van één track

Alle tracks in willekeurige volgorde beluisteren (Shuffle playback)

Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(all)” en “SHUF” verschijnen in het display van de afstandsbediening.
Aanduiding voor in willekeurige volgorde afspelen
Geavanceerde functies

Alle tracks in een map in willekeurige volgorde beluisteren (Folder shuffle)

Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(folder)” en “SHUF” verschijnen in het display van de afstandsbediening.
Aanduiding voor in willekeurige volgorde afspelen
Wordt vervolgd
39

Alle tracks in de gewenste volgorde beluisteren (Program)

U kunt maximaal 64 tracks programmeren in de volgorde naar keuze.
1 Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “
verschijnt in het display van de afstandsbediening.
PROGRAM*”
*
z
Als de disc of de “Memory Stick” in de drive een afspeellijst bevat, drukt u herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat de naam van de afspeellijst verschijnt in het display van de afstandsbediening. Draai vervolgens aan de bedieningsknop N/> totdat “*PROGRAM*” verschijnt in het display van de afstandsbediening.
“PGM” knippert
2 Druk op de RPT/ENT knop.
Programmeer de gewenste tracks.
3 Draai aan de bedieningsknop . of N/> totdat de gewenste track wordt
weergegeven.
Afspeelnummer
Tracknummer
Tracktitel
z
Het gedeelte “Tracktitel” op het display verandert afhankelijk van de informatie die bij de tracks en bestanden wordt gegeven.
4 Druk op de RPT/ENT knop om de track te selecteren.
Het afspeelnummer wordt “002” en u kunt een andere track selecteren.
Afspeelnummer
40
5 Herhaal stap 3 en 4 om andere tracks te selecteren.
6 Druk op de RPT/ENT knop en houd deze ingedrukt totdat het afspelen begint.
Beluister de tracks die u hebt geprogrammeerd.
De inhoud van het programma controleren
Bij het maken van een programma
1 Voordat u stap 6 hierboven uitvoert, drukt u herhaaldelijk op de RPT/ENT knop.
Als u op de RPT/ENT knop drukt, worden de track- en afspeelnummers weergegeven.
Bij het afspelen van de geprogrammeerde tracks
1 Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “PGM” knippert in het
display van de afstandsbediening.
2 Druk herhaaldelijk op de RPT/ENT knop.
Als u op de RPT/ENT knop drukt, worden de track- en afspeelnummers weergegeven.
Opmerkingen
• Nadat u de 64e track hebt geprogrammeerd in stap 4 hierboven, wordt het nummer van de eerste geprogrammeerde track weergegeven in plaats van “000”.
• Als u meer dan 64 tracks programmeert, wordt het programma overschreven vanaf afspeelnummer één.
Geavanceerde functies
Wordt vervolgd
41

Een afspeellijst beluisteren

Als de gebruikte disc of “Memory Stick” een afspeellijst bevat, kunt u deze gebruiken met de drive om muziekbestanden te beluisteren in de volgorde van de afspeellijst.
z
Als u deze functie wilt gebruiken, moet u een afspeellijst (met de extensie m3u) opslaan op de disc of “Memory Stick” voordat u deze in de drive plaatst. Zie “Afspeellijsten” (pagina 50) voor meer informatie.
1 Druk tijdens het afspelen van bestanden op de PLAY MODE knop op de
afstandsbediening totdat de bestandsnaam van de afspeellijst verschijnt in het display van de afstandsbediening.
2 Als het medium meerdere afspeellijsten bevat, draait u aan de bedieningsknop
N/> totdat de gewenste afspeellijst verschijnt in het display van de afstandsbediening.
3 Druk op de RPT/ENT knop van de afstandsbediening om de afspeellijst in te
stellen. Het afspelen begint vanaf de eerste track in de afspeellijst.
42

Geavanceerde weergavefuncties

Trackgegevens weergeven

U kunt de DISPLAY knop gebruiken om gegevens weer te geven zoals:
• CD-TEXT. CD-TEXT is tekstinformatie op de muziek-CD zoals albumtitels, artiestennamen en tracktitels.
• De bestands- en mapnamen van een muziekbestand en ID3 tags van een MP3­bestand (albumtitels, artiestennamen en tracktitels).
z
Zie pagina 50 voor meer informatie over ID3 tags.
Drukken op de DISPLAY knop tijdens het afspelen
Als u op de knop drukt, wordt het display van de afstandsbediening als volgt gewijzigd:
Display van de afstandsbediening
Normaal afspelen Tracknummer Tracktitel) en verstreken tijd
1)
x
Druk op DISPLAY knop Tracknummer Tracktitel1)/Artiestennaam
x
Als er geen titelgegevens van de track zijn, verschijnt de bestandsnaam.
1)
Als er geen titelgegevens van de track zijn, verschijnt de bestandsnaam.
Geavanceerde functies
Druk nogmaals op de DISPLAY knop
Resterende tracks
Albumtitel/Artiestennaam
x
Druk nogmaals op de DISPLAY knop
Opmerkingen
• Tijdens het afspelen van een map worden het tracknummer en de resterende tracks in de map weergegeven.
• Alleen alfanumerieke tekens kunnen worden weergegeven.
• Als een disc tekstgegevens bevat die niet compatibel zijn met deze drive of geen tekstgegevens bevat, kunnen de gegevens onjuist of niet worden weergegeven.
• Bij muziek-CD’s wordt “∗CDDA∗” in plaats van de mapnaam weergegeven.
• Bij het afspelen van een afspeellijst wordt de mapnaam gebruikt als bestandsnaam van de afspeellijst.
• Bij het afspelen van een programma is de mapnaam “∗PROGRAM∗”.
Mapnummer /Mapnaam/
Wordt vervolgd
43

De toon aanpassen (SOUND functie)

U kunt de weergavetoon aanpassen aan de muzieksoort waarnaar u luistert.
Druk op de SOUND knop op de afstandsbediening of op de drive.
Als u op de knop drukt, wordt het display van de afstandsbediening als volgt gewijzigd:
NORMAL (Normaal)
x
BASS 11) (Lage tonen1)
x
BASS 21) (Lage tonen2)
x
ROCK (Rock)
x
JAZZ (Jazz)
x
DANCE (Dans)
x
LATIN (Latin)
1)
Met deze twee instellingen worden de lage tonen in de muziek versterkt bij de uitvoer. BASS 2 is sterker dan BASS 1.
“BASS 1” en “BASS 2” worden hier weergegeven.
Opmerking
Als het geluid van de muziek wordt vervormd, moet u het volume lager zetten.
44

Het volume beperken (AVLS functie)

Met de AVLS functie wordt het volume automatisch tot een bepaald niveau beperkt om te harde geluiden te voorkomen en om te voorkomen dat u geluiden uit de omgeving niet hoort.
Druk herhaaldelijk op de SOUND knop totdat “AVLS ON” verschijnt in het display van de afstandsbediening.
Het volume verhogen tot boven het ingestelde niveau
Wanneer de AVLS1) functie is ingeschakeld, kunt u het volume niet verhogen boven een bepaald niveau.
Dit wordt weergegeven wanneer u probeert het volume te verhogen tot boven het ingestelde niveau.
Als u de functie wilt uitschakelen, drukt u herhaaldelijk op de SOUND knop totdat “AVLS OFF” verschijnt in het display van de afstandsbediening.
Opmerking
Als u de SOUND en AVLS functies tegelijkertijd gebruikt, kan de muziek worden vervormd. Als dit het geval is, moet u het volume lager zetten.
1)
AVLS: Automatic volume limiter system (Systeem voor het automatisch beperken van het volume)
Geavanceerde functies

Het uitvoeren van ongewenste handelingen voorkomen (HOLD functie)

U kunt het uitvoeren van ongewenste handelingen met de knoppen van de afstandsbediening voorkomen met de HOLD functie.
Schuif de HOLD schakelaar in de richting van de pijl.
Teruggaan naar de normale bedieningsstand van de afstandsbediening
Schuif de HOLD schakelaar terug naar de oorspronkelijke positie.
Opmerking
“HOLD” wordt niet weergegeven in het display van de afstandsbediening, zelfs niet als de functie is ingeschakeld.
45

Diversen

CD’s en DVD’s

Geschikte discs

U kunt de volgende soorten discs gebruiken met de drive.
Discsoort Symbool
DVD-ROM
DVD-Video
1)
DVD+R (Alleen lezen)
DVD+RW (Alleen lezen)
DVD-R (Alleen lezen)
1)
1)
Discsoort Symbool
Music CD
CD Extra
Video CD
CD TEXT
1)
De drive kan alleen deze discs lezen. Afhankelijk van de gebruikte discs, apparaten en instellingen bij het schrijven van de discs, kan de drive wellicht bepaalde discs niet lezen.
Opmerkingen
• Gebruik alleen ronde discs met de drive. Discs met een ongewone vorm (ster, hart, enzovoort) kunnen de drive beschadigen.
• De juiste werking kan niet worden gegarandeerd als u discs van 99 minuten beschrijft of afspeelt.
• De juiste werking kan niet worden gegarandeerd als u discs van 8 cm beschrijft.
DVD-RW (Alleen lezen)
CD-R
CD-RW
CD-ROM
1)
46

CD-R en CD-RW discs

Gebruik de meegeleverde schrijfsoftware om te schrijven naar CD-R en CD-RW discs. Als u CD-R en CD-RW discs wilt afspelen met andere CD-spelers en CD-ROM drives, moet u de juiste instellingen opgeven in de schrijfsoftware voordat u gaat schrijven.
Raadpleeg de handleidingen van de software1) voor meer informatie over het schrijven naar discs.
CD-R discs
Gegevens kunnen maar één keer naar dit type disc worden geschreven. Als de disc is beschreven, kunnen gegevens niet meer worden verwijderd. Als u echter de schrijfmethode Track-At­Once gebruikt, kunt u maximaal 99 keer gegevens toevoegen aan de CD-R (dit is afhankelijk van de resterende ruimte op de disc). Als u de schrijfmethode Disc­At-Once gebruikt, kunt u muziek-CD’s die op CD-R discs zijn gemaakt, afspelen op de meeste CD-spelers.
CD-RW discs
Gegevens kunnen herhaaldelijk worden geschreven naar deze discs en weer worden verwijderd. Gewoonlijk kan een nieuwe CD-RW disc ongeveer 1000 keer worden herschreven. Als u de schrijfmethode met vaste pakketten gebruikt, kunt u afzonderlijke bestanden schrijven naar de discs en weer verwijderen waardoor het gebruik van een CD-RW net zo gemakkelijk is als het gebruik van een diskette. Muziek­CD’s die zijn gemaakt op CD-RW disc, kunnen niet worden afgespeeld op de meeste CD-spelers tenzij deze geschikt zijn voor CD-RW.
High Speed CD-RW discs
U kunt schrijven naar High Speed CD­RW discs met de drive. Gegevens die op High Speed CD-RW discs zijn geschreven, kunnen worden gelezen door gewone CD-ROM drives.
Opmerking
CD-R/RW drives zonder het High Speed CD-RW logo zijn niet geschikt om naar High Speed CD­RW discs te schrijven. Als u dergelijke discs wilt beschrijven of bewerken met een andere drive dan een CD-R/RW drive, moet u controleren of de drive het High Speed CD-RW logo heeft. Bovendien moet u de schrijfsnelheid altijd instellen op de snelheid die wordt aangegeven voor de High Speed CD-RW disc die u gebruikt.
Schrijfsnelheid
Wanneer u schrijft naar CD-R en CD­RW discs, moet u de schrijfsnelheid gebruiken die op de disc wordt vermeld.
Discs lezen
CD-R en CD-RW discs die gemaakt zijn met de drive, kunnen worden gelezen door de meeste CD-ROM drives. Bepaalde oudere CD-ROM drives kunnen de CD-RW discs wellicht niet lezen. CD-R muziekdiscs die met de drive zijn gemaakt, kunnen worden afgespeeld op de meeste CD-spelers, maar het afspelen kan niet worden gegarandeerd voor alle CD-spelers of CD-spelers voor auto’s. Bovendien kunnen CD-R en CD-RW discs soms niet worden afgespeeld op bepaalde CD-ROM drives en CD-spelers omdat de disckwaliteit verschilt en de kenmerken per fabrikant kunnen verschillen.
Miscellaneous
1)
Handleidingen van de software: verwijzen naar de gebruikershandleiding en Help voor elk programma op de softwaredisc.
Wordt vervolgd
47
Aanbevolen discs
U kunt het beste opnameproducten van Sony gebruiken met de CD-R/RW drive. CD-R: Sony 650 MB en 700 MB CD-R discs CD-RW: Sony 650 MB CD-RW discs

DVD-Video afspelen en regiocodes (regionummers)

Het afspelen van DVD-Video (DVD discs) is beveiligd en wordt beheerd aan de hand van regiocodes1). Als u DVD-Video wilt afspelen met de drive, moet dezelfde regiocode worden weergegeven op de DVD, de drive en de DVD-Video software.
DVD-Video afspelen en regiocodes
De regiocode kan maximaal vijf keer worden ingesteld op de drive, inclusief de oorspronkelijke toewijzing (RPC Phase 2 standaard). De regiocode van de drive wordt ingesteld via de DVD­Video software.
Belangrijk
Nadat u de regiocode vijf keer hebt ingesteld (inclusief de oorspronkelijke instelling), wordt de instelling permanent en kan deze niet meer worden gewijzigd. Hierna kunt u alleen nog DVD-Video afspelen met een regiocode die overeenkomt met de code die u bij de vijfde keer hebt ingesteld.
Opmerking
Probeer de regiocode niet onrechtmatig te wijzigen. Problemen die hierdoor worden veroorzaakt, vallen niet onder de garantie.

“Memory Stick”

Betreffende “Memory Sticks”
Een “Memory Stick” is een nieuw compact, draagbaar en veelzijdig IC opnamemedium met een grotere opslagcapaciteit dan een diskette. De “Memory Stick” is speciaal ontwikkeld voor het delen van digitale gegevens met andere producten die geschikt zijn voor “Memory Stick”. Een “Memory Stick” kan worden verwijderd en is dus ook geschikt voor externe gegevensopslag.
Geschikte “Memory Sticks”
U kunt de volgende soorten “Memory Stick” gebruiken met de drive.
•“Memory Stick”: standaard blauwe “Memory Stick”.
•“MagicGate Memory Stick”: witte “Memory Stick” met copyright­beveiligingstechnologie (MagicGate2)).
z
De drive ondersteunt de MagicGate standaard niet en hierdoor zijn gegevens die met de drive zijn opgenomen niet afhankelijk van MagicGate copyright-beveiliging.
1)
RPC standaard (Region Playback Control)
48
2)
MagicGate is een coderingsmethode die wordt gebruikt om materiaal met copyright te beveiligen.
Gegevens op een “Memory Stick” beveiligen

Muziekbestanden

Met de schrijfbeveiligingsschakelaar op de “Memory Stick” kunt u voorkomen dat belangrijke beeldgegevens per ongeluk worden gewist. Wanneer u deze schakelaar naar de schrijfbeveiligingsstand schuift, kunt u de gegevens op een “Memory Stick” lezen. U kunt echter geen gegevens schrijven of verwijderen.
Schrijfstand
Plaats het label hier
Schrijfbeveiligingsstand
Contactpunten
Als er een foutbericht verschijnt
Als er een fout optreedt tijdens het lezen van of schrijven naar een “Memory Stick” en er een melding verschijnt dat er wellicht gegevens verloren zijn gegaan, kan de “Memory Stick” zijn beveiligd tegen schrijven. In dit geval moet u de schrijfbeveiligingsschakelaar verschuiven, zoals hierboven afgebeeld, om de beveiliging uit te schakelen. Er worden geen gegevens van de “Memory Stick” verwijderd als u dit doet.

Geschikte muziekbestanden

Als u muziekbestanden wilt afspelen met de drive, moet er worden voldaan aan de volgende voorwaarden.
Bestandsformaten
•MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3, 44.1 kHz, 32 Kbps tot 320 Kbps) Bestandsextensie: mp3
• RIFF WAV MPEG (PCM, 44,1 kHz, 16-bits, 2 kanalen) Bestandsextensie: wav
• Afspeellijst (M3u indeling) Bestandsextensie: m3u
Opmerkingen
De geschikte bestandsextensies zijn mp3 en wav.
• Als u een extensie aan een bestand toevoegt die niet overeenkomt met de indeling, kan de drive het bestand niet afspelen. Als u bijvoorbeeld de extensie mp3 toevoegt aan een bestand dat geen MP3-bestand is, kan de drive dit bestand niet afspelen.
Media
• CD-R
• CD-RW
• DVD-R
• DVD-RW
•“Memory Stick”
Indelingen
• ISO 9660 Niveau 1
• ISO 9660 Niveau 2
• ISO 9660 Joliet
• UDF (Versie 1.02, 1.5)
• FAT (alleen voor “Memory Stick”)
1)
De drive kan alleen deze discs lezen. Afhankelijk van de gebruikte discs, apparaten en instellingen bij het schrijven van de discs, kan de drive wellicht bepaalde discs niet lezen.
1)
1)
Wordt vervolgd
Miscellaneous
49
Aantal bruikbare mappen en bestanden
• Aantal afspeelbare mappen: maximaal 512
• Aantal afspeelbare bestanden in willekeurige afspeelvolgorde: maximaal 2048
Instellingen voor coderings- en schrijfsoftware
Als u MP3-bestanden codeert, kunt u het beste een coderen met een constante bitsnelheid gebruiken, bij een compressiesnelheid van 128 kbps en een sampling snelheid van 44,1 kHz.
Opmerking over het opslaan van bestanden op media
Als u een disc of “Memory Stick” in de drive plaatst, zoekt de drive naar alle bestanden op het medium. Hoe meer mappen of niet-muziekbestanden het medium bevat, hoe langer het duurt voordat het afspelen wordt gestart (of wordt hervat). Daarom kunt u het beste geen onnodige mappen maken of niet­muziekbestanden opslaan op media die u met deze drive wilt afspelen.

Afspeellijsten

Een afspeellijst is een bestand op een disc of “Memory Stick” dat de afspeelvolgorde vaststelt van bepaalde muziekbestanden op de media. U kunt afspeellijsten maken met eenvoudige hulpprogramma’s, zoals tekstverwerkers. Maak een bestand met de extensie m3u, waarin u de paden van de muziekbestanden (de locatie op het medium en de namen) opgeeft. Dit bestand schrijft u naar een disc of slaat u op op de “Memory Stick” met de muziekbestanden.
Opmerking
De drive herkent alleen de volgende scheidingstekens voor paden: “\”, “/” en “\”.
Voorbeelden van afspeellijsten
• Volledige paden
Het pad wordt aangegeven vanaf de hoofdmap op het medium tot de bestandslocatie.
\Music\Popular\New\01new.mp3 \Music\Popular\New\May\may01.mp3
• Relatieve paden
Het pad wordt aangegeven vanaf de map waarin de afspeellijst is opgeslagen.
\New\01new.mp3 New/May/may01.mp3
ID3 tags van MP3­bestanden
De ID3 tag bestaat voornamelijk uit tekst die wordt bijgevoegd bij MP3­bestanden. Deze tekst bevat albumtitels, artiestennamen, titels van tracks, enzovoort.
Opmerking
De drive ondersteunt versie 1.0, 1.1, 2.21) en 2.31). van de ID3 tag indeling. Als u een andere versie gebruikt, verschijnt de tekst niet correct in het display van de afstandsbediening.
1)
Niet-gesynchroniseerde, gecomprimeerde of gecodeerde opnamen met versie 2.2 worden niet ondersteund.
50

Hi-Speed USB

De apparaatdriver
Deze drive ondersteunt Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) waarmee gegevens veel sneller worden overgebracht dan met USB 1.1. Als u de drive aansluit op een computer met een Hi-Speed USB-aansluiting of PCI­adapterkaart, krijgt u de beste prestaties voor lezen/schrijven1) op de drive.
•U moet de drive aansluiten op een USB-aansluiting die Hi-Speed USB ondersteunt. (De computer moet beschikken over een Hi-Speed USB­compatibele PCI-adapter of PC-card.)
• De USB EHCI (Enhanced Host Controller Interface) apparaatdriver
2)
moet op de computer zijn geïnstalleerd.
•U moet een Hi-Speed USB­compatibele USB-kabel gebruiken. (Er wordt een kabel bij de drive geleverd.)
Schrijven naar discs
verwijderen
Windows XP/Me/2000 (SP3 of hoger)
Deze besturingssystemen worden standaard geleverd met de apparaatdriver, dus u hoeft deze niet te verwijderen.
Windows 98 Second Edition
De meegeleverde softwaredisc bevat een functie voor het ongedaan maken van de installatie. U kunt deze functie gebruiken om de apparaatdriver te verwijderen.
1 Plaats de softwaredisc in de CD-
ROM drive van de computer.
2 Open de USB map op de
softwaredisc en dubbelklik op “UNINST.EXE”.
Als u naar een disc schrijft, kunt u het beste de schrijfsnelheid aanpassen aan de overdrachtsnelheid van het USB 1.1­compatibele product (meestal 8× of minder).
1)
Als u een DVD-ROM drive gebruikt, is de maximale overdrachtsnelheid 10.800 kB/s
2)
De USB EHCI apparaatdriver wordt geleverd met momenteel beschikbare PCI-adapterkaarten die Hi-Speed USB ondersteunen. Microsoft heeft de USB EHCI apparaatdriver ook uitgegeven voor Windows XP. Neem contact op met de leverancier van de adapter of ga naar de website van Microsoft Corporation voor meer informatie.
Miscellaneous
Het volgende dialoogvenster verschijnt.
z
Als u de softwaredisc in de drive hebt geplaatst, moet u het bestand "UNINST.EXE" eerst naar de harde schijf kopiëren voordat u deze procedure uitvoert.
Wordt vervolgd
51
3 Klik op [OK].
Het volgende dialoogvenster verschijnt.
4 Sluit het apparaat met het
pictogram( ) in de taakbalk af en verwijder de USB-kabel uit de computer.
5 Klik op [OK].
Het volgende dialoogvenster verschijnt.
Opmerkingen over het gebruik
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
•U mag de drive nooit verplaatsen of optillen als deze is aangesloten op de computer. Stel het apparaat niet bloot aan trillingen of schokken als er naar een disc wordt geschreven.
• Gebruik geen andere netspanningsadapters dan de meegeleverde adapter. Als u een andere adapter gebruikt, kan de drive worden beschadigd.
• Probeer de USB-kabel niet te buigen, vooral bij de aansluitingen. Als u de kabel buigt, kan deze beschadigen of zorgen voor een slechte aansluiting.
Bedrijfs- en opslagomstandigheden
6 Klik op [Yes].
De computer wordt opnieuw opgestart.
Macintosh
Mac OS 9
Als u de drive wilt verwijderen van de computer, moet u de systeemextensie "MPD-AP20U Bus", "MPD-AP20U Shim", "MPD-AP20U USB" verwijderen die samen met de schrijfsoftware is geïnstalleerd.
Mac OS X (versie 10.1)
Dit besturingssysteem wordt standaard met de schrijfsoftware geleverd, dus u hoeft de apparaatdriver niet te verwijderen.
52
Vermijd gebruik of opslag in een hete of vochtige omgeving of op een locatie waar de drive kan worden blootgesteld aan sterke trillingen of direct zonlicht.
Werking
Plaats de drive (of houder) op een vlakke ondergrond als deze is aangesloten op de computer.
Transport
• Bewaar de verpakking. U hebt deze wellicht nodig als u de drive in de toekomst moet verzenden.
• Voordat u de drive gaat verzenden, moet u zorgen dat er geen disc in de drive is geplaatst.
Condensvorming
Vermijd plotselinge temperatuurveranderingen zo veel mogelijk. Probeer de drive niet onmiddellijk te gebruiken nadat u deze vanuit een koude naar een warme ruimte hebt gebracht of als de kamertemperatuur plotseling stijgt, omdat vocht kan condenseren in de drive. Als de temperatuur plotseling stijgt tijdens het gebruik van de drive, moet u deze niet meer gebruiken. Wacht ongeveer één uur voordat u de drive weer gaat gebruiken.
Lens
Raak de lens aan de binnenkant van het deksel niet aan en kijk niet rechtstreeks in de lens. Om te voorkomen dat er stof op de lens terechtkomt, moet u het deksel altijd gesloten houden, behalve wanneer u een disc plaatst of verwijdert.
Interne batterij
• De interne batterij is gedeeltelijk opgeladen als de drive wordt verzonden, maar u kunt deze het beste volledig opladen voordat u de drive gaat gebruiken op de interne batterij.
• De interne batterij wordt geleidelijk ontladen, zelfs wanneer deze niet wordt gebruikt. Als u de drive een of twee dagen niet gebruikt, kunt u het beste de interne batterij opladen voordat u de drive op de interne batterij gaat gebruiken.
•U moet de interne batterij opladen bij een omgevingstemperatuur van 5 tot 35°C. Als de interne temperatuur van de drive hoger is dan 45°C, wordt het opladen van de interne batterij automatisch onderbroken.
• Als u de interne batterij langere tijd niet wilt gebruiken, moet u deze eerst volledig opladen en ontladen voordat u deze opbergt. U moet deze handeling één keer per jaar herhalen om te zorgen dat de batterij bruikbaar blijft.
Aansluiting op een USB-hub
Sluit de drive rechtstreeks aan op de USB-aansluiting van de computer. Werking via een USB-hub (waaronder USB-hubs voor toetsenborden) kan niet worden gegarandeerd.
Loskoppelen van de computer
U kunt de drive aansluiten op de computer en loskoppelen van de computer terwijl deze is ingeschakeld. Voordat u echter de drive met Windows loskoppelt, moet u op het pictogram in de taakbalk klikken en de procedure uitvoeren om de hardware uit te schakelen en te verwijderen. Het pictogram in de taakbalk kan verschillen, afhankelijk van de versie van Windows (zie hieronder). Klik op het pictogram en volg de instructies op het scherm om de drive uit te schakelen en te verwijderen. Bij Windows XP, Windows Me en Windows 2000 moet u zowel het apparaat met de disc als het apparaat met de “Memory Stick” uitschakelen.
•Windows XP:
•Windows Me en Windows 2000:
•Windows 98 SE:
Miscellaneous
Wordt vervolgd
53
Discs gebruiken
• Pak de disc alleen vast aan de randen. Raak nooit de opnamekant aan.
• Schrijf nooit op discs (behalve met een viltstift) en plak geen labels op de discs.
• Bewaar discs niet op plaatsen met veel stof, vuil of vocht, in direct zonlicht of in de buurt van apparaten die warmte produceren.
•Mors geen vloeistoffen op discs.
• Bewaar discs altijd in hun doosjes om belangrijke gegevens te beschermen.
DVD-Video discs afspelen
De afspeelvoorwaarden voor DVD­Video discs worden soms bepaald door de softwarefabrikanten. Omdat de drive de discs afspeelt volgens de bepalingen van de softwarefabrikant, werken bepaalde functies van de drive wellicht niet zoals verwacht. Raadpleeg de instructies bij de disc wanneer u DVD­Video discs wilt afspelen.
Opmerkingen over het gebruik van de “Memory Stick”
Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen als u de “Memory Stick” gebruikt om de gegevens te beschermen.
•“Memory Sticks” worden geformatteerd tijdens de productie. U hoeft deze niet opnieuw te formatteren. Als u een “Memory Stick” met uw computer formatteert, kan dit toegangsproblemen geven wanneer u de “Memory Stick” in andere apparaten die geschikt zijn voor “Memory Stick”, plaatst.
• Als u een “Memory Stick” wilt gebruiken die met uw computer is geformatteerd, moet u deze opnieuw formatteren met een apparaat dat geschikt is voor “Memory Stick”.
• Apparaten die geschikt zijn voor “Memory Stick”, hebben het “MemoryStick.ind” bestand op de “Memory Stick” nodig. U moet dit bestand niet verwijderen.
• Probeer de “Memory Stick” drive niet te defragmenteren of te comprimeren.
• Gegevens kunnen verloren gaan als:
- Een “Memory Stick” uit de drive
wordt verwijderd of de computer wordt uitgeschakeld tijdens het lezen of schrijven van gegevens.
- Een “Memory Stick” wordt
blootgesteld aan elektrostatische ontlading of elektrostatische ruis.
• Als u labels op de “Memory Stick” wilt plakken, moet u alleen “Memory Stick” labels gebruiken. Gebruik geen andere soorten labels.
• Bewaar de “Memory Stick” in het originele doosje als u deze opbergt of meeneemt.
• Raak de aansluiting niet aan en breng deze niet in contact met een metalen voorwerp.
•U moet de “Memory Stick” niet laten vallen, buigen of blootstellen aan schokken.
•U moet de “Memory Stick” niet demonteren of aanpassen.
•Mors geen vloeistoffen op de “Memory Stick”.
54

Verhelpen van storingen

Als er problemen optreden met de drive, moet u de volgende punten controleren voordat u contact met ons opneemt voor ondersteuning. Kunt u het probleem niet oplossen nadat u deze punten hebt gecontroleerd, dan moet u contact opnemen met de leverancier of onze klantenservice.
Probleem
De drive wordt niet herkend door de computer of werkt niet naar behoren.
Windows 2000 herkent de “Memory Stick” reader/ writer van de drive niet.
De drive wordt niet ingeschakeld (het CHARGE/BUSY lampje gaat niet groen branden, zelfs niet als de drive is aangesloten op de computer).
Oorzaak/Oplossing
t Als u de drive gebruikt op de interne batterij, is het mogelijk
dat deze bijna leeg is. Sluit de drive aan op de netspanningsadapter en laad de interne batterij opnieuw op.
t De netspanningsadapter of USB-kabel is wellicht niet goed
aangesloten. Controleer of deze goed zijn aangesloten op de drive en de computer. Raadpleeg de “Quick Start Guide” om na te gaan of de aansluitingen correct zijn.
t De USB-interfacekaart is wellicht niet correct ingesteld.
Raadpleeg de instructies bij de USB-interfacekaart en voer de installatieprocedure nogmaals uit.
t De apparaatdrivers zijn wellicht niet goed geïnstalleerd op
computer met Windows 98 SE of Mac OS 9.x. Verwijder de apparaatdrivers (pagina 51) en volg de instructies in de “Quick Start Guide” om de apparaatdrivers opnieuw te installeren.
t Als Windows 2000 niet is bijgewerkt naar Service Pack 3 (of
hoger), kunt u de “Memory Stick” reader/writer niet gebruiken. Raadpleeg de “Quick Start Guide” voor meer informatie.
t De drive kan om onduidelijke redenen niet correct
functioneren. Plaats een puntig voorwerp (zoals een paperclip) in de noodherstelopening naast de handmatige uitvoerknop aan de onderkant van de drive.
Miscellaneous
Wordt vervolgd
55
Probleem
De drive reageert niet op opdrachten via de afstandsbediening of NO MEDIA verschijnt in het display van de afstandsbediening, zelfs als u een disc plaatst.
Na het plaatsen van een disc verspringt het geluid of zijn de gegevens onleesbaar.
Oorzaak/Oplossing
t Als u de HOLD functie gebruikt, moet u de HOLD schakelaar
op de afstandsbediening in de tegengestelde richting van de pijl schuiven. (Zie pagina 45 voor meer informatie.)
t Als de bedieningsknop is uitgetrokken, kunt u deze
gebruiken als volumeregelaar. Druk de knop in.
t U kunt de afstandsbediening niet gebruiken als de drive is
aangesloten op uw computer. Als u de drive als CD-speler wilt gebruiken terwijl deze is aangesloten op de computer, moet u een speler die op de computer is geïnstalleerd, gebruiken om muziek te beluisteren.
t Als u de drive gebruikt op de interne batterij, is het mogelijk
dat deze bijna leeg is. Sluit de drive aan op de netspanningsadapter en laad de interne batterij opnieuw op.
t Controleer of de disc die u wilt afspelen, bestanden bevat
die geschikt zijn voor de drive. (Zie pagina 49 voor meer informatie.)
t De disc die u wilt afspelen, is wellicht niet voltooid. Hierdoor
kunt u de disc misschien niet afspelen of duurt het even voor het afspelen begint.
t Afhankelijk van de disc, het gebruikte apparaat en de
instellingen bij het maken van de disc, kunt u bepaalde discs wellicht niet afspelen met de drive.
t De drive kan om onduidelijke redenen niet correct
functioneren. Plaats een puntig voorwerp (zoals een paperclip) in de noodherstelopening naast de handmatige uitvoerknop aan de onderkant van de drive. (Zie de afbeelding op de vorige pagina.)
t Zie “Na het plaatsen van een disc verspringt het geluid of
zijn de gegevens onleesbaar” als u na het uitvoeren van de bovenstaande oplossingen nog steeds geen discs kunt afspelen.
t De disc is wellicht met het label naar beneden geplaatst.
Discs moeten met het label naar boven worden geplaatst.
t De disc is wellicht niet geschikt voor deze drive. Zie
“Geschikte discs” op pagina 46.
t De disc of de lens van de drive moet wellicht worden
gereinigd. Als de lens vuil is, moet u contact opnemen met de leverancier of de dichtstbijzijnde servicetechnicus.
t Er staan wellicht krassen op de disc. Probeer een andere
disc om te controleren of de drive goed functioneert.
t De draaischijf van de drive bevat wellicht stof of andere
voorwerpen. Als dit het geval is, moet u deze schoonvegen.
t Er kan zich condens hebben gevormd in de drive of op de
disc. Als het oppervlak van de disc of de lens van de drive beslagen lijken, moet u de disc verwijderen en ongeveer één uur wachten tot de condens is verdampt.
56
Probleem
De disc wordt niet uitgeworpen.
Er treedt een fout op bij het schrijven naar een disc.
Oorzaak/Oplossing
t Als de LOCK schakelaar aan de voorkant van de drive in de
vergrendelde positie staat, moet u deze verschuiven.
t U kunt de disc niet uitwerpen door op EJECT te drukken als
er naar de disc wordt geschreven. Volg de instructies bij de gebruikte schrijfsoftware voor meer informatie over het verwijderen van de disc. Raadpleeg de handleiding van de schrijfsoftware.
t De computer kan zijn vastgelopen. Start de computer
opnieuw op.
t Als u de bovenstaande oplossingen hebt geprobeerd en de
disc nog steeds niet wordt uitgeworpen, moet u de handmatige uitwerphendel in de richting van de pijl duwen om het deksel te openen.
t Als de drive is aangesloten op een USB-hub (waaronder
hubs voor toetsenborden), moet u de drive rechtstreeks aansluiten op een USB-poort op de computer.
t Als u een lage schrijfsnelheid hebt geselecteerd, kunt u een
hogere schrijfsnelheid selecteren. Afhankelijk van de gebruikte disc, kan een hogere schrijfsnelheid beter werken. U kunt de schrijfsnelheid wijzigen via de schrijfsoftware.
t Als de computer een langzame processor heeft, moet u
wellicht een lagere schrijfsnelheid gebruiken.
t Schakel de schermbeveiliging op de computer uit.
t Sluit alle geopende toepassingen, behalve de
schrijfsoftware. Als er andere toepassingen zijn geopend terwijl gegevens worden geschreven, kan de snelheid van de gegevensoverdracht aanzienlijk dalen waardoor het schrijfproces kan mislukken (buffer underrun).
t Sluit de hulpprogramma’s op de disc en andere
hulpprogramma’s waarmee de toegang tot de disc wordt versneld.
t In bepaalde gevallen kan de fragmentatie van bestanden op
de harde schijf problemen veroorzaken. Defragmenteer de harde schijf. Gebruik de functie voor schijfdefragmentatie die u vindt als u op [Accessories] en [System Tools] klikt. U kunt ook een ander geschikt programma gebruiken.
t Als rechtstreeks schrijven (on-the-fly) is ingeschakeld,
waarbij de drive samen met een CD-ROM drive wordt gebruikt om gegevens rechtstreeks van de ene naar de andere disc te kopiëren, moet u deze functie uitschakelen. In plaats daarvan moet u de gegevens eerst naar de harde schijf kopiëren en deze vervolgens vanaf de harde schijf naar de drive schrijven. Bij rechtstreeks schrijven is de kans op schrijffouten groter.
Miscellaneous
Wordt vervolgd
57
Probleem
Gemaakte muziek-CD’s bevatten ruis (ruis is vermengd met het afgespeelde geluid).
Afspelen wordt gestart waar dit is onderbroken. (Functie voor hervatten)
Tijdens het afspelen van een disc met muziekbestanden wordt de disc niet rondgedraaid, maar muziek is wel normaal hoorbaar.
Als u het deksel van de drive sluit, begint de disc te draaien.
Er treedt een fout op als de computer wordt opgestart of de schrijfsoftware functioneert niet correct.
Er is andere schrijfsoftware dan de meegeleverde software geïnstalleerd, maar deze functioneert niet.
Hoewel de drive geruime tijd goed heeft gefunctioneerd, is de werking na een tijdje onstabiel geworden.
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de hoofdtelefoon van de drive als u muziek-CD’s of ­bestanden afspeelt.
Oorzaak/Oplossing
t Raadpleeg de sectie met veelgestelde vragen of
probleemoplossing in de handleiding bij de schrijfsoftware om de instellingen van de schrijfsoftware te wijzigen.
t Sommige computers genereren meer ruis dan andere, dus
als u een andere computer gebruikt, kunt u wellicht muziek­CD’s zonder ruis maken.
t De functie voor hervatten is ingeschakeld. Als u het
afspelen wilt starten vanaf de eerste track, moet u de bedieningsknop in de N/> richting draaien tot het afspelen begint of moet u het deksel van de drive openen.
t De drive is zo ontworpen dat de rotatie van discs wordt
gestopt tijdens het afspelen om energieverbruik te verminderen. Dit duidt niet op een storing.
t De gegevens op de drive worden gelezen. Dit duidt niet op
een storing.
t Als de schrijfsoftware bij de drive wordt geïnstalleerd op
een computer waarop al schrijfsoftware op basis van pakketten is geïnstalleerd, werkt de schrijfsoftware wellicht niet correct. U moet eerst de andere schrijfsoftware verwijderen. Schrijfsoftware op basis van pakketten is op bepaalde computers vooraf geïnstalleerd, dus u moet controleren of deze software aanwezig is.
t Bepaalde schrijfsoftware of versies van schrijfsoftware zijn
niet geschikt voor de drive. Neem contact op met de fabrikant of verkoper van de schrijfsoftware voor meer informatie. U kunt het probleem wellicht verhelpen door de software bij te werken of een latere versie van de software te downloaden.
t Als het functioneren onstabiel is geworden na het
installeren van een programma, moet u dit programma verwijderen. Als het probleem hiermee is opgelost, moet u dit programma niet opnieuw installeren of gebruiken.
t Als de drive is aangesloten op de computer, kunt u niet
geen muziek beluisteren via de hoofdtelefoonaansluiting van de drive.
58
Probleem
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de computer als u muziek­CD’s of -bestanden afspeelt.
Het bericht “Batt NG” verschijnt in het display van de afstandsbediening.
Het bericht "Hi Temp" verschijnt in het display van de afstandsbediening.
De interne batterij wordt niet opgeladen of kan maar gedurende een korte periode worden gebruikt.
Oorzaak/Oplossing
t De bestemming van de geluidsuitvoer wordt bepaald door
de instellingen in Windows.
• Voor Windows XP klikt u op [Start] en kiest u [Control Panel]. Klik in [Control Panel] op [Performance and Maintenance] en op [System]. Klik in het dialoogvenster [System Properties] op de tab [Hardware] en klik op de knop [Device Manager]. Dubbelklik in het venster [Device Manager] op [DVS/CD-ROM drives] en dubbelklik op [SONY CD-RW MPD-AP20U USB Device]. Klik in het eigenschappenvenster op de tab [Properties] en schakel het selectievakje “Enable digital CD audio for this CD­ROM device” in om CD-audio via de luidsprekers van de computer te activeren.
• Voor Windows Me of Windows 2000 klikt u op [Start] en kiest u [Settings] en [Control Panel]. Dubbelklik in [Control Panel] op [System]. Klik in het dialoogvenster [System Properties] op de tab [Device Manager]. (Voor Windows 2000 klikt u op de tab [Hardware] en op de knop [Device Manager] om het venster [Device Manager] te openen.) Dubbelklik op [CD-ROM] en op de drive. Klik op de tab [Properties] en schakel het selectievakje “Enable digital CD audio for this CD-ROM device” in om CD-audio via de luidsprekers van de computer te activeren.
• Voor Windows 98 SE klikt u op [Start] en kiest u [Settings] en [Control Panel]. Dubbelklik in [Control Panel] op [Multimedia]. Klik in het dialoogvenster [Multimedia Properties] op de tab [CD Music]. Schakel het selectievakje “Enable digital CD audio for this CD­ROM device” in om CD-audio via de luidsprekers van de computer te activeren.
• Gebruikers van Macintosh kunnen geen muziek-CD’s afspelen via de luidsprekers van de computer. U kunt het beste de CD-ROM of DVD-ROM drive van de Macintosh computer te gebruiken om muziek-CD’s af te spelen.
• Op sommige computers kan muziek van een externe drive niet worden afgespeeld via de luidsprekers.
t De interne batterij moet mogelijk worden vervangen. Als u
de interne batterij wilt vervangen, kunt u contact opnemen met de leverancier of onze klantenservice. (Zie pagina 64.)
t Zorg dat de omgevingstemperatuur waarin u de drive
gebruikt binnen het bereik voor werkingstemperaturen ligt dat is aangegeven op pagina 61.
t Als dit bericht verschijnt terwijl u de interne batterij oplaadt,
moet u de netspanningsadapter loskoppelen van de drive en wachten tot de drive is afgekoeld voordat u deze weer gaat gebruiken.
t Bij lage temperaturen neemt de werkingsduur van batterijen
af.
t De interne batterij moet mogelijk worden vervangen. Als u
de interne batterij wilt vervangen, kunt u contact opnemen met de leverancier of onze klantenservice. (Zie pagina 64.)
Miscellaneous
59
Garantiekaart en

Service na aankoop

service na aankoop

Garantiekaart

• Op de plaats van aankoop moet een garantiekaart zijn geleverd bij dit product.
• Lees de garantiekaart, vul de gewenste gegevens in en bewaar de kaart voor toekomstig gebruik.
• De garantieperiode bedraagt één jaar na de datum van aankoop.
Opmerking
De garantie en technische ondersteuning gelden alleen in de landen of de regio’s die vermeld staan op de garantiekaart.
Reparaties onder garantie
Wij leveren de services voor reparatie die in deze handleiding en op de garantiekaart worden beschreven. Neem contact op met de leverancier of de reparateur voor meer informatie.
Reparaties buiten garantie
Als het apparaat kan worden gerepareerd, worden de kosten van de reparatie in rekening gebracht.
Reparatievereisten
Als de drive moet worden gerepareerd, moet u deze terugbrengen met alle meegeleverde accessoires (USB-kabel en netspanningsadapter) naar de plaats van aankoop of de reparateur.
• Als u de drive terugbrengt naar de plaats van aankoop of de reparateur vanwege schade door verkeerd gebruik of andere oorzaken, zijn de kosten van alle reparaties, inclusief transport, gebruik en productaanpassingen voor uw rekening.
60

Technische gegevens

Snelheid
Schrijfsnelheid
24 × maximum (CD-R) 10 × maximum (CD-RW)
Leessnelheid
24 × maximum (CD-ROM) 8 × maximum (DVD-ROM)
Discs
Drive
Snelheid van gegevensoverdracht
Maximaal: 10800 KB/s (DVD-ROM 8 ×2))
Toegangstijd
Gemiddeld: 160 ms
2)
De maximale snelheid voor gegevensoverdracht verschilt afhankelijk van de prestatie van de computer.
Beveiliging tegen buffer underrun-fouten
technologie
Geschikte discs
CD-ROM DVD-ROM CD-ROM XA DVD-Video Photo CD CD-DA CD-R CD-RW DVD+R DVD-R
1)
1)
DVD+RW DVD-RW
1)
1)
Video CD CD Extra (CD+) CD TEXT Diameter van disc: 12 cm
8 cm (CD-DA
1)
De drive kan alleen deze discs lezen. Afhankelijk van de gebruikte discs, apparaten en instellingen bij het schrijven van de discs, kan de drive wellicht bepaalde discs niet lezen.
alleen lezen)
Schrijfmethoden
Track-At-Once Disc-At-Once Session-At-Once Schrijven met vaste pakketten
Laser
CD
Type
GH0780MA6CS
Golflengte
780 nm
Uitgevoerd vermogen
200 mW (puls) 100 mW (CW)
DVD
Type
GH6D407B5A GH6D407B5A1
Golflengte
650 nm
Uitgevoerd vermogen
6,3 mW
Besturingsomgeving/ Opslagomgeving
Bedrijfstemperatuur
5 °C tot 35 °C
Miscellaneous
Wordt vervolgd
61
Interfaces
Drive interface
Hi-Speed USB (USB 2.0 compatibel)
3)
Wordt gebruikt bij aansluiting op de computer met de USB-kabel die bij de drive is geleverd.
Buffercapaciteit
8 MB
“Memory Stick” sleuf
Schrijfsnelheid
Maximaal 1,5 MB/s
4)
Leessnelheid
Maximaal 2,45 MB/s
4)
Maximale lees- en schrijfsnelheden zijn afhankelijk van de prestatie van de computer en het type “Memory Stick” dat u gebruikt.
4)
Stroomvoorziening/Diversen
Stroomvoorziening
Externe stroomaansluiting: geschat 10 V gelijkstroom Netspanningsadapter: AC-CRX20 (geschatte wisselstroominvoer 100 V-240 V)
Stroomverbruik
10 W (opladen) 7,5 W (niet opladen)
Grootte
Ongeveer 136,4 × 22 × 159 mm (B × H × D)
Gewicht
Ongeveer 330 g (alleen de drive)
Interne batterij (Li-ion)
De oplaadduur is ongeveer 4 uur
3)
Werking
5), 6)
CD-DA
Afspelen ongeveer 4 uur
6)
MP3 disc
Afspelen ongeveer 10 uur
6)
DVD-Video
Afspelen ongeveer 1,5 uur
6)
CD-R
Schrijven naar ongeveer 9 discs
7)
CD-RW
Schrijven naar ongeveer 8 discs
5)
Algemene indicatie van de tijd die nodig is om de batterij volledig op te laden als deze volledig leeg is bij 23 °C.
6)
De werkelijke oplaadduur en afspeeltijd zijn afhankelijk van de omgevingstemperatuur, de bedieningsomstandigheden en het type disc.
7)
Het aantal discs waarnaar opeenvolgend kan worden geschreven, is gebaseerd op het schrijven naar 650 MB discs, met de optimale schrijfsnelheid en met een gegevensoverdrachtsnelheid van 480 Mbps. De schrijftijd kan verschillen afhankelijk van de computer, de disckwaliteit en de resterende lading van de interne batterij.
7)
62
Houder
Stroomvoorziening
Externe stroomaansluiting: geschat 10 V gelijkstroom Netspanningsadapter: AC-CRX20 (geschatte wisselstroominvoer 100 V-240 V)
Compatibele batterijen (worden apart verkocht)
8)
Ni-Cd oplaadbare batterijen (nikkel­cadmium)
9)
Ni-MH oplaadbare batterijen (nikkelmetaalhydride)
9)
Grootte
Ongeveer 132,3 × 43,5 × 158,5 mm (B × H × D)
Gewicht
Ongeveer 160 g (alleen de houder)
8)
U kunt geen droge batterijen gebruiken.
9)
U kunt de houder niet gebruiken om de batterijen op te laden.
Wijzigingen in de technische gegevens en de vormgeving van het product voorbehouden, zonder kennisgeving.

Informatie over productondersteuning

Informatie over de algemene sites van Sony

Producten die in de Verenigde Staten zijn gekocht:*
http://www.sony.storagesupport.com
Producten die in Canada zijn gekocht:
http://www.sony.ca/
Producten die zijn gekocht in Australië of Nieuw-Zeeland:
http://www.sony.com.au/support.asp
Producten die in Europa zijn gekocht:*
http://www.sonyisstorage.com/support
Producten die in Hongkong zijn gekocht:*
http://www.sony.com.hk/Electronics/cp
Producten die in China zijn gekocht:*
http://www.sony.com.cn/electronics/ edmh/default1.html
Producten die in Singapore zijn gekocht:
http://www.sony.com.sg/asianit/
Producten die in Taiwan zijn gekocht:*
http://www.sony.com.tw/stwn/cpd/ index.htm
Producten die in Korea zijn gekocht:*
http://www.sony.co.kr/cp
Producten die in Brazilië zijn gekocht:
http://www.sonybrasil.com.br
Producten die in het Midden-Oosten zijn gekocht:
http://www.sony-middleeast.com
* Plaatselijke websites voor randapparatuur van
computers
Info over de gebundelde schrijfsoftware
Gedetailleerde informatie over de meegeleverde software is beschikbaar op de websites van de softwarefabrikanten en de softwareleveranciers.
Wordt vervolgd
Miscellaneous
63
Klantenservices voor mediaproducten
Sony Electronics Inc., New Jersey, V.S. Sony of Canada Ltd., Ontario, Canada http://www.mediabysony.com/
Sony France S.A. Customer Service 40465 Pontonx sur l’Adour Frankrijk http://www.sony-europe.com/

Technische ondersteuning

Raadpleeg de bovenstaande bronnen voordat u belt met vragen over de MPD-AP20U of met technische vragen over de drive of de meegeleverde software. Als u gebruik maakt van de telefonische ondersteuning of de ondersteuning via de e-mail, moet u de volgende gegevens bij de hand hebben:
•Modelnummer: MPD-AP20U
•Serienummer
• Datum en plaats van aankoop
• Computerfabrikant en modelnummer
• Computerspecificaties (processorsnelheid, geheugengrootte, versie van het besturingssysteem, enzovoort.)
• De schrijfsoftware die wordt gebruikt (versie, enzovoort)
Producten die in Canada zijn gekocht: (Sony of Canada Limited):
van maandag tot en met vrijdag
8.00 - 20.00 uur EST
• Gratis: 1-800-961-7669
• E-mailadres: it_help@sony.ca
Producten die zijn gekocht in Australië of Nieuw-Zeeland (Sony Australia Limited):
van maandag tot en met vrijdag
8.30 - 19.00 uur EST
• Gratis: 1300-13-7669
• Internationaal: +61-2-9887-6666
Producten die in Europa zijn gekocht (Sony UK Limited):
van maandag tot en met vrijdag
8.00 - 21.00 uur
• Gratis: 00800-CNCESONY
(00800-26237669)
• E-mailadres: Helpdesk@SonyNordic.no (voor Scandinavië) CNCE.SONY@suplie.com (voor andere Europese gebieden)
Plaatselijke service voor technische ondersteuning is beschikbaar in de volgende verkoopgebieden:
Producten die in de Verenigde Staten zijn gekocht (Sony Electronics Inc):
van maandag tot en met zaterdag
8.00 - 20.00 uur CT
• Gratis: 1-800-588-3847
• Gratis telefonische ondersteuning wordt aangeboden voor 90 dagen na het eerste telefoongesprek.
64
Loading...