Sony MDR-XB950APB User Manual [ru]

How to use / /
사용 방법
Stereo Headphones
Operating Instructions
사용설명서
Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації
MDR-XB950AP
English Stereo headphones
Compatible products
Use this unit with smartphones.
Notes
If you connect to an unsupported smartphone,

the microphone of this unit may not function, or the volume level may be low. This unit is not guaranteed to operate digital

music players.
Using the Multi-function button*
Press once to answer the call, press again to end; press to play/pause a track.
Available operations for iPhone
Plays/pauses a track of the connected iPhone product with a single press. Skips to the next track with a double press. Skips to the previous track with a triple press. Starts the “VoiceOver**” feature with a long press (if available). Hold down for about two seconds to reject an incoming call. When you let go, two low beeps confirm the call was rejected.
* The button function may vary depending on the
smartphone. Access the following web site to check for compatibility. http://www.sony-asia.com/support/ headphones/compatibility
** Availability of the “VoiceOver” feature depends
on iPhone and its software version.
Specifications
Headphones
Type: Closed, dynamic / Driver unit: 40 mm, dome
type (OFC Voice Coil) / Power handling capacity: 1,000 mW (IEC*) / Impedance: 24 Ω at 1 kHz / Sensitivity: 106 dB/mW / Frequency response: 3 Hz – 28,000 Hz / Cable: Approx. 1.2 m, Litz wire, Y-type / Plug: L-shaped gold-plated four-conductor mini plug / Mass: Approx. 245 g without cable
Microphone
Type: Electret condenser / Directivity: Omni
directional / Open circuit voltage level: –40 dB (0dB = 1 V/Pa) / Effective frequency range: 20 Hz – 20,000 Hz
* IEC = International Electrotechnical Commission
4-536-882-31(3)
Design and specifications are subject to change without notice. iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Xperia™ is a trademark of Sony Mobile Communications AB. Android™ and Google Play™ are trademarks or registered trademarks of Google, Inc.
Precautions
High volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling.
Because the headphones are of a high density

enclosure, forcing them against your ears may result in eardrum damage. Avoid using the headphones where they are liable to be struck by people or other objects, such as a ball, etc. Pressing the headphones against your ears may produce a diaphragm click sound. This is not a malfunction.
The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).
Optional replacement earpads can be ordered from your nearest Sony dealer.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Multi-function button
다기능 버튼
사용 방법
繁體中⽂ ⽴體聲⽿機
相容產品
與智慧型⼿機配合使⽤本⽿機。
如果您連接到不受⽀援的智慧型⼿機,則本⽿機的
⿆克⾵可能無法運作,或者⾳量可能很低。 不保證本⽿機可操作數位⾳樂播放器。
使⽤多功能按鈕
按⼀下接聽來電,再按⼀下結束通話,按下播放 / 暫停 曲⽬。
iPhone 可⽤操作
按⼀下按鈕播放 / 暫停連接的 iPhone 產品的曲⽬。按 兩下按鈕跳⾄下⼀個曲⽬。按三下按鈕跳⾄上⼀個曲 ⽬。⾧時間按著按鈕開啓“VoiceOver**”(如果可⽤)。 按住約兩秒可拒絕接聽來電。放開按鈕時,會發出兩聲 低沉的嗶聲,確認您已拒絕通話。
*
按鈕功能可能視智慧型⼿機⽽異。訪問以下網址可
查看相容性。 http://www.sony-asia.com/support/headphones/ compatibility
**
“VoiceOver”功能的可⽤性視 iPhone 及其軟體版本
⽽定。
*
規格
⽿機
型式 :封閉式,動態 / 激勵單元 :40 mm,圓頂型
1 kHz 時 24 Ω/ 靈敏度 :106 dB/mW/ 頻率響應 : 3 Hz – 28000 Hz/ 連接線 :約 1.2 m, 絞合線 , Y型/插頭 :L 型鍍⾦四導體迷你插頭 / 質量 : 約 245 g ﹙不含連接線﹚
⿆克⾵
型式 :駐極體電容式 / 指向性 :全指向 / 開路電壓電 平:-40 dB(0 dB = 1 V/Pa)/ 有效頻率範圍 :
20 Hz – 20000 Hz
*
IEC = 國際電⼯委員會
設計和規格如有變更,恕不另⾏通知。 iPhone 是 Apple Inc. 在美國和其他國家註冊的商標。 Xperia™是 Sony Mobile Communications AB 的商標。 Android™與 Google Play™是 Google,Inc. 的商標 或註冊商標。
功率處理容量 :1000 mW(IEC*)/ 阻抗 :
Microphone
마이크로폰
注意事項
⾼⾳量可能會影響您的聽⼒。為了交通 安全,切勿在駕⾞或騎⾞時使⽤⽿機。
由於⽿機外殼為⾼密度固體,強⾏將其塞⼊⽿內可
能會造成⽿膜損傷。請避免在容易被⼈或球等其它 物體撞到⽿機的地⽅使⽤。 向⽿內按⽿機可能會產⽣⽿膜擠壓聲。這並⾮故 障。
CE標記的效⼒,僅限於那些對該標記有法律強制性規 定的國家,主要為EEA(歐洲經濟區)國家。
可向附近的 Sony 經銷商訂購選購的替換⽿墊。
If you install the Smart Key app* from Google Play™ store, the track and volume adjustment on your smartphone will be enabled with multi-function button. * Smart Key is an application for Xperia™,
Android™ OS 4.0 and above. The app may not be available in some countries and/or regions, and may not be used with unsupported smartphone models.
Googl e PlayTM 스토어에서 Smar t Key 앱*을 설치하면 다기능 버튼을 사 용하여 스마트폰에서 트랙과 음량을 조절할 수 있습니다. * Smart Ke y는 Xperia
이상을 위한 애플리케이션입니다. 이 앱은 일부 국가 및/또는 지역에 제공되지 않을 수 있으며 지원되지 않는 스마트폰 모델에서 사용할 수 없습니다.
TM
, Andr oidTM OS 4.0
한국어 스테레오 헤드폰
호환되는 제품
이 기기를 스마트폰에서 사용 하십시오.
참고
지원되지 않는 스마트폰에 연결할 경우, 본 기기의
마이크로폰이 작 동하지 않거나, 볼륨 레벨이 낮을 수 있습니다. 디지털 음악 플레이어는 이 기기로 조작되지 않을
수 있습니다.
다기능 버튼* 사 용하기
통화에 응답하려면 한 번 누르 고, 종료하려면 다시 누릅니다. 트랙을 재생/일시정지하려면 누릅니다.
iPhon e에서 사용 가 능한 조작
한 번 누르면 연결된 iPhone의 트랙이 재생/일시정지 됩니다. 두 번 누르면 다음 트랙으로 스킵합니다. 세 번 누르면 이전 트랙으로 스 킵합니다. 길게 누르면 "VoiceOver**" 기능이 시작됩니다(사용 가능한 경우). 걸려온 전화를 수신 거부하려면 약 2 초간 누릅니다. 수신을 거부하면 삐 소리가 낮게 두 번 울 리면서 수신 이 거부되었음을 알려줍 니다. * 스마트폰에 따라 버튼 기능이 다 를 수 있습니다.
다음 웹 사이트에서 호환 성을 확인해보십시오. http://www.sony-as ia.com/supp ort/ headphones /compatibility
** "VoiceOver" 기능 의 사용 여부는
해당
소프 트웨어 버전에 따라 다릅니다.
iPhone 및
주요 제원
헤드폰
종류: 폐쇄형, 다이내믹 / 드 라이버 장치: 40 mm ,
돔 형식(OFC 보이스 코일) / 전원 용량: 1,000 mW(IEC* ) / 임피던스: 1 kHz에 서 24 Ω /
감도: 106 dB/mW / 주파수 응답: 3 Hz - 28,000 Hz / 케이블: 약 1.2 m , Litz 선, Y형 / 플러그: L형
금도금 4선식 미니 플러그 / 무게: 약 24 5 g(케이블 제외)
마이크로폰
종류: 일렉트렛 콘덴서 / 지향성: 무지향성 / 개방 회로 전압 레벨: -40 dB(0 dB = 1 V/Pa) / 유효 주파 수 범위: 20 Hz - 2 0,000 Hz
* IEC = 국제 전기 표준 회의
디자인 및 주요 제원은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다.
https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.sonymobile.extras.liveware. extension.smartkey
iPhone은 미국 및 기타 국가에서 등록 된 Apple Inc.의 상표입니다.
TM
는 Sony Mobile Comm unications AB
Xperia 의 상표입니다.
TM
및 Googl e PlayTM는 Google, I nc.의
Andr oid 상표 또는 등록 상표입니다.
주의사항
높은 볼 륨으로 들으면 청각에 영향을 미칠 수 있습니다. 교통 안전을 위해 운전 중이거나 자전거를 타 는 중에는 사용하지 마십시오.
헤드폰은 고밀도 인클로우저이므로 헤드폰 을 귀에
대고 꽉 누르면 고막이 손상될 수 있습니다. 사람 또는 공 등과 같은 물체와 충 돌할 수 있는 곳에서는 사 용하지 마십시오. 귀에 대고 헤드폰을 누르면 진동판 클릭 사 운드가 발생할 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
교체용 이어 패드는 가 까운 Sony 대리점에서 주문할 수 있습니다.
©2014 Sony Corporation Printed in China
Использование / Спосіб використання
Stereo Headphones
Operating Instructions
사용설명서
Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації
MDR-XB950AP
Pyccкий Стeрeофоничeскиe нayшники
Совместимые изделия
Используйте это устройство с смартфонами.
Примечания
Если подключить неподдерживаемый

смартфон, микрофон этого устройства может не работать, либо уровень громкости может быть низким. Работа этого устройства с цифровыми

музыкальными проигрывателями не гарантируется.
Использование многофункциональной кнопки*
Нажмите один раз, чтобы ответить на вызов, нажмите еще раз, чтобы завершить вызов; нажмите, чтобы воспроизвести/приостановить дорожку.
Доступные операции для iPhone
Воспроизведение/пауза композиции на подключенном устройстве iPhone одним нажатием. Двойное нажатие - переход к следующей композиции. Тройное нажатие­переход к предыдущей композиции. Нажатие и удержание: включение функции “VoiceOver**” (при наличии). Удерживайте кнопку нажатой в течение приблизительно двух секунд, чтобы отклонить входящий вызов. Когда кнопка будет отпущена, прозвучат два тихих сигнала, подтверждающие отклонение вызова. * Функция кнопки может быть отличной в
зависимости от модели смартфона.
** Наличие функции “VoiceOver” зависит от
устройства iPhone и версии его программного обеспечения.
Технические характеристики
Наушники
Тип: зaкpытый, динaмичecкий / Динамик:
40 мм, купольного типа (звуковая катушка OFC) / Мощность: 1000 мВт (IEC*) / Сопротивление: 24Ω при 1 кГц / Чувствительность: 106 дБ/мВт / Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот: 3Гц – 28000 Гц / Кабель: прибл. 1,2 м, многожильный Y–обpaзный провод / Штекер: L-образный четырехжильный мини-штекер c золотым покpытиeм / Масса: прибл. 245 г (без кабеля)
Микрофон
Тип: элeктpeтный кондeнcaтоpный / Направленность: всенаправленный / Уровень напряжения в разомкнутой цепи: –40 дБ (0 дБ
= 1 В/Па) / Рабочий частотный диапазон: 20 Гц – 20000 Гц
Включенные элементы
Основное устройство (1)
IEC = Международная электротехническая
*
комиссия
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния. iPhone является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
TM
является товарным знаком Sony Mobile
Xperia Communications AB.
TM
и Google PlayTM являются товарными
Android знаками или зарегистрированными товарными знаками Google, Inc.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
Высокий уровень громкости может негативно повлиять на слух. С целью обеспечения безопасности дорожного движения, не пользуйтесь наушниками во время вождения автомобиля или
Taк кaк коpпyc нayшников облaдaeт выcокой

плотноcтью, пpи cильном вдaвливaнии нayшникa в yxо можeт пpоизойти повpeждeниe бapaбaнной пepeпонки. Cтapaйтecь нe иcпользовaть нayшники тaм, гдe иx могyт cлyчaйно зaдeть дpyгиe люди или по ним могyт yдapить поcтоpонними пpeдмeтaми, нaпpимep мячом и т.д. Ecли нaжaть нa расположенные на ушах нayшники, можeт быть cлышeн щелчок диaфpaгмы. Это нe являeтcя нeиcпpaвноcтью.
Маркировка CE действительна только в тех странах, где она имеет юридическую силу. В основном это страны Европейской экономической зоны (EEA).
Дополнительные сменные амбушюры можно заказать у ближайшего дилера Sony.
Импортер на территории стран Таможенного союза ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
езды на велосипеде.
Многофункциональная кнопка
Багатофункціональна кнопка
Дата изготовления устройства
Год и месяц изготовления указаны на упаковке. Чтобы узнать дату изготовления, см. символ “P/D”.
P/D: XX XXXX
2
1
1. Месяц
2. Год
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония
Сделано в Китае
Cрок годности (срок службы) составляет 5 лет.
Укpaїнcькa Стереофонічні навушники
Сумісні вироби
Використовуйте цей пристрій зі смартфонами.
Примітки
Якщо підключити непідтримуваний смартфон,

мікрофон цього пристрою може не працювати або рівень гучності може бути низьким. Гарантія на роботу цього пристрою з

цифровими музичними програвачами не надається.
Використання багатофункціональної кнопки*
Натисніть один раз, щоб відповісти на виклик, натисніть ще раз, щоб завершити виклик; натисніть, щоб відтворити/призупинити відтворення композиції.
Доступні операції для iPhone
Одне натиснення: відтворення/призупинення композиції на підключеному пристрої iPhone. Подвійне натиснення: перехід до наступної композиції. Потрійне натиснення: перехід до попередньої композиції. Натиснення з утриманням: увімкнення функції «VoiceOver»** (за наявності). Утримуйте кнопку натиснутою протягом близько двох секунд, щоб відхилити вхідний виклик. Після відпускання кнопки пролунає два тихі сигнали на підтвердження відхилення виклику.
Mикpофон Мікрофон
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых помещениях, изолированных от мест хранения кислот и щелочей. Температура хранения: от -10 до + 45°C. Относительная влажность хранения: от 25 до 75%. Рабочая температура: от 5 до 35°C. Рабочая относительная влажность: 25-75%.
Информация для покупателей в Украине
Оборудование отвечает требованиям:
– Технического регламента ограничения
использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057);
– Технического регламента по
электромагнитной совместимости оборудования (постановление КМУ от
29.07.2009 № 785).
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам соответствия требованиям технических регламентов: ООО “Сони Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина.
* Функція кнопки може відрізнятися залежно
від моделі смартфону.
** Наявність функції «VoiceOver» залежить від
пристрою iPhone та версії його програмного забезпечення.
Технічні характеристики
Навушники
Тип: закриті, динамічні навушники / Динаміки:
40 мм, купольного типу (звукова котушка OFC) /
Допустима потужність: 1000 мВт (IEC*) / Повний опір: 24 Ом за 1 кГц / Чутливість: 106 дБ/мВт / Діапазон частот: 3 Гц — 28000 Гц / Кабель:
прибл. 1,2 м, провід-літцендрат, Y-подібний / Штекер: Г-подібний чотирижильний міні-штекер з позолоченими контактами / Маса: прибл. 245 г (без кабелю)
При установке приложения Smart Key* из Google
TM
управление дорожкой и громкостью на
Play смартфоне будут осуществляться с помощью многофункциональной кнопки. * Smart Key - это приложение для смартфонов
TM
с AndroidTM OS 4.0 или более новой
Xperia версии. Приложение может быть недоступно в некоторых странах и/или регионах и может не работать на неподдерживаемых моделях
смартфонов. Якщо встановити програму Smart Key* з магазину Google Play та гучністю на смартфоні буде здійснюватися за допомогою багатофункціональної кнопки. * Smart Key — це програма для смартфонів
TM
Xperia
новішої версії. Програма може бути
недоступна в деяких країнах та/або регіонах і
може не працювати на непідтримуваних
моделях смартфонів.
Мікрофон
Тип: електретний конденсаторний / Направленість: ненаправлений / Рівень напруги роз’єднаного ланцюга: –40 дБ (0 дБ =
1 В/Па) / Діапазон ефективних частот: 20 Гц — 20000 Гц
IEC = Міжнародна Електротехнічна Комісія
*
Конструкція й технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. iPhone є товарним знаком Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах.
TM
є товарним знаком Sony Mobile
Xperia Communications AB.
TM
і Google PlayTM є товарними знаками
Android або зареєстрованими товарними знаками Google, Inc.
TM
, керування композицією
під керуванням AndroidTM OS 4.0 або
Застереження
Високий рівень гучності може негативно вплинути на слух. Заради безпеки дорожнього руху не користуйтесь навушниками під час керування автомобілем або
2
1
їзди на велосипеді.
Через високу щільність корпусу навушників

вдавлювання навушника у вухо силоміць може пошкодити барабанну перетинку. Уникайте користування навушниками у місцях, де їх можуть випадково зачепити оточуючі, або де вони можуть зазнати динамічного впливу, наприклад від удару м’ячем тощо. Натискання на навушники, розміщені на вухах, може супроводжуватися клацанням мембрани. Цe нe є нecпpaвніcтю.
Дійсність позначки CE обмежена тільки країнами, де її вимагає закон – переважно у країнах ЄЕП (Європейського економічного простору).
Додаткові запасні амбушури можна замовити в найближчого дилера Sony.
Дата виготовлення пристрою
Рік і місяць виготовлення зазначені на пакуванні. Щоб дізнатися дату виготовлення, див. символ «P/D».
P/D: XX XXXX
1. Місяць
2. Рік Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Мінато-ку, Токіо 108-0075, Японія.
Зроблено у Китаї
Строк придатності (строк служби) cклaдaє 5 pоків.
https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.sonymobile.extras.liveware. extension.smartkey
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних, сухих, чистих, добре вентильованих приміщеннях, ізольованих від місць зберігання кислот і лугів. Температура зберігання: від -10 до + 45°C. Відносна вологість зберігання: від 25 до 75%. Робоча температура: від 5 до 35°C. Робоча відносна вологість: 25-75%.
Обладнання відповідає вимогам:
– Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057);
– Технічного регламенту з електромагнітної
сумісності обладнання (постанова КМУ від
29.07.2009 № 785).
Уповноважений представник в Україні з питань відповідності вимогам технічних регламентів: ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна.
Loading...