4-264-526-11(1)
Stereo
Headphones
Operating Instructions
Manual de instrucciones
MDR-E9LP
©2010 Sony Corporation Printed in China
English
Stereo headphones
Feature
300 kJ/m3 high power neodymium magnet is used to reproduce
powerful bass sound.
Specifications
Type: Open air, dynamic / Driver units: 13.5 mm (CCAW), dome
type / Power handling capacity: 100 mW (IEC*) / Impedance:
16 Ω at 1 kHz / Sensitivity: 104 dB/mW / Frequency response:
18 – 22,000 Hz / Cord: Approx. 1.2 m (47
shaped stereo mini plug / Mass: Approx. 6 g (0.22 oz.) without cord /
Supplied accessories: Earpads (2), Card warranty (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change without notice.
1
/4 in.) Yshape / Plug: L-
Español
Auriculares estéreo
Característica
Imán de neodimio de alta potencia de 300 kJ/m3 para reproducir un
sonido de graves potentes.
Especificaciones
Tipo: abiertos, dinámicos / Auriculares: 13,5 mm (CCAW), tipo
cúpula / Capacidad de potencia: 100 mW (IEC*) /
Impedancia: 16 Ω a 1 kHz / Sensibilidad: 104 dB/mW /
Respuesta de frecuencia: 18 – 22.000 Hz / Cable: aprox. 1,2 m
en forma de Y / Clavija: miniclavija estéreo dorada en forma de L /
Peso: aprox. 6 g sin el cable / Accesorios suministrados:
almohadillas (2), Tarjeta de garantía (1)
* IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Precauciones
Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede dañar sus oídos.
Por razones de seguridad, no los utilice mientras conduzca o vaya
en bicicleta.
No someta los auriculares a peso o presión, ya que se pueden
deformar en períodos de almacenamiento prolongado en estas
condiciones.
Los adaptadores pueden deteriorarse debido a un almacenamiento
o uso prolongados.
Nota acerca de la electricidad estática
En condiciones de aire particularmente seco, es posible que sienta un
suave cosquilleo en los oídos. Esto es a causa de la electricidad estática
acumulada en el cuerpo, y no a causa de un mal funcionamiento de
los auriculares.
Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con
materiales naturales.
Utilización
Póngase el auricular con la marca en el oído derecho y el auricular
con la marca en el izquierdo.
Hay un punto táctil en la unidad marcado con una para
diferenciar el lado izquierdo.
Punto táctil
Precautions
Listening with headphones at high volume may affect your hearing.
For traffic safety, do not use while driving or cycling.
Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause
the headphones to deform during long storage.
The earpads may deteriorate due to long-term storage or use.
Note on static electricity
In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on your
ears. This is a result of static electricity accumulated in the body, and
not a malfunction of the headphones.
The effect can be minimized by wearing clothes made from natural
materials.
How to use
Wear the earpiece marked in your right ear and the one marked
in your left ear.
There is a tactile dot on the unit marked to distinguish the left
side.
Tactile dot
If the headphones do not fit your ears, put on the supplied earpads.
Si los auriculares no se adaptan a sus oídos, coloque las almohadillas
suministradas.