Sony MDR-ZX330BT Users guide [no, da]

Trådløst stereoheadset Langattomat stereokuulokkeet Trådløst stereohodesett Trådlöst stereoheadset
MDR-ZX330BT
©2015 Sony Corporation Printed in Denmark
http://www.sony.net/
A
B
Dansk
ADVARSEL
Lad være med at åbne kabinettet, så risikoen for elektrisk stød mindskes. Service må kun udføres affagfolk.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol eller etindbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (installeret batteripakke eller batterier) for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende i længere tidsrum.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger erkungældende for udstyr, der er solgt i lande, hvorEU-direktiverne gælder
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Hvad angår spørgsmål vedrørende service eller garanti, henvises der til de adresser, der leveres i særskilte service- eller garantidokumenter.
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed ogmiljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering. Genindvinding afmaterialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og elektriske og elektroniske produkter må disse produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kanfås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation ellerden butik, hvor produktet eller batteriet blev købt.
BLUETOOTH-varemærket og -logoerne er ejet af BluetoothSIG,Inc., og enhver brug af sådanne varemærkerafSonyCorporation er underlagt licens.
N-mærket er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Mac og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc., dererregistreret i USA og andre lande.
iPhone er et varemærke tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
Bortskaffelse af brugte batterier ogelektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre europæiske landemed egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller embalagen betyder, at produktet ogbatteriet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
Forholdsregler
Om BLUETOOTH-kommunikation
TRÅDLØS BLUETOOTH-teknologi fungerer inden for et
ˎ
område på ca. 10 m. Det maksimale kommunikationsområde kan variere afhængig af forhindringer (mennesker, metal, væg osv.) eller det elektromagnetiske miljø. Antennen er indbygget i enheden som illustreret med den
ˎ
punkterede streg (figur ). Følsomheden i BLUETOOTH­kommunikation forbedres ved at vende den indbyggede antenne mod den tilsluttede BLUETOOTH-enhed. Hvis der erforhindringer mellem antennen på den tilsluttede enhed og den indbyggede antenne på denne enhed, kan der forekomme støj eller udfald, eller kommunikationen kan blivedeaktiveret. BLUETOOTH-kommunikation kan blive deaktiveret, eller der
ˎ
kan forekomme støj eller udfald under følgende forhold.
ē Der er en person mellem enheden og
BLUETOOTH-enheden. Denne situation kan blive forbedret ved at placere BLUETOOTH-enheden, så den vender mod enhedensantenne.
ē Der er en forhindring f.eks. metal eller en væg mellem
denne enhed og BLUETOOTH-enheden.
ē En enhed, der bruger en frekvens på 2,4 GHz, som f.eks.
enWi-Fi-enhed, en trådløs telefon eller en mikrobølgeovn er i brug i nærheden af denne enhed.
Da BLUETOOTH-enheder og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
brugerden samme frekvens (2,4 GHz), kan der forekomme mikrobølgeinterferens, og det kan resultere i støj eller lydudfald, eller at kommunikationen deaktiveres, hvis denneenhed bruges i nærheden af en Wi-Fi-enhed. Idennesituation skal du gøre følgende.
ē Brug denne enhed mindst 10meter væk fra Wi-Fi-enheden. ē Hvis denne enhed bruges inden for 10m. fra en
Wi-Fi-enhed, skal du slukke for Wi-Fi-enheden.
ē Installer denne enhed og BLUETOOTH-enheden så tæt på
hinanden som muligt.
Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-enhed, kan
ˎ
påvirke betjeningen af elektronisk medicinsk udstyr. Sluk for denne enhed og andre BLUETOOTH-enheder på følgende placeringer, da de kan forårsage en ulykke:
ē hvor der er brandfarlige luftarter, i et hospital og på
benzinstationer
ē i nærheden af automatiske døre eller en brandalarm
Brug ikke enheden på et fly.
ˎ
Radiobølger kan påvirke instrumenter, som kan være årsagtilen ulykke pga. af fejlfunktion. Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner, der
ˎ
overholder BLUETOOTH-standarden om at levere en sikker tilslutning, når der bruges trådløs BLUETOOTH-teknologi, men sikkerheden er måske ikke tilstrækkelig afhængig af forholdene. Så vær forsigtig, når du kommunikerer ved brugaf trådløs BLUETOOTH-teknologi. Vi påtager os intet ansvar for lækage af oplysninger under
ˎ
BLUETOOTH-kommunikation. Tilslutning til alle BLUETOOTH-enheder kan ikke garanteres.
ˎ
ē Der kræves en enhed, der er udstyret med en BLUETOOTH-
funktion for at overholde den BLUETOOTH-standard, dererangivet af Bluetooth SIG, Inc., og blive godkendt.
ē Selvom den tilsluttede enhed overholder ovenfor omtalte
BLUETOOTH-standard, er det ikke alle enheder, der kan tilsluttes, eller som fungerer korrekt. Dette afhænger af enhedens funktioner eller specifikationer.
ē Når du taler håndfrit i telefonen, kan der forekomme støj,
afhængig af enheden eller kommunikationsmiljøet.
Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage
ˎ
nogen tid at starte kommunikationen.
Om opladning af enheden
Denne enhed kan kun oplades via USB. Der kræves
ˎ
encomputer med USB-port til opladning. Denne enhed kan ikke tændes, og du kan heller ikke bruge
ˎ
BLUETOOTH-funktionen under opladning. Hvis du ikke bruger enheden i en længere periode, kan det
ˎ
genopladelige batteri muligvis ikke bevare opladningen. Batteriet vil muligvis kunne bevare en opladning korrekt eftergentagne afladninger og opladninger. Når du ikke bruger enheden i en længere periode, skal
ˎ
duoplade batteriet en gang hvert halve år for at undgå overafladning. Hvis den tid, du kan bruge enheden, bliver meget kort, skal
ˎ
det genopladelige batteri muligvis udskiftes med et nyt. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler for at få batterietudskiftet.
Bemærkning om statisk elektricitet
Der kan akkumuleres statisk elektricitet i kroppen, som kan
ˎ
give en snurren for ørerne. Denne effekt kan reduceres ved atbære tøj, der er fremstillet af naturmaterialer.
Hvis enheden ikke fungerer korrekt
Nulstil enheden (fig. ).
ˎ
Tryk på RESET-knappen med en spids genstand, f.eks. en nål, indtil du mærker et klik. Enheden nulstilles. Tilknytningsoplysninger slettes ikke. Hvis problemet fortsætter selv efter nulstillingen ovenfor,
ˎ
skaldu initialisere enheden på følgende måde. Sluk for enheden ved at trykke på POWER-knappen i mindst 2sekunder. Tryk derefter på POWER-knappen, og hold den
/-knappen nede i mindst 7sekunder. Indikatoren
og (blå) blinker 4 gange, og enheden nulstilles til fabriksindstillingerne. Alle tilknytningsoplysninger slettes. Efter initialisering af enheden kan den muligvis ikke oprette
ˎ
tilslutning til din iPhone eller din computer. Hvis dette ertilfældet, skal du slette tilknytningsoplysningerne fra iPhonen eller computeren og derefter tilknytte dem igen.
Andet
Anbring ikke denne enhed, hvor den udsættes for fugt, støv,
ˎ
sod eller damp, på steder med direkte sollys eller i en bil, derventer ved et trafiksignal. Det kan medføre fejl. Brug af BLUETOOTH-enheden fungerer måske ikke på
ˎ
mobiltelefoner. Dette afhænger af radiobølger og den placering, hvor udstyret anvendes.
4-563-361-43(1)
Referencevejledning
Viiteopas
Veiledning
Referensguide
FI
NO
SV
Hvis du oplever ubehag efter brug af BLUETOOTH-enheden,
ˎ
skal du straks stoppe med at bruge BLUETOOTH-enheden. Hvis problemet ikke løses, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler. Lytning med denne enhed ved høj lydstyrke kan påvirke
ˎ
hørelsen. Af hensyn til trafiksikkerhed bør denne enhed ikkebruges, når du kører eller cykler. Udsæt ikke denne enhed for stor vægt eller pres, da det
ˎ
kanmedføre, at dens form ændres under længere tids opbevaring. Udsæt ikke enheden for voldsomme stød.
ˎ
Rengør enheden med en blød tør klud.
ˎ
Udsæt ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandtæt.
ˎ
Husk at følge nedenstående forholdsregler.
ē Vær forsigtig, så du ikke taber enheden ned i en vask eller
en anden beholder, der er fyldt med vand.
ē Brug ikke enheden i fugtige omgivelser eller i dårligt vejr,
f.eks. regn eller sne.
ē Sørg for, at enheden ikke bliver våd.
Hvis du berører enheden med våde hænder eller anbringer enheden i fugtigt tøj, kan den blive våd, og dette kan medføre fejlfunktion.
Ørepuderne kan blive forringede som følge af opbevaring
ˎ
eller brug i længere tid. Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål
ˎ
eller problemer i forbindelse med denne enhed, som ikke erbeskrevet i denne vejledning.
Ekstra polstring til ørepuderne kan bestilles hos din nærmeste Sony-forhandler.
Specifikationer
Generelt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version3.0 Output: BLUETOOTH-specifikation strømklasse 2 Maksimalt kommunikationsområde: Synslinje ca. 10 m. Frekvensbånd: 2,4 GHz bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz) Driftsfrekvens:
BLUETOOTH: 2.400 MHz - 2.483,5 MHz NFC: 13,56 MHz
Maksimal udgangseffekt:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Moduleringsmetode: FHSS Kompatible BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Hands-free Profile) HSP (Headset Profile)
Understøttet codec Understøttet indholdsbeskyttelsesmetode: SCMS-T Transmissionsområde (A2DP): 20 Hz-20.000 Hz
(samplingfrekvens 44,1 kHz)
Medfølgende dele:
Trådløst stereoheadset (1) mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1) Referencevejledning (dette ark) (1) Hurtig startvejledning (1) Andre dokumenter (1 sæt)
1)
Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som f.eks.
forhindringer mellem enheder, magnetfelter i nærheden af en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antennens ydeevne, operativsystem, software mv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
BLUETOOTH-kommunikation mellem enheder.
3)
Codec: Komprimerings- og konverteringsformat
forlydsignaler
4)
Underbånds-codec
5)
Advanced Audio Coding
3)
: SBC4), AAC
2)
:
5)
1)
Trådløst stereoheadset
Strømkilde:
DC 3,7 V: Indbygget genopladeligt litiumionbatteri DC 5 V: Ved opladning via USB
Vægt: Ca. 150 g Driftstemperatur: 0° C til 40° C Nominelt strømforbrug: 1,9 watt Anvendelsestimer:
Ved tilslutning via BLUETOOTH-enheden Musikafspilningstid: Maks. 30 timer Kommunikationstid: Maks. 30 timer Standbytid: Maks. 300 timer Bemærk: Anvendelsestiden kan være kortere afhængig afcodec og anvendelsesforholdene.
Opladningstid:
Ca. 4 timer Ca. 10 timers kontinuerlig brug er mulig efter 1 times opladning. Bemærk: Opladnings- og anvendelsestiden kan være kortere afhængig af anvendelsesforholdene.
Opladningstemperatur: 5° C til 35° C
Receiver
Type: lukket, dynamisk Driverenheder: 30 mm
Mikrofon
Type: Elektret kondensator Retningsangivelse: Retningsuafhængig Effektivt frekvensområde: 100 Hz-4.000 Hz
Systemkrav for en batteriopladning via USB
PC, hvor et af følgende operativsystemer og USB-port er installeret på forhånd:
Operativsystemer
(når der bruges Windows) Windows Windows Windows
Windows Vista
(hvis du bruger Mac) Mac OS X (version 10.3 eller nyere)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
8.1/Windows® 8.1 Pro
®
8/Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
(Service Pack 2 eller nyere)
®
Suomi
VAROITUS
Sähköiskujen välttämiseksi älä avaa koteloa. Laitteensaa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Älä altista akkuja tai paristoja (akkuja tai paristoja sisältävää laitetta) pitkäksi aikaa lämmönlähteille, kuten suoralle auringonvalolle tai tulelle.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1KonanMinato-ku Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin lainsäädäntöön perustuvaa vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa direktiivin 2014/53/EU määräyksiä. Teksti EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on kokonaisuudessaan saatavilla oheisella verkkosivulla: http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen akkujen, paristojen sekä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muitaEuroopan maita, joissa on erillisetkeräysjärjestelmät)
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Joissakin akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Elohopean (Hg) tailyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään akkuun, joka sisältääenemmän kuin 0,0005 prosenttia elohopeaa tai 0,004prosenttia lyijyä. Varmistamalla, että nämä tuotteet ja akut hävitetään asianmukaisesti, autat estämään ympäristölle ja terveydelle haitalliset vaikutukset, joita akkujen hävittäminen väärällä tavalla saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. Varmista käytöstä poistettujen akkujen sekä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden asianmukainen käsittely toimittamalla ne soveltuviin kierrätys- ja keräyspisteisiin. Jos kyse on muista akuista, katsolisätietoja kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen akkujen kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys­jakeräyspisteeseen. Saat lisätietoja tuotteiden ja akkujen kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä tailiikkeestä, josta tuote tai akku on ostettu.
BLUETOOTH-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omaisuutta, ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat MicrosoftCorporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Mac ja Mac OS ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
iPhone on Apple Inc:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
Varotoimet
BLUETOOTH-tiedonsiirto
LANGATTOMAN BLUETOOTH-tekniikan kantama on noin
ˎ
10metriä. Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden (esim.ihmiskehon, metallipinnan tai seinän) tai sähkömagneettisen ympäristön mukaan. Laitteessa on pisteviivalla merkityssä kohdassa
ˎ
sisäänrakennettu antenni (kuva ). BLUETOOTH­tiedonsiirron herkkyys paranee, kun sisäänrakennettu antennikäännetään yhdistettyä BLUETOOTH-laitetta kohti. Kun yhdistetyn laitteen antennin ja tämän laitteen sisäänrakennetun antennin välissä on esteitä, äänentoistossa saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa. BLUETOOTH-yhteys voi katketa tai äänentoistossa saattaa
ˎ
esiintyä kohinaa tai katkoja seuraavissa tilanteissa:
ē Kehosi on laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä.
Voit parantaa yhteyttä suuntaamalla BLUETOOTH-laitteen laitteen antennia kohti.
ē Laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä on este,
kutenmetallipinta tai seinä.
ē Tämän laitteen lähellä käytetään 2,4 GHz:n taajuutta
käyttävää laitetta, kuten Wi-Fi-laitetta, langatonta puhelintatai mikroaaltouunia.
Koska BLUETOOTH-laitteet ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
käyttävät samaa taajuutta (2,4 GHz), voi ilmetä mikroaaltohäiriöitä, ja äänentoistossa saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa, jos tätä laitetta käytetään Wi-Fi-laitteen lähellä. Toimi tällöin seuraavasti:
ē Käytä laitetta vähintään 10 metrin etäisyydellä
Wi-Fi-laitteesta.
ē Jos laitetta käytetään alle 10 metrin etäisyydellä
Wi-Fi-laitteesta, sammuta Wi-Fi-laite.
ē Asenna tämä laite ja BLUETOOTH-laite mahdollisimman
lähelle toisiaan.
BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot voivat vaikuttaa
ˎ
sähköisten lääkinnällisten laitteiden toimintaan. Sammuta tämä laite ja muut BLUETOOTH-laitteet onnettomuuksien välttämiseksi seuraavissa ympäristöissä:
ē paikoissa, joissa on tulenarkoja kaasuja, sairaaloissa ja
huoltoasemilla
ē automaattisten ovien ja palohälyttimien läheisyydessä.
Älä käytä laitetta lentokoneessa.
ˎ
Radioaallot voivat häiritä mittareita ja aiheuttaa toimintahäiriöstä johtuvan onnettomuuden. Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin mukaisia
ˎ
suojaustoimintoja, jotka takaavat yhteyden suojauksen langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa käytettäessä, mutta suojaus ei kaikkien asetusten tapauksessa kuitenkaan välttämättä ole riittävä. Ole varovainen, kun käytät tiedonsiirtoon langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa. Emme millään tavalla vastaa tietojen joutumisesta vääriin
ˎ
käsiin BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana. Yhteyttä kaikkien BLUETOOTH-laitteiden kanssa ei taata.
ˎ
ē BLUETOOTH-toimintoa tukevan laitteen on vastattava
Bluetooth SIG, Inc:n määrittämää BLUETOOTH-standardia, ja se on todennettava.
ē Vaikka yhdistetty laite vastaisi edellä mainittua
BLUETOOTH-standardia, joitakin laitteita ei ehkä niiden toiminnoista tai teknisistä ominaisuuksista riippuen voi yhdistää tai ne eivät ehkä toimi oikein.
ē Kun käytät puhelinta handsfree-toiminnolla, laitteesta tai
tiedonsiirtoympäristöstä riippuen voi ilmetä kohinaa.
Yhdistettävästä laitteesta riippuen tiedonsiirron aloittaminen
ˎ
voi kestää jonkin aikaa.
Laitteen lataaminen
Tämä laite voidaan ladata vain USB-liitännän kautta.
ˎ
Lataamiseen vaaditaan USB-liitännällä varustettu henkilökohtainen tietokone. Tätä laitetta ei voi käynnistää eikä BLUETOOTH-toimintoa
ˎ
voikäyttää lataamisen aikana. Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, ladattava akku
ˎ
eiehkä pysty säilyttämään riittävää varausta. Akku pystyy säilyttämään varauksen asianmukaisesti sen jälkeen, kunseon purettu ja ladattu useamman kerran. Jos laite on säilytyksessä pitkän aikaa, lataa akku puolen
ˎ
vuoden välein ylipurkautumisen estämiseksi. Jos laitteen käyttöaika muuttuu erittäin lyhyeksi, ladattava
ˎ
akku on vaihdettava uuteen. Ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään akun vaihtamista varten.
Staattista sähköä koskeva huomautus
Runkoon kertynyt staattinen sähkö voi aiheuttaa korvissa
ˎ
kihelmöintiä. Voit vähentää ilmiön vaikutuksia käyttämällä luonnollisista aineista valmistettuja vaatteita.
Jos laite ei toimi oikein
Palauta laitteen asetukset (Kuva ).
ˎ
Paina RESET-painiketta teräväkärkisellä esineellä, kuten neulalla, kunnes kuulet napsahduksen. Laitteen asetukset palautetaan. Pariliitostietoja ei poisteta. Jos ongelma ei selviä edes edellä kuvatun asetusten
ˎ
palautustoiminnon suorittamisen jälkeen, alusta laiteseuraavasti. Sammuta laite painamalla POWER-painiketta yli 2 sekunnin ajan. Paina POWER-painiketta ja yhdessäyli 7sekunnin ajan. Merkkivalo (sininen) välähtää neljä kertaa, ja laitteen tehdasasetukset palautetaan. Kaikkipariliitostiedot poistetaan. Kun laite on alustettu, se ei ehkä muodosta yhteyttä
ˎ
iPhoneen tai tietokoneeseen. Poista tällöin laitteen pariliitostiedot iPhonesta tai tietokoneesta ja muodosta sittenpariliitos uudelleen.
Muuta
Älä aseta tätä laitetta kosteaan, pölyiseen, nokiseen
ˎ
taihöyryiseen paikkaan, suoraan auringonvaloon tai liikennevaloissa odottavaan autoon. Seurauksena voi ollatoimintahäiriö. Radioaaltojen vastaanotto-olosuhteista ja laitteen
ˎ
käyttöpaikasta riippuen BLUETOOTH-laite ei ehkä toimimatkapuhelimissa. Jos tunnet olosi BLUETOOTH-laitteen käytön jälkeen
ˎ
epämukavaksi, lopeta välittömästi BLUETOOTH-laitteen käyttö. Jos ongelma ei häviä, ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
/-painiketta
Laitteen kuunteleminen suurella äänenvoimakkuudella
ˎ
voiheikentää kuuluvuutta. Älä turvallisuussyistä käytä tätälaitetta ajon tai pyöräilyn aikana. Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai kohdista
ˎ
laitteeseen painetta, sillä se voi vääntyä pitkäaikaisen säilytyksen aikana. Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
ˎ
Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla.
ˎ
Älä altista laitetta vedelle. Laite ei ole vesitiivis.
ˎ
Noudata seuraavia varotoimia.
ē Älä pudota laitetta pesualtaaseen tai muuhun vedellä
täytettyyn säiliöön.
ē Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa tai huonolla säällä,
kuten sateessa tai lumisateessa.
ē Älä anna laitteen kastua.
Jos kosketat laitetta märin käsin tai käärit sen kosteisiin vaatteisiin, laite voi kastua, ja seurauksena voi olla toimintahäiriö.
Korvalaput voivat rapistua pitkäaikaisen säilytyksen tai
ˎ
käytönaikana. Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia,
ˎ
joita ei ole käsitelty tässä oppaassa, ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Voit tilata lisävarusteena saatavat vaihtokorvalaput lähimmältä Sony-jälleenmyyjältä.
Tekniset tiedot
Yleistä
Tietoliikennejärjestelmä: BLUETOOTH 3.0 -määritys Lähtö: BLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2 Enimmäisyhteysalue: näköetäisyydellä noin 10 m Taajuusalue: 2,4 GHz:n kaista (2,4000–2,4835 GHz) Käyttötaajuus:
BLUETOOTH: 2 400–2 483,5 MHz NFC: 13,56 MHz
Huipputeho:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Modulaatiotapa: FHSS Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Hands-free Profile) HSP (Headset Profile)
Tuetut pakkausmuodot Tuettu sisällönsuojausmenetelmä: SCMS-T Lähetysalue (A2DP): 20–20 000 Hz
(näytteenottotaajuus44,1kHz)
Pakkauksen sisältö:
Langattomat stereokuulokkeet (1) Micro-USB-kaapeli (noin 50 cm) (1) Viiteopas (tämä opas) (1) Pika-aloitusopas (1) Muita asiakirjoja (1 sarja)
1)
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat tekijät,
kutenlaitteiden välissä olevat esteet, mikroaaltouunin lähelläolevat magneettikentät, staattinen sähkö, vastaanottoherkkyys, antennin teho, käyttöjärjestelmä jaohjelmistosovellus.
2)
BLUETOOTH-standardiprofiilit määrittävät laitteiden välisen
BLUETOOTH-tiedonsiirron tarkoituksen.
3)
Pakkausmuoto: äänisignaalin pakkaus ja muuntomuoto
4)
Alikaistan pakkausmuoto
5)
Advanced Audio Coding
3)
: SBC4), AAC
2)
:
5)
Langattomat stereokuulokkeet
Virtalähde:
DC 3,7 V: sisäänrakennettu litiumioniakku DC 5 V: USB-liitännän kautta ladattaessa
Paino: noin 150 g Käyttölämpötila: 0–40 °C Nimellinen virrankulutus: 1,9 W Käyttöaika:
Kun yhteys muodostetaan BLUETOOTH-laitteen kautta Musiikin toistoaika: enintään 30 tuntia Tietoliikenneaika: enintään 30 tuntia Valmiusaika: enintään 300 tuntia Huomautus: käyttöaika voi olla tätä lyhyempi pakkausmuodon ja käyttöolosuhteiden mukaan.
Latausaika:
noin 4 tuntia 1 tunnin lataamisen jälkeen laitetta voidaan käyttää noin10 tunnin ajan. Huomautus: Lataus- ja käyttöajat voivat vaihdella käyttöolosuhteiden mukaan.
Latauslämpötila: 5–35 °C
Viritinvahvistin
Tyyppi: suljettu, dynaaminen Kuuloke-elementit: 30 mm
Mikrofoni
Tyyppi: elektriteettikondensaattori Suuntakuvio: pallo Tehollinen taajuusalue: 100–4 000 Hz
Järjestelmävaatimukset akkua USB-liitännän kautta ladattaessa
Henkilökohtainen tietokone, jossa on esiasennettuna jokin seuraavista käyttöjärjestelmistä ja USB-liitäntä:
Käyttöjärjestelmät
(Windowsia käytettäessä) Windows Windows Windows
Windows Vista
(Macia käytettäessä) Mac OS X (versio 10.3 tai uudempi)
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(Service Pack 2 tai uudempi)
®
1)
A
B
Norsk
ADVARSEL
Åpning av kabinettet utgjør en fare for elektrisk støt. Servicearbeid må bare utføres av kvalifisert personell.
Ikke plasser apparatet på et avgrenset område, for eksempel ien bokhylle eller et innebygd kabinett.
Batteriene (batteripakken eller innsatte batterier) må ikke eksponeres for høy varme over lengre tid, for eksempel fradirekte sollys, åpne flammer eller lignende.
Merknad til kunder: Informasjonen nedenfor gjelder bare for utstyr som er solgt i land som er forpliktet avEU-direktivene
Dette produktet er produsert av eller på vegne av SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler som er knyttet til om produktet er i samsvar med EU-lovgivningen, skal rettes til den autoriserte representanten, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Ved spørsmål om service og garanti kan du se adressene som er angitt i de separate service- og garantidokumentene.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret samsvarer med EU-direktivet 2014/53/EU. Hele EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.compliance.sony.de/
På noen batterier kan dette symbolet brukes sammen med etkjemisk symbol. Hvis batteriet inneholder mer enn 0,0005%kvikksølv eller 0,004% bly, er det også merket med de kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Hvis dupasser på å kvitte deg med slike produkter og batterier påen riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle negativemiljø- og helsekonsekvenser som skyldes feilaktig avfallshåndtering. Resirkulering av materialene bidrar til åbevare naturressursene. I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsårsaker krever en permanent tilkobling til et innebygd batteri, må dette batteriet bare skiftes av kvalifisert teknisk personell. Lever disse produktene etter endt levetid pået egnet innsamlingssted for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr for å sikre at det håndteres riktig. For alle andre batterier kan du se delen om hvordan du trygt tarut batteriet fra produktet. Lever batteriet på egnet innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier. Kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller forretningen hvor du kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer informasjon om avhending av dette.
BLUETOOTH-merket og -logoene eies av Bluetooth SIG, Inc., ogenhver bruk av slike merker hos Sony Corporation er underlisens.
N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke som tilhører NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
Microsoft Windows og Windows Vista er registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Mac og Mac OS er varemerker som tilhører Apple Inc., registrert i USA og andre land.
iPhone er et registrert varemerke for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
Andre varemerker og -navn tilhører de respektive eierne.
Forsiktighetsregler
Om BLUETOOTH-kommunikasjon
TRÅDLØS BLUETOOTH-teknologi opererer innenfor et område
ˎ
på omtrent ti meter. Maksimal kommunikasjonsrekkevidde kan variere avhengig av hindringer (personer, metallgjenstander, vegger o.l.) eller elektromagnetiske omgivelser. Antennen er innebygd i enheten som illustrert med den
ˎ
stiplede linjen (fig. ). Sensitiviteten til BLUETOOTH­kommunikasjonen vil forbedres ved å endre retningen påden innebygde antennen som er koblet til BLUETOOTH-enheten. Når det er hindringer mellom antennen til den tilkoblede enheten og den innebygde antennen til denne enheten, kandet oppstå støy, lyden kan bli borte, eller kommunikasjon kan deaktiveres. BLUETOOTH-kommunikasjon kan deaktiveres, det kan oppstå
ˎ
støy, eller lyden kan bli borte under følgende forhold.
ē Det er en person mellom enheten og BLUETOOTH-enheten.
Denne situasjonen kan forbedres ved å plassere BLUETOOTH-enheten med antennen rettet mot enheten.
ē Det er en hindring, som for eksempel en metallgjenstand
eller vegg mellom enheten og BLUETOOTH-enheten.
ē En enhet som bruker et frekvensbånd på 2,4 GHz, som
foreksempel en Wi-Fi-enhet, en trådløs telefon eller enmikrobølgeovn, brukes nær denne enheten.
Fordi BLUETOOTH-enheter og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
brukersamme frekvens (2,4 GHz), kan det oppstå mikrobølgeforstyrelser som resultere i støy eller at lyden blirborte eller at kommunikasjonen deaktiveres nær en Wi-Fi-enhet. I slike tilfeller gjør du følgende.
ē Bruk denne enheten minst ti meter fra Wi-Fi-enheten. ē Hvis denne enheten befinner seg innen ti meter fra en
Wi-Fi-enhet, slår du av Wi-Fi-enheten.
ē Installer enheten og BLUETOOTH-enheten så nærme
hverandre som mulig.
Mikrobølger fra BLUETOOTH-enheter kan påvirke betjeningen
ˎ
av elektroniske medisinske enheter. Slå av denne enheten og andre BLUETOOTH-enheter på følgende steder fordi de kan forårsake en ulykke:
ē på steder med lettantennelig gass, for eksempel sykehus
eller bensinstasjoner
ē i nærheten av automatiske dører eller brannalarmer
Ikke bruk enheten på et fly.
ˎ
Radiobølger kan påvirke instrumenter og medføre en ulykke på grunn av funksjonsfeil.
Avhending av brukte batterier ogelektrisk og elektronisk utstyr (gjelder i EU og andre europeiske landmed kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller innpakningen viser at produktet og batteriet ikke skal håndteres som husholdningsavfall.
Denne enheten støtter sikkerhetsfunksjoner som er i samsvar
ˎ
med BLUETOOTH-spesifikasjonen for sikker tilkobling under kommunikasjon ved hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi. Denne sikkerheten kan imidlertid være utilstrekkelig avhengig av innstillingen. Vær forsiktig når du utfører kommunikasjon ved hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi. Vi påtar oss ikke noe ansvar for informasjon som fanges opp
ˎ
under BLUETOOTH-kommunikasjon. Tilkobling med alle BLUETOOTH-enheter garanteres ikke.
ˎ
ē En enhet som har BLUETOOTH-funksjon, må følge
BLUETOOTH-standarden som er angitt av BluetoothSIG,Inc., og bli godkjent.
ē Selv om den tilkoblede enheten følger de ovennevnte
BLUETOOTH-spesifikasjonene, kan det hende at noen enheter ikke tilkobles eller fungerer som de skal, avhengigav enhetens funksjoner eller spesifikasjoner.
ē Det kan oppstå støy mens du snakker med håndfri
avhengig av enheten eller kommunikasjonsomgivelsene.
Avhengig av enheten som skal kobles til kan det hende at
ˎ
dettar litt tid å starte kommunikasjonen.
Om lading av enheten
Denne enheten kan kun lades med USB. Det kreves
ˎ
endatamaskin med USB-port for å lade. Denne enheten kan ikke slås på og BLUETOOTH-funksjonen
ˎ
kan ikke brukes under opplading. Hvis du ikke bruker enheten på en lang stund, kan det hende
ˎ
at det oppladbare batteriet ikke holder på tilstrekkelig lading. Batteriet vil kunne holde på ladingen igjen etter at det utlades og lades flere ganger. Hvis du legger bort enheten en lang stund, bør du lade
ˎ
batteriet en gang i halvåret for å forhindre overutladning. Hvis tiden du kan bruke enheten blir veldig kort, bør du bytte
ˎ
ut det oppladbare batteriet med et nytt batteri. Kontakt din nærmeste Sony-forhandler for å få byttet ut batteriet.
Merknad om statisk elektrisitet
Statisk elektrisitet som har samlet seg på kroppen kan forårsake
ˎ
mild kribling i ørene. Hvis du vil minske denne effekten, kan du ha på klær som er laget av naturlige materialer.
Hvis enheten ikke fungerer som den skal
Tilbakestill enheten (fig. ).
ˎ
Trykk på RESET-knappen med en spiss gjenstand, som for eksempel en nål, til du føler et klikk. Enheten tilbakestilles. Grupperingsinformasjonen slettes ikke. Hvis problemet vedvarer selv etter tilbakestillingsoperasjonen
ˎ
ovenfor, initialiserer du enheten på følgende måte. Slå av enheten ved å trykke på AV/PÅ-knappen i mer enn 2sekunder. Hold deretter POWER- og inne i minst syv sekunder. Indikatoren (blå) blinker fire ganger, og enheten tilbakestilles til fabrikkinnstillinger. Allgrupperingsinformasjonen slettes. Etter at enheten er initialisert vil den kanskje ikke kobles
ˎ
tildin iPhone eller datamaskin. Hvis dette skjer, sletter du grupperingsinformasjonen til enheten fra iPhone-enheten eller datamaskinen og grupperer dem deretter på nytt.
Annet
Ikke plasser denne enheten på et sted som er utsatt for
ˎ
fuktighet, støv, sot eller damp, i direkte sollys eller i en bilsom venter på et trafikklys. ettersom det kan føre tilfunksjonsfeil. Bruk av BLUETOOTH-enheten fungerer ikke alltid på
ˎ
mobiltelefoner avhengig av radiobølgeforhold og stedethvorutstyret brukes. Hvis du opplever ubehag etter bruk av BLUETOOTH-enheten,
ˎ
må du umiddelbart stoppe å bruke den. Hvis problemet vedvarer, bør du ta kontakt med din nærmeste Sony-forhandler. Å lytte til enheten ved høyt volum kan påvirke hørselen.
ˎ
Foråsørge for god trafikksikkerhet må du ikke bruke denneenheten mens du kjører eller sykler. Du må ikke legge vekt eller trykk på denne enheten,
ˎ
ettersomdette kan føre til at enheten deformeres ved oppbevaring over lengre tid. Ikke utsette enheten for kraftige fysiske støt.
ˎ
Bruk en myk og tørr klut til å rengjøre enheten.
ˎ
Ikke utsett enheten for vann. Enheten er ikke vanntett.
ˎ
Pass på at du følger forhåndsreglene nedenfor.
ē Pass på at du ikke mister enheten i en vask eller annen
beholder med vann.
ē Ikke bruk enheten på fuktige steder eller i dårlig vær,
somfor eksempel i regn- eller snøvær.
ē Pass på at enheten ikke blir våt.
Hvis du berører enheten med våte hender eller putter enheten i et fuktig klesplagg, kan enheten bli våt, og dette kan forårsake funksjonsfeil på enheten.
Øreputene kan forringes ved oppbevaring eller bruk over
ˎ
lengre tid. Hvis du har spørsmål om eller problemer med denne enheten
ˎ
som ikke er beskrevet i denne håndboken, kontakter du den nærmeste Sony-forhandleren.
Erstatningsøreputer kan bestilles som ekstrautstyr fra din nærmeste Sony-forhandler.
/-knappen
Spesifikasjoner
Generelt
Kommunikasjonssystem: BLUETOOTH-spesifikasjon,
versjon3.0
Ut: BLUETOOTH-spesifikasjon, strømklasse 2 Maksimal kommunikasjonsavstand: Fri sikt, ca. 10 m Frekvensbånd: 2,4 GHz-bånd (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Driftsfrekvens:
BLUETOOTH: 2400–2483,5 MHz NFC: 13,56 MHz
Maksimal utgangseffekt:
BLUETOOTH: <4 dBm
Modulasjonsmåte: FHSS Kompatible BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) HFP (Hands-free Profile) HSP (Headset Profile)
3)
Støttet kodek Støttet innholdsbeskyttelsesmetode: SCMS-T Overføringsområde (A2DP): 20–20000 Hz
Innhold i pakken:
1)
Den faktiske rekkevidden varierer avhengig av faktorer
somhindringer mellom enhetene, magnetiske felt rundt enmikrobølgeovn, statisk elektrisitet, mottaksfølsomhet, antenneytelse, operativsystem, programvare osv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angir formålet med
BLUETOOTH-kommunikasjon mellom enheter.
3)
Kodek: Lydsignalkomprimering og konverteringsformat
4)
Kodek for underbånd
5)
Advanced Audio Coding
: SBC4), AAC
(samplingsfrekvens44,1 kHz)
Trådløst stereohodesett (1) Mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1) Veiledning (dette arket) (1) Hurtigstartveiledning (1) Andre dokumenter (1 sett)
2)
:
5)
Trådløst stereohodesett
Strømkilde:
DC 3,7 V: Innebygd oppladbart litiumionbatteri DC 5 V: Når du lader med USB
Vekt: ca. 150 g Driftstemperatur: 0 til 40 °C Nominelt strømforbruk: 1,9 W Timer med bruk:
Ved tilkobling via BLUETOOTH-enheten Musikkavspillingstid: maks. 30 timer Kommunikasjonstid: maks. 30 timer Standbytid: maks. 300 timer Merknad: Antall timer med bruk kan være kortere avhengig av kodeken og bruksforholdene.
Oppladningstid:
Ca. 4 timer Omtrent 10 timer med bruk er mulig etter 1 times lading. Merknad: Antall timer med lading og bruk kan være forskjellige avhengig av bruksforholdene.
Ladetemperatur: 5 til 35 °C
Mottaker
Type: Lukket, dynamisk Driverenheter: 30 mm
1)
Mikrofon
Type: Elektret kondensator Direktivitet: Retningsuavhengig Effektivt frekvensområde: 100–4000 Hz
Systemkrav for batterilading medUSB
Datamaskinen må ha USB-port og et av følgende operativsystemer forhåndsinstallert:
Operativsystemer
(når du bruker Windows) Windows Windows Windows
Windows Vista
(når du bruker en Mac) Mac OS X (versjon 10.3 eller nyere)
Design og spesifikasjoner kan endres uten nærmere varsel.
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(Service Pack 2 eller nyere
®
Svenska
VARNING!
Öppna inte höljet, så undviker du elektriska stötar. Låtendast kvalificerad personal utföra service.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel ien bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme, tillexempel direkt solljus, eld eller liknande, under längre tid.
Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: http://www.compliance.sony.de/
hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas ikombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper tillatt bevara naturens resurser. För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggtbatteri, bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter föratt garantera en korrekt hantering. Information om övrigabatterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna urprodukten på säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Omduvill ha mer information om återvinningen av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren som du köpte produkten eller batteriet från.
BLUETOOTH-ordmärket och Bluetooth-logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och allanvändning av dessa logotyper av Sony Corporation sker under licens.
N Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.
Mac och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA ochandra länder.
iPhone är ett varumärke som tillhör Apple Inc. i USA och andraländer.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
Kassering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt
Försiktighetsåtgärder
BLUETOOTH-kommunikation
DEN TRÅDLÖSA TEKNIKEN BLUETOOTH fungerar inom
ˎ
enräckvidd på cirka 10 meter. Maximal räckvidd för kommunikation kan variera beroende på hinder i vägen (kroppar, metall, väggar och annat) och elektromagnetiska störningar. Antennen är inbyggd i enheten och illustreras med den
ˎ
prickade linjen (figur ). Du kan förbättra känsligheten iBLUETOOTH-kommunikationen genom att rikta den inbyggda antennen mot den anslutna BLUETOOTH-enheten. Hinder mellan antennen på den anslutna enheten och den inbyggda antennen i denna enhet kan orsaka brus eller avklippt ljud, eller omöjliggöra kommunikation. Bluetooth-kommunikation kan utebli, eller brus och avklippt
ˎ
ljud kan förekomma i följande förhållanden:
ē Det finns en människokropp mellan enheten och
Bluetooth-enheten. Du kan förbättra situationen genom att rikta in Bluetooth­enheten mot antennen i enheten.
ē Det finns ett hinder, till exempel metall eller en vägg,
mellan enheten och Bluetooth-enheten.
ē En enhet som använder 2,4 GHz-frekvens, till exempel en
Wi-Fi-enhet, trådlös telefon eller mikrovågsugn, används inärheten av denna enhet.
Eftersom Bluetooth-enheter och Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
använder samma frekvens (2,4 GHz), kan det uppstå mikrovågsstörningar som resulterar i brus eller avklippt ljud, eller utebliven kommunikation, om denna enhet används inärheten av en Wi-Fi-enhet. Gör i så fall följande:
ē Använd enheten på minst tio meters avstånd från
Wi-Fi-enheten.
ē Stäng av Wi-Fi-enheten om denna enhet används inom
tiometers avstånd.
ē Installera denna enhet och BLUETOOTH-enheten så nära
varandra som möjligt.
Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka funktionen
ˎ
hos elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av enheten och andra BLUETOOTH-enheter på följande platser, eftersom de kan orsaka olycksfall:
ē på platser med lättantändlig gas, till exempel sjukhus och
bensinstationer
ē nära automatiska dörrar eller brandlarm
Använd inte enheten ombord på flygplan.
ˎ
Radiovågorna kan påverka instrument så att de slutar fungera och orsakar olyckor. Systemet har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller
ˎ
BLUETOOTH-standarden för att skydda anslutningen vid trådlös BLUETOOTH-kommunikation. Skyddet kanske emellertid inte är tillräckligt, beroende på inställningen. Varförsiktig när du kommunicerar med trådlös BLUETOOTH-teknik. Vi åtar oss inget ansvar för information som fångas upp
ˎ
avobehöriga under BLUETOOTH-kommunikation.
Det går inte att garantera anslutning till alla typer av
ˎ
BLUETOOTH-enheter.
ē Enheter utrustade med BLUETOOTH-funktion måste följa
BLUETOOTH-standarden fastställd av Bluetooth SIG, Inc. och måste autentiseras.
ē Även om den anslutna enheten följer BLUETOOTH-
standarden enligt ovan, kan det hända att vissa enheter inte kan anslutas eller inte fungerar korrekt, beroende påenhetens funktioner eller specifikationer.
ē När du talar i telefon via handsfree, kan det
förekommabrus beroende på enheten och kommunikationsförhållandena.
Det kan ta en stund innan kommunikationen börjar,
ˎ
beroende på enheten som ska anslutas.
Anmärkning om laddning av enheten
Enheten kan endast laddas via USB-kabel. En dator med
ˎ
USB-port krävs för att ladda enheten. Enheten kan inte sättas på och BLUETOOTH-funktionen
ˎ
kaninte användas under laddning. Det laddningsbara batteriet kanske inte bibehåller
ˎ
kapaciteten om du inte använder enheten under lång tid. Batteriet kan bibehålla kapaciteten om det har laddats ur ochladdats flera gånger. Om du inte tänker använda enheten under lång tid bör
ˎ
duladda batteriet helt en gång i halvåret så att kapacitetenbibehålls. Om den tid du kan använda enheten har blivit mycket
ˎ
kortbör du byta ut det laddningsbara batteriet. Kontaktanärmaste Sony-återförsäljare för information omhur du byterut batteriet.
Anmärkning om statisk elektricitet
Statisk elektricitet som ackumuleras i kroppen kan orsaka
ˎ
enlätt stickande känsla i öronen. Du kan minimera effektengenom att bära kläder i naturmaterial.
Om enheten inte fungerar korrekt
Återställ enheten (figur ).
ˎ
Tryck på RESET med ett spetsigt föremål, till exempel enknappnål, tills det klickar till. Enheten återställs. Parkopplingsinformationen raderas inte. Om problemet kvarstår efter att enheten har återställts
ˎ
enligtovan, ska du initiera den på följande sätt: Stäng av enheten genom hålla POWER-knappen intryckt imer än två sekunder. Håll sedan POWER-knappen och
/-knappen intryckta samtidigt i mer än sju sekunder.
Indikatorn (blå) blinkar fyra gånger och enhetens fabriksinställningar återställs. All parkopplingsinformation raderas. När enheten har initierats kanske den inte kan anslutas
ˎ
tilliPhone eller datorn. Radera i så fall enhetens parkopplingsinformation från iPhone eller datorn ochgenomför parkopplingen igen.
Övrigt
Placera inte enheten på en plats som utsätts för fukt, damm,
ˎ
sot eller ånga, i direkt solljus eller i en bil som väntar vid ett trafikljus. Om du gör det kan det orsaka fel. Användning av BLUETOOTH-enheten tillsammans med
ˎ
enmobiltelefon kanske inte fungerar beroende på radiovågornas beskaffenhet och platsen där utrustningenanvänds. Om du upplever obehag efter att ha använt BLUETOOTH-
ˎ
enheten, ska du omedelbart sluta använda BLUETOOTH­enheten. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår. Lyssning via enheten på hög volym kan påverka hörseln.
ˎ
Använd av trafiksäkerhetsskäl inte enheten medan du kör bileller cyklar. Utsätt inte enheten för vikt eller tryck under längre tids
ˎ
förvaring, eftersom det kan deformera enheten. Utsätt inte enheten för kraftiga stötar.
ˎ
Rengör enheten med en mjuk och torr duk.
ˎ
Utsätt inte enheten för vatten. Enheten är inte vattentät.
ˎ
Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna nedan.
ē Tappa inte enheten i ett handfat eller annan
vattenfylldbehållare.
ē Använd inte enheten på en fuktig plats eller i dåligt väder,
som regn eller snö.
ē Se till att enheten inte blir våt.
Om du vidrör enheten med våta händer eller placerar den på ett fuktigt plagg, kan enheten bli våt och sluta fungera.
Öronkuddarna kan bli utslitna efter längre tids förvaring
ˎ
elleranvändning. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor om
ˎ
eller problem med enheten som inte beskrivs i denna guide.
Nya öronkuddar kan beställas hos närmaste Sony-återförsäljare.
Specifikationer
Allmänt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version3.0 Utmatning: BLUETOOTH-specifikation effektklass 2 Maximal kommunikationsräckvidd: Siktlinje cirka 10 m Frekvensband: 2,4 GHz-band (2,4000 GHz–2,4835 GHz) Driftfrekvens:
BLUETOOTH: 2 400–2 483,5 MHz NFC: 13,56 MHz
Högsta uteffekt:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Moduleringsmetod: FHSS Kompatibla BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Hands-free Profile) HSP (Headset Profile)
Kodec som stöds Innehållsskyddsmetod som stöds: SCMS-T Överföringsräckvidd (A2DP): 20–20000 Hz
(samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Medföljande delar:
Trådlöst stereoheadset (1) Mikro-USB-kabel (cirka 50 cm) (1) Referensguide (detta blad) (1) Snabbstartguide (1) Övriga dokument (1 uppsättning)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder
mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda, operativsystem, programvara och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med
BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
3)
Kodec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
3)
: SBC4), AAC
2)
:
5)
Trådlöst stereoheadset
Strömkälla:
DC 3,7 V: Inbyggt laddningsbart litiumjonbatteri DC 5 V: Vid USB-laddning
Vikt: Cirka 150 g Drifttemperatur: 0 °C till 40 °C Nominell strömförbrukning: 1,9 W Max antal timmar:
Vid anslutning via BLUETOOTH-enheten Musikuppspelning: Max. 30 timmar Kommunikationstid: Max. 30 timmar Viloläge: Max. 300 timmar Obs! Användningstiden kan förkortas beroende påkodecoch användningsförhållanden.
Laddningstid:
Cirka 4 timmar Cirka 10 timmars användning är möjlig efter en timmesladdning. Obs! Laddnings- och användningstiden kan skilja sigberoende på användningsförhållandena.
Laddningstemperatur: 5 °C till 35 °C
Mottagare
Typ: Sluten, dynamisk Element: 30mm
Mikrofon
Typ: Electret-kondensator Riktning: Rundupptagande Effektivt frekvensomfång: 100–4000 Hz
1)
Systemkrav för batteriladdning viaUSB
Dator med något av följande operativsystem och USB-port:
Operativsystem
(med Windows) Windows Windows Windows
Windows Vista
(med Mac) Mac OS X (version 10.3 eller senare)
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(Service Pack 2 eller senare)
®
Loading...