4-478-288-11(1)
LV7 F
Įpakavimo turinys
Kaip naudoti
1
Prijunkite kintamosios srovės adapterį.Įkraukite ausines.
2
Bevielė stereofoninių
ausinių sistema
Naudojimo instrukcija
Siųstuvas TMR-HW300 (1)
Ausinės MDR-HW300 (1)
Kintamosios srovės adapteris (1)
Mikro USB kabelis (apytiksliai 50cm) (1)
(Raudonas) (Užgesęs)
Baigtas, kai indikatorius
užgęsta.
Prijunkite A/V komponentą atlikdami žemiau nurodytą sujungimą arba .
3
A/V komponento ausinių lizdo naudojimas
Ausinių lizdas
(stereofoninis
mini lizdas)
TV, skaitmeninis muzikos grotuvas ir kt.
prie elektros
lizdo
MDR-HW300K
Lietuviškai Bevielė stereofoninių ausinių sistema
ĮSPĖJIMAS
Siekdami sumažinti gaisro arba elektros srovės smūgio
riziką, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės
poveikio.
Kad sumažintumėte gaisro arba elektros srovės smūgio riziką,
saugokite įrenginį nuo aptaškymo skysčiais arba jų lašėjimo ant
įrenginio, bei nestatykite ant jo indų su skysčiu, pavyzdžiui, vazų.
Baterijas (ir įrenginį, į kurį yra įdėtos baterijos) reikia saugoti nuo
didelės temperatūros, pavyzdžiui, tiesioginių saulės spindulių,
ugnies ir pan. poveikio.
Siekdami išvengti elektros srovės smūgio, neatidarykite korpuso.
Patikėkite visus remonto darbus tik kvalifikuotam specialistui.
Nestatykite įrenginio ribotoje erdvėje, pavyzdžiui, knygų
lentynoje arba įmontuotoje spintoje.
Kadangi kintamosios srovės adapterio šakutė yra naudojama
įrenginio atjungimui nuo elektros tinklo, prijunkite jį prie lengvai
pasiekiamo elektros lizdo. Jeigu jis veikia nestabiliai, nedelsdami
atjunkite jį nuo elektros lizdo.
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, kol jis yra prijungtas
prie elektros lizdo, net jeigu pats įrenginys yra išjungtas.
Didelis garso slėgis iš ausinių gali pakenkti klausai.
Plokštelė su modelio pavadinimu yra siųstuvo apačioje.
Sony Corp. pareiškia, kad šis įrenginys atitinka 1999/5/EK
direktyvos pagrindinius reikalavimus ir kitus susietus
reikalavimus.
Norėdami gauti išsamesnę informaciją, aplankykite nurodytą
interneto svetainę:
http://www.compliance.sony.de/
CE ženklas galioja tik tose šalyse, kuriose jis yra legaliai įdiegtas,
pagrinde EEA (Europos Ekonominė zona) šalyse.
Atitarnavusių elektrinių ir elektroninių
įrenginių utilizavimas (ši direktyva galioja tik
Europos Sąjungos ir kitoms Europos šalims,
kur yra taikoma rūšiuotų atliekų surinkimo
sistema)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo
nurodo, kad šio gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis
atliekomis. Jį reikia pristatyti į atitinkamą surinkimo punktą, kur
galima priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir
elektroninius įrenginius. Teisingai utilizuodami šį gaminį,
padėsite išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir
žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo
nuo šio gaminio. Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos
ištekliai. Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio antrinio
perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų
©2013 Sony Corporation
tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote
gaminį.
Išnaudotų baterijų utilizavimas (ši direktyva
galioja tik Europos Sąjungos ir kitoms
Europos šalims, kur yra taikoma rūšiuotų
atliekų surinkimo sistema)
Šis ženklas ant baterijos arba ant įpakavimo
nurodo, kad su šiuo gaminiu komplektuojamos baterijos
negalima išmesti su buitinėmis atliekomis.
Ant kai kurių baterijų šis simbolis gali būti atvaizduotas kartu su
cheminio elemento simboliu. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra
daugiau nei 0,0005% gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino.
Teisingai utilizuodami tokias baterijas, padėsite išvengti
potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai,
kurios galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo baterijos.
Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai.
Tuo atveju, jeigu gaminio saugumo, veikimo arba duomenų
integralumo užtikrinimui yra reikalingas nepertraukiamas ryšys
su įmontuota baterija, ją yra leistina keisti tik kvalifikuotam
serviso specialistui.
Kad užtikrintumėte teisingą išnaudotos baterijos utilizavimą,
nugabenkite ją į atitinkamą surinkimo punktą, kur galima
priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir
elektroninius įrenginius.
Jeigu naudojate kitą bateriją, prašome, perskaitykite skyrių apie
tai, kaip galima saugiai išimti bateriją iš gaminio. Nugabenkite
bateriją į atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti
antriniam perdirbimui išnaudotas baterijas.
Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio arba jo baterijos antrinio
perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų
tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote
gaminį.
Pastaba klientams: ši informacija yra taikoma tik tiems
įrenginiams, kurie yra parduoti šalyse, kurioms galioja ES
direktyvos
Šio įrenginio gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan, arba jis yra pagamintas pagal
Sony Corporation užsakymą. Norėdami sužinoti apie gaminio
atitikimą Europos Sąjungos teisiniams aktams, kreipkitės į
įgaliotą atstovą Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. Serviso arba garantijos klausimais
kreipkitės atskiruose serviso arba garantijos dokumentuose
nurodytais adresais.
Sujungimo kabelis (apytiksliai 1,5m) (1)
Charakteristikos
Dėkojame už Sony MDR-HW300K bevielės stereofoninių ausinių
sistemos įsigijimą. Prieš įrenginio naudojimą atidžiai
perskaitykite naudojimo instrukciją ir išsaugokite ją informacijos
gavimui ateityje.
Kai kurios sistemos charakteristikos yra nurodytos žemiau.
–– Aukštos kokybės garsas nėra suglaudintas skaitmeninio
signalo perdavimo bevieliu būdu metu
2,4GHz skaitmeninio signalo bevielis perdavimas pašalina
kliūčių įtaką. Aukštos kokybės garsas naudojant
nesuglaudinto skaitmeninio signalo bevielį perdavimą.
–– Galingas ir išraiškingas garsas
Galingas ir išraiškingas garsas 40mm neodimio membranos
dėka.
–– Patogus nešiojimas net ilgo klausymosi atveju
Patogus nešiojimas net ilgo klausymosi atveju naudojant
minkštas ausinių pagalvėles ir galvos lankelio pagalvėlę.
–– Realaus laiko automatinis kanalų išsirinkimas pašalina
garso trukčiojimus
Realaus laiko automatinis kanalų išsirinkimas ausinių sistemai
geresniam signalo priėmimui. Ši sistema gali automatiškai
persijungti į laisvą kanalą prieš signalo blokavimą be jokių
garso signalo trukčiojimų.
–– Garso lygio valdymo funkcija ausinėse
–– Paprastas įkrovimas naudojant USB lizdą
Baterijos pilnas įkrovimas per 3 valandas ir apytiksliai 10
valandų atkūrimo trukmė. Ausines galima naudoti baterijos
įkrovimo metu.
–– Kabelio prijungimo galimybė
Ausines galima taip pat naudoti per kabelį prijungus
komplektuojamą sujungimo kabelį. Naudodami šį laidinį ryšį,
galite mėgautis išmaniojo telefono, kompiuterio ir planšetinio
kompiuterio turiniu.
–– Korpuso šarnyrinis sulankstymo mechanizmas, kad būtų
lengva saugoti
A/V komponento garso išvesties (L/R) lizdų naudojimas
Naudokite kištuko adapterį (nekompl.) tarp siųstuvo ir A/V komponento.
Garso
išvesties
L (baltas)
R (raudonas)
Kištuko adapteris (stereofoninis mini lizdas ×1 kištukas ×2, nekompl.)
(L/R) lizdai
Jeigu garsas yra iškraipytas siųstuvą prijungus prie A/V komponento garso išvesties (L/R)
lizdų, prijunkite siųstuvą prie ausinių lizdo.
Pradėkite A/V komponento atkūrimą.Užsidėkite ausines.
4
Prieš atkūrimą
Būtinai sumažinkite ausinių garso lygį, kai šviečia / (įjungti/parengties būsena)
indikatorius, kad išvengtumėte klausos sutrikimo pavojaus.
Apčiuopiamas
taškas
Sureguliuokite garso lygį.
Ausinėse atskambės garso signalas, kai bus pasiektas
6
maksimalus arba minimalus garso lygis.
Apčiuopiamas
taškas
Laikykite paspaustą,
kol užsidega
indikatorius.
Po naudojimo
1 Pertraukite A/V komponento atkūrimą.
2 Laikykite paspaustą ausinių /
(įjungti/parengties būsena) mygtuką,
kad užgestų / indikatorius.
Patarimas
Ausinės automatiškai išsijungs, jeigu
apytiksliai 5 minutes bus pertrauktas RF
signalo perdavimas iš siųstuvo.
5
Įrenginio naudojimas prijungus komplektuojamą laidą
Galite šį įrenginį naudoti kaip paprastas laidines ausines prijungę komplektuojamą sujungimo kabelį. Galite įkrauti ausines
jas naudodami per laidinį ryšį. Būtinai naudokite komplektuojamą sujungimo kabelį.
Siekdami sumažinti klausos sutrikimo pavojų, prieš prijungimą sumažinkite garso lygį A/V komponente.
Komplektuojamas
sujungimo kabelis
Stereofoninė sistema, Blu-ray diskų grotuvas,
DVD grotuvas, TV* ir kt.
* Jeigu nėra ausinių lizdo.
Jeigu apytiksliai 10 minutes yra priimamas
silpnas signalas arba jeigu signalas nėra
gaunamas
Jeigu siųstuvas nepriima signalo, siųstuvo POWER indikatorius blyksi
apytiksliai 10 minučių, po to siųstuvas automatiškai pertraukia RF signalo
perdavimą*. Siųstuvas vėl pradeda veikti, kai priima garso signalą.
Siųstuvas gali pertraukti signalo perdavimą ir tada, jeigu garso lygis iš
prijungto A/V komponento yra per žemas. Tokiu atveju maksimaliai
padidinkite prijungto A/V komponento garso lygį tiek, kad garso lygis
nebūtų iškrypęs, ir sumažinkite ausinių garso lygį.
Ausinių saugojimas
Patikrinkite ausinių dešiniąją ir kairiąją pusę prieš jų sulankstymą
saugojimui.
Garso klausymasis vienu metu per
ausines ir TV garsiakalbius
Prijunkite siųstuvą prie kabelinės televizijos priedėlio/
palydovinės televizijos priedėlio, o ne televizoriaus.
Kai kuriuos televizorius galima nustatyti, kad garsas vienu
metu būtų perduodamas per garsiakalbius ir ausinių lizdą.
Išsamesnę informaciją dėl nustatymo žiūrėkite televizoriaus
naudojimo instrukcijoje.
Pastaba dėl monofoninio
komponento prijungimo
Jeigu siųstuvą tiesiogiai prijungiate prie A/V komponento
ausinių lizdo (monofoninis mini lizdas), įmanoma, garso
signalas nebus perduodamas per dešinįjį kanalą.
Įkrovimo patarimai
Iš pradžių įkraukite ausines
Į ausines yra integruota įkraunama ličio jonų baterija, kurią reikia
įkrauti prieš ausinių naudojimą pirmą kartą.
Įkrovimo ir naudojimo trukmė
Apytiksli įkrovimo trukmė Apytiksli naudojimo
2)
3 valandos
1) prie 1kHz, 0,1mW + 0,1mW išvesties;
2) tuščios baterijos pilnam įkrovimui reikalingas valandų skaičius;
3) trukmė gali skirtis priklausomai nuo temperatūros arba
naudojimo sąlygų.
trukmė
10 valandų
1)
3)
Likęs baterijos krūvis
Norėdami patikrinti ausinių baterijos likusį krūvį, įjunkite ausines
ir patikrinkite / indikatorių. Baterijoje yra krūvis, kai
indikatorius šviečia žalia spalva. Įkraukite ausines, jeigu /
indikatorius užgęsta, tampa blankus, blyksi, arba garsas tapo
iškrypęs ar triukšmingas.
Ausinių įkrovimas naudojant elektros
lizdą
Jeigu norite įkrauti ausines prijungę prie elektros lizdo,
naudokite USB kintamosios srovės adapterį (nekompl.).
Išsamesnę informaciją žiūrėkite su adapteriu komplektuojamoje
naudojimo instrukcijoje.
Pastabos
–– Naudokite tik komplektuojamą mikro USB kabelį.
Nenaudokite kito USB kabelio.
–– Jeigu ausinių nenaudosite ilgą laiką, įmanoma, praeis kažkiek
laiko po ausinių prijungimo prie kompiuterio, kol užsidegs
CHG indikatorius. Tokiu atveju neatjunkite mikro USB kabelio
nuo ausinių ir palaukite, kol užsidegs CHG indikatorius.
–– Įkraukite ausinių bateriją nuo 5°C iki 35°C temperatūroje.
Jeigu bandysite įkrauti už nurodyto temperatūros diapazono,
įmanoma, blyksės CHG indikatorius, ir įkrovimas nebus
teisingai atliktas.
–– Jeigu kompiuteris persijungia į parengties būseną, kol prie jo
yra prijungtos ausinės, įkrovimas nebus atliktas teisingai. Prieš
įkrovimą patikrinkite kompiuterio nuostatą. CHG indikatorius
automatiškai užgesta, kai kompiuteris persijungia į parengties
būseną. Tokiu atveju dar kartą įkraukite ausines.
–– Prijunkite ausines tiesiogiai prie kompiuterio. Esant
netiesioginiam ryšiui, pavyzdžiui, naudojant USB šakotuvą,
įmanoma, įkrovimas nebus atliktas teisingai.
–– Kai baterijos veikimo trukmė yra sumažėjusi iki pusės,
įmanoma, pasibaigė jos tarnavimo trukmė. Norėdami sužinoti
dėl baterijos keitimo, kreipkitės į įsigijimo vietą arba pas Sony
platintoją.
Garso lygio reguliavimo
patarimai
–– Jeigu siųstuvas yra prijungtas prie A/V komponento ausinių
lizdo, nustatykite A/V komponentui maksimalų garso lygį,
kokiu garso signalas nėra iškrypęs.
–– Vaizdo įrašų žiūrėjimo metu stipriai nepadidinkite garso lygio
scenų su tyliu garsu rodymo metu. Įmanoma sugadinti klausą,
kai vėliau bus atkuriama scena su garsiu garsu.
RF signalo perdavimo
zona
RF signalo apytikslė perdavimo zona nuo siųstuvo yra iki 30m.
Įmanoma, garsas bus trukčiojantis, jeigu ausinės yra už RF
signalo perdavimo zonos arba pablogėja priėmimo sąlygos.
Pastabos
–– Kadangi ši sistema perduoda signalus 2,4 GHz dažniu,
įmanoma, garso perdavimas bus pertrauktas, jeigu kils
trukdžiai. Taip gali būti dėl radijo bangų dažnių
charakteristikų, tai nėra veikimo sutrikimas.
–– Per ausines girdimas triukšmas gali skirtis priklausomai nuo
siųstuvo pozicijos ir patalpos, kurioje klausotės.
Rekomenduojama siųstuvą statyti ten, kur garsas yra
aiškiausias.
–– Įmanoma, garso perdavimas bus pertrauktas, jeigu siųstuvas
yra naudojamas arti kitų bevielių įrenginių, kurie naudoja 2,4
GHz dažnį, arba mikro bangų krosnelės.
Ausinių pagalvėlių
keitimas
Ausinių pagalvėles galima pakeisti. Jeigu ausinių pagalvėlės yra
nešvarios arba susidėvėjo, pakeiskite jas, kaip yra nurodyta
iliustracijoje. Ausinių pagalvėlės nėra parduodamos
parduotuvėse. Galite užsisakyti atsargines pagalvėles
parduotuvėje, kurioje įsigijote šią sistemą, arba pas artimiausią
Sony platintoją.
1 Nuimkite seną pagalvėlę ją nutraukdami nuo ausinės
griovelio.
2 Užkiškite naują pagalvėlę į ausinės griovelį.
Įsitikinkite, kad ausinės pagalvėlė yra pritvirtinta vertikaliai.
Naudojimo patarimai
Jeigu šios sistemos naudojimo metu kyla problemos, žiūrėkite
toliau minėtus nurodymus. Jeigu kokia nors problema išlieka,
susisiekite su artimiausiu Sony platintoju.
Nėra garso/tylus garsas
–– Įjunkite ausines.
–– Patikrinkite ryšį tarp siųstuvo ir A/V komponento, kintamosios
srovės adapterio ir elektros lizdo.
–– Įsitikinkite, kad A/V komponentas yra įjungtas.
–– Jeigu siųstuvą prijungiate prie A/V komponento ausinių lizdo,
padidinkite garso lygį prijungtu A/V komponentu, kad garsas
nebūtų iškrypęs.
–– Įsitikinkite, kad ausines nešiojate teisingai.
–– Įkraukite ausines. Jeigu po baterijos įkrovimo / indikatorius
vis dar yra užgesęs, nugabenkite ausines pas Sony platintoją.
–– Padidinkite ausinių garso lygį.
Garsas yra iškrypęs arba trukčiojantis
(kartais triukšmingas)
–– Pakeiskite siųstuvo poziciją.
–– Prijunkite siųstuvą prie A/V komponento naudodami ausinių
lizdą, o ne garso išvesties (L/R) lizdus.
–– Jeigu siųstuvą prijungiate prie A/V komponento naudodami
ausinių lizdą, sumažinkite prijungto A/V komponento garso
lygį tiek, kad garsas nebūtų iškrypęs.
–– Įkraukite ausines. Jeigu po baterijos įkrovimo / indikatorius
vis dar yra užgesęs, nugabenkite ausines pas Sony platintoją.
–– Patikrinkite, ar netoliese yra bevieliai įrenginiai, kurie naudoja
2,4GHz dažnį, arba mikrobangų krosnelė.
Garsus foninis triukšmas
–– Patikrinkite, ar netoliese yra bevieliai įrenginiai, kurie naudoja
2,4GHz dažnį, arba mikrobangų krosnelė.
–– Jeigu siųstuvą prijungiate prie A/V komponento ausinių lizdo,
padidinkite garso lygį prijungtu A/V komponentu, kad garsas
nebūtų iškrypęs.
–– Įkraukite ausines. Jeigu po baterijos įkrovimo / indikatorius
vis dar yra užgesęs, nugabenkite ausines pas Sony platintoją.
Garsas trukčioja
–– Siųstuvas automatiškai pertraukia RF signalo perdavimą, jeigu
apytiksliai 10minučių nepriima signalo arba jeigu prijungto
A/V komponento garso lygis yra per žemas. Padidinkite
prijungto A/V komponento garso lygį, kad garsas nebūtų
iškraipytas.
Neįmanoma įkrauti baterijos/blyksi arba
nešviečia CHG indikatorius
–– Įsitikinkite, kad ausinės yra tvarkingai prijungtos prie
kompiuterio naudojant komplektuojamą mikro USB kabelį.
–– Įsitikinkite, kad kompiuteris yra įjungtas, nėra parengties,
miego arba sulaikymo būsenoje.
–– Įsitikinkite, kad ausinės yra tiesiogiai prijungtos prie
kompiuterio, o ne per USB šakotuvą.
–– Įmanoma, kilo kompiuterio naudojamo USB lizdo sutrikimas.
Jeigu įmanoma, prijunkite prie kito USB lizdo.
–– Pabandykite pakartoti USB prijungimo procedūrą atvejais,
kurie nėra anksčiau nurodyti.
Kartotinai atskamba signalas, ir ausinės
negali priimti garso signalo iš siųstuvo
–– Įeikite į RF signalo perdavimo zoną.
–– Patikrinkite ryšį tarp siųstuvo ir A/V komponento, kintamosios
srovės adapterio ir elektros lizdo.
–– Patikrinkite, ar netoliese yra bevieliai įrenginiai, kurie naudoja
2,4GHz dažnį, arba mikrobangų krosnelė.
–– Pakeiskite siųstuvo poziciją.
–– Siųstuvas automatiškai pertraukia RF signalo perdavimą, jeigu
apytiksliai 10minučių nepriima signalo arba jeigu prijungto
A/V komponento garso lygis yra per žemas. Atkurkite A/V
komponentą arba padidinkite prijungto A/V komponento
garso lygį, kad garsas nebūtų iškrypęs.
Įspėjimai
Dėl saugumo
–– Nenumeskite, nedaužykite ir saugokite ausines nuo smūgių.
Jie gali sugadinti įrenginį.
–– Neišardykite ir nebandykite atidaryti jokios sistemos dalies.
Pastabos dėl kintamosios srovės adapterio
–– Gerai prijunkite kintamosios srovės adapterio kištuką.
–– Būtinai naudokite komplektuojamą kintamosios srovės
adapterį. Jeigu naudosite kintamosios srovės adapterį, turintį
priešingus kištuko kontaktų polius arba kitas skirtingas
charakteristikas, įmanoma, sugadinsite įrenginį.
Kištukas su
universaliu
poliškumu
–– Būtinai naudokite komplektuojamą kintamosios srovės
adapterį. Net kintamosios srovės adapteriai, turintys tokią pat
įtampą ir kištuko polius, gali sugadinti šį įrenginį dėl skirtingų
srovės talpumų arba kitų faktorių.
Apie maitinimo šaltinius ir pastatymą
–– Jeigu sistemos nenaudosite ilgą laiką, atjunkite kintamosios
srovės adapterį nuo elektros lizdo. Atjungdami šakutę, imkite
už adapterio.
Netraukite už laido.
–– Nestatykite sistemos toliau nurodytose vietose.
–– Tiesioginiuose saulės spinduliuose, prie šildytuvo arba
kitoje vietoje, kur yra labai aukšta temperatūra
–– Dulkėtoje vietoje
–– Nestabilioje arba nuožulnioje vietoje
–– Vietose, kuriose yra jaučiamos stiprios vibracijos
–– Vonios kambaryje arba kitoje labai drėgnoje vietoje
Dėl ausinių
Netrukdykite aplinkiniams
Kai garso lygis yra per aukštas, garsas yra girdimas už ausinių
korpuso ribų. Stipriai nepadidinkite garso lygio, kad
netrukdytumėte aplinkiniams.
Triukšmingoje vietoje žmonės dažniausiai padidina garso lygį
ausinėse. Tačiau sausos sumetimais yra rekomenduojama
išsaugoti tokį garso lygį, kad būtų galima girdėti aplinkinius
garsus.
Dėl valymo
Naudokite minkštą skepetėlę, kuri yra lengvai sudrėkinta
švelniame plovimo skystyje. Nenaudokite tirpiklių, pavyzdžiui,
skiediklių, benzino arba spirito, nes jie gali sugadinti dangą.
Kai įrenginys sugesta
–– Jeigu įrenginys yra sugedęs arba į jį pateko svetimkūnis,
nedelsdami išjunkite maitinimą ir susisiekite su artimiausiu
Sony platintoju.
–– Gabendami sistemą pas Sony platintoją, būtinai pasiimkite su
savimi ir ausines, ir siųstuvą.
Techniniai duomenys
Bevielis stereofoninis siųstuvas
(TMR-HW300)
Moduliacijos sistema
GFSK
Nešantysis dažnis 2,406GHz - 2,478GHz
Perdavimo atstumas
Maksimaliai apytiksliai 30m
Dažnių diapazonas 20Hz - 23000Hz
Iškrypimai 1% arba mažiau (1kHz)
Garso įvesties Stereofoninis mini kištukas
Maitinimas 5V nuolatinė srovė (iš komplektuojamo
kintamosios srovės adapterio)
Matmenys Apytiksliai 75mm × 18mm × 75mm (plotis/
aukštis/gylis)
Svoris Apytiksliai 70g
Nominalus elektros sunaudojimas
0,6W
Bevielės stereofoninės ausinės
(MDR-HW300)
Jautrumas 98dB/mW
Atkūrimo dažnių diapazonas
10Hz – 22000Hz
Varža 32Ω prie 1kHz
Maksimali leistina galia
1000mW (IEC*)
Maitinimo šaltinis Integruota ličio jonų įkraunama baterija
Svoris Apytiksliai 190g
Nominalus elektros sunaudojimas
2,5W
* IEC = Tarptautinė elektrotechnikos komisija
Įpakavimo turinys
Bevielis stereofoninis siųstuvas TMR-HW300
Bevielės stereofoninės ausinės MDR-HW300
Kintamosios srovės adapteris (5V) (1)
Mikro USB kabelis (apytiksliai 50cm) (1)
Sujungimo kabelis (apytiksliai 1,5m) (1)
Naudojimo instrukcija (šis dokumentas) (1)
Garantijos dokumentas (1)
Sistemos reikalavimai baterijos įkrovimui
naudojant USB
Asmeninis kompiuteris su iš anksto įdiegta bet kuria iš toliau
minėtų operacinių sistemų ir USB lizdas:
Windows 8/Windows 8 Pro
Windows 7
Starter/Home Premium/Professional/Ultimate
Windows Vista (Service Pack 2 arba naujesnė versija)
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP (Service Pack 3 arba naujesnė versija)
Home Edition/Professional/Media Center Edition 2004/Media
Center Edition 2005
Mac OS X (10.3 arba naujesnė versija)
Pastaba dėl prekių ženklų
Microsoft, Windows ir Windows Vista yra Microsoft Corporation
registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai JAV ir/arba kitose
šalyse.
Macintosh ir Mac OS yra Apple Inc. prekių ženklai, kurie yra
registruoti JAV ir kitose šalyse.
Visi kiti prekių ženklai ir registruoti prekių ženklai yra jų
atitinkamų savininkų prekių ženklai ir registruoti prekių ženklai.
Šioje naudojimo instrukcijoje ™ ir ® ženklai nėra nurodyti.
Įrenginio konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti pakeisti
be išankstinio įspėjimo.
Svenska
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning står i
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För
ytterligare information gå in på följande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Dansk
Undertegnede Sony Corp. erklærer herved, at følgende udstyr
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF. For yderligere information gå ind på følgende
hjemmeside:
http://www.compliance.sony.de/
Suomi
Sony Corp. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/
EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Norsk
Sony Corp. erklærer herved at utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/
EF. For flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Français
Par la présente Sony Corp. déclare que cet équipement est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information
complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Deutsch
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das Gerät in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/
EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Español
Por medio de la presente Sony Corp. declara que el equipo
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Nederlands
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen
van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Italiano
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori
dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Português
A Sony Corp. declara que este equipamento está conforme com
os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/
CE. Para mais informações, por favor consulte a seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Slovensky
Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Slovenščina
Sony Corp. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive 1999/5/ES.
Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL:
http://www.compliance.sony.de/
Česky
Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES.
Podrobnosti lze získat na následující URL:
http://www.compliance.sony.de/
Magyar
Alulírott, Sony Corp., nyilatkozom, hogy a(z) berendezés megfelel
a vonatkzó alapvető követelménveknek és az 1999/5/EC irányelv
egyéb előírásainak.
További információkat a következő weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Български
С настоящето Сони корпорация декларира, че това
оборудване отговаря на основните изисквания и другите
съответстващи клаузи на Директива 1999/5/EC.
Подробности може да намерите на Интернет страницата :
http://www.compliance.sony.de/
Polski
Niniejszym Sony Corp., oświadcza, że equipment jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym
adresem URL: http://www.compliance.sony.de/
Română
Prin prezenta, Sony Corp., declară că acest echipament respectă
cerinţele esenţiale şi este în conformitate cu prevederile
Directivei 1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă :
http://www.compliance.sony.de/
Ελληνικά
Με την παρούσα η Sony Corp. δηλώνει ότι αυτός ο Εξοπλισμός
συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές
σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για λεπτομέρειες
παρακαλούμε όπως ελένξετε την ακόλουθη σελίδα του
διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/