Sony MPD-AP20U User Manual [pt]

4-668-815-81(1)

CD-RW/DVD-ROM

Drive

Manual do utilizador

MPD-AP20U

2002 Sony Corporation

• Power-Burn e

são marcas comerciais da Sony Corporation.

• “Memory Stick” e

são marcas comerciais da Sony Corporation.

Microsoft, MS, MS-DOS e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation.

Macintosh e Mac OS são marcas registadas da Apple Computer Inc.

Outros nomes de sistemas e produtos utilizados neste documento são marcas comerciais ou marcas registadas dos fabricantes respectivos, embora os símbolos ™ e ® não sejam utilizados no texto.

Antes de utilizar este dispositivo, leia os acordos de licença de utilizador final relativos ao software fornecido com o computador.

A garantia do nosso produto só é válida se os acessórios fornecidos (incluindo o software) forem utilizados no ambiente de sistema especificado ou recomendado no Manual do utilizador, e só se aplica a esta unidade de CD-RW/DVD-ROM portátil. Os nossos serviços de assistência ao cliente e suporte ao utilizador só se aplicam ao abrigo das condições de garantia deste produto.

Não nos responsabilizamos por falhas do computador ou outros dispositivos, incompatibilidade com hardware especial, problemas de funcionamento provocados por uma instalação incorrecta do software, perda de dados, disquetes ou outros danos acidentais ou incidentais que possam ocorrer na utilização deste produto.

A garantia e o suporte ao utilizador para este produto só são válidos nos países ou zonas de vendas especificados na garantia.

As leis de protecção dos direitos de autor proíbem a cópia, do todo ou de parte do software fornecido e do manual do utilizador, bem como o empréstimo do software, sem a autorização prévia, por escrito, do detentor dos direitos de autor.

Não nos responsabilizamos pelos prejuízos financeiros, directos ou indirectos, ou perdas de lucros que possam ocorrer durante a utilização do software fornecido.

O software fornecido só pode ser utilizado com este produto.

As características do software fornecido podem ser alteradas sem aviso prévio, para melhoria do produto.

Faça as suas gravações com responsabilidade

Antes de copiar para um CD-R, CD-RW ou “Memory Stick”, certifique-se de que não está a violar as leis de direitos de autor. A maioria das empresas de software permitem que se faça uma cópia de segurança ou de arquivo do software. Para obter mais informações, consulte o acordo de licença do seu software.

2

Índice

Introdução

 

Funções .................................................................................

6

Requisitos do sistema..........................................................

8

Nomes e funções das peças................................................

9

Unidade..................................................................................

9

Suporte .................................................................................

11

Preparação

 

Utilizar a unidade quando estiver ligada à tomada de

 

corrente ..........................................................................

12

Ligar a unidade ....................................................................

12

Utilizar a unidade no suporte ............................................

13

Retirar a unidade do suporte ................................................

15

Utilizar a unidade com uma pilha interna .........................

16

Carregar a pilha interna .......................................................

16

Operação básica

 

Utilizar discos .....................................................................

18

Introduzir um disco na unidade ...........................................

18

Ejectar um disco da unidade ................................................

19

Aceder aos dados do disco a partir do computador .............

20

Criar CDs (utilizando o software fornecido).....................

21

Ver DVDs (utilizando o software fornecido) .....................

21

Utilizar um “Memory Stick” ...............................................

22

Introduzir um “Memory Stick” na unidade .........................

22

Ejectar um “Memory Stick” da unidade ..............................

22

Aceder aos dados do “Memory Stick”

 

a partir do computador ...................................................

23

Ouvir música

 

(Utilizando a unidade como leitor de CD) ...................

24

Nomes e funções dos componentes do telecomando ..........

24

Iniciar a reprodução e regular o volume ..............................

26

Utilizar o telecomando ........................................................

28

Visor do telecomando ..........................................................

29

Discos e ficheiros compatíveis ............................................

29

 

Continua

3

Funções avançadas

 

Alimentação ........................................................................

30

Indicador de carga residual ..................................................

30

Introduzir pilhas no suporte .................................................

31

Duração da pilha .................................................................

33

Ouvir ficheiros de música ..................................................

34

Seleccionar pastas e ficheiros ..............................................

34

Organização das pastas e ordem de reprodução ..................

35

Reprodução avançada .......................................................

36

Reprodução cíclica (repetição) ............................................

37

Ouvir todas as faixas numa pasta (reprodução de pastas) ...

37

Ouvir apenas uma faixa (reprodução única) ........................

38

Ouvir todas as faixas por ordem aleatória

 

(reprodução aleatória) ....................................................

38

Ouvir aleatoriamente todas as faixas numa pasta

 

(reprodução de pastas) ...................................................

38

Ouvir as faixas seleccionadas pela ordem pretendida

 

(programa) .....................................................................

39

Ouvir uma lista de músicas ..................................................

41

Funções de reprodução avançadas..................................

42

Ver informações sobre faixas...............................................

42

Regular o tom (função SOUND) .........................................

43

Limitar o volume (função AVLS) ........................................

44

Impedir o funcionamento acidental dos botões do

 

telecomando (função HOLD) ........................................

44

Diversos

 

CDs e DVDs .........................................................................

45

Discos compatíveis ..............................................................

45

Discos CD-R e CD-RW .......................................................

46

Reprodução de DVD-Video e códigos de região

 

(números de região) .......................................................

47

“Memory Stick” ...................................................................

47

Ficheiros de música ...........................................................

48

Ficheiros de música compatíveis .........................................

48

Ficheiros da lista de músicas ...............................................

49

Ficheiro MP3 - ID3 tags ......................................................

49

Hi-Speed USB......................................................................

50

Remover o controlador de dispositivo .............................

50

4

Notas sobre a utilização.....................................................

51

Resolução de problemas ...................................................

54

Garantia e assistência pós-venda .....................................

59

Garantia ...............................................................................

59

Assistência pós-venda .........................................................

59

Características técnicas.....................................................

60

Informações sobre produto e suporte ..............................

62

Informações sobre sites globais da Sony .............................

62

Suporte técnico ....................................................................

63

5

Sony MPD-AP20U User Manual

Introdução

Funções

A unidade MPD-AP20U (designada neste documento por “unidade”) é extremamente versátil. Não só é uma unidade de CD-RW/DVD-ROM como também pode ser utilizada como leitor de CD, leitor/gravador de “Memory Stick” e muito mais!

Registar dados em discos CD-R/RW

CD-ROM

CD-RW

Cópia de segurança

CD-R

• Criar CDs (consulte a página 21)

Ouvir música

MP3/WAV 1)

LOVE

MP3/WAV 1)

Music CDs

• Criar CDs (consulte a página 21)

• Ouvir música (consulte a página 24)

• Utilizar um “Memory Stick” (consulte a página 22)

1)Para obter informações sobre ficheiros MP3 e WAV, consulte “Discos e ficheiros compatíveis” (página 29).

6

Ligar a unidade a uma fonte de

alimentação diferente

Suporte com ligação de CA

Pilha interna

Unidade com ligação de CA

Suporte a pilhas

• Preparação (consulte a página 12)

Ver DVDs

 

Ligue a unidade ao

 

computador e veja os seus

• Ver DVDs (consulte a página 21)

DVDs preferidos.

 

Utilizar um “Memory Stick”

A unidade vem equipada com

• Utilizar um “Memory Stick”

uma ranhura para “Memory

(consulte a página 22)

Stick”.

 

Funções de gestão de energia

Dependendo do seu estado, a unidade liga-se e desliga-se automaticamente ou a a pilha

interna é recarregada.

• Alimentação (consulte a página 30)

 

Introdução

7

Requisitos do sistema

Em seguida, apresentamos os requisitos mínimos do sistema para a utilização do MPD-AP20U.

Computadores com Windows

CPU: Pentium II, 400 MHz ou superior

RAM: 64 MB ou mais

Espaço disponível no disco rígido: 1 GB ou mais

SO: Windows 98 Second Edition (Windows 98 SE)

Windows 2000 Professional, Service Pack 3 ou posterior (Windows 2000) Windows Millennium Edition (Windows Me)

Windows XP Home Edition ou Professional (Windows XP)

Conector USB1)

Se estiver a utilizar o Windows 98 SE, precisa de uma unidade de CD-ROM ou de uma ligação à Internet para instalar os controladores do dispositivo

Computadores com Macintosh

Power Mac G3, G4 ou G4 Cube; iMac, eMac ou iBook; PowerBook G3 ou G4

SO: Mac OS 9 ou X ver. 10.1 (9.2.2 e 10.1.5 recomendadas)

RAM: 64 MB ou mais

Conector USB1)

Nota

Os requisitos realçados acima são os necessários para fazer gravações de qualidade em discos CD-R e CDRW. Quando utilizar as funções da unidade MPD-AP20U CD-RW/DVD-ROM, certifique-se de que o seu sistema cumpre os requisitos necessários do software que está a utilizar. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do software apropriado (no disco de software).

1)Esta unidade suporta o Hi-Speed USB (compatível com USB 2.0) cuja velocidade de transferência de dados é muito superior à do USB 1.1. A ligação da unidade a um computador equipado com um conector USB compatível com USB 1.1 pode ser a causa dos problemas que ocorrem quando reproduz, por exemplo, DVD-Video. Para obter mais informações, consulte “Ver DVDs” (página 21).

8

Nomes e funções das peças

Unidade

Esquerda

1

Introdução

2

 

3

7

4

6

 

5

1 Tampa

2Conector de alimentação

Utilizado para ligar o transformador de CA (fornecido).

Nota

Para evitar o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria, utilize o transformador de CA fornecido apenas para ligar a unidade.

3Conector USB

Utilizado para ligar o cabo USB (fornecido).

4i /Tomada REMOTE

Utilizada para ligar o telecomando (fornecido).

5Patilha de ejecção manual (localizada na parte inferior da unidade)

Utiliza-se quando a unidade está desligada e quer abrir a tampa. Para abrir a tampa, empurre a patilha na direcção da seta.

6Selector LOCK

Utiliza-se para bloquear os botões EJECT e SOUND. Por exemplo, a tampa não abre mesmo que carregue no botão EJECT quando estiver a ouvir música. Desloque o selector na direcção da seta para bloquear os botões.

7Botão SOUND

Utiliza-se para regular o som de reprodução de acordo com o tipo de música que está a ouvir. Para obter mais informações, consulte “Regular o tom (função SOUND)” (página 43).

Continua

9

Direita

5 4

1

3

2

1Indicador CHARGE/BUSY

O indicador CHARGE/BUSY muda de cor consoante o estado da unidade.

Unidade ligada ao computador Ligada, inactiva: ............... Verde Durante o acesso ao disco:

....................................... Laranja

Unidade desligada do computador Pilha a carregar: .......... Vermelho

Nota

A unidade não tem botão de alimentação. A unidade gere automaticamente o nível de potência, dependendo do estado em que se encontra (i.e., ligada, desligada, a carregar). Para obter mais informações, consulte “Alimentação” (página 30).

2Botão EJECT

Utiliza-se para abrir a tampa.

Importante

Para que a tampa não se abra acidentalmente durante o funcionamento, a unidade está equipada com um mecanismo de ejecção eléctrico. Como tal, quando a unidade está desligada, a tampa não abre. Além disso, quando carrega no botão EJECT, a tampa pode demorar alguns segundos a abrir; tudo depende do software que está a utilizar. Para obter mais informações, consulte “Ejectar um disco da unidade” (página 19).

3Conector do suporte (localizado na parte inferior da unidade)

Utilizado para ligar ao suporte. Uma tampa protege o conector.

4Indicador de actividade do “Memory Stick”

O indicador acende a laranja quando a unidade está a aceder a dados num “Memory Stick”.

Nota

Se o indicador acima mencionado estiver aceso, não ejecte o “Memory Stick” da unidade.

5Ranhura para “Memory Stick”

Utilizada para introduzir um “Memory Stick”.

10

Suporte

 

4

1

 

2

 

 

3

1 Botão de libertação

3 Conector USB

Utilizado para retirar a unidade do

Utilizado para se ligar à porta USB

suporte.

do computador.

2 Conector de alimentação

4 Extensão

Utilizado para ligar o transformador

Pode enrolar a extensão quando não

de CA (fornecido).

estiver a utilizar o suporte.

Nota

 

Para evitar o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria, utilize o transformador de CA fornecido apenas para ligar a unidade.

Parte inferior

1

1Compartimento para pilhas

Abra a tampa para introduzir as pilhas. Para obter mais informações, consulte “Introduzir pilhas no suporte” (página 31).

Introdução

11

Preparação

Utilizar a unidade quando estiver ligada à tomada de corrente

Ligar a unidade

Ligue a unidade à tomada de corrente e ao computador da seguinte maneira.

Cabo de alimentação À tomada de corrente

Transformador de CA

Ao conector USB

Cabo USB

do computador

 

Indicador

CHARGE/BUSY

Se ligar a unidade como se mostra na figura, esta liga-se e o indicador CHARGE/ BUSY acende a verde.

Agora já pode utilizar a unidade com o computador.

Utilizar a unidade com uma pilha interna

Como a unidade está equipada com uma pilha interna, é possível utilizá-la sem ter que a ligar a uma tomada de corrente. No entanto, antes que possa fazê-lo, é preciso carregar a pilha. Para obter mais informações, consulte “Carregar a pilha interna” (página 16).

12

Utilizar a unidade no suporte

Se costuma transportar a unidade consigo ou se a utiliza muitas vezes com o computador, o suporte é um acessório extremamente prático. Se ligar o computador e a unidade ao suporte, pode transportar a unidade consigo sempre que quiser. Depois, encaixar a unidade no suporte quando quiser utilizá-la com o computador – não precisa de fazer mais ligações.

Preparação

Suporte

1 Colocar o grampo de ferrite

É preciso colocar os grampos de ferrite fornecidos em ambas as extremidades do cabo USB do suporte.

Nota

Os grampos de ferrite servem para reduzir o ruído gerado pelos cabos para níveis em conformidade com as normas locais. Verifique se os grampos estão bem colocados.

Quando encaixar a unidade no suporte, abra a extensão.

Bobinar uma vez

Feche bem até ouvir um estalido

8 cm

8 cm

Continua

13

2Ligar o suporte

Ligue o suporte à tomada de corrente e ao computador da seguinte maneira.

Transformador de CA

Cabo USB

À tomada de Cabo de corrente

Ao conector USB alimentação do computador

Utilizar o suporte com pilhas

Se introduzir pilhas (recarregáveis) no compartimento para pilhas do suporte, pode utilizar o suporte sem ter que o ligar à tomada de corrente. Para obter mais informações, consulte “Alimentação” (página 30).

14

3Encaixar a unidade no suporte

Encaixe a unidade no suporte da seguinte maneira.

2 Alinhe a parte da frente da

Parte inferior

1 Desloque a

 

tampa do

unidade com a extensão.

 

conector.

3 Empurre a unidade para baixo.

Quando encaixa a unidade no suporte (como se mostra na figura), esta liga-se e o indicador CHARGE/BUSY acende a verde.

Agora já pode utilizar a unidade com o computador.

Retirar a unidade do suporte

Carregue no botão de libertação do suporte e depois retire a unidade do suporte.

2

1

Preparação

15

Utilizar a unidade com uma pilha interna

Carregar a pilha interna

Se a unidade estiver ligada a uma tomada de corrente, carrega automaticamente a pilha interna. Depois de comprar a unidade ou de um longo período de inactividade, carregue a pilha interna. Quando a pilha interna estiver completamente gasta, é preciso cerca de 4 horas para voltar a carregá-la por inteiro.

z

Se recarregar a pilha interna depois de a utilizar, o tempo de carga pode ser inferir a 4 horas.

A pilha interna também é carregada quando encaixa a unidade no suporte e o suporte está ligado à tomada de corrente.

Para obter informações sobre a pilha interna, consulte “Alimentação” (página 30).

1 Ligue a unidade à tomada de corrente. A carga começa.

(Durante o funcionamento, a pilha interna está a ser carregada.)

À tomada de corrente

Indicador

CHARGE/BUSY

Telecomando (Mostra o estado da carga.)

Quando a pilha interna estiver totalmente carregada, a carga é interrompida.

16

Confirmar o estado da carga

Preparação

 

Ligada ao computador

Desligada do computador

 

 

 

A carregar

 

O indicador acende

 

O indicador de carga mostra

a vermelho.

 

uma simulação da carga.

 

 

 

 

Quando estiver

O indicador desaparece.

O indicador apaga-se.

totalmente carregada

 

 

 

Verificar a carga da pilha interna

Se desligar o transformador de CA da unidade e rodar o botão de controlo (direita), a carga da bateria interna aparece no visor do telecomando. Quando a pilha interna estiver totalmente carregada, a indicação aparece no visor.

17

Operação básica

Utilizar discos

Introduzir um disco na unidade

1 Carregue no botão EJECT para abrir a tampa.

2

1

2 Introduza um disco.

Faça pressão sobre a parte central do disco até ouvir um estalido.

Amortecedor

Disco

de vibrações

 

Identificação do disco

voltada para cima

Nota

A extremidade do disco tem que ficar por baixo da reentrância no topo do amortecedor de vibrações em espiral, localizado na parte posterior esquerda do tabuleiro de discos. (Consulte a figura acima.)

3 Feche a tampa.

Carregue no ponto com a marca PUSH.

18

Ejectar um disco da unidade

Nota

Não tente ejectar um disco da unidade quando o indicador CHARGE/BUSY estiver laranja (significa que se está a aceder aos dados no disco).

1 Carregue no botão EJECT para abrir a tampa.

2

1

Indicador CHARGE/BUSY

Se utilizar um computador com Windows, também pode abrir a tampa se clicar com o botão direito do rato no ícone da unidade e depois em Ejectar no menu de atalho.

Se utilizar um computador com Macintosh, também pode abrir a tampa se mover o ícone do disco para o ícone [Trash].

z

A tampa pode demorar alguns segundos a abrir; tudo depende do estado do computador e da unidade. Por vezes, pode ter que ejectar o disco a partir do software, em vez de abrir a unidade carregando no botão EJECT.

Se o botão EJECT não funcionar, pode abrir a unidade empurrando a patilha de ejecção manual, localizado na parte inferior da unidade, na direcção da seta; só não poderá fazê-lo quando estiver a fazer gravações para um disco.

2 Retire o disco.

Para retirar o disco, faça pressão sobre o suporte enquanto puxa o disco para cima.

básica Operação

Continua

Disco

19

Aceder aos dados do disco a partir do computador

Para ver ficheiros e pastas nos discos, proceda da seguinte maneira.

Com Windows

1 Abra [My Computer].

A janela [My Computer] aparece no visor.

Exemplo: Windows XP - Janela [My Computer]

2 Clique duas vezes no ícone abaixo.

zA letra atribuída à unidade depende do computador. (No exemplo, “G”.)

As pastas e/ou ficheiros no disco aparecem no visor.

Com Macintosh

Quando introduz um disco na unidade, aparece o ícone de um disco no ambiente de trabalho do computador com Macintosh. Clique duas vezes neste ícone para ver os ficheiros e/ou pastas no disco.

20

Loading...
+ 44 hidden pages