Musiikin kuunteleminen iPhone-,
iPad- tai iPod-laitteella
Musiikin kuunteleminen
liitetyistä äänilaitteista
Musiikin kuunteleminen
BLUETOOTH-yhteyden kautta
Musiikin kuunteleminen
langattoman verkon kautta
Lisätietoja
Tietoja SongPal-sovelluksesta
Vianmääritys
Varotoimet / Tekniset tiedot
MAP-S1
VAROITUS
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla,
verhoilla tai muilla vastaavilla materiaaleilla.
Älä altista laitetta avotulen lähteelle (esimerkiksi
palaville kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä äläkä
sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä
sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun
vaara voidaan välttää.
Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä poistamalla
pistoke pistorasiasta. Laite tulee siksi kytkeä
helposti käsiteltävään pistorasiaan. Jos laite
toimii tavallisesta poikkeavalla tavalla, irrota
pistoke pistorasiasta välittömästi.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Älä altista paristoja tai akun sisältäviä laitteita
kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai tulelle.
Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin kauan
kuin se on kytketty pistorasiaan, vaikka itse
laitteen virta olisi katkaistu.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan
EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun käytössä
on enintään 3 metrin pituinen liitäntäkaapeli.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi vaurioittaa
kuuloa.
HUOMIO
Optisten laitteiden käyttäminen tämän tuotteen
kanssa voi vahingoittaa silmiä.
Tämä laite on LUOKAN 1 LASERLAITE.
Tämä merkintä on laitteen takapinnalla.
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan laitteita,
joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japani.
Euroopan unionin lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme
ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa
direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia ja
muita asiaankuuluvia määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen sähköja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (sovellettavissa
Euroopan unionissa ja muissa
Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Sen sijaan laite on
toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Huolehtimalla laitteen
asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa
estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen
epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja tämän
tuotteen kierrättämisestä saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Vain Eurooppa
Käytöstä poistettujen akkujen
hävittäminen (sovellettavissa
Euroopan unionissa ja muissa
Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä akussa/paristossa tai sen pakkauksessa
oleva merkki tarkoittaa, että laitteen mukana
toimitettua akkua/paristoa ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä.
Tietyissä akuissa/paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Akkuun/paristoon on lisätty
elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb) kemialliset merkit,
jos akku/paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin
0,004 % lyijyä.
Huolehtimalla akkujen/paristojen asianmukaises ta
kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua akun/pariston epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää
luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen
säilyminen edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto
on annettava koulutetun huoltohenkilöstön
tehtäväksi.
Voit varmistaa akun/pariston asianmukaisen
käsittelyn toimittamalla sen käyttöiän loputtua
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
FI
2
Muiden akkujen/paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta, miten akku/paristo irrotetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita akku/paristo
käytöstä poistettujen akkujen kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai akun/pariston
kierrättämisestä saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Ennen järjestelmän
käyttöä
Sony korjaa järjestelmän normaalin
käytön aikana ilmenneet toimintahäiriöt
tämän järjestelmän rajoitetussa takuussa
määritettyjen ehtojen mukaisesti.
Sony ei kuitenkaan vastaa mistään
seuraamuksista, jotka aiheutuvat toiston
epäonnistumisesta vaurioituneella tai
viallisesti toimivalla järjestelmällä.
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen.
Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet
markkinoille levyjä, jotka on koodattu
tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla.
Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät
ole CD-standardin mukaisia, eikä niitä
voi välttämättä toistaa tällä laitteella.
Huomautus DualDisc-levyistä
DualDisc on kaksipuolinen levy, jonka
toiselle puolelle on tallennettu DVDmateriaalia ja toiselle puolelle digitaalista
äänimateriaalia. Koska äänimateriaalipuoli
ei noudata Compact Disc (CD) -standardia,
tuotteen toimintaa ei voida taata.
FI
3
Sisällys
Ennen järjestelmän käyttöä ................................................................... 3
Alkutoimet
Säätimien sijainti ja toiminta.................................................................. 7
Tärkeitä tietoja ohjelmistosta .............................................................. 50
FI
6
Alkutoimet
Säätimien sijainti ja toiminta
Huomautus
Tässä käyttöohjeessa kuvataan pääasiassa toimintojen käyttäminen kauko-ohjaimen avulla.
Samat toiminnot ovat käytettävissä myös laitteessa olevilla painikkeilla, joilla on samat tai
samantapaiset nimet.
Yksikkö (edestä)
Alkutoimet
/ (virta) -painike
Käytetään järjestelmän virran
kytkemiseen tai katkaisemiseen.
Valmiustilan ilmaisin
Palaa keltavihreänä, kun virta on kytketty
päälle. Palaa punaisena, kun virta
katkaistaan. Merkkivalo vilkkuu
punaisena, kun laite toimii tavallisesta
poikkeavalla tavalla (sivu 36).
Kun järjestelmä on BLUETOOTHvalmiustilassa tai verkon valmiustilassa,
ilmaisin palaa oranssina.
Näyttöikkuna
N-merkintä
Aseta NFC-toimintoa tukeva älypuhelin
tai tablet-laite tämän merkinnän lähelle
ja suorita BLUETOOTH-rekisteröinti ja
muodosta tai katkaise yhteys yhdellä
painalluksella (sivu 22).
BACK-painike
Palaa edelliseen näyttöön.
MENU-painike
Näyttää valikon. Valitse valikko
painamalla /-painikkeita.
/ (edellinen/seuraava) /
TUNING +/– -painikkeet
Käytetään siirtymiseen kappaleen
tai tiedoston alkuun.
Käytetään halutun radioaseman
virittämiseen.
PUSH ENTER -painike
Toimii painettaessa ENTER-painikkeena.
(toisto/tauko) -painike
Aloittaa tai keskeyttää toiston.
Kauko-ohjaimen tunnistin
VOL-säädin
Käytetään äänenvoimakkuuden
säätämiseen.
(poisto) -painike
Käytetään CD-levyn poistamiseen.
FI
7
Levypaikka
Aseta CD-levy niin, että levyn
etikettipuoli on ylöspäin.
(USB FRONT) -portti
Liitä USB-laite (sivu 16).
PHONES-liitäntä
Käytetään kuulokkeiden liittämiseen.
Kauko-ohjain
/ (virta) -painike
Käytetään järjestelmän virran
kytkemiseen tai katkaisemiseen.
DISPLAY-painike
Käytetään näyttöikkunassa näkyvien
tietojen vaihtamiseen virran ollessa
kytkettynä. Tunnistamattoman merkin
kohdalla näkyy alaviiva ”_”.
Jos painat tätä painiketta virran ollessa
katkaistuna, näytössä näkyy kello.
Jos järjestelmä on BLUETOOTHvalmiustilassa tai verkon valmiustilassa,
kello ei tule näkyviin tätä painiketta
painettaessa.
//ENTER-painikkeet
Valitse kohde /-painikkeilla ja vahvista
valinta painamalla ENTER.
Valitse MP3-levyllä tai USB-laitteessa
oleva kansio (albumi) /-painikkeilla.
VOLUME +/– -painike
Käytetään äänenvoimakkuuden
säätämiseen.
MUTING-painike
Mykistää äänen tilapäisesti. Palauta ääni
painamalla painiketta uudelleen.
Näyttää valikon. Valitse valikko
painamalla /-painikkeita.
FUNCTION-painike
Vaihda toiminnot painamalla tätä.
Jokainen painallus vaihtaa seuraavaan
toimintoon tässä järjestyksessä:
CD USB FRONT USB REAR
BLUETOOTH DAB TUNER FM
TUNER AM LINE IN NETWORK
FI
8
Yksikkö (takaa)
Huomautus
Sivunäkymä
Tai ta mol em mat
telineen osat.
Alkutoimet
Langattoman lähiverkon antenni
Jos käytät langatonta verkkoa, aseta
antenni kuvan mukaisella tavalla.
Liitä tietokone tai WALKMAN®, joka on
High-Resolution Audio -yhteensopiva.
Käytä USB-kaapelia (lisävaruste) (sivu 17).
Jos liität yksikköön WALKMAN®-laitteen,
käytä USB-sovittimen ja WM-PORTin
High-Resolution Audio -kaapelia*
(lisävaruste) ja USB-kaapelia (lisävaruste).
Voit myös käyttää tätä USB-DAClaitteena.
Toimii valitun toiminnon äänen lähtönä.
Liitä valinnaiset ulkoiset äänilaitteet
äänikaapelilla (lisävaruste).
SPEAKERS L/R (vasen/oikea) -liitännät
Kytke kaiuttimet.
Lisätietoja kytkennästä on Pikaaloitusoppaassa.
Paristojen
Jos kauko-ohjainta ei käytetä pitkään aikaan,
irrota paristot, jotta vältyt paristovuodon ja
korroosion aiheuttamilta vahingoilta.
Kellonajan
asettaminen
Kytke virta järjestelmään
1
painamalla /-painiketta.
Paina MENU.
2
Valitse /-painikkeilla ”Timer
3
Menu” ja paina sitten ENTER.
Jos näytössä on ”Play Setting”, valitse
/-painikkeilla ”Clock Setting” ja paina
sitten ENTER.
Aseta tunti painamalla
4
/-painiketta ja paina
sitten ENTER.
FI
10
asettaminen
Aseta kaksi mukana toimitettua R03
(koko AAA) -paristoa -puoli ensin
paristolokeroon niin, että niiden napaisuus
vastaa alla esitettyä.
Paristot kestävät normaalikäytössä noin
6 kuukautta.
Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenään
äläkä käytä eri tyyppisiä paristoja yhdessä.
Aseta minuutit painamalla
5
/-painiketta ja paina
sitten ENTER.
Päättää kellonajan asettamisen.
Kellonajan asetus nollaantuu, jos virtajohto
irrotetaan tai jos sähköt katkeavat.
Kellonajan näyttäminen
järjestelmän ollessa poissa päältä
Paina toistuvasti DISPLAY-painiketta, kunnes
kellonaika tulee näkyviin. Kello on näkyvissä
noin 8 sekuntia.
Jos järjestelmä on BLUETOOTHvalmiustilassa tai verkon valmiustilassa,
kello ei tule näkyviin DISPLAY-painiketta
painettaessa.
Huomautus
CD-levyn kuunteleminen
Etikettipuoli
(painettu puoli)
(poisto)
Toistotila
CD-DA/MP3-levyn
toistaminen
Valitsee CD-toiminto painamalla
1
FUNCTION-painiketta.
Aseta CD-levy yksikön etuosassa
2
olevaan levypaikkaan.
Aseta CD-levy laitteeseen niin, että
levyn etikettipuoli (painettu puoli)
on ylöspäin.
CD-levyn poistaminen
Paina laitteen (poisto) -painiketta.
Tässä järjestelmässä ei voi käyttää 8 cm:n
CD-levyjä.
Älä aseta laitteeseen epätavallisen (kuten
sydämen, neliön, tähden) muotoisia CD-levyjä.
Tämä voi aiheuttaa järjestelmässä pysyviä
vaurioita.
Älä käytä CD-levyjä, joissa on teippiä, tarroja tai
liimaa. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Kun poistat levyn, älä kosketa levyn pintaa.
Toistotilan vaihtaminen
Toistotilassa voi toistaa samaa musiikkia
toistuvasti tai satunnaistoistona.
Lopeta toisto painamalla .
1
Jos valitset vaiheessa 4 ”Repeat”,
toistoa ei tarvitse lopettaa.
CD-levyn kuunteleminen
Automaattinen toisto.
Jos vaihdat toisesta toiminnosta CDtoimintoon, kun CD-levy on jo asetettu
levypaikkaan, paina -painiketta,
kun ”Reading”-teksti on poistunut
näyttöikkunasta.
Kauko-ohjaimen tai laitteen
painikkeella voi pikakelata eteen- tai
taaksepäin, valita kappaleen, tiedoston
tai kansion (MP3-levyt) jne.
Paina MENU.
2
Valitse /-painikkeilla ”CD
3
Menu” ja paina sitten ENTER.
Valitse /-painikkeilla
4
”Playmode” tai ”Repeat”
ja paina sitten ENTER.
Valitse toistotila /-painikkeilla
5
ja paina sitten ENTER.
Voit valita seuraavat toistotilat.
11
FI
Playmode (toistotila)
ToistotilaVaikutus
NormalToistaa kappaleen tai
Folder*Toistaa kaikki valitun kansion
ShuffleToistaa kaikki kappaleet tai
Folder
Shuffle*
ProgramToistaa ohjelmoidut
* Tämä toistotila soveltuu vain MP3-levyjen
toistoon.
tiedoston.
kappaleet. ”FLDR” tulee
näyttöikkunaan.
tiedostot satunnaisessa
järjestyksessä. ”SHUF” tulee
näyttöikkunaan.
Toistaa kaikki valitun kansion
kappaleet tai tiedostot
satunnaisessa järjestyksessä.
”FLDR. SHUF” tulee
näyttöikkunaan.
kappaleet tai tiedostot.
”PGM” tulee näyttöikkunaan.
Lisätietoja on kohdassa
Oman ohjelman luominen
(Ohjelmoitu soitto) (sivu 13).
Repeat (toistuva toisto)
ToistotilaVaikutus
All
(Toistaa kaikki
kappaleet
toistuvasti)
One
(Toistaa yhtä
kappaletta
toistuvasti)
OffPeruuttaa toistuvan toiston.
Järjestelmä toistaa levyn tai
kansion kaikki kappaleet
toistuvasti. ”” tulee
näyttöikkunaan.
Järjestelmä toistaa valittua
kappaletta toistuvasti.
”1” tulee näyttöikkunaan.
yhtään MP3-tiedostoa tai muita tiedostoja.
Kansiorakenteen mukaan järjestelmän
tunnistamien kansioiden määrä saattaa olla
pienempi kuin todellisten kansioiden määrä.
Yhteensopivuutta ei voida taata kaikkien
MP3-koodaus-/kirjoitusohjelmien,
CD-R/RW-asemien ja tallennusvälineiden
kanssa. Yhteensopimattomat MP3-levyt
voivat tuottaa kohinaa tai katkonaista
ääntä, tai niistä ei ehkä kuulu lainkaan
ääntä.
Huomautus MP3-levyjen toistamisesta
Älä tallenna tarpeettomia kansioita tai
tiedostoja levylle, jolla on MP3-tiedostoja.
Järjestelmä ei tunnista MP3-tiedostoja
sisältämättömiä kansioita.
Järjestelmä kykenee toistamaan vain
sellaiset MP3-tiedostot, joiden
tiedostopääte on .mp3.
Jos tiedostonimen tarkentimena on .mp3,
vaikka tiedosto ei olekaan MP3-tiedosto,
tällaisen tiedoston toistaminen voi
aiheuttaa kovaa ääntä, joka voi
vahingoittaa järjestelmää.
FI
12
Oman ohjelman
Vihje
Huomautus
Valitun kappaleen tai
tiedoston numero
Valitun kappaleen tai
tiedoston ko konaistoi stoaika
luominen
(Ohjelmoitu soitto)
Toistaa ohjelmoidun kappaleen tai
tiedoston CD-levyltä.
Valitse vaiheessa 5 ”Program”
1
(Toistotilan vaihtaminen (sivu 11))
ja paina sitten ENTER.
Ohjelmoidun kappaleen tai
kansion poistaminen
Paina -painiketta, kun toisto on
pysäytetty. Aina kun painat tätä painiketta,
viimeksi ohjelmoitu kappale, tiedosto tai
kansio poistetaan.
Kun kaikki ohjelmoidut kappaleet, tiedostot
tai kansiot on poistettu, ”No Step” tulee
näkyviin.
Voit ohjelmoida enintään 25 kappaletta,
tiedostoa tai kansiota. Jos yrität ohjelmoida
enemmän kuin 25 kappaletta, tiedostoa tai
kansiota, näkyviin tulee teksti ”Step Full!”. Tässä
tapauksessa poista tarpeettomat kappaleet.
Kun haluat toistaa saman ohjelman uudelleen,
paina -painiketta.
CD-levyn kuunteleminen
Jos käytät MP3-levyä, valitse
2
ohjelmoitavat kappaleet tai
tiedostot sisältävä kansio
/-painikkeilla.
Jos haluat toistaa kaikki kansiossa
olevat kappaleet tai tiedostot,
paina ENTER.
Valitse haluamasi kappale tai
3
tiedosto /-painikkeilla
ja valitse sitten ENTER.
Ohjelmoi muita kappaleita tai
tiedostoja toistamalla edellä
olevat vaiheet.
Paina .
4
Kappaleista tai tiedostoista koostuvan
ohjelman toisto käynnistyy.
Ohjelmoidun toiston
peruuttaminen
Valitse vaiheessa 1 ”Program”-asetukseksi
”Normal” ja paina sitten ENTER.
Jos levy poistetaan tai virtajohto irrotetaan
ohjelmoinnin jälkeen, kaikki ohjelmoidut
kappaleet, tiedostot ja kansiot poistetaan.
13
FI
Vihje
Radion kuunteleminen
Radioaseman
virittäminen
Valitse ”DAB”, ”TUNER FM”
1
tai ”TUNER AM” painamalla
FUNCTION-painiketta.
Pidä /-painiketta
2
painettuna, kunnes
näyttöikkunassa oleva
taajuuden osoitin alkaa muuttua,
ja vapauta sitten painike.
Viritys pysäytetään automaattisesti,
kun radioasema on viritetty
(Automaattinen haku), ja näytössä
lukee ”STEREO” (kun laite vastaanottaa
FM-stereolähetyksen).
Manuaalinen viritys
Viritä haluamasi asema painamalla
/-painiketta toistuvasti.
DAB/DAB+-asemiin liittyvä huomautus
Kun viritetty asema tarjoaa RDS-palveluja,
tiedot, kuten palvelun tai aseman nimi,
näkyvät lähetyksen yhteydessä.
Kun DAB/DAB+-asema viritetään,
äänen kuulumiseen voi kulua
muutamia sekunteja.
Ensisijainen palvelu vastaanotetaan
automaattisesti, kun toissijainen
palvelu päättyy.
Tämä viritin ei tue datapalveluita.
AM-viritysvälin muuttaminen
AM-viritysvälin oletusasetus on 9 kHz
(tai joillakin alueilla 10 kHz). Käytä laitteen
painikkeita tämän toiminnon
suorittamiseen.
Preset Memory” (FM-asemille)
tai ”DAB Preset Memory” (DABasemille) ja paina sitten ENTER.
Jos FM-stereolähetyksessä on kohinaa,
valitse monovastaanotto painamalla MENU
ja valitsemalla ”Tuner Menu”, ”FM Mode”
ja ”Mono”. Tämä vähentää kohinaa.
FI
14
Valitse /-painikkeilla ”Ok”
4
ja paina sitten ENTER.
Valitse esiasetusnumero
Vihje
Huomautus
Esiasetusnumero
5
/-painikkeilla ja paina
sitten ENTER.
Näyttöön tulee teksti ”Complete!”,
ja radioasema rekisteröityy valitulle
esiasetusnumerolle. Rekisteröi muut
radioasemat toistamalla edellä olevat
vaiheet.
Kytke virta pois painamalla
6
/-painiketta ja kytke sitten
virta takaisin painamalla
/-painiketta uudelleen.
Voit esimäärittää enintään 20 FM-asemaa,
20 DAB/DAB+-asemaa ja 10 AM-asemaa.
Jos valitset jo rekisteröidyn esivalintanumeron
vaiheessa 5, esivalittu radioasema korvautuu
nyt viritettynä olevalla radioasemalla.
Esivalitun radioaseman
virittäminen
Valitse /-painikkeilla
esiasetusnumero, johon haluamasi
asema on rekisteröity.
Tee DAB-aloitushaku ennen
DAB-/DAB+-asemien virittämistä.
Jos muutat toiselle alueelle, päivitä
DAB/DAB+-palvelutiedot tekemällä
DAB-aloitushaku manuaalisesti.
Paina MENU.
1
Valitse /-painikkeilla ”Tuner
2
Menu” ja paina sitten ENTER.
Valitse /-painikkeilla ”Initial
3
Scan” ja paina sitten ENTER.
Valitse /-painikkeilla ”Ok”
4
ja paina sitten ENTER.
Haku käynnistyy. Haun edistyminen
osoitetaan tähdillä (*******). Haku voi
kestää joitakin minuutteja käyttöalueen
saatavilla olevien DAB/DAB+-palvelujen
mukaan.
Radion kuunteleminen
Jos maassa tai alueella ei tueta DAB/DAB+-
lähetyksiä, näyttöön tulee teksti ”No Service”.
Tämä toimenpide poistaa kaikki aiemmin
tallennetut esiviritykset.
Varmista ennen DAB/FM-antennin irrottamista,
että järjestelmän virta on katkaistu, jotta omat
DAB/DAB+-asetukset säilyvät.
15
FI
Huomautus
Vihje
Huomautus
USB-laitteessa olevan tiedoston
kuunteleminen
USB-laitteessa
olevan tiedoston
toistaminen
Voit toistaa USB-laitteeseen (esimerkiksi
WALKMAN® tai digitaalinen mediasoitin)
tallennettuja äänitiedostoja kytkemällä
järjestelmään USB-laitteen.
Yksikön takaosan (USB REAR) -portin
voi yhdistää High-Resolution Audio
-yhteensopivaan tietokoneeseen tai
WALKMAN®-laitteeseen.
Lisätietoja yhteensopivista USB-laitteista
on kohdassa Yhteensopivat etälaitteet ja
versiot (sivu 43).
Paina .
3
Käynnistää toiston.
Käytä kauko-ohjaimen tai yksikön
painikkeella.
Voit valita kappaleen, tiedoston
tai kansion painamalla ENTER,
kun ”ROOT” tulee näkyviin.
Toistotila on valittavissa silloin, kun toistetaan
USB-laitetta. Paina MENU-painiketta ja valitse
sitten ”USB Menu”. Valitse ”Playmode”
tai ”Repeat”.
Lisätietoja on kohdassa Toistotilan vaihtaminen
(sivu 11). Kun USB-laitteessa olevaa tiedostoa
toistetaan, kansiossa olevaa kappaletta tai
tiedostoa ei voi toistaa eikä satunnaistoistoa
tai ohjelmoitua toistoa voi käyttää.
Lataus alkaa automaattisesti, kun USB-laite
liitetään yksikön (USB FRONT) -porttiin.
Kun järjestelmästä on katkaistu virta,
USB-laite ei lataudu.
Jos USB-laite ei lataudu, irrota se ja liitä
uudelleen. Lisätietoja USB-laitteiden
lataustilasta on niiden mukana
toimitetuissa käyttöoppaissa.
Jos toistat High-Resolution Audio -ääntä,
käytä laitetta, joka on yhteensopiva USB 2.0
High Speed -kaapelin kanssa.
Katkaise järjestelmästä virta, ennen kuin irrotat
USB-laitteen. Jos USB-laite irrotetaan, kun
järjestelmän virta on kytketty, USB-laitteen
tiedot voivat vahingoittua.
Jos tarvitaan USB-kaapeliliitäntää, käytä
liitettävän USB-laitteen mukana toimitettua
USB-kaapelia. Lisätietoja liitännöistä on
liitettävän USB-laitteen mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
Liitetyn USB-laitteen tyypin mukaan saattaa
kestää hetki, ennen kuin ”Reading”-ilmoitus
tulee liittämisen jälkeen näkyviin.
Älä liitä USB-laitetta USB-keskittimen kautta.
Kun USB-laite on kytketty, järjestelmä
lukee kaikki USB-laitteessa olevat tiedostot.
Jos USB-laitteissa on useita kansioita ja
tiedostoja, USB-laitteen lukeminen voi
kestää kauan.
Joidenkin järjestelmään kytkettyjen USB-
laitteiden tapauksessa signaalien siirtäminen
järjestelmästä tai USB-laitteen lukemisen
suorittaminen voi kestää kauan.
Kun yksikkö on liitetty langalliseen verkkoon,
USB-toiminto voi poistua tilapäisesti käytöstä
reitittimen tai verkkoyhteyden tilan mukaan.
Odota tässä tapauksessa hetki ja liitä sitten
yksikkö verkkoon uudelleen.
Yhteensopivuutta ei voida taata kaikkien
Huomautus
koodaus-/kirjoitusohjelmistojen kanssa.
Jos USB-laitteen äänitiedostot on alun perin
koodattu yhteensopimattomalla ohjelmistolla,
tällaiset tiedostot voivat tuottaa kohinaa tai
aiheuttaa toimintahäiriön.
Tämän järjestelmän kanssa yhteensopivassa
USB-laitteessa olevien kansioiden ja tiedostojen
enimmäismäärä:
Tällaisia ovat myös kansiot, joissa ei ole
toistettavissa olevia äänitiedostoja tai
jotka ovat tyhjiä. Kansiorakenteen mukaan
järjestelmän tunnistamien kansioiden määrä
saattaa olla pienempi kuin todellisten
kansioiden määrä.
-yhteensopiva tietokone tai
WALKMAN® yksikön takaosan
(USB REAR) -porttiin.
Käytä toistoa tietokoneessa tai
WALKMAN®-laitteessa, joka on
High-Resolution Audio -yhteensopiva.
Lisätietoja saat tietokoneen tai
WALKMAN®-laitteen käyttöohjeista.
Jos liität tähän porttiin WALKMAN®-laitteen,
käytä USB-kaapelia (lisävaruste) ja USBsovittimen ja WM-PORTin High-Resolution
Audio -kaapelia*
Jos toistat High-Resolution Audio -ääntä
liittämällä tietokoneen, käytettäväksi
suositellaan vaihtoehtoa ”Hi-Res Audio Player”
(Windows/Mac-käyttöjärjestelmille).
Soittimen voi ladata ilmaiseksi:
Euroopassa asuvat asiakkaat:
http://support.sony-europe.com/
USB-laitetta ei voi ladata (USB REAR) -portista.
2
USB-sovittimen ja WM-PORTin High-Resolution
*
Audio -kaapelin (lisävaruste) voi tilata
lähimmältä Sony-jälleenmyyjältä.
2
(lisävaruste).
Toistettavat äänimuodot
Tällä järjestelmällä voidaan kuunnella
seuraavia äänimuotoja:
Huomaa, että vaikka tiedostonimessä olisi oikea
tunniste, järjestelmä voi tuottaa kohinaa tai siinä
voi esiintyä toimintahäiriöitä, jos itse tiedosto ei
ole tunnisteen mukainen.
3
*
Järjestelmällä ei voi toistaa DRM (Digital Rights
Management) -tekijänoikeussuojauksella
suojattuja tiedostoja tai onlinemusiikkipalvelusta ladattuja tiedostoja. Jos
yrität toistaa tällaista tiedostoa, järjestelmä
toistaa seuraavan suojaamattoman
äänitiedoston.
: tiedostotunniste .wma.
3
: tiedostotunniste .m4a, mp4 tai .3gp
USB-laitteessa olevan tiedoston kuunteleminen
17
FI
Vihje
Huomautus
Musiikin kuunteleminen iPhone-,
iPad- tai iPod-laitteella
USB:n kautta liitetyn
iPod/iPhone/iPadlaitteen äänisisällön
toistaminen
Voit toistaa iPhone/iPad/iPod-laitteen
äänisisältöä liittämällä sen yksikön etuosan
(USB FRONT) -porttiin.
Lisätietoja yhteensopivista iPhone-, iPad- ja
iPod-laitteista on kohdassa Yhteensopivat
etälaitteet ja versiot (sivu 43).
Valitse ”USB FRONT” painamalla
1
FUNCTION-painiketta.
Lataus alkaa automaattisesti, kun liität
iPhone/iPad/iPod-laitteen järjestelmään.
Kun järjestelmästä on katkaistu virta,
iPhone/iPad/iPod ei lataudu.
Jos iPhone/iPad/iPod ei lataudu, irrota se ja
liitä uudelleen. Lisätietoja iPhone/iPad/iPodlaitteiden lataustilasta on niiden mukana
toimitetuissa käyttöoppaissa.
Katkaise järjestelmästä virta ennen iPhone/
iPad/iPod-laitteen irrottamista. Jos irrotat sen,
kun järjestelmässä on virta, iPod-/iPhone-/iPadlaitteeseen tallennetut tiedot voivat vioittua.
Älä kanna järjestelmää, kun iPhone/iPad/iPod
on liitettynä järjestelmään. Tämä voi aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
Katso iPhone/iPad/iPod-laitteen käyttöä
koskevia tietoja sen käyttöoppaasta.
Sony ei vastaa siitä, jos iPhone/iPad/iPod-
laitteeseen tallennetut tiedot katoavat tai
vaurioituvat, kun iPhone/iPad/iPod-laitetta
käytetään tämän järjestelmän kanssa.
iPhone/iPad/iPod-
FI
18
Liitä iPhone/iPad/iPod yksikön
2
etuosan (USB FRONT) -porttiin
käyttämällä iPhone/iPad/iPodlaitteen mukana toimitettua
kaapelia.
Ennen kuin liität iPhone/iPad/iPodlaitteen, liitä USB-kaapeli yksikköön.
Näytön teksti ”USB” muuttuu
tekstiksi ”iPod”.
Paina .
3
Käynnistää toiston.
Voit pikakelata kappaletta taaksetai eteenpäin tai valita kappaleen
käyttämällä yksikön kauko-ohjaimen
painikkeita.
laitteen äänisisällön
toistaminen
langattoman
yhteyden kautta
(AirPlay)
Voit toistaa iPhone-, iPad- tai iPod touch
-laitteen tai iTunesin sisältävän tietokoneen
äänisisältöä langattoman yhteyden kautta.
Lisätietoja on kohdassa Musiikin
kuunteleminen iPhonesta, iPadista, iPodista
tai iTunesista (AirPlay) (sivu 27).
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.