Sony MDR-Z1000 User Manual [en, de, fr, it, es]

Page 1
Stereo Headphones
4-198-723-21(1)
MDR-Z1000
Product Information
Informations produit
Produktinformationen
Información del producto
Informazioni sul prodotto
Informação do produto
GB
FR
ES
IT
PT
© 2010 Sony Corporation
Page 2
1. Introduction
This device is designed to fulfill the high demands of functionality and performance required in a real professional production environment. In order to thoroughly reproduce accurate sound and to provide the acoustic isolation necessary for professional studio usage and actualize these features at a high level of balance, we have integrated a full range of technology developed by Sony over a long span of specialization as well as newly-developed technology. This pamphlet explains these technological components.
2. Producing accurate sound
2-1 Liquid Crystal Polymer Film diaphragm
For the driver unit diaphragm material, lightness and consideration to the seemingly contradictory features of highly rigidity vs. high internal loss is essential. Though rigidity is key in accurately converting input signals over a wide bandwidth into sound, a high level of internal loss is also required to suppress unnecessary vibration of the diaphragm itself. Liquid Crystal Polymer has already been identified for some time as a material that can provide a balanced combination of these
Liquid Crystal Polymer FilmLiquid Crystal Polymer Film
heat resistance and the inability to achieve the thinness required for usage in headphones, caused by a low degree of film elongation and the difficulty of formation. To solve this problem, a highly stretchable Liquid Crystal Polymer was successfully developed for use as a casting film using polymer varnish. This made it possible to enable both rigidity and a high level of internal loss over a wide bandwidth, while also providing the level of strength required to stand up to the process of creating a thin film. In short, a material for creating the perfect diaphragm for reproducing accurate sound was born.
two characteristics in high order. However, previously it could not be used to create diaphragms for headphones due to the inability of compositions and manufacturing methods to obtain sufficient
2 (GB)
Page 3
2-2 Ultra wideband HD driver unit
This device uses a “HD (High Definition) driver units” that is very unique and can play sounds from a low frequency to ultra high frequency with only one unit. The diaphragm comprises of the Liquid Crystal Polymer mentioned earlier. The shape of the diaphragm underwent hundreds of shape pattern simulations and numerous listening tests before it was finalized. Also, 360 kJ/m3 high power neodymium magnets are used, providing the source of power needed to drive the diaphragm, enabling reproduction of a wide range of frequencies from 5 Hz to 80 kHz.
2-3 High-grade 7N-OFC Litz cord
Driver unit parts
Driver unit parts
ACOUSTIC RESISTOR
ACOUSTIC RESISTOR
TERMINAL
TERMINAL
ACOUSTIC RESISTOR
ACOUSTIC RESISTOR
FRAME
FRAME
MAGNET
MAGNET
POLE PIECE
POLE PIECE
DIAPHRAGM
DIAPHRAGM
PROTECTOR
PROTECTOR
GB
The cord for transmitting the signal uses grade 7N OFC (Oxygen Free Copper) of extremely high purity (99.99999 %). Suppressing signal loss in the cord minimizes sound degradation.
3 (GB)
Page 4
3. Providing acoustic isolation
3-1 Noise isolation earpad
Since the earpad has a large impact on acoustic isolation, a newly-developed noise isolation earpad has been employed. After dozens of ergonomic tests and inspections, the perfect shape was finalized. The oval earpad shape effectively covers the entire length of the ear, preventing the natural tendency to leak sound. Reducing the width helped to reduce the problem of hair getting in the way while also for achieving higher acoustic isolation. Moreover, we use pressure-relieving urethane foam for the cushion material for the earpad interior with improved suppleness towards the natural shape of the ear area to further increase acoustic isolation.
3-2 Preventing unnecessary sound leaking with a housing
gasket
Housing interior structure
Housing interior structure
4 (GB)
Housing gasket
Housing gasket
Housing
Housing
Baffle
Baffle
Inserting a gasket in the gap between the baffle and the housing that covers it prevents unnecessary sound leaking while simultaneously improving acoustic isolation to cut sound leakage. Our chief goal was a balance between sound quality and acoustic isolation through other means, such as like minimizing the necessary housing openings.
Page 5
4. Function and specification regarding professional usage
4-1 Lightweight magnesium alloy housing
In professional studios, it is common for headphones to be put to use for long periods of time. That is why comfort is extremely important from the standpoint of reducing fatigue. And the lightweight design plays a large role in providing that sort of comfort. The housing component forms the largest part of the headphones. Here we used magnesium alloy, which is known for having a high specific strength (strength to weight ratio) among usable metals at
*Compared to MDR-V900HD*Compared to MDR-V900HD
4-2 OFC voice coil
For the voice coil, high grade OFC Litz cord is wrapped around the craft bobbins. This lightens the voice coil weight for high sound quality while simultaneously improving durability and providing a power handling capacity of 4,000 mW. This prevents problems such as damage caused by typically unexpected large scale input events that occur frequently in professional studios.
industry level. This allowed us to make the housing thinner and achieve a lightweight headphone body that is approximately 10 %* lighter than before. Moreover, the magnesium housing prevents unnecessary vibration for smooth bass response and clear mid-high range sound.
4-3 Detachable cord
The cord is detachable, and we have included both a 3 m and 1.2 m cord. You can select the cord for the situation, such as the 3 m cord for studio work where length is essential, or the 1.2 m cord for portable operation, for example, combined with a camera-recorder for location work.
5 (GB)
Page 6
1. Introduction
2 (FR)
Cet appareil est conçu pour répondre aux exigences élevées d’un environnement de production professionnel, tant au niveau des fonctionnalités que des performances. Pour reproduire intégralement un son précis et assurer l’isolation acoustique nécessaire pour une utilisation dans un studio professionnel, ainsi que pour actualiser ces caractéristiques à un niveau de balance élevé, nous avons intégré un ensemble complet de technologies développées par Sony au fil des ans ainsi que des technologies totalement nouvelles. Ce livret décrit ces composants technologiques.
2. Reproduction d’un son précis
2-1 Diaphragme en film polymère crystal liquide
Le matériau du diaphragme du transducteur doit répondre à des impératifs apparemment contradictoires, puisqu’il doit être léger tout en présentant une rigidité élevée par rapport à une perte interne élevée elle aussi. Bien que la rigidité soit déterminante pour convertir avec précision les signaux d’entrée en son sur une large bande passante, une perte interne élevée est aussi indispensable pour éliminer les vibrations superflues du diaphragme proprement dit. Le polymère crystal liquide est connu depuis un certain temps
Film polymère crystal liquideFilm polymère crystal liquide
les compositions et les méthodes de fabrication ne permettaient pas d’obtenir une résistance thermique suffisante et une épaisseur adaptée pour les casques en raison de la faible élongation du film et de difficultés liées à sa formation. Pour résoudre ce problème, un polymère crystal liquide offrant un degré d’étirement élevé a pu être développé en vue d’être utilisé comme coulée de film à base de vernis polymère. Il est donc désormais possible d’atteindre un niveau élevé tant de rigidité que de perte interne sur une large bande passante tout en bénéficiant du niveau de résistance requis pour mener à bien le processus de création d’un film fin. En bref, il s’agit du matériau le mieux adapté pour créer le diaphragme parfait, capable de reproduire un son précis.
comme matériau offrant un bon équilibre entre ces deux caractéristiques indispensables. Toutefois, il n’était pas possible jusqu’à présent de créer des diaphragmes pour des casques, car
Page 7
2-2 Transducteur HD à bande ultra-large
Cet appareil utilise un « transducteur HD (Haute définition) » absolument unique en son genre puisqu’il est capable de reproduire des sons allant des basses fréquences aux ultra-hautes fréquences. Le diaphragme comprend le polymère crystal liquide mentionné plus haut. La forme du diaphragme a été soumise à des centaines de simulations sur ordinateur et de nombreux tests d’écoute ont également été effectués avant qu’elle ne soit finalisée. En outre, les aimants néodyme ultra-puissants de 360 kJ/m3 constituent la source d’énergie nécessaire pour piloter le diaphragme et permettent ainsi la reproduction du son sur une large plage de fréquences allant de 5 Hz à 80 kHz.
RESISTANCE ACOUSTIQUE
RESISTANCE ACOUSTIQUE
BORNE
BORNE
RESISTANCE ACOUSTIQUE
RESISTANCE ACOUSTIQUE
CHASSIS
CHASSIS
AIMANT
AIMANT
PIECE POLAIRE
PIECE POLAIRE
DIAPHRAGME
DIAPHRAGME
PROTECTION
PROTECTION
Eléments du transducteur
Eléments du transducteur
2-3 Cordon Litz en cuivre exempt d’oxygène (OFC) de type 7N
Le cordon qui transmet les signaux est composé de cuivre exempt d’oxygène (OFC) de type 7N d’une pureté extrêmement élevée (99,99999 %). L’élimination de la perte de signal dans le cordon réduit la dégradation du son.
FR
3 (FR)
Page 8
3. Isolation acoustique poussée
4 (FR)
3-1 Oreillette à isolation phonique
Une nouvelle oreillette à isolation phonique a été élaborée, puisque cet élément présente un impact fondamental à ce niveau. La forme parfaite a pu être obtenue au terme de dizaines de vérifications et de tests d’ergonomie. La forme ovale de l’oreillette couvre efficacement l’oreille sur toute sa hauteur évitant ainsi les pertes de son qui surviennent naturellement. La réduction de la largeur a permis d’atteindre une isolation acoustique plus élevée et de mieux dégager les cheveux. En outre, à l’intérieur de l’oreillette, le coussinet en mousse d’uréthane à faible répulsion améliore la souplesse pour tendre vers la forme naturelle de l’oreille, augmentant ainsi l’isolation acoustique.
3-2 Joint d’écouteur évitant toute perte de son inutile
Structure interne de l’écouteur
Structure interne de l’écouteur
Joint de l’écouteur
Joint de l’écouteur
Ecouteur
Ecouteur
Baffle
Baffle
L’insertion d’un joint entre le baffle et l’écouteur qui le recouvre empêche toute fuite inutile de son tout en améliorant simultanément l’isolation acoustique. Notre objectif principal était d’atteindre un équilibre entre la qualité du son et l’isolation acoustique par d’autres moyens, notamment par la réduction des ouvertures indispensables dans les écouteurs.
Page 9
4. Fonctions et caractéristiques pour un usage professionnel
4-1 Ecouteur en alliage de magnésium léger
Dans les studios professionnels, il est courant que les écouteurs soient utilisés pendant des périodes très longues. C’est pour cette raison qu’il est extrêmement important qu’ils soient confortables afin de réduire la fatigue. En outre, la légèreté joue un rôle déterminant pour offrir un tel confort. L’écouteur est l’élément le plus volumineux du casque. C’est pour cela que nous avons utilisé un alliage de magnésium bien connu pour sa résistance spécifique élevée (rapport entre la résistance et
*Par rapport au MDR-V900HD*Par rapport au MDR-V900HD
4-2 Bobine acoustique en cuivre exempt d’oxygène (OFC)
Pour la bobine acoustique, nous avons entouré les bobinettes de cordon Litz en cuivre exempt d’oxygène (OFC) de haute qualité. Le poids de la bobine acoustique est donc ainsi réduit, ce qui améliore la qualité du son ainsi que la résistance tout en offrant une capacité de 4 000 mW. Cela évite des problèmes, notamment les dégâts provoqués par une entrée de haut niveau inattendue, comme cela est fréquemment le cas dans les studios professionnels.
le poids) parmi les métaux utilisables au niveau industriel. Nous avons ainsi pu réduire l’épaisseur de l’écouteur et créer un casque dont le boîtier est particulièrement léger, puisqu’il pèse environ 10 %* de moins qu’auparavant. En outre, le boîtier en magnésium évite les vibrations inutiles pour une réponse en graves fluide et des médiums-aigus cristallins.
4-3 Cordon amovible
Comme le cordon est amovible, nous avons prévu un cordon de 3 m et un autre de 1,2 m. Vous pouvez choisir le cordon le mieux adapté à la situation, par exemple le cordon de 3 m pour travailler en studio, là où l’utilisation d’un cordon long est indispensable, et le cordon de 1,2 m pour une utilisation avec un appareil portable, notamment un ensemble caméra-enregistreur en reportage.
5 (FR)
Page 10
1. Einführung
2 (DE)
Dieses Produkt ist auf die hohen Funktionalitäts- und Leistungsanforderungen in professionellen Produktionsumgebungen ausgelegt. Basierend auf einer breiten Palette an Technologien, hervorgegangen aus Sonys langjähriger Arbeit auf diesem Gebiet, sowie vielen neu entwickelten Technologien bieten diese Kopfhörer eine ausgewogene Kombination aus hochpräziser Klangreproduktion und hoher Schallisolation und eignen sich so für den Einsatz in professionellen Studios. In dieser Broschüre werden die technischen Merkmale näher erläutert.
2. Hochpräzise Klangreproduktion
2-1 Membran aus Flüssigkristallpolymerfolie
Das Material für die Membran einer Treibereinheit soll leicht sein und gleichzeitig mit hoher Stabilität und hohem Eigenverlust widersprüchlichen Anforderungen gerecht werden. Ein hohes Maß an Stabilität ist Voraussetzung für die präzise Umwandlung einer großen Bandbreite von Eingangssignalen in Klang, während ein hohes Maß an Eigenverlust erforderlich ist, um unnötige Schwingungen der Membran selbst zu verhindern. Flüssigkristallpolymer hat sich bereits vor einiger Zeit als ein
FlüssigkristallpolymerfolieFlüssigkristallpolymerfolie
werden, denn aufgrund der geringen Dehnbarkeit und Formbarkeit des Materials standen noch keine Zusammensetzungen und Verfahren zur Fertigung ausreichend dünner und hitzebeständiger Membranen für Kopfhörer zur Verfügung. Mittlerweile wurde jedoch ein hoch dehnbares Flüssigkristallpolymer entwickelt, das sich zu Gussfolie mit Polymerlack verarbeiten lässt. Dieses Material ist so fest, dass es zu dünnen Folien verarbeitet werden kann, und bietet gleichzeitig Stabilität und ein hohes Maß an Eigenverlust innerhalb einer großen Bandbreite. Damit steht jetzt ein Material zur Fertigung hochwertiger Membranen für eine hochpräzise Klangreproduktion zur Verfügung.
Material erwiesen, mit dem sich eine ausgewogene Kombination dieser zwei Eigenschaften erzielen lässt. Bislang konnte es in der Produktion von Membranen für Kopfhörer jedoch nicht eingesetzt
Page 11
2-2 HD-Treibereinheit mit ultrabreitem Frequenzbereich
Bei diesem Gerät kommt eine einzigartige „HD-Treibereinheit (High Definition)“ zum Einsatz, bei der mit nur einer Einheit ein breiter Bereich von tieffrequenten bis zu ultrahochfrequenten Tönen reproduziert werden kann. Die Membran besteht aus dem oben genannten Flüssigkristallpolymer. In Hunderten von Computersimulationen und zahlreichen Hörtests wurde die Form der Membran optimiert, bevor das Ergebnis schließlich in die Fertigung ging. Als Antrieb für die Membran dienen 360-kJ/m3­Hochleistungsneodymmagnete, was die Klangreproduktion in einem breiten Frequenzbereich von 5 Hz bis 80 kHz ermöglicht.
Bestandteile der Treibereinheit
Bestandteile der Treibereinheit
AKUSTISCHER WIDERSTAND
AKUSTISCHER WIDERSTAND
ANSCHLUSS
ANSCHLUSS
AKUSTISCHER WIDERSTAND
AKUSTISCHER WIDERSTAND
RAHMEN
RAHMEN
MAGNET
MAGNET
POLSTÜCK
POLSTÜCK
MEMBRAN
MEMBRAN
SCHUTZ
SCHUTZ
2-3 Hochwertiges 7N-OFC-Litzenkabel
Das Kabel für die Signalübertragung besteht aus hochreinem (99,99999 %), sauerstofffreiem 7N-Kupfer (Oxygen Free Copper). Dies sorgt für geringe Signalverluste und minimiert Einbußen in der Klangqualität.
3 (DE)
Page 12
3. Schallisolation
4 (DE)
3-1 Geräuschisolierendes Ohrpolster
Dem großen Einfluss des Ohrpolsters auf die Schallisolation trägt das neu entwickelte, geräuschisolierende Ohrpolster Rechnung. Die Form des Ohrpolsters ist das Ergebnis Dutzender von Ergonomietests und -prüfungen. Das ovale Ohrpolster bedeckt das ganze Ohr und verhindert so die Abstrahlung von Schallwellen nach außen. Zudem ist das Ohrpolster schmaler als üblich, so dass die Haare weniger im Weg sind und eine bessere Schallisolation erzielt wird. Das Polstermaterial im Inneren des Ohrpolsters besteht aus druckmilderndem Urethanschaum, der sich der natürlichen Form des Ohres besonders gut anpasst und die Schallisolation weiter verbessert.
3-2 Gehäusedichtung zur Vermeidung der Abstrahlung von
Schallwellen
Aufbau des Gehäuseinneren
Aufbau des Gehäuseinneren
Gehäusedichtung
Gehäusedichtung
Gehäuse
Gehäuse
Reflektor
Reflektor
Die Dichtung in der Lücke zwischen Reflektor und Gehäuse unterbindet die Abstrahlung von Schallwellen und verbessert gleichzeitig die Schallisolation. Hauptziel war eine ausgewogene Kombination aus Klangqualität und Schallisolation durch eine möglichst weitgehende Verringerung der nötigen Gehäuseöffnungen.
Page 13
4. Merkmale und Spezifikationen für den professionellen Gebrauch
4-1 Gehäuse aus leichter Magnesiumlegierung
In professionellen Studios werden Kopfhörer häufig über lange Zeit getragen. Zur Vermeidung von Ermüdungserscheinungen ist ein hoher Tragekomfort daher unerlässlich. Auch ein geringes Gewicht trägt ganz entscheidend zum Tragekomfort bei. Die Gehäusekomponenten machen den größten Teil der Kopfhörer aus. Hier verwenden wir eine Magnesiumlegierung, die in der industriellen Fertigung für ihre hohe spezifische Festigkeit (Verhältnis zwischen Festigkeit und Dichte) bekannt
*Im Vergleich zum MDR-V900HD*Im Vergleich zum MDR-V900HD
4-2 OFC-Schwingspule
Für die Schwingspule wird hochwertiges OFC-Litzenkabel um die Spulen gewickelt. Dies verringert das Gewicht der Schwingspule ohne Einbußen an der Tonqualität, erhöht die Haltbarkeit und bietet eine Belastbarkeit von 4.000 mW. Damit lassen sich Schäden durch Eingangssignale mit unerwartet hohem Pegel vermeiden, wie sie in professionellen Studios häufig auftreten.
ist. So konnten die Gehäusewände dünner gestaltet werden, wodurch sich das Gewicht des Kopfhörers um 10 %* reduziert hat. Außerdem verhindert das Magnesiumgehäuse Vibrationen und ermöglicht schnell ansprechende Bässe und klare Mitten.
4-3 Abnehmbares Kabel
Das Kabel ist abnehmbar, so dass Sie wahlweise das mitgelieferte Kabel mit 3 m und mit 1,2 m anschließen können. Wählen Sie das Kabel ganz nach Bedarf aus: Das längere 3-m-Kabel eignet sich besonders für die Verwendung im Studio, das 1,2-m-Kabel besonders für den mobilen Einsatz, wie z. B. bei Dreharbeiten mit einer Kamera.
5 (DE)
Page 14
1. Introducción
2 (ES)
Este dispositivo está diseñado para cubrir sus altas demandas de funcionalidad y rendimiento necesarios en un entorno de producción profesional real. Para reproducir sonido de manera precisa minuciosamente y para proporcionar el aislamiento acústico necesario para su uso en un estudio profesional y realizar estas funciones a un nivel superior de balance, hemos integrado una amplia gama de tecnología desarrollada por Sony durante un largo periodo de especialización, así como la tecnología desarrollada recientemente. En este folleto se explican estos componentes tecnológicos.
2. Producción de sonido de manera precisa
2-1 Diafragma de película de polímero de cristal líquido
Para el material del diafragma de la unidad auricular, es esencial la ligereza y tener en cuenta funciones aparentemente contradictorias de gran rigidez contra gran pérdida interna. Aunque la rigidez es un factor clave al convertir con precisión las señales de entrada en un sonido con amplio ancho de banda, se requiere también un alto nivel de pérdida interna para suprimir las vibraciones innecesarias del diafragma. El polímero de cristal líquido ya se ha identificado durante algún
Película de polímero
Película de polímero de cristal líquido
de cristal líquido
métodos de fabricación para obtener suficiente resistencia térmica y la incapacidad de conseguir el grosor necesario para su uso en auriculares, causado por el bajo grado de elongación de la película y la dificultad de la formación. Para resolver este problema, se ha desarrollado un polímero de cristal líquido altamente extensible para utilizarse como película de proyección mediante el barniz del polímero. Esto hizo posible activar la rigidez y un alto nivel de pérdida interna en un gran ancho de banda, al tiempo que ofrece el nivel de resistencia necesario para soportar el proceso de creación de una película fina. En resumen, ha nacido un material para crear el diafragma perfecto para reproducir sonidos de manera precisa.
tiempo como un material que puede ofrecerle una equilibrada combinación de estas dos funciones en alto orden. Sin embargo, anteriormente no se podía utilizar para crear diafragmas para auriculares debido a la imposibilidad de las composiciones y los
Page 15
2-2 Unidad auricular HD con ancho de banda ultra
Este dispositivo utiliza una “unidad auricular HD (de alta definición)” muy exclusiva y puede reproducir sonidos de baja frecuencia a frecuencia ultraalta con una única unidad. El diafragma incluye el polímero de cristal líquido que se menciona anteriormente. La forma del diafragma ha superado cientos de simulaciones de patrones de forma y numerosas pruebas de audición antes de finalizarse. Asimismo, se utilizan imanes de neodimio de alta potencia de 360 kJ/m3, lo que proporciona la fuente de alimentación que necesita para utilizar el diafragma, lo que permite la reproducción de un amplio rango de frecuencias de 5 Hz a 80 kHz.
Piezas de la unidad auricular
Piezas de la unidad auricular
RESISTENCIA ACÚSTICA
RESISTENCIA ACÚSTICA
TERMINAL
TERMINAL
RESISTENCIA ACÚSTICA
RESISTENCIA ACÚSTICA
CHASIS
CHASIS
IMÁN
IMÁN
PIEZA DE POLO
PIEZA DE POLO
DIAFRAGMA
DIAFRAGMA
PROTECTOR
PROTECTOR
ES
2-3 Cable Litz de calidad superior 7N-OFC
El cable para transmitir la señal utiliza OFC de grado 7N (cobre libre de oxígeno) de una pureza extremadamente alta (99,99999 %). Suprimir la pérdida de señal del cable minimiza la degradación del sonido.
3 (ES)
Page 16
3. Facilitación de aislamiento acústico
4 (ES)
3-1 Almohadilla de aislamiento del ruido
Dado que la almohadilla posee un gran impacto sobre el aislamiento acústico, se ha utilizado una almohadilla de aislamiento del ruido de reciente desarrollo. Después de numerosas pruebas e inspecciones ergonómicas, se ha finalizado la forma perfecta. La forma ovalada de las almohadillas cubre toda la longitud del oído, evitando la tendencia natural del sonido de perderse. Reducir la anchura ayudó a reducir el problema del cabello que se interponía y a conseguir un mayor aislamiento acústico. Por otra parte, utilizamos espuma de uretano de baja repulsión en el material del interior de la almohadilla para el interior de la almohadilla para el oído con una mejor flexibilidad hacia la forma natural de los oídos para aumentar el aislamiento acústico.
3-2 Prevención de la pérdida de sonido innecesaria con una
junta de caja
Estructura interior de la carcasa
Estructura interior de la carcasa
Junta de caja
Junta de caja
Carcasa
Carcasa
Pantalla
Pantalla acústica
acústica
La inserción de una junta en el espacio entre la pantalla acústica y la carcasa que lo cubre evita que el sonido innecesario se filtre mientras simultáneamente se mejora el aislamiento acústico para reducir las pérdidas de sonido. Nuestro objetivo principal era un equilibrio entre la calidad del sonido y el aislamiento acústico mediante otro medio, como minimizar las aberturas necesarias de la carcasa.
Page 17
4. Función y especificaciones sobre el uso profesional
4-1 Receptáculo ligero de aleación de magnesio
En los estudios profesionales, es normal que los auriculares se utilicen durante periodos prolongados de tiempo. Por ese motivo, la comodidad es un elemento esencial desde el punto de vista de reducir la fatiga. Y el diseño ligero desempeña un papel fundamental en proporcionar este tipo de comodidad. La carcasa constituye la mayor parte de los auriculares. En ella se utiliza aleación de magnesio, que se conoce por contar con una gran fuerza específica (relación fuerza-peso) entre
*En comparación con el MDR-V900HD*En comparación con el MDR-V900HD
4-2 Bobina de voz OFC
Para la bobina de voz, el cable Litz OFC de alta calidad se enrolla alrededor de las bobinas del aparato. Esto aligera el peso de la bobina de voz para obtener un sonido de alta calidad y, de forma simultánea, mejora su durabilidad y el suministro de una capacidad de potencia de 4.000 mW. De esta forma, evitará problemas como los daños causados por entradas inesperadas de gran escala, que se producen a menudo en los estudios profesionales.
metales que se pueden utilizar en el sector industrial. Esto nos permitió realizar la carcasa más compacta y conseguir un diseño ligero del cuerpo de los auriculares aproximadamente un 10 %* más ligero que antes. Asimismo, el receptáculo de magnesio evita las vibraciones innecesarias en la respuesta de graves suaves y sonidos claros de gama media-alta.
4-3 Cable extraíble
El cable es extraíble, y hemos incluido un cable de 3 m y de 1,2 m. Puede seleccionar el cable según la situación, como el cable de 3 m para trabajar en el estudio, donde la longitud es muy importante, o el cable de 1,2 m para operaciones portátiles, por ejemplo, en combinación con una videograbadora en el lugar de trabajo.
5 (ES)
Page 18
1. Introduzione
2 (IT)
Questo dispositivo è progettato per soddisfare gli alti requisiti di funzionalità e prestazioni caratteristici di un reale ambiente produttivo di tipo professionale. Per consentire una riproduzione audio estremamente accurata e per garantire l’isolamento acustico necessario per l’utilizzo in uno studio professionale, coniugando queste caratteristiche con un livello elevato di bilanciamento, Sony ha integrato nel presente dispositivo una gamma completa di tecnologie, sia di lunga data che di recente sviluppo. Tali componenti tecnologici sono descritti nel presente opuscolo.
2. Riproduzione audio accurata
2-1 Diaframma a pellicola di polimero a cristalli liquidi
Per il materiale del diaframma dell’unità pilota risultano essenziali la leggerezza e due caratteristiche apparentemente contrastanti, quali rigidità e dispersione interna elevate. Se la rigidità è fondamentale per convertire accuratamente i segnali in ingresso su un’ampia larghezza di banda in suoni, un alto livello di dispersione interna è ugualmente importante per eliminare le vibrazioni superflue del diaframma stesso. Il polimero a cristalli liquidi è già conosciuto da qualche tempo
Pellicola di polimero a cristalli liquidiPellicola di polimero a cristalli liquidi
per cuffie, dal momento che i metodi di composizione e manifattura non erano in grado di sviluppare una sufficiente resistenza termica e non consentivano di ottenere lo spessore necessario per l’utilizzo nelle cuffie, a causa dello scarso grado di allungamento della pellicola e della difficoltà stessa della sua formazione. Per ovviare a questi inconvenienti, è stato sviluppato con successo un polimero a cristalli liquidi altamente elastico, da utilizzare come pellicola di fusione sotto forma di vernice polimerica. Ciò ha consentito di ottenere rigidità e un’elevata dispersione interna su un’ampia larghezza di banda, garantendo al contempo il livello di robustezza necessario per resistere al processo di creazione di una pellicola sottile. In sintesi, è venuto alla luce un materiale che consente di creare il diaframma perfetto per una riproduzione audio accurata.
come un materiale capace di garantire una combinazione equilibrata di queste due caratteristiche ad alti livelli. Tuttavia, in passato non poteva essere impiegato per creare diaframmi
Page 19
2-2 Unità pilota HD ad elevatissima ampiezza di banda
Il presente dispositivo impiega un’ “unità pilota HD (“High Definition”, alta definizione)” davvero unica, in grado di riprodurre suoni che vanno dalle basse alle altissime frequenze con una sola unità. Il diaframma è composto dal polimero a cristalli liquidi descritto prima. Prima di essere finalizzata, la forma del diaframma è stata sottoposta a centinaia di simulazioni al computer e a numerose prove di ascolto. Vengono inoltre impiegati dei magneti in neodimio ad alta potenza da 360 kJ/m3, in grado di fornire la potenza necessaria per far funzionare il diaframma, consentendo così la riproduzione di un’ampia gamma di frequenze, da 5 Hz a 80 kHz.
Parti unità pilota
Parti unità pilota
RESISTORE ACUSTICO
RESISTORE ACUSTICO
TERMINALE
TERMINALE
RESISTORE ACUSTICO
RESISTORE ACUSTICO
TELAIO
TELAIO
MAGNETE
MAGNETE
ESPANSIONE POLARE
ESPANSIONE POLARE
DIAFRAMMA
DIAFRAMMA
PROTEZIONE
PROTEZIONE
IT
2-3 Cavo litz in OFC ad alto tenore 7N
Il cavo per la trasmissione del segnale è fatto di OFC (“Oxygen Free Copper”, rame senza ossigeno) di tenore 7N, estremamente puro (99,99999 %). In questo modo, la riduzione al minimo della perdita di segnali nel cavo minimizza anche la degradazione dell’audio.
3 (IT)
Page 20
3. Isolamento acustico
4 (IT)
3-1 Protezione dell’auricolare con isolamento acustico
Dal momento che la protezione dell’auricolare incide profondamente sull’isolamento acustico, è stata impiegata un nuovo tipo di protezione dell’auricolare con isolamento acustico. Dopo dozzine di test ergonomici e ispezioni, è stata finalizzata la forma perfetta. La forma ovale della protezione dell’auricolare copre in modo efficace l’orecchio in tutta la sua lunghezza, prevenendo così la tendenza naturale alle perdite audio. La riduzione della larghezza ha consentito di ridurre l’intralcio causato dai capelli, oltre a garantire un maggiore isolamento acustico. Inoltre, la schiuma uretanica antipressione impiegata per il materiale dell’imbottitura all’interno della protezione dell’auricolare, più flessibile e in grado quindi di adattarsi alla forma naturale dell’orecchio, migliora ulteriormente l’isolamento acustico.
3-2 Prevenzione delle perdite audio superflue grazie alla
guarnizione dell’alloggiamento
Struttura interna dell’alloggiamento
Struttura interna dell’alloggiamento
Guarnizione alloggiamento
Guarnizione alloggiamento
Alloggiamento
Alloggiamento
Schermo
Schermo acustico
acustico
Grazie all’inserimento di una guarnizione nello spazio vuoto tra lo schermo acustico e l’alloggiamento che lo ricopre si prevengono le perdite audio superflue, migliorando al contempo l’isolamento acustico. Il nostro obiettivo principale era raggiungere un bilanciamento tra la qualità audio e l’isolamento acustico attraverso altri mezzi, come la riduzione al minimo delle necessarie aperture nell’alloggiamento.
Page 21
4. Funzioni e specifiche per usi professionali
4-1 Alloggiamento leggero in lega di magnesio
Negli studi professionali è normale usare le cuffie per lunghi periodi di tempo. Ecco perché il comfort è estremamente importante, dal punto di vista della riduzione della fatica. E un design leggero gioca un ruolo importante nel garantire questo tipo di comfort. Il componente dell’alloggiamento costituisce la parte di maggiori dimensioni delle cuffie. Per esso abbiamo utilizzato una lega di magnesio, nota per la sua elevata resistenza specifica (rapporto
*Rispetto a MDR-V900HD*Rispetto a MDR-V900HD
4-2 Voice coil in OFC
Per il voice coil, il cavo litz ad elevato tenore di OFC è avvolto intorno alle bobine fatte ad arte. In questo modo il voice coil risulta più leggero, consentendo un’elevata qualità audio, migliorando al contempo la durata e garantendo una capacità di potenza di 4.000 mW. Ciò previene i problemi quali i danni causati dagli eventi di ingresso su larga scala, tipicamente improvvisi, che si verificano con frequenza negli studi professionali.
tra resistenza e peso) tra i metalli utilizzabili a livello industriale. Questo ci ha consentito di rendere l’alloggiamento più sottile e di ottenere un corpo cuffie leggero, circa il 10 %* più leggero rispetto a prima. Inoltre, l’alloggiamento in magnesio previene le vibrazioni superflue, consentendo una risposta omogenea dei bassi e un audio chiaro nella gamma dei medi e degli alti.
4-3 Cavo rimovibile
Il cavo è rimovibile e viene fornito in due lunghezze diverse: da 3 m e da 1,2 m. È dunque possibile selezionare il cavo più adatto alla situazione: il cavo da 3 m, ad esempio, per lavorare in studio, dove risulta essenziale disporre di maggiore libertà di movimento, e il cavo da 1,2 m per gli usi portatili, insieme a un camcorder, per quando vi trovate a lavorare in loco.
5 (IT)
Page 22
1. Introdução
2 (PT)
Este dispositivo foi concebido para satisfazer as elevadas exigências de funcionalidade e desempenho necessárias num ambiente de produção profissional real. Para reproduzir cuidadosamente som de alta fidelidade e proporcionar o isolamento acústico necessário para utilização num estúdio profissional e desenvolver estas características com um elevado nível de equilíbrio, integrámos uma gama completa de tecnologias da Sony num grande intervalo de especialização, assim como tecnologia recentemente desenvolvida. Este panfleto explica estes componentes tecnológicos.
2. Produção de som de alta fidelidade
2-1 Diafragma de película polimerizada de cristais líquidos
Relativamente ao material do diafragma da unidade accionadora, a leveza e a consideração pelas aparentemente contraditórias características de rigidez elevada vs. perda interna elevada são fundamentais. Apesar de a rigidez ser essencial para a conversão precisa de sinais de entrada numa grande largura de banda, é também necessário um nível elevado de perda interna para suprimir vibrações desnecessárias do próprio diafragma. O polímero de cristais líquidos foi identificado há já algum
Película polimerizada
Película polimerizada de cristais líquidos
de cristais líquidos
processos de fabrico de obter uma resistência ao calor suficiente e à incapacidade de alcançar a espessura necessária para utilização em auscultadores, provocada pelo baixo grau de alongamento da película e pela dificuldade de formação. Para resolver este problema, foi desenvolvido com sucesso um polímero de cristais líquidos extremamente elástico, para ser utilizado como película de fundição, utilizando revestimento de polímero. Isto possibilitou a obtenção de rigidez e de um elevado nível de perda interna numa grande largura de banda, ao mesmo tempo que proporciona o nível de força necessário para suportar o processo de criação de uma película fina. Em resumo, surgiu um material para criar o diafragma perfeito para reprodução de som de alta fidelidade.
tempo como um material que proporciona uma combinação equilibrada destas duas características de elevado grau. No entanto, anteriormente este não podia ser utilizado para criar diafragmas para auscultadores devido à incapacidade das composições e dos
Page 23
2-2 Unidade accionadora HD de banda ultra larga
Este dispositivo utiliza uma “unidade accionadora HD (alta definição)” inigualável, que pode reproduzir sons de uma frequência baixa até uma frequência ultra elevada com apenas uma unidade. O diafragma é constituído pelo polímero de cristais líquidos anteriormente mencionado. O formato do diafragma passou por centenas de simulações de padrão de formato e vários testes de audição antes de ser concluído. Para além disso, são utilizados ímanes de neodímio de 360 kJ/m3 muito potentes, fornecendo a fonte de alimentação necessária para accionar o diafragma, permitindo a reprodução de uma ampla variedade de frequências desde 5 Hz até 80 kHz.
Peças da unidade accionadora
Peças da unidade accionadora
RESISTÊNCIA ACÚSTICA
RESISTÊNCIA ACÚSTICA
TERMINAL
TERMINAL
RESISTÊNCIA ACÚSTICA
RESISTÊNCIA ACÚSTICA
ARMAÇÃO
ARMAÇÃO
ÍMAN
ÍMAN
NÚCLEO POLAR
NÚCLEO POLAR
DIAFRAGMA
DIAFRAGMA
PROTECTOR
PROTECTOR
2-3 Cabo Litz 7N-OFC de grau elevado
O cabo para transmissão do sinal utiliza OFC (cobre isento de oxigénio) de grau 7N, de pureza extremamente elevada (99,99999 %). A supressão das perdas de sinal no cabo reduz a degradação do som.
PT
3 (PT )
Page 24
3. Fornecer isolamento acústico
4 (PT)
3-1 Almofadas de auscultadores para isolamento do ruído
Uma vez que a almofada de auscultadores tem um grande impacto no isolamento acústico, foi utilizada uma almofada de auscultadores para isolamento do ruído recentemente desenvolvida. Depois de dúzias de inspecções e testes ergonómicos, foi conseguido o formato perfeito. O formato oval da almofada de auscultadores tapa todo o ouvido, evitando a tendência natural para fugas de som. A redução da largura ajudou a diminuir a interferência do cabelo, permitindo também um melhor isolamento acústico. Para além disso, utilizamos espuma de uretano para alívio da pressão como material de protecção no interior da almofada de auscultadores, para uma flexibilidade melhorada na direcção do formato natural da área do ouvido, aumentando ainda mais o isolamento acústico.
3-2 Evitar fugas desnecessárias de som com uma junta do
compartimento
Estrutura interior do compartimento
Estrutura interior do compartimento
Junta do compartimento
Junta do compartimento
Compartimento
Compartimento
Abafador
Abafador
A introdução de uma junta na folga entre o abafador e o compartimento que o protege evita perdas desnecessárias de som, melhorando simultaneamente o isolamento acústico para impedir as fugas de som. O nosso objectivo principal era o equilíbrio entre a qualidade de som e o isolamento acústico através de outros meios, como, por exemplo, reduzindo as aberturas do compartimento.
Page 25
4. Funções e especificações relativas à utilização profissional
4-1 Compartimento em liga de magnésio leve
Nos estúdios profissionais, é comum os auscultadores serem utilizados durante longos períodos de tempo. É por este motivo que o conforto é extremamente importante do ponto de vista de redução da fadiga. E o design leve desempenha um importante papel na obtenção desse tipo de conforto. O componente do compartimento constitui a parte maior dos auscultadores. Utilizámos liga de magnésio, que é conhecida por possuir uma elevada força específica (relação força-peso) entre
*Comparado com o MDR-V900HD*Comparado com o MDR-V900HD
4-2 Bobina de voz OFC
Relativamente à bobina de voz, o cabo Litz OFC de grau elevado é enrolado à volta da bobinas Craft. Isto torna a bobina de voz mais leve para uma qualidade de som elevada, melhorando simultaneamente a durabilidade e proporcionando uma capacidade de admissão de potência de 4.000 mW. Assim, são evitados problemas, como danos provocados por eventos de entrada de grande escala geralmente inesperados, que ocorrem frequentemente em estúdios profissionais.
os metais que podem ser utilizados a nível da indústria. Isto permitiu-nos tornar o compartimento mais fino e produzir um corpo dos auscultadores leve, aproximadamente 10 %* mais leve do que antes. Para além disso, o compartimento de magnésio evita vibrações desnecessárias, para uma resposta suave de graves e nitidez de médios.
4-3 Cabo amovível
O cabo é amovível e incluímos um cabo de 3 m e outro de 1,2 m. Pode seleccionar o cabo de acordo com a situação, como o cabo de 3 m para trabalho no estúdio, onde o comprimento é fundamental, ou o cabo de 1,2 m para funcionamento portátil, por exemplo, em combinação com uma câmara de vídeo para trabalho no local.
5 (PT )
Page 26
Page 27
Page 28
Printed in Thailand
Loading...