• Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden
tijdens de levensduur van het apparaat.
• Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden. De batterij
mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel.
• Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
• Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal
dan op correcte wijze verwerkt worden.
2
• Power-Burn en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
•“Memory Stick” en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
•Microsoft, MS, MS-DOS en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
•Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer Inc.
• Andere systeem- en productnamen die in deze gebruikershandleiding worden
vermeld, zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van de betreffende
fabrikanten. In de tekst worden de tekens ™ en ® echter niet gebruikt.
Lees voordat u dit apparaat gebruikt de eindgebruikerslicenties voor de software
die bij de computer is geleverd.
❑ Onze productgarantie geldt alleen wanneer de meegeleverde accessoires
(waaronder de software) worden gebruikt in de voorgeschreven of
aanbevolen omgeving volgens deze gebruikershandleiding en heeft alleen
betrekking op deze draagbare CD-RW/DVD-ROM drive. Onze
klantenservice en technische ondersteuning zijn alleen beschikbaar als aan
deze voorwaarden wordt voldaan.
❑ We kunnen geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden voor
computerstoringen of storingen van andere apparatuur, ongeschiktheid voor
bepaalde hardware, problemen in het gebruik veroorzaakt door onjuiste
installatie van software, verlies van gegevens, discs of andere onbedoelde of
incidentele schade die kan optreden bij gebruik van dit product.
❑ De garantie en technische ondersteuning van dit product gelden alleen in de
landen en regio’s die vermeld staan op de garantiekaart.
❑ Wetten met betrekking tot het auteursrecht verbieden het kopiëren, geheel of
gedeeltelijk, van de software en de gebruikershandleiding of het uitlenen van
de software, zonder voorafgaande toestemming van de
auteursrechthebbende.
❑ We kunnen geen aansprakelijkheid aanvaarden voor enige directe of
indirecte financiële schade of winstderving als gevolg van gebruik van de
meegeleverde software.
❑ De meegeleverde software kan alleen met dit product worden gebruikt.
❑ De specificaties van de meegeleverde software kunnen zonder kennisgeving
worden gewijzigd voor productverbetering.
Verantwoordelijk opnemen
Schend de auteursrechtwetten niet als u iets kopieert naar een CD-R of CD-W
disc of “Memory Stick”. De meeste softwarebedrijven geven toestemming om
een reservekopie te maken of een kopie van de software te archiveren.
Controleer de gebruiksrechtovereenkomst voor informatie.
De MPD-AP20U (wordt hierna de “drive” genoemd) is een zeer veelzijdige drive. De
MPD-AP20U is niet alleen een CD-RW/DVD-ROM drive maar kan ook worden
gebruikt als een CD-speler, een “Memory Stick” reader/writer en nog veel meer.
Gegevens naar CD-R/RW discs schrijven
CD-RW
CD-R
• CD’s maken (zie pagina 22)
Muziek beluisteren
CD-ROM
Reservekopie
Inleiding
MP3/WAV
MP3/WAV
LOVELOVE
LOVELOVE
1)
Zie “Geschikte discs en bestanden” (pagina 30) voor informatie over MP3- en WAV-bestanden.
Music CDs
• CD’s maken (zie pagina 22)
• Muziek beluisteren (zie pagina 25)
• “Memory Stick” gebruiken (zie pagina 23)
1)
1)
Wordt vervolgd
7
De drive gebruiken met
verschillende voedingsbronnen
Op interne batterijen
Houder op batterijen
• Voorbereiding (zie pagina 13)
Houder op netvoeding
Drive op netvoeding
DVD’s bekijken
Sluit de drive aan op de
computer en bekijk uw
favoriete DVD-Video.
• DVD’s bekijken (zie pagina 22)
“Memory Stick” gebruiken
De drive wordt standaard
geleverd met een
“Memory Stick” sleuf.
• “Memory Stick” gebruiken (zie pagina 23)
Functies voor energiebeheer
Afhankelijk van de status van de drive, wordt de drive automatisch in- of
uitgeschakeld of wordt de
interne batterij opnieuw
opgeladen.
8
• Stroomvoorziening (zie pagina 31)
Systeemvereisten
De minimale systeemvereisten voor de MPD-AP20U worden hieronder beschreven.
Windows-computers
❏ Processor: Pentium II, 400 MHz of hoger
❏ RAM: 64 MB of meer
❏ Beschikbare harde schijfruimte: 1 GB of meer
❏ Besturingssysteem:
Windows 98 Second Edition (Windows 98 SE)
Windows 2000 Professional, Service Pack 3 of hoger (Windows 2000)
Windows Millennium Edition (Windows Me)
Windows XP Home Edition of Professional (Windows XP)
❏ USB-aansluiting
❏ Als u Windows 98 SE gebruikt, hebt u een CD-ROM drive nodig of een
verbinding met Internet om de drivers van het apparaat te installeren.
Macintosh-computers
❏ Power Mac G3, G4 of G4 Cube; iMac, eMac of iBook; PowerBook G3 of G4
❏ Besturingssysteem: Mac OS 9 of X 10.1 (9.2.2 en 10.1.5 worden aanbevolen)
❏ RAM: 64 MB of meer
❏ USB-aansluiting
Opmerking
De bovenstaande vereisten zijn noodzakelijk voor het probleemloos schrijven naar CD-R en CD-RW
discs. Wanneer u de CD-RW/DVD-ROM functies van de MPD-AP20U drive gebruikt, moet het systeem
voldoen aan de vereisten van de software die u gebruikt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de
software (op de softwaredisc) voor meer informatie.
1)
1)
Inleiding
1)
Deze drive ondersteunt Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) waarmee gegevens veel sneller worden
overgebracht dan met USB 1.1. Het aansluiten van deze drive op een computer met een USB 1.1compatibele USB-aansluiting kan problemen veroorzaken bij het afspelen van bijvoorbeeld DVD-Video.
Zie “DVD’s bekijken” (pagina 22) voor meer informatie.
9
Namen en functies van onderdelen
1
Drive
Links
2
3
4
5
7
6
1 Deksel
2 Voedingsaansluiting
Hierop wordt de
netspanningsadapter (meegeleverd)
aangesloten.
Opmerking
Sluit de drive alleen aan met de
meegeleverde netspanningsadapter om het
risico op brand of elektrische schokken of
storing te voorkomen.
3 USB-aansluiting
Hierop wordt de USB-kabel
(meegeleverd) aangesloten.
4 i /REMOTE aansluiting
Hierop wordt de afstandsbediening
(meegeleverd) aangesloten.
10
5 Handmatige uitwerphendel
(aan de onderkant van de drive)
Hiermee kunt u het deksel openen
als de drive is uitgeschakeld. Draai
de hendel in de richting van de pijl
om het deksel te openen.
6 LOCK schakelaar
Hiermee worden de EJECT en
SOUND knoppen vergrendeld. Als u
bijvoorbeeld op de EJECT knop drukt
tijdens het luisteren naar muziek,
wordt het deksel niet geopend. Schuif
de schakelaar in de richting van de pijl
om de knoppen te vergrendelen.
7 SOUND knop
Hiermee wordt de weergavetoon
aangepast aan het muziektype
waarnaar u luistert. Zie “De toon
aanpassen (SOUND functie)”
(pagina 44) voor meer informatie.
Rechts
Inleiding
5
4
1
2
1 CHARGE/BUSY lampje
De kleur van de CHARGE/BUSY
lampje wordt als volgt gewijzigd,
afhankelijk van de status van de drive.
• De drive is aangesloten op de
computer
Ingeschakeld, niet-actief:
......................................... Groen
Tijdens het lezen van de disc:
.........................................Oranje
• Drive is niet aangesloten op de
computer
Batterij wordt opgeladen:
............................................ Rood
Opmerking
De drive heeft geen aan/uit-knop. De drive
beheert de voedingsstatus automatisch,
afhankelijk van de omstandigheden (bijvoorbeeld
aan, uit, opnieuw opladen). Zie
“Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer
informatie.
2 EJECT knop
Hiermee wordt het deksel geopend.
Belangrijk
De drive heeft een krachtig uitwerpmechanisme
om te voorkomen dat bij gebruik van de drive
het deksel per ongeluk wordt geopend. Daarom
kan het deksel niet worden geopend wanneer de
drive is uitgeschakeld. Afhankelijk van de
gebruikte software kan het ook enkele seconden
duren voordat het deksel wordt geopend als u op
de EJECT knop drukt. Zie “Een disc
verwijderen uit de drive” (pagina 20) voor meer
3
informatie.
3 Aansluiting van de houder
(aan de onderkant van de
drive)
Hierop wordt de houder
aangesloten.
De aansluiting wordt beschermd
door een deksel.
4 “Memory Stick” lampje
Het lampje gaat oranje branden
wanneer de drive de gegevens op
een “Memory Stick” leest.
Opmerking
Verwijder de “Memory Stick” niet uit de
drive als het bovenstaande lampje brandt.
5 “Memory Stick” sleuf
Hierin wordt de “Memory Stick”
geplaatst.
Wordt vervolgd
11
Houder
1
4
1
2
3
1 Ontgrendelknop
Hiermee wordt de drive verwijderd
uit de houder.
2 Voedingsaansluiting
Hierop wordt de
netspanningsadapter (meegeleverd)
aangesloten.
Opmerking
Sluit de drive alleen aan met de
meegeleverde netspanningsadapter om het
risico op brand of elektrische schokken of
storing te voorkomen.
Onderkant
3 USB-aansluiting
Hiermee wordt de houder
aangesloten op de USB-poort van
de computer.
4 Verlengstuk
U kunt het verlengstuk inschuiven
wanneer u de houder niet gebruikt.
1 Batterijhouder
Open het deksel om de batterijen te
plaatsen. Zie “Batterijen in de
houder plaatsen” (pagina 32) voor
meer informatie.
12
Voorbereiding
De drive gebruiken wanneer deze is
aangesloten op het stopcontact
De drive aansluiten
Sluit de drive als volgt aan op het stopcontact en de computer.
Naar het stopcontact
Naar de USB-aansluiting
van de computer
Als u de drive aansluit zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive ingeschakeld en
gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden.
U kunt de drive nu gebruiken met de computer.
Netsnoer
Netspanningsadapter
USB-kabel
CHARGE/BUSY
lampje
De drive gebruiken op de interne batterij
Voorbereiding
De drive heeft een interne batterij waardoor u de drive kunt gebruiken zonder deze
op een stopcontact aan te sluiten. U moet echter de batterij opladen voordat u dit kunt
doen. Zie “De interne batterij opladen” (pagina 17) voor meer informatie.
13
De drive gebruiken op de houder
Als u de drive vaak meeneemt of met de computer gebruikt, is de houder erg handig.
Als u de computer en de drive aansluit via de houder, kunt u de drive meenemen
wanneer u maar wilt. U hoeft de drive alleen maar op de houder te plaatsen wanneer
u de drive wilt gebruiken met de computer. U hoeft geen nieuwe verbindingen te
maken.
Houder
1 De ferrietklem bevestigen
U moet de meegeleverde ferrietklemmen bevestigen aan beide uiteinden van de
USB-kabel van de houder.
Opmerking
Met de ferrietklemmen wordt de ruis die door de kabels wordt afgegeven, verminderd conform de
plaatselijke normen. Zorg dat de klemmen juist zijn bevestigd.
Schuif het verlengstuk uit
wanneer u de drive op de
houder plaatst.
14
Eén keer draaien
Sluit de klem totdat u
een klik hoort
8 cm
8 cm
2 De houder aansluiten
Sluit de houder als volgt aan op het stopcontact en de computer.
Netspanningsadapter
USB-kabel
Naar het
Netsnoer
Naar de USBaansluiting van de
computer
stopcontact
De houder gebruiken op batterijen
Als u batterijen (oplaadbare) in de batterijhouder van de houder plaatst, kunt u de
houder gebruiken zonder deze aan te sluiten op het stopcontact. Zie
“Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie.
Voorbereiding
Wordt vervolgd
15
3 De drive op de houder plaatsen
2
Plaats de drive als volgt op de houder.
2 Lijn de voorkant van de drive
uit met het verlengstuk.
Onderkant
3 Druk de drive
1 Verschuif
het deksel
van de
aansluiting.
omlaag.
Als u de drive op de houder plaatst zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive
ingeschakeld en gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden.
U kunt de drive nu gebruiken met de computer.
De drive van de houder verwijderen
Druk op de ontgrendelknop van de houder en verwijder de drive van de houder.
16
1
De drive gebruiken op de interne batterij
De interne batterij opladen
Als de drive wordt aangesloten op een stopcontact, wordt de interne batterij
automatisch opgeladen. Laad de batterij op nadat u de drive hebt gekocht of nadat u
de drive een lange tijd niet hebt gebruikt. Wanneer de interne batterij volledig leeg is,
duurt het ongeveer 4 uur voordat de batterij volledig is opgeladen.
z
• Als u de interne batterij na gebruik opnieuw oplaadt, is de oplaadduur wellicht minder dan 4 uur.
• De interne batterij wordt ook opgeladen wanneer u de drive op de houder plaatst en de houder is
aangesloten op het stopcontact.
• Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie over de interne batterij.
1 Sluit de drive aan op het stopcontact.
Het opladen begint.
(De interne batterij wordt op de achtergrond geladen tijdens de werking.)
Naar het
stopcontact
CHARGE/BUSY
lampje
Afstandsbediening
(Geeft de status
van het opladen
weer.)
Voorbereiding
Wanneer de interne batterij volledig is opgeladen, wordt het opladen gestopt.
Wordt vervolgd
17
De status van het opladen controleren
Aangesloten op
de computer
Opladen
Volledig opgeladenDe aanduiding verdwijnt.
De balkjes in de aanduiding voor
opladen bewegen om aan te geven
dat er wordt opgeladen.
Niet aangesloten op
de computer
De aanduiding gaat
rood branden.
De aanduiding gaat uit.
De lading van de interne batterij controleren
Wanneer u de netspanningsadapter loskoppelt van de drive en de
bedieningsknop draait (rechts), wordt de huidige lading van de
interne batterij weergegeven in het display van de afstandsbediening.
Wanneer de interne batterij volledig is opgeladen, wordt in
het display weergegeven.
18
Basisbediening
Discs gebruiken
Een disc in de drive plaatsen
1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen.
2
1
2 Plaats de disc.
Druk op het midden van de disc totdat u een klik hoort.
Basisbediening
Klik
Trillingsdemper
Opmerking
Zorg dat de rand van de disc onder het nokje aan de bovenkant van de trillingsdemper past. De
trillingsdemper staat onder veerdruk en bevindt zich links aan de achterkant van de dischouder. (Zie
de bovenstaande afbeelding).
Disc
Disclabel naar boven
3 Sluit het deksel.
Druk op het punt
dat is gemarkeerd
met PUSH.
Wordt vervolgd
19
Een disc verwijderen uit de drive
Opmerking
Verwijder geen disc uit de drive wanneer het CHARGE/BUSY lampje oranje is (de gegevens op de disc
worden gelezen).
1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen.
2
1
CHARGE/BUSY lampje
Met een Windows-computer kunt u het deksel ook openen door met de
rechtermuisknop op het pictogram van de drive te klikken en Uitwerpen in het
snelmenu te kiezen.
Met een Macintosh-computer kunt u het deksel ook openen door het pictogram
van de disc te verplaatsen naar het [Trash] pictogram.
z
• Afhankelijk van de status van de computer en de drive, kan het enkele seconden duren voordat het
deksel wordt geopend. Soms moet u de disc uitwerpen via de software en de drive niet openen door
op de EJECT knop te drukken.
• Als de EJECT knop niet werkt (behalve wanneer u naar een disc schrijft), kunt u de drive openen door
de handmatige uitwerphendel aan de onderkant van de drive in de richting van de pijl te drukken.
2 Verwijder de disc.
Druk op het middelpunt terwijl u de disc omhoog tilt om deze te verwijderen.
20
Disc
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.