
Trådløst stereoheadset
Langattomat stereokuulokkeet
Trådløst stereohodesett
Trådlöst stereoheadset
MDR-ZX330BT
©2015 Sony Corporation Printed in Denmark
http://www.sony.net/
A
B
Dansk
ADVARSEL
Lad være med at åbne kabinettet, så risikoen for
elektrisk stød mindskes. Service må kun udføres
affagfolk.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol eller
etindbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (installeret batteripakke eller batterier)
for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende i længere
tidsrum.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger
erkungældende for udstyr, der er solgt i lande,
hvorEU-direktiverne gælder
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af SonyCorporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i
forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning
skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien. Hvad angår spørgsmål vedrørende
service eller garanti, henvises der til de adresser, der leveres i
særskilte service- eller garantidokumenter.
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr er i
overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes
på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt sammen
med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg)
eller bly (Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere end
0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at sådanne
produkter og batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod
mulige negative konsekvenser for sundhed ogmiljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering. Genindvinding
afmaterialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller
dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning
til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun
udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet og elektriske og elektroniske produkter
må disse produkter kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske
og elektroniske produkter. For alle andre batterier henvises der
til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en
sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt
indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere
oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri
kanfås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation
ellerden butik, hvor produktet eller batteriet blev købt.
BLUETOOTH-varemærket og -logoerne er ejet af
BluetoothSIG,Inc., og enhver brug af sådanne
varemærkerafSonyCorporation er underlagt licens.
N-mærket er et varemærke eller et registreret varemærke
tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation
i USA og/eller andre lande.
Mac og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc.,
dererregistreret i USA og andre lande.
iPhone er et varemærke tilhørende Apple Inc., der er registreret
i USA og andre lande.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres
respektive ejere.
Bortskaffelse af brugte batterier
ogelektrisk og elektronisk udstyr
(gælder i EU og andre europæiske
landemed egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
embalagen betyder, at produktet ogbatteriet
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
Forholdsregler
Om BLUETOOTH-kommunikation
TRÅDLØS BLUETOOTH-teknologi fungerer inden for et
ˎ
område på ca. 10 m. Det maksimale kommunikationsområde
kan variere afhængig af forhindringer (mennesker, metal,
væg osv.) eller det elektromagnetiske miljø.
Antennen er indbygget i enheden som illustreret med den
ˎ
punkterede streg (figur ). Følsomheden i BLUETOOTHkommunikation forbedres ved at vende den indbyggede
antenne mod den tilsluttede BLUETOOTH-enhed. Hvis der
erforhindringer mellem antennen på den tilsluttede enhed
og den indbyggede antenne på denne enhed, kan der
forekomme støj eller udfald, eller kommunikationen kan
blivedeaktiveret.
BLUETOOTH-kommunikation kan blive deaktiveret, eller der
ˎ
kan forekomme støj eller udfald under følgende forhold.
ē Der er en person mellem enheden og
BLUETOOTH-enheden.
Denne situation kan blive forbedret ved at placere
BLUETOOTH-enheden, så den vender mod
enhedensantenne.
ē Der er en forhindring f.eks. metal eller en væg mellem
denne enhed og BLUETOOTH-enheden.
ē En enhed, der bruger en frekvens på 2,4 GHz, som f.eks.
enWi-Fi-enhed, en trådløs telefon eller en mikrobølgeovn
er i brug i nærheden af denne enhed.
Da BLUETOOTH-enheder og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
brugerden samme frekvens (2,4 GHz), kan der forekomme
mikrobølgeinterferens, og det kan resultere i støj eller
lydudfald, eller at kommunikationen deaktiveres, hvis
denneenhed bruges i nærheden af en Wi-Fi-enhed.
Idennesituation skal du gøre følgende.
ē Brug denne enhed mindst 10meter væk fra Wi-Fi-enheden.
ē Hvis denne enhed bruges inden for 10m. fra en
Wi-Fi-enhed, skal du slukke for Wi-Fi-enheden.
ē Installer denne enhed og BLUETOOTH-enheden så tæt på
hinanden som muligt.
Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-enhed, kan
ˎ
påvirke betjeningen af elektronisk medicinsk udstyr. Sluk for
denne enhed og andre BLUETOOTH-enheder på følgende
placeringer, da de kan forårsage en ulykke:
ē hvor der er brandfarlige luftarter, i et hospital og på
benzinstationer
ē i nærheden af automatiske døre eller en brandalarm
Brug ikke enheden på et fly.
ˎ
Radiobølger kan påvirke instrumenter, som kan være
årsagtilen ulykke pga. af fejlfunktion.
Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner, der
ˎ
overholder BLUETOOTH-standarden om at levere en sikker
tilslutning, når der bruges trådløs BLUETOOTH-teknologi,
men sikkerheden er måske ikke tilstrækkelig afhængig af
forholdene. Så vær forsigtig, når du kommunikerer ved
brugaf trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Vi påtager os intet ansvar for lækage af oplysninger under
ˎ
BLUETOOTH-kommunikation.
Tilslutning til alle BLUETOOTH-enheder kan ikke garanteres.
ˎ
ē Der kræves en enhed, der er udstyret med en BLUETOOTH-
funktion for at overholde den BLUETOOTH-standard,
dererangivet af Bluetooth SIG, Inc., og blive godkendt.
ē Selvom den tilsluttede enhed overholder ovenfor omtalte
BLUETOOTH-standard, er det ikke alle enheder, der kan
tilsluttes, eller som fungerer korrekt. Dette afhænger af
enhedens funktioner eller specifikationer.
ē Når du taler håndfrit i telefonen, kan der forekomme støj,
afhængig af enheden eller kommunikationsmiljøet.
Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage
ˎ
nogen tid at starte kommunikationen.
Om opladning af enheden
Denne enhed kan kun oplades via USB. Der kræves
ˎ
encomputer med USB-port til opladning.
Denne enhed kan ikke tændes, og du kan heller ikke bruge
ˎ
BLUETOOTH-funktionen under opladning.
Hvis du ikke bruger enheden i en længere periode, kan det
ˎ
genopladelige batteri muligvis ikke bevare opladningen.
Batteriet vil muligvis kunne bevare en opladning korrekt
eftergentagne afladninger og opladninger.
Når du ikke bruger enheden i en længere periode, skal
ˎ
duoplade batteriet en gang hvert halve år for at undgå
overafladning.
Hvis den tid, du kan bruge enheden, bliver meget kort, skal
ˎ
det genopladelige batteri muligvis udskiftes med et nyt.
Kontakt den nærmeste Sony-forhandler for at få
batterietudskiftet.
Bemærkning om statisk elektricitet
Der kan akkumuleres statisk elektricitet i kroppen, som kan
ˎ
give en snurren for ørerne. Denne effekt kan reduceres ved
atbære tøj, der er fremstillet af naturmaterialer.
Hvis enheden ikke fungerer korrekt
Nulstil enheden (fig. ).
ˎ
Tryk på RESET-knappen med en spids genstand, f.eks. en nål,
indtil du mærker et klik. Enheden nulstilles.
Tilknytningsoplysninger slettes ikke.
Hvis problemet fortsætter selv efter nulstillingen ovenfor,
ˎ
skaldu initialisere enheden på følgende måde.
Sluk for enheden ved at trykke på POWER-knappen i mindst
2sekunder. Tryk derefter på POWER-knappen, og hold den
/-knappen nede i mindst 7sekunder. Indikatoren
og
(blå) blinker 4 gange, og enheden nulstilles til
fabriksindstillingerne. Alle tilknytningsoplysninger slettes.
Efter initialisering af enheden kan den muligvis ikke oprette
ˎ
tilslutning til din iPhone eller din computer. Hvis dette
ertilfældet, skal du slette tilknytningsoplysningerne fra
iPhonen eller computeren og derefter tilknytte dem igen.
Andet
Anbring ikke denne enhed, hvor den udsættes for fugt, støv,
ˎ
sod eller damp, på steder med direkte sollys eller i en bil,
derventer ved et trafiksignal. Det kan medføre fejl.
Brug af BLUETOOTH-enheden fungerer måske ikke på
ˎ
mobiltelefoner. Dette afhænger af radiobølger og den
placering, hvor udstyret anvendes.
4-563-361-43(1)
Referencevejledning
Viiteopas
Veiledning
Referensguide
DA
FI
NO
SV
Hvis du oplever ubehag efter brug af BLUETOOTH-enheden,
ˎ
skal du straks stoppe med at bruge BLUETOOTH-enheden.
Hvis problemet ikke løses, skal du kontakte den nærmeste
Sony-forhandler.
Lytning med denne enhed ved høj lydstyrke kan påvirke
ˎ
hørelsen. Af hensyn til trafiksikkerhed bør denne enhed
ikkebruges, når du kører eller cykler.
Udsæt ikke denne enhed for stor vægt eller pres, da det
ˎ
kanmedføre, at dens form ændres under længere tids
opbevaring.
Udsæt ikke enheden for voldsomme stød.
ˎ
Rengør enheden med en blød tør klud.
ˎ
Udsæt ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandtæt.
ˎ
Husk at følge nedenstående forholdsregler.
ē Vær forsigtig, så du ikke taber enheden ned i en vask eller
en anden beholder, der er fyldt med vand.
ē Brug ikke enheden i fugtige omgivelser eller i dårligt vejr,
f.eks. regn eller sne.
ē Sørg for, at enheden ikke bliver våd.
Hvis du berører enheden med våde hænder eller anbringer
enheden i fugtigt tøj, kan den blive våd, og dette kan
medføre fejlfunktion.
Ørepuderne kan blive forringede som følge af opbevaring
ˎ
eller brug i længere tid.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål
ˎ
eller problemer i forbindelse med denne enhed, som ikke
erbeskrevet i denne vejledning.
Ekstra polstring til ørepuderne kan bestilles hos din
nærmeste Sony-forhandler.
Specifikationer
Generelt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version3.0
Output: BLUETOOTH-specifikation strømklasse 2
Maksimalt kommunikationsområde: Synslinje ca. 10 m.
Frekvensbånd: 2,4 GHz bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz)
Driftsfrekvens:
BLUETOOTH: 2.400 MHz - 2.483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Maksimal udgangseffekt:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Moduleringsmetode: FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Understøttet codec
Understøttet indholdsbeskyttelsesmetode: SCMS-T
Transmissionsområde (A2DP): 20 Hz-20.000 Hz
(samplingfrekvens 44,1 kHz)
Medfølgende dele:
Trådløst stereoheadset (1)
mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Referencevejledning (dette ark) (1)
Hurtig startvejledning (1)
Andre dokumenter (1 sæt)
1)
Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som f.eks.
forhindringer mellem enheder, magnetfelter i nærheden af
en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed,
antennens ydeevne, operativsystem, software mv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
BLUETOOTH-kommunikation mellem enheder.
3)
Codec: Komprimerings- og konverteringsformat
forlydsignaler
4)
Underbånds-codec
5)
Advanced Audio Coding
3)
: SBC4), AAC
2)
:
5)
1)
Trådløst stereoheadset
Strømkilde:
DC 3,7 V: Indbygget genopladeligt litiumionbatteri
DC 5 V: Ved opladning via USB
Vægt: Ca. 150 g
Driftstemperatur: 0° C til 40° C
Nominelt strømforbrug: 1,9 watt
Anvendelsestimer:
Ved tilslutning via BLUETOOTH-enheden
Musikafspilningstid: Maks. 30 timer
Kommunikationstid: Maks. 30 timer
Standbytid: Maks. 300 timer
Bemærk: Anvendelsestiden kan være kortere afhængig
afcodec og anvendelsesforholdene.
Opladningstid:
Ca. 4 timer
Ca. 10 timers kontinuerlig brug er mulig efter 1 times
opladning.
Bemærk: Opladnings- og anvendelsestiden kan være
kortere afhængig af anvendelsesforholdene.
Opladningstemperatur: 5° C til 35° C
Receiver
Type: lukket, dynamisk
Driverenheder: 30 mm
Mikrofon
Type: Elektret kondensator
Retningsangivelse: Retningsuafhængig
Effektivt frekvensområde: 100 Hz-4.000 Hz
Systemkrav for en
batteriopladning via USB
PC, hvor et af følgende operativsystemer og USB-port er
installeret på forhånd:
Operativsystemer
(når der bruges Windows)
Windows
Windows
Windows
Windows Vista
(hvis du bruger Mac)
Mac OS X (version 10.3 eller nyere)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
8.1/Windows® 8.1 Pro
®
8/Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
(Service Pack 2 eller nyere)
®
Suomi
VAROITUS
Sähköiskujen välttämiseksi älä avaa koteloa.
Laitteensaa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai
suljettuun kaappiin.
Älä altista akkuja tai paristoja (akkuja tai paristoja sisältävää
laitetta) pitkäksi aikaa lämmönlähteille, kuten suoralle
auringonvalolle tai tulelle.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat
ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1KonanMinato-ku Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan
unionin lainsäädäntöön perustuvaa vaatimustenmukaisuutta
koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Huoltoa ja takuuta koskevissa
asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa
direktiivin 2014/53/EU määräyksiä.
Teksti EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on
kokonaisuudessaan saatavilla oheisella verkkosivulla:
http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen akkujen,
paristojen sekä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan unionia sekä
muitaEuroopan maita, joissa on
erillisetkeräysjärjestelmät)
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Joissakin akuissa tämä merkki saattaa
esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Elohopean (Hg)
tailyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään akkuun, joka
sisältääenemmän kuin 0,0005 prosenttia elohopeaa tai
0,004prosenttia lyijyä. Varmistamalla, että nämä tuotteet ja
akut hävitetään asianmukaisesti, autat estämään ympäristölle
ja terveydelle haitalliset vaikutukset, joita akkujen hävittäminen
väärällä tavalla saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen
edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava
koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. Varmista käytöstä
poistettujen akkujen sekä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
asianmukainen käsittely toimittamalla ne soveltuviin
kierrätys- ja keräyspisteisiin. Jos kyse on muista akuista,
katsolisätietoja kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/paristo käytöstä
poistettujen akkujen kierrätyksestä huolehtivaan kierrätysjakeräyspisteeseen. Saat lisätietoja tuotteiden ja akkujen
kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä
tailiikkeestä, josta tuote tai akku on ostettu.
BLUETOOTH-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n
omaisuutta, ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat
MicrosoftCorporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Mac ja Mac OS ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
iPhone on Apple Inc:n tavaramerkki, joka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
Varotoimet
BLUETOOTH-tiedonsiirto
LANGATTOMAN BLUETOOTH-tekniikan kantama on noin
ˎ
10metriä. Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden
(esim.ihmiskehon, metallipinnan tai seinän) tai
sähkömagneettisen ympäristön mukaan.
Laitteessa on pisteviivalla merkityssä kohdassa
ˎ
sisäänrakennettu antenni (kuva ). BLUETOOTHtiedonsiirron herkkyys paranee, kun sisäänrakennettu
antennikäännetään yhdistettyä BLUETOOTH-laitetta kohti.
Kun yhdistetyn laitteen antennin ja tämän laitteen
sisäänrakennetun antennin välissä on esteitä, äänentoistossa
saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa.
BLUETOOTH-yhteys voi katketa tai äänentoistossa saattaa
ˎ
esiintyä kohinaa tai katkoja seuraavissa tilanteissa:
ē Kehosi on laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä.
Voit parantaa yhteyttä suuntaamalla BLUETOOTH-laitteen
laitteen antennia kohti.
ē Laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä on este,
kutenmetallipinta tai seinä.
ē Tämän laitteen lähellä käytetään 2,4 GHz:n taajuutta
käyttävää laitetta, kuten Wi-Fi-laitetta, langatonta
puhelintatai mikroaaltouunia.
Koska BLUETOOTH-laitteet ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
käyttävät samaa taajuutta (2,4 GHz), voi ilmetä
mikroaaltohäiriöitä, ja äänentoistossa saattaa esiintyä
kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa, jos tätä laitetta
käytetään Wi-Fi-laitteen lähellä. Toimi tällöin seuraavasti:
ē Käytä laitetta vähintään 10 metrin etäisyydellä
Wi-Fi-laitteesta.
ē Jos laitetta käytetään alle 10 metrin etäisyydellä
Wi-Fi-laitteesta, sammuta Wi-Fi-laite.
ē Asenna tämä laite ja BLUETOOTH-laite mahdollisimman
lähelle toisiaan.
BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot voivat vaikuttaa
ˎ
sähköisten lääkinnällisten laitteiden toimintaan. Sammuta
tämä laite ja muut BLUETOOTH-laitteet onnettomuuksien
välttämiseksi seuraavissa ympäristöissä:
ē paikoissa, joissa on tulenarkoja kaasuja, sairaaloissa ja
huoltoasemilla
ē automaattisten ovien ja palohälyttimien läheisyydessä.
Älä käytä laitetta lentokoneessa.
ˎ
Radioaallot voivat häiritä mittareita ja aiheuttaa
toimintahäiriöstä johtuvan onnettomuuden.
Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin mukaisia
ˎ
suojaustoimintoja, jotka takaavat yhteyden suojauksen
langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa käytettäessä, mutta
suojaus ei kaikkien asetusten tapauksessa kuitenkaan
välttämättä ole riittävä. Ole varovainen, kun käytät
tiedonsiirtoon langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa.
Emme millään tavalla vastaa tietojen joutumisesta vääriin
ˎ
käsiin BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana.
Yhteyttä kaikkien BLUETOOTH-laitteiden kanssa ei taata.
ˎ
ē BLUETOOTH-toimintoa tukevan laitteen on vastattava
Bluetooth SIG, Inc:n määrittämää BLUETOOTH-standardia,
ja se on todennettava.
ē Vaikka yhdistetty laite vastaisi edellä mainittua
BLUETOOTH-standardia, joitakin laitteita ei ehkä niiden
toiminnoista tai teknisistä ominaisuuksista riippuen voi
yhdistää tai ne eivät ehkä toimi oikein.
ē Kun käytät puhelinta handsfree-toiminnolla, laitteesta tai
tiedonsiirtoympäristöstä riippuen voi ilmetä kohinaa.
Yhdistettävästä laitteesta riippuen tiedonsiirron aloittaminen
ˎ
voi kestää jonkin aikaa.
Laitteen lataaminen
Tämä laite voidaan ladata vain USB-liitännän kautta.
ˎ
Lataamiseen vaaditaan USB-liitännällä varustettu
henkilökohtainen tietokone.
Tätä laitetta ei voi käynnistää eikä BLUETOOTH-toimintoa
ˎ
voikäyttää lataamisen aikana.
Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, ladattava akku
ˎ
eiehkä pysty säilyttämään riittävää varausta. Akku pystyy
säilyttämään varauksen asianmukaisesti sen jälkeen,
kunseon purettu ja ladattu useamman kerran.
Jos laite on säilytyksessä pitkän aikaa, lataa akku puolen
ˎ
vuoden välein ylipurkautumisen estämiseksi.
Jos laitteen käyttöaika muuttuu erittäin lyhyeksi, ladattava
ˎ
akku on vaihdettava uuteen. Ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään akun vaihtamista varten.
Staattista sähköä koskeva huomautus
Runkoon kertynyt staattinen sähkö voi aiheuttaa korvissa
ˎ
kihelmöintiä. Voit vähentää ilmiön vaikutuksia käyttämällä
luonnollisista aineista valmistettuja vaatteita.
Jos laite ei toimi oikein
Palauta laitteen asetukset (Kuva ).
ˎ
Paina RESET-painiketta teräväkärkisellä esineellä, kuten
neulalla, kunnes kuulet napsahduksen. Laitteen asetukset
palautetaan. Pariliitostietoja ei poisteta.
Jos ongelma ei selviä edes edellä kuvatun asetusten
ˎ
palautustoiminnon suorittamisen jälkeen, alusta
laiteseuraavasti.
Sammuta laite painamalla POWER-painiketta yli 2 sekunnin
ajan. Paina POWER-painiketta ja
yhdessäyli 7sekunnin ajan. Merkkivalo (sininen) välähtää
neljä kertaa, ja laitteen tehdasasetukset palautetaan.
Kaikkipariliitostiedot poistetaan.
Kun laite on alustettu, se ei ehkä muodosta yhteyttä
ˎ
iPhoneen tai tietokoneeseen. Poista tällöin laitteen
pariliitostiedot iPhonesta tai tietokoneesta ja muodosta
sittenpariliitos uudelleen.
Muuta
Älä aseta tätä laitetta kosteaan, pölyiseen, nokiseen
ˎ
taihöyryiseen paikkaan, suoraan auringonvaloon tai
liikennevaloissa odottavaan autoon. Seurauksena voi
ollatoimintahäiriö.
Radioaaltojen vastaanotto-olosuhteista ja laitteen
ˎ
käyttöpaikasta riippuen BLUETOOTH-laite ei ehkä
toimimatkapuhelimissa.
Jos tunnet olosi BLUETOOTH-laitteen käytön jälkeen
ˎ
epämukavaksi, lopeta välittömästi BLUETOOTH-laitteen
käyttö. Jos ongelma ei häviä, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
/-painiketta
Laitteen kuunteleminen suurella äänenvoimakkuudella
ˎ
voiheikentää kuuluvuutta. Älä turvallisuussyistä käytä
tätälaitetta ajon tai pyöräilyn aikana.
Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai kohdista
ˎ
laitteeseen painetta, sillä se voi vääntyä pitkäaikaisen
säilytyksen aikana.
Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
ˎ
Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla.
ˎ
Älä altista laitetta vedelle. Laite ei ole vesitiivis.
ˎ
Noudata seuraavia varotoimia.
ē Älä pudota laitetta pesualtaaseen tai muuhun vedellä
täytettyyn säiliöön.
ē Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa tai huonolla säällä,
kuten sateessa tai lumisateessa.
ē Älä anna laitteen kastua.
Jos kosketat laitetta märin käsin tai käärit sen kosteisiin
vaatteisiin, laite voi kastua, ja seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
Korvalaput voivat rapistua pitkäaikaisen säilytyksen tai
ˎ
käytönaikana.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia,
ˎ
joita ei ole käsitelty tässä oppaassa, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Voit tilata lisävarusteena saatavat vaihtokorvalaput
lähimmältä Sony-jälleenmyyjältä.
Tekniset tiedot
Yleistä
Tietoliikennejärjestelmä: BLUETOOTH 3.0 -määritys
Lähtö: BLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2
Enimmäisyhteysalue: näköetäisyydellä noin 10 m
Taajuusalue: 2,4 GHz:n kaista (2,4000–2,4835 GHz)
Käyttötaajuus:
BLUETOOTH: 2 400–2 483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Huipputeho:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Modulaatiotapa: FHSS
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Tuetut pakkausmuodot
Tuettu sisällönsuojausmenetelmä: SCMS-T
Lähetysalue (A2DP): 20–20 000 Hz
(näytteenottotaajuus44,1kHz)
Pakkauksen sisältö:
Langattomat stereokuulokkeet (1)
Micro-USB-kaapeli (noin 50 cm) (1)
Viiteopas (tämä opas) (1)
Pika-aloitusopas (1)
Muita asiakirjoja (1 sarja)
1)
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat tekijät,
kutenlaitteiden välissä olevat esteet, mikroaaltouunin
lähelläolevat magneettikentät, staattinen sähkö,
vastaanottoherkkyys, antennin teho, käyttöjärjestelmä
jaohjelmistosovellus.
2)
BLUETOOTH-standardiprofiilit määrittävät laitteiden välisen
BLUETOOTH-tiedonsiirron tarkoituksen.
3)
Pakkausmuoto: äänisignaalin pakkaus ja muuntomuoto
4)
Alikaistan pakkausmuoto
5)
Advanced Audio Coding
3)
: SBC4), AAC
2)
:
5)
Langattomat stereokuulokkeet
Virtalähde:
DC 3,7 V: sisäänrakennettu litiumioniakku
DC 5 V: USB-liitännän kautta ladattaessa
Paino: noin 150 g
Käyttölämpötila: 0–40 °C
Nimellinen virrankulutus: 1,9 W
Käyttöaika:
Kun yhteys muodostetaan BLUETOOTH-laitteen kautta
Musiikin toistoaika: enintään 30 tuntia
Tietoliikenneaika: enintään 30 tuntia
Valmiusaika: enintään 300 tuntia
Huomautus: käyttöaika voi olla tätä lyhyempi
pakkausmuodon ja käyttöolosuhteiden mukaan.
Latausaika:
noin 4 tuntia
1 tunnin lataamisen jälkeen laitetta voidaan käyttää
noin10 tunnin ajan.
Huomautus: Lataus- ja käyttöajat voivat vaihdella
käyttöolosuhteiden mukaan.
Latauslämpötila: 5–35 °C
Viritinvahvistin
Tyyppi: suljettu, dynaaminen
Kuuloke-elementit: 30 mm
Mikrofoni
Tyyppi: elektriteettikondensaattori
Suuntakuvio: pallo
Tehollinen taajuusalue: 100–4 000 Hz
Järjestelmävaatimukset akkua
USB-liitännän kautta ladattaessa
Henkilökohtainen tietokone, jossa on esiasennettuna jokin
seuraavista käyttöjärjestelmistä ja USB-liitäntä:
Käyttöjärjestelmät
(Windowsia käytettäessä)
Windows
Windows
Windows
Windows Vista
(Macia käytettäessä)
Mac OS X (versio 10.3 tai uudempi)
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(Service Pack 2 tai uudempi)
®
1)

A
B
Norsk
ADVARSEL
Åpning av kabinettet utgjør en fare for elektrisk støt.
Servicearbeid må bare utføres av kvalifisert personell.
Ikke plasser apparatet på et avgrenset område, for eksempel
ien bokhylle eller et innebygd kabinett.
Batteriene (batteripakken eller innsatte batterier) må ikke
eksponeres for høy varme over lengre tid, for eksempel
fradirekte sollys, åpne flammer eller lignende.
Merknad til kunder: Informasjonen nedenfor gjelder
bare for utstyr som er solgt i land som er forpliktet
avEU-direktivene
Dette produktet er produsert av eller på vegne av
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Forespørsler som er knyttet til om produktet er i samsvar med
EU-lovgivningen, skal rettes til den autoriserte representanten,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Ved spørsmål om
service og garanti kan du se adressene som er angitt i de
separate service- og garantidokumentene.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret samsvarer
med EU-direktivet 2014/53/EU.
Hele EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
Internett-adresse:
http://www.compliance.sony.de/
På noen batterier kan dette symbolet brukes sammen med
etkjemisk symbol. Hvis batteriet inneholder mer enn
0,0005%kvikksølv eller 0,004% bly, er det også merket med
de kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Hvis
dupasser på å kvitte deg med slike produkter og batterier
påen riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle
negativemiljø- og helsekonsekvenser som skyldes feilaktig
avfallshåndtering. Resirkulering av materialene bidrar til
åbevare naturressursene.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses- eller
dataintegritetsårsaker krever en permanent tilkobling til et
innebygd batteri, må dette batteriet bare skiftes av kvalifisert
teknisk personell. Lever disse produktene etter endt levetid
pået egnet innsamlingssted for resirkulering av batterier og
elektrisk og elektronisk utstyr for å sikre at det håndteres riktig.
For alle andre batterier kan du se delen om hvordan du trygt
tarut batteriet fra produktet. Lever batteriet på egnet
innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier.
Kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller forretningen
hvor du kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer informasjon
om avhending av dette.
BLUETOOTH-merket og -logoene eies av Bluetooth SIG, Inc.,
ogenhver bruk av slike merker hos Sony Corporation er
underlisens.
N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke som
tilhører NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
Microsoft Windows og Windows Vista er registrerte varemerker
eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA
og/eller andre land.
Mac og Mac OS er varemerker som tilhører Apple Inc., registrert
i USA og andre land.
iPhone er et registrert varemerke for Apple Inc., registrert i USA
og andre land.
Andre varemerker og -navn tilhører de respektive eierne.
Forsiktighetsregler
Om BLUETOOTH-kommunikasjon
TRÅDLØS BLUETOOTH-teknologi opererer innenfor et område
ˎ
på omtrent ti meter. Maksimal kommunikasjonsrekkevidde
kan variere avhengig av hindringer (personer,
metallgjenstander, vegger o.l.) eller elektromagnetiske
omgivelser.
Antennen er innebygd i enheten som illustrert med den
ˎ
stiplede linjen (fig. ). Sensitiviteten til BLUETOOTHkommunikasjonen vil forbedres ved å endre retningen påden
innebygde antennen som er koblet til BLUETOOTH-enheten.
Når det er hindringer mellom antennen til den tilkoblede
enheten og den innebygde antennen til denne enheten,
kandet oppstå støy, lyden kan bli borte, eller kommunikasjon
kan deaktiveres.
BLUETOOTH-kommunikasjon kan deaktiveres, det kan oppstå
ˎ
støy, eller lyden kan bli borte under følgende forhold.
ē Det er en person mellom enheten og BLUETOOTH-enheten.
Denne situasjonen kan forbedres ved å plassere
BLUETOOTH-enheten med antennen rettet mot enheten.
ē Det er en hindring, som for eksempel en metallgjenstand
eller vegg mellom enheten og BLUETOOTH-enheten.
ē En enhet som bruker et frekvensbånd på 2,4 GHz, som
foreksempel en Wi-Fi-enhet, en trådløs telefon eller
enmikrobølgeovn, brukes nær denne enheten.
Fordi BLUETOOTH-enheter og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
brukersamme frekvens (2,4 GHz), kan det oppstå
mikrobølgeforstyrelser som resultere i støy eller at lyden
blirborte eller at kommunikasjonen deaktiveres nær en
Wi-Fi-enhet. I slike tilfeller gjør du følgende.
ē Bruk denne enheten minst ti meter fra Wi-Fi-enheten.
ē Hvis denne enheten befinner seg innen ti meter fra en
Wi-Fi-enhet, slår du av Wi-Fi-enheten.
ē Installer enheten og BLUETOOTH-enheten så nærme
hverandre som mulig.
Mikrobølger fra BLUETOOTH-enheter kan påvirke betjeningen
ˎ
av elektroniske medisinske enheter. Slå av denne enheten og
andre BLUETOOTH-enheter på følgende steder fordi de kan
forårsake en ulykke:
ē på steder med lettantennelig gass, for eksempel sykehus
eller bensinstasjoner
ē i nærheten av automatiske dører eller brannalarmer
Ikke bruk enheten på et fly.
ˎ
Radiobølger kan påvirke instrumenter og medføre en ulykke
på grunn av funksjonsfeil.
Avhending av brukte batterier
ogelektrisk og elektronisk utstyr
(gjelder i EU og andre europeiske
landmed kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller
innpakningen viser at produktet og batteriet
ikke skal håndteres som husholdningsavfall.
Denne enheten støtter sikkerhetsfunksjoner som er i samsvar
ˎ
med BLUETOOTH-spesifikasjonen for sikker tilkobling under
kommunikasjon ved hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Denne sikkerheten kan imidlertid være utilstrekkelig
avhengig av innstillingen. Vær forsiktig når du utfører
kommunikasjon ved hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Vi påtar oss ikke noe ansvar for informasjon som fanges opp
ˎ
under BLUETOOTH-kommunikasjon.
Tilkobling med alle BLUETOOTH-enheter garanteres ikke.
ˎ
ē En enhet som har BLUETOOTH-funksjon, må følge
BLUETOOTH-standarden som er angitt av
BluetoothSIG,Inc., og bli godkjent.
ē Selv om den tilkoblede enheten følger de ovennevnte
BLUETOOTH-spesifikasjonene, kan det hende at noen
enheter ikke tilkobles eller fungerer som de skal,
avhengigav enhetens funksjoner eller spesifikasjoner.
ē Det kan oppstå støy mens du snakker med håndfri
avhengig av enheten eller kommunikasjonsomgivelsene.
Avhengig av enheten som skal kobles til kan det hende at
ˎ
dettar litt tid å starte kommunikasjonen.
Om lading av enheten
Denne enheten kan kun lades med USB. Det kreves
ˎ
endatamaskin med USB-port for å lade.
Denne enheten kan ikke slås på og BLUETOOTH-funksjonen
ˎ
kan ikke brukes under opplading.
Hvis du ikke bruker enheten på en lang stund, kan det hende
ˎ
at det oppladbare batteriet ikke holder på tilstrekkelig lading.
Batteriet vil kunne holde på ladingen igjen etter at det
utlades og lades flere ganger.
Hvis du legger bort enheten en lang stund, bør du lade
ˎ
batteriet en gang i halvåret for å forhindre overutladning.
Hvis tiden du kan bruke enheten blir veldig kort, bør du bytte
ˎ
ut det oppladbare batteriet med et nytt batteri. Kontakt din
nærmeste Sony-forhandler for å få byttet ut batteriet.
Merknad om statisk elektrisitet
Statisk elektrisitet som har samlet seg på kroppen kan forårsake
ˎ
mild kribling i ørene. Hvis du vil minske denne effekten, kan du
ha på klær som er laget av naturlige materialer.
Hvis enheten ikke fungerer som den skal
Tilbakestill enheten (fig. ).
ˎ
Trykk på RESET-knappen med en spiss gjenstand, som for
eksempel en nål, til du føler et klikk. Enheten tilbakestilles.
Grupperingsinformasjonen slettes ikke.
Hvis problemet vedvarer selv etter tilbakestillingsoperasjonen
ˎ
ovenfor, initialiserer du enheten på følgende måte.
Slå av enheten ved å trykke på AV/PÅ-knappen i mer enn
2sekunder. Hold deretter POWER- og
inne i minst syv sekunder. Indikatoren (blå) blinker fire
ganger, og enheten tilbakestilles til fabrikkinnstillinger.
Allgrupperingsinformasjonen slettes.
Etter at enheten er initialisert vil den kanskje ikke kobles
ˎ
tildin iPhone eller datamaskin. Hvis dette skjer, sletter du
grupperingsinformasjonen til enheten fra iPhone-enheten
eller datamaskinen og grupperer dem deretter på nytt.
Annet
Ikke plasser denne enheten på et sted som er utsatt for
ˎ
fuktighet, støv, sot eller damp, i direkte sollys eller i en
bilsom venter på et trafikklys. ettersom det kan føre
tilfunksjonsfeil.
Bruk av BLUETOOTH-enheten fungerer ikke alltid på
ˎ
mobiltelefoner avhengig av radiobølgeforhold og
stedethvorutstyret brukes.
Hvis du opplever ubehag etter bruk av BLUETOOTH-enheten,
ˎ
må du umiddelbart stoppe å bruke den. Hvis problemet
vedvarer, bør du ta kontakt med din nærmeste
Sony-forhandler.
Å lytte til enheten ved høyt volum kan påvirke hørselen.
ˎ
Foråsørge for god trafikksikkerhet må du ikke bruke
denneenheten mens du kjører eller sykler.
Du må ikke legge vekt eller trykk på denne enheten,
ˎ
ettersomdette kan føre til at enheten deformeres ved
oppbevaring over lengre tid.
Ikke utsette enheten for kraftige fysiske støt.
ˎ
Bruk en myk og tørr klut til å rengjøre enheten.
ˎ
Ikke utsett enheten for vann. Enheten er ikke vanntett.
ˎ
Pass på at du følger forhåndsreglene nedenfor.
ē Pass på at du ikke mister enheten i en vask eller annen
beholder med vann.
ē Ikke bruk enheten på fuktige steder eller i dårlig vær,
somfor eksempel i regn- eller snøvær.
ē Pass på at enheten ikke blir våt.
Hvis du berører enheten med våte hender eller putter
enheten i et fuktig klesplagg, kan enheten bli våt, og dette
kan forårsake funksjonsfeil på enheten.
Øreputene kan forringes ved oppbevaring eller bruk over
ˎ
lengre tid.
Hvis du har spørsmål om eller problemer med denne enheten
ˎ
som ikke er beskrevet i denne håndboken, kontakter du den
nærmeste Sony-forhandleren.
Erstatningsøreputer kan bestilles som ekstrautstyr fra din
nærmeste Sony-forhandler.
/-knappen
Spesifikasjoner
Generelt
Kommunikasjonssystem: BLUETOOTH-spesifikasjon,
versjon3.0
Ut: BLUETOOTH-spesifikasjon, strømklasse 2
Maksimal kommunikasjonsavstand: Fri sikt, ca. 10 m
Frekvensbånd: 2,4 GHz-bånd (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Driftsfrekvens:
BLUETOOTH: 2400–2483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Maksimal utgangseffekt:
BLUETOOTH: <4 dBm
Modulasjonsmåte: FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
3)
Støttet kodek
Støttet innholdsbeskyttelsesmetode: SCMS-T
Overføringsområde (A2DP): 20–20000 Hz
Innhold i pakken:
1)
Den faktiske rekkevidden varierer avhengig av faktorer
somhindringer mellom enhetene, magnetiske felt rundt
enmikrobølgeovn, statisk elektrisitet, mottaksfølsomhet,
antenneytelse, operativsystem, programvare osv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angir formålet med
BLUETOOTH-kommunikasjon mellom enheter.
3)
Kodek: Lydsignalkomprimering og konverteringsformat
4)
Kodek for underbånd
5)
Advanced Audio Coding
: SBC4), AAC
(samplingsfrekvens44,1 kHz)
Trådløst stereohodesett (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Veiledning (dette arket) (1)
Hurtigstartveiledning (1)
Andre dokumenter (1 sett)
2)
:
5)
Trådløst stereohodesett
Strømkilde:
DC 3,7 V: Innebygd oppladbart litiumionbatteri
DC 5 V: Når du lader med USB
Vekt: ca. 150 g
Driftstemperatur: 0 til 40 °C
Nominelt strømforbruk: 1,9 W
Timer med bruk:
Ved tilkobling via BLUETOOTH-enheten
Musikkavspillingstid: maks. 30 timer
Kommunikasjonstid: maks. 30 timer
Standbytid: maks. 300 timer
Merknad: Antall timer med bruk kan være kortere
avhengig av kodeken og bruksforholdene.
Oppladningstid:
Ca. 4 timer
Omtrent 10 timer med bruk er mulig etter 1 times lading.
Merknad: Antall timer med lading og bruk kan være
forskjellige avhengig av bruksforholdene.
Ladetemperatur: 5 til 35 °C
Mottaker
Type: Lukket, dynamisk
Driverenheter: 30 mm
1)
Mikrofon
Type: Elektret kondensator
Direktivitet: Retningsuavhengig
Effektivt frekvensområde: 100–4000 Hz
Systemkrav for batterilading
medUSB
Datamaskinen må ha USB-port og et av følgende
operativsystemer forhåndsinstallert:
Operativsystemer
(når du bruker Windows)
Windows
Windows
Windows
Windows Vista
(når du bruker en Mac)
Mac OS X (versjon 10.3 eller nyere)
Design og spesifikasjoner kan endres uten nærmere varsel.
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(Service Pack 2 eller nyere
®
Svenska
VARNING!
Öppna inte höljet, så undviker du elektriska stötar.
Låtendast kvalificerad personal utföra service.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel
ien bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme,
tillexempel direkt solljus, eld eller liknande, under längre tid.
Information till kunder: Följande information gäller
endast utrustning som säljs i länder med gällande
EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s
lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för
service- och garantiärenden finns i den separata service- och
garantidokumentationen.
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning
uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse
finns på följande internetadress:
http://www.compliance.sony.de/
hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas
ikombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen
för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller
mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna
och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de
potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper
tillatt bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett
inbyggtbatteri, bör detta batteri endast bytas av behörig
servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den
elektriska och elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter
föratt garantera en korrekt hantering. Information om
övrigabatterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna
urprodukten på säkert sätt. Lämna in batteriet på en
återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier.
Omduvill ha mer information om återvinningen av produkten
eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller återförsäljaren som du köpte
produkten eller batteriet från.
BLUETOOTH-ordmärket och Bluetooth-logotyperna är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och
allanvändning av dessa logotyper av Sony Corporation sker
under licens.
N Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation
i USA och/eller i andra länder.
Mac och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA
ochandra länder.
iPhone är ett varumärke som tillhör Apple Inc. i USA och
andraländer.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
Kassering av uttjänta batterier och
elektriska och elektroniska produkter
(gäller i EU och andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet
eller förpackningen anger att produkten och
batteriet inte får behandlas som vanligt
Försiktighetsåtgärder
BLUETOOTH-kommunikation
DEN TRÅDLÖSA TEKNIKEN BLUETOOTH fungerar inom
ˎ
enräckvidd på cirka 10 meter. Maximal räckvidd för
kommunikation kan variera beroende på hinder i vägen
(kroppar, metall, väggar och annat) och elektromagnetiska
störningar.
Antennen är inbyggd i enheten och illustreras med den
ˎ
prickade linjen (figur ). Du kan förbättra känsligheten
iBLUETOOTH-kommunikationen genom att rikta den
inbyggda antennen mot den anslutna BLUETOOTH-enheten.
Hinder mellan antennen på den anslutna enheten och den
inbyggda antennen i denna enhet kan orsaka brus eller
avklippt ljud, eller omöjliggöra kommunikation.
Bluetooth-kommunikation kan utebli, eller brus och avklippt
ˎ
ljud kan förekomma i följande förhållanden:
ē Det finns en människokropp mellan enheten och
Bluetooth-enheten.
Du kan förbättra situationen genom att rikta in Bluetoothenheten mot antennen i enheten.
ē Det finns ett hinder, till exempel metall eller en vägg,
mellan enheten och Bluetooth-enheten.
ē En enhet som använder 2,4 GHz-frekvens, till exempel en
Wi-Fi-enhet, trådlös telefon eller mikrovågsugn, används
inärheten av denna enhet.
Eftersom Bluetooth-enheter och Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
ˎ
använder samma frekvens (2,4 GHz), kan det uppstå
mikrovågsstörningar som resulterar i brus eller avklippt ljud,
eller utebliven kommunikation, om denna enhet används
inärheten av en Wi-Fi-enhet. Gör i så fall följande:
ē Använd enheten på minst tio meters avstånd från
Wi-Fi-enheten.
ē Stäng av Wi-Fi-enheten om denna enhet används inom
tiometers avstånd.
ē Installera denna enhet och BLUETOOTH-enheten så nära
varandra som möjligt.
Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka funktionen
ˎ
hos elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av enheten och
andra BLUETOOTH-enheter på följande platser, eftersom de
kan orsaka olycksfall:
ē på platser med lättantändlig gas, till exempel sjukhus och
bensinstationer
ē nära automatiska dörrar eller brandlarm
Använd inte enheten ombord på flygplan.
ˎ
Radiovågorna kan påverka instrument så att de slutar
fungera och orsakar olyckor.
Systemet har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller
ˎ
BLUETOOTH-standarden för att skydda anslutningen vid
trådlös BLUETOOTH-kommunikation. Skyddet kanske
emellertid inte är tillräckligt, beroende på inställningen.
Varförsiktig när du kommunicerar med trådlös
BLUETOOTH-teknik.
Vi åtar oss inget ansvar för information som fångas upp
ˎ
avobehöriga under BLUETOOTH-kommunikation.
Det går inte att garantera anslutning till alla typer av
ˎ
BLUETOOTH-enheter.
ē Enheter utrustade med BLUETOOTH-funktion måste följa
BLUETOOTH-standarden fastställd av Bluetooth SIG, Inc.
och måste autentiseras.
ē Även om den anslutna enheten följer BLUETOOTH-
standarden enligt ovan, kan det hända att vissa enheter
inte kan anslutas eller inte fungerar korrekt, beroende
påenhetens funktioner eller specifikationer.
ē När du talar i telefon via handsfree, kan det
förekommabrus beroende på enheten och
kommunikationsförhållandena.
Det kan ta en stund innan kommunikationen börjar,
ˎ
beroende på enheten som ska anslutas.
Anmärkning om laddning av enheten
Enheten kan endast laddas via USB-kabel. En dator med
ˎ
USB-port krävs för att ladda enheten.
Enheten kan inte sättas på och BLUETOOTH-funktionen
ˎ
kaninte användas under laddning.
Det laddningsbara batteriet kanske inte bibehåller
ˎ
kapaciteten om du inte använder enheten under lång tid.
Batteriet kan bibehålla kapaciteten om det har laddats ur
ochladdats flera gånger.
Om du inte tänker använda enheten under lång tid bör
ˎ
duladda batteriet helt en gång i halvåret så att
kapacitetenbibehålls.
Om den tid du kan använda enheten har blivit mycket
ˎ
kortbör du byta ut det laddningsbara batteriet.
Kontaktanärmaste Sony-återförsäljare för information
omhur du byterut batteriet.
Anmärkning om statisk elektricitet
Statisk elektricitet som ackumuleras i kroppen kan orsaka
ˎ
enlätt stickande känsla i öronen. Du kan minimera
effektengenom att bära kläder i naturmaterial.
Om enheten inte fungerar korrekt
Återställ enheten (figur ).
ˎ
Tryck på RESET med ett spetsigt föremål, till exempel
enknappnål, tills det klickar till. Enheten återställs.
Parkopplingsinformationen raderas inte.
Om problemet kvarstår efter att enheten har återställts
ˎ
enligtovan, ska du initiera den på följande sätt:
Stäng av enheten genom hålla POWER-knappen intryckt
imer än två sekunder. Håll sedan POWER-knappen och
/-knappen intryckta samtidigt i mer än sju sekunder.
Indikatorn (blå) blinkar fyra gånger och enhetens
fabriksinställningar återställs. All parkopplingsinformation
raderas.
När enheten har initierats kanske den inte kan anslutas
ˎ
tilliPhone eller datorn. Radera i så fall enhetens
parkopplingsinformation från iPhone eller datorn
ochgenomför parkopplingen igen.
Övrigt
Placera inte enheten på en plats som utsätts för fukt, damm,
ˎ
sot eller ånga, i direkt solljus eller i en bil som väntar vid ett
trafikljus. Om du gör det kan det orsaka fel.
Användning av BLUETOOTH-enheten tillsammans med
ˎ
enmobiltelefon kanske inte fungerar beroende på
radiovågornas beskaffenhet och platsen där
utrustningenanvänds.
Om du upplever obehag efter att ha använt BLUETOOTH-
ˎ
enheten, ska du omedelbart sluta använda BLUETOOTHenheten. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår.
Lyssning via enheten på hög volym kan påverka hörseln.
ˎ
Använd av trafiksäkerhetsskäl inte enheten medan du kör
bileller cyklar.
Utsätt inte enheten för vikt eller tryck under längre tids
ˎ
förvaring, eftersom det kan deformera enheten.
Utsätt inte enheten för kraftiga stötar.
ˎ
Rengör enheten med en mjuk och torr duk.
ˎ
Utsätt inte enheten för vatten. Enheten är inte vattentät.
ˎ
Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna nedan.
ē Tappa inte enheten i ett handfat eller annan
vattenfylldbehållare.
ē Använd inte enheten på en fuktig plats eller i dåligt väder,
som regn eller snö.
ē Se till att enheten inte blir våt.
Om du vidrör enheten med våta händer eller placerar den
på ett fuktigt plagg, kan enheten bli våt och sluta fungera.
Öronkuddarna kan bli utslitna efter längre tids förvaring
ˎ
elleranvändning.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor om
ˎ
eller problem med enheten som inte beskrivs i denna guide.
Nya öronkuddar kan beställas hos närmaste
Sony-återförsäljare.
Specifikationer
Allmänt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version3.0
Utmatning: BLUETOOTH-specifikation effektklass 2
Maximal kommunikationsräckvidd: Siktlinje cirka 10 m
Frekvensband: 2,4 GHz-band (2,4000 GHz–2,4835 GHz)
Driftfrekvens:
BLUETOOTH: 2 400–2 483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Högsta uteffekt:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Moduleringsmetod: FHSS
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Kodec som stöds
Innehållsskyddsmetod som stöds: SCMS-T
Överföringsräckvidd (A2DP): 20–20000 Hz
(samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Medföljande delar:
Trådlöst stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (cirka 50 cm) (1)
Referensguide (detta blad) (1)
Snabbstartguide (1)
Övriga dokument (1 uppsättning)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder
mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk
elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda,
operativsystem, programvara och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med
BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
3)
Kodec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
3)
: SBC4), AAC
2)
:
5)
Trådlöst stereoheadset
Strömkälla:
DC 3,7 V: Inbyggt laddningsbart litiumjonbatteri
DC 5 V: Vid USB-laddning
Vikt: Cirka 150 g
Drifttemperatur: 0 °C till 40 °C
Nominell strömförbrukning: 1,9 W
Max antal timmar:
Vid anslutning via BLUETOOTH-enheten
Musikuppspelning: Max. 30 timmar
Kommunikationstid: Max. 30 timmar
Viloläge: Max. 300 timmar
Obs! Användningstiden kan förkortas beroende
påkodecoch användningsförhållanden.
Laddningstid:
Cirka 4 timmar
Cirka 10 timmars användning är möjlig efter en
timmesladdning.
Obs! Laddnings- och användningstiden kan skilja
sigberoende på användningsförhållandena.
Laddningstemperatur: 5 °C till 35 °C
Mottagare
Typ: Sluten, dynamisk
Element: 30mm
Mikrofon
Typ: Electret-kondensator
Riktning: Rundupptagande
Effektivt frekvensomfång: 100–4000 Hz
1)
Systemkrav för batteriladdning
viaUSB
Dator med något av följande operativsystem och USB-port:
Operativsystem
(med Windows)
Windows
Windows
Windows
Windows Vista
(med Mac)
Mac OS X (version 10.3 eller senare)
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(Service Pack 2 eller senare)
®