Sony MAP-S1 User Manual [cs]

Systém
Začínáme
multifunkčního audiopřehrávače
Návod k obsluze
Poslech disku CD
Poslech rádia
Poslech hudby ze zařízení iPhone/iPad/iPod
Poslech hudby pomocí připojených zvukových zařízení
Poslech hudby prostřednictvím připojení BLUETOOTH
Poslech hudby prostřednictvím bezdrátové sítě
Další informace
O aplikaci „SongPal“
Odstraňování problémů
Bezpečnostní opatření / Technické údaje
MAP-S1
UPOZORNĚNÍ
V zájmu snížení rizika požáru nezakrývejte větrací otvor přístroje novinami, ubrusy, závěsy atd. V blízkosti přístroje by se neměly nacházet zdroje otevřeného ohně (např. zapálené svíčky).
V zájmu snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
K odpojení jednotky ze sítě je nutné vypojit zástrčku. Zapojte ji proto do snadno přístupné zásuvky. Pokud si na jednotce všimnete něčeho neobvyklého, ihned zástrčku ze zásuvky vytáhněte.
Neinstalujte přístroj do uzavřeného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Nevystavujte baterie ani přístroje s nainstalo­vanými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
Dokud je jednotka zapojena do zásuvky střídavého proudu, není odpojena od elektrické sítě, i když je vypnutá.
Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3metry.
Nadměrný akustický tlak sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
POZOR
Používání optických přístrojů při práci s tímto produktem zvyšuje riziko poškození zraku.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový produkt třídy 1. Toto označení je umístěno na zadní straně jednotky.
Upozornění pro zákazníky: následující informace se vztahují pouze na zařízení zakoupená v zemích podléhajících směrnicím EU.
Tento přístroj vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím jménem. S dotazy ohledně shody produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V záležitostech souvisejících se servisem a zárukou se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních a záručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní příslušná nařízení směrnice 1999/5/ES. Podrobnosti naleznete na této adrese URL: http://www.compliance.sony.de/
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémem sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na produktu nebo balení stanovuje, že s daným produktem nelze nakládat jako s domovním odpadem. Je třeba jej odevzdat na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Jestliže zajistíte správnou likvidaci tohoto produktu, pomůžete předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které by mohla způsobit nevhodná likvidace. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje. Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Pouze pro Evropu
Likvidace použitých baterií (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémem sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím obalu značí, že s baterií dodávanou s tímto produktem se nesmí zacházet jako s domovním odpadem. Na určitých bateriích může být tento symbol doplněn chemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou doplněny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
CZ
2
Zajistíte-li řádnou likvidaci baterií, pomůžete předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které by mohla způsobit nevhodná likvidace. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje. U produktů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, by měl výměnu této baterie provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. Abyste zajistili, že s baterií bude správně naloženo, odevzdejte ji po skončení životnosti na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V případě všech dalších typů baterií si prosím přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z produktu. Odevzdejte baterii na příslušném sběrném místě pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Před použitím systému

Poruchy, k nimž dojde během standardního použití systému, budou opraveny společností Sony v souladu s podmínkami platnými pro omezenou záruku na tento systém. Společnost Sony však nenese žádnou zodpovědnost za následky, které vzniknou v souvislosti s poruchou či poškozením systému.
Hudební disky zakódované pomocí technologií na ochranu autorských práv
Tento produkt slouží k přehrávání disků, které odpovídají standardu kompaktních disků (CD). V poslední době některé nahrávací společnosti prodávají hudební disky zakódované pomocí technologií na ochranu autorských práv. Některé z těchto disků neodpovídají standardu kompaktních disků (CD) a tento produkt je možná nebude schopen přehrát.
Poznámka k diskům DualDisc
Disk DualDisc má dvě strany, z nichž jedna obsahuje záznam digitálního videa a druhá digitální zvukový záznam. Strana se zvukovým záznamem však neodpovídá standardu kompaktních disků (CD), a proto nelze zaručit, že tento disk bude možné přehrát.
CZ
3
Obsah
Před použitím systému .......................................................................... 3
Začínáme
Umístění a funkce ovládacích prvků ...................................................... 7
Vložení baterií ....................................................................................... 11
Nastavení hodin .................................................................................... 11
Poslech disku CD
Přehrávání disku CD-DA/MP3...............................................................12
Změna režimu přehrávání ...............................................................12
Vytvoření vlastního programu (Přehrávání
v naprogramovaném pořadí) ............................................................14
Poslech rádia
Ladění rozhlasové stanice ....................................................................15
Předvolba rozhlasových stanic .............................................................16
Manuální spuštění automatického vyhledávání DAB..........................16
Poslech souboru na zařízení USB
Přehrávání souboru uloženého v zařízení USB.....................................18
Připojení zařízení USB k portu USB v přední části jednotky ..................18
Připojení zařízení USB k portu USB na zadní straně jednotky ...............19
Kompatibilní zvukové formáty .........................................................19
Poslech hudby ze zařízení iPhone/iPad/iPod
Přehrávání obsahu ze zařízení iPhone/iPad/iPod připojeného
prostřednictvím USB.........................................................................20
Přehrávání obsahu ze zařízení iPhone/iPad/iPod prostřednictvím
bezdrátového připojení (AirPlay)......................................................20
CZ
4
Poslech hudby pomocí připojených zvukových zařízení
Přehrávání hudby z připojených zařízení ............................................. 21
Poslech hudby prostřednictvím připojení BLUETOOTH
Párování systému se zařízením BLUETOOTH a poslech hudby ...........22
Poslech hudby prostřednictvím registrovaného zařízení ....................23
Poslech hudby jedním dotykem (NFC)................................................. 24
Přehrávání obsahu s vysoce kvalitním zvukovým kodekem
(AAC/aptX) ........................................................................................25
Poslech hudby prostřednictvím bezdrátové sítě
Příprava: nastavení sítě ....................................................................... 26
Připojení s PC................................................................................ 26
Připojení k pevné síti ..................................................................... 28
Poslech hudby na zařízeních Xperia™/Xperia Tablet
(aplikace WALKMAN®)...................................................................... 28
Poslouchání hudby na zařízeních iPhone, iPad, iPod nebo
prostřednictvím aplikace iTunes (AirPlay) ........................................ 29
Poslech hudby na systému Windows 8/Windows 7 (domácí síť) ....... 30
Přehrávání hudby z internetu (Hudební služby)................................... 31
Další informace
Nastavení funkce automatického přechodu
do pohotovostního režimu ...............................................................32
Nastavení pohotovostního režimu funkce BLUETOOTH či sítě.............33
Zapínání/vypínání bezdrátového signálu ............................................33
Nastavení zvuku................................................................................... 34
Používání časovačů.............................................................................. 34
Nastavení časovače vypnutí ........................................................... 34
Nastavení časovače přehrávání .......................................................35
Aktualizace softwaru ........................................................................... 36
CZ
5
O aplikaci „SongPal“...................................................................... 37
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů ...................................................................... 38
Zprávy .................................................................................................. 43
Bezpečnostní opatření / Technické údaje
Bezpečnostní opatření......................................................................... 45
Kompatibilní zařízení a verze ...............................................................46
iPhone/iPad/iPod nebo iTunes.......................................................46
Zařízení DLNA ............................................................................... 47
Zařízení USB ................................................................................. 47
Bezdrátová technologie BLUETOOTH .................................................. 47
Technické údaje ...................................................................................49
Důležité informace o softwaru............................................................. 53
CZ
6

Začínáme

Umístění a funkce ovládacích prvků

Poznámka
Tento návod k obsluze se zaměřuje zejména na ovládání jednotky pomocí dálkového ovladače. Stejné úkony je ale možné provádět také pomocí tlačítek na jednotce se stejnými nebo podobnými názvy.
Jednotka (přední strana)
Začínáme
Tlačítko / (napájení)
Pomocí tohoto tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete.
Kontrolka pohotovostního režimu
Po zapnutí zařízení se rozsvítí žlutozeleně. Po vypnutí zařízení se rozsvítí červeně. Pokud systém zaregistruje abnormální činnost, začne kontrolka červeně blikat (strana 38). Pokud je systém v pohotovostním režimu funkce BLUETOOTH nebo sítě, rozsvítí se kontrolka oranžově.
Okno displejeZnačka N
K této značce umístěte chytrý telefon nebo tablet vybavený funkcí NFC, chcete-li provést registraci prostřednictvím BLUETOOTH, připojení nebo odpojení jedním dotykem (strana 24).
Tlačítko BACK
Slouží k návratu na předchozí obrazovku.
Tlačítko MENU
Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku. Tlačítka / slouží k výběru položek nabídky.
Tlačítka / (předchozí/
následující) / TUNING +/−
Pomocí těchto tlačítek můžete
přeskočit na začátek stopy nebo souboru.
Pomocí těchto tlačítek můžete naladit
požadovanou stanici.
Tlačítko PUSH ENTER
Toto tlačítko funguje stejně jako tlačítko ENTER.
Tlačítko (přehrát/pozastavit)
Pomocí tohoto tlačítka spustíte nebo pozastavíte přehrávání.
CZ
7
Senzor dálkového ovladačeVolič VOL
Slouží k úpravě hlasitosti.
Tlačítko (vysunout)
Slouží k vyjmutí disku CD.
Slot pro disk
Disky CD vkládejte tak, aby jejich potištěná strana směřovala nahoru.
Zdířka (USB FRONT)
Slouží k připojení zařízení USB (strana 18).
Zdířka PHONES
Zdířka pro připojení sluchátek.
Dálkový ovladač
Tlačítko / (napájení)
Pomocí tohoto tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete.
Tlačítko DISPLAY
Pokud je systém zapnutý, můžete stisknutím tohoto tlačítka změnit typ informací zobrazených v okně displeje. Pokud se některý znak nepodaří rozpoznat, zobrazí se místo něj podtržítko „_“. Pokud toto tlačítko stisknete, když je systém vypnutý, zobrazí se hodiny. Pokud jej však stisknete, když je systém v pohotovostním režimu funkce BLUETOOTH či sítě, hodiny se nezobrazí.
Tlačítko //ENTER
Stisknutím tlačítka / vyberete položku, stisknutím tlačítka ENTER potvrdíte výběr. Tlačítko / slouží k výběru složky (alba) na disku MP3 nebo v zařízení USB.
Tlačítko VOLUME +/−
Slouží k úpravě hlasitosti.
Tlačítko MUTING
Pomocí tohoto tlačítka dočasně vypnete zvuk. Opětovným stiskem tohoto tlačítka zvuk znovu obnovíte.
Tlačítka / (předchozí/
následující, PRESET +/−)
Pomocí těchto tlačítek můžete
přeskočit na začátek stopy nebo souboru.
Slouží k výběru čísla předvolby pro
naladěnou rozhlasovou stanici.
Tlačítka / (rychlý přechod vpřed / rychlý přechod vzad, TUNING +/−)
Pomocí těchto tlačítek můžete přetáčet
stopu nebo soubor směrem dozadu nebo dopředu.
Pomocí těchto tlačítek můžete naladit
požadovanou stanici.
Tlačítko (zastavit)
Pomocí tohoto tlačítka zastavíte přehrávání.
Tlačítko (přehrát/pozastavit)
Pomocí tohoto tlačítka spustíte nebo pozastavíte přehrávání.
CZ
8
Tlačítko BACK
Pomocí tohoto tlačítka se vrátíte na předchozí stav.
Tlačítko MENU
Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku. Tlačítka / slouží k výběru položek nabídky.
Tlačítko FUNCTION
Stisknutím těchto tlačítek změníte funkci. Po každém stisknutí tlačítka se změní funkce v následujícím pořadí: CD USB FRONT USB REAR BLUETOOTH DAB TUNER FM TUNER AM LINE IN NETWORK
Začínáme
CZ
9
Jednotka (zadní strana)
Poznámka
Pohled z boku
Přeložte obě části stojanu.
CZ
10
Anténa bezdrátové sítě LAN
Používáte-li funkci bezdrátové sítě, nastavte anténu podle níže uvedené ilustrace.
Konektor LAN
Slouží k připojení síťového zařízení pomocí síťového kabelu (není součástí dodávky) (strana 28).
 Zdířka (USB REAR)
Umožňuje připojit počítač nebo zařízení WALKMAN® kompatibilní se zvukovými soubory ve vysokém rozlišení. Použijte kabel USB (není součástí dodávky) (strana 19). Chcete-li k jednotce připojit zařízení WALKMAN®, použijte volitelný adaptér USB na kabel WM-PORT* podporující zvukové soubory s vysokým rozlišením (není součástí dodávky) a kabel USB (není součástí dodávky). Tuto zdířku můžete také použít jako převodník USB-DAC.
* Volitelný adaptér USB na kabel WM-PORT
podporující zvukové soubory s vysokým rozlišením můžete zakoupit u nejbližšího prodejce společnosti Sony.
Konektor DAB ANTENNA
Slouží k připojení DAB antény.
Konektor AM ANTENNA
Slouží k připojení obloukové AM antény.
Konektor FM ANTENNA
Slouží k připojení FM antény.
Vyhledejte místo a směr poskytující dobrý příjem
signálu a upevněte antény na stabilní povrch (okno, stěna atd.).
Antény by měly být dostatečně daleko od
jednotky, napájecího kabelu a ostatních AV komponent, aby se zabránilo vzniku šumu.
Připevněte konec FM antény lepicí páskou.
Příprava smyčkové antény pro pásmo AM
1
Přeložte stojan antény podle následující ilustrace.
2
Poznámka
Poznámka
Zatlačte na části, až dokud do sebe nezapadnou.
Připevněte vyčnívající část těla ke stojanu antény.
Nekombinujte staré a nové baterie ani rozdílné
typy baterií.
Pokud víte, že dálkový ovladač nebudete delší
dobu používat, vyjměte baterie, abyste předešli případnému poškození způsobenému únikem kapaliny z baterie a korozí.
Vstup ~ AC IN (220–230 V AC)
Slouží k propojení systému se zásuvkou ve zdi prostřednictvím napájecího kabelu (součást dodávky).
Zdířka LINE IN (externí vstup)
Slouží k propojení se zdířkou výstupu na volitelného externího zařízení pomocí připojovacího audio kabelu (není součástí dodávky).
Zdířka LINE OUT (externí výstup)
Slouží k výstupu audia prostřednictvím funkce zvolené tlačítkem FUNCTION. Slouží k připojení volitelných externích komponent pomocí připojovacího audio kabelu (není součástí dodávky).
Konektory SPEAKERS L/R (levý/pravý)
Slouží k připojení obou reproduktorů. Podrobnosti o připojení naleznete v průvodci rychlým nastavením.

Vložení baterií

Podle níže uvedených polarit vložte do ovladače dvě dodané baterie R03 (velikost AAA) stranou napřed.

Nastavení hodin

Stisknutím tlačítka / zapněte
1
systém.
Stiskněte tlačítko MENU.
2
Pomocí tlačítek / zvolte
3
položku „Timer Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Pokud se na displeji zobrazí „Play Setting“, vyberte pomocí tlačítek / položku „Clock Setting“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Pomocí tlačítek / nastavte
4
hodiny a stiskněte tlačítko ENTER.
Pomocí tlačítek / nastavte
5
minuty a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Dokončete nastavování hodin.
Začínáme
Při normálním používání by baterie měly vydržet
přibližně 6 měsíců.
Pokud odpojíte napájecí kabel nebo dojde
k výpadku proudu, nastavení hodin se zruší.
Zobrazení hodin, když je systém vypnutý
Opakovaným stisknutím tlačítka DISPLAY zobrazíte hodiny. Hodiny se zobrazí asi na 8 sekund. Je-li systém v pohotovostním režimu funkce BLUETOOTH či sítě, hodiny se po stisku tlačítka DISPLAY nezobrazí.
11
CZ
Poznámka

Poslech disku CD

Strana s popiskem (potištěná strana)
(vysunout)
Režim přehrávání

Přehrávání disku CD-DA/MP3

Stisknutím tlačítka FUNCTION
1
vyberte funkci „CD“.
Vložte disk CD do slotu pro disk,
2
který se nachází v přední části jednotky.
Disk CD vložte tak, aby jeho potištěná strana směřovala směrem nahoru.
Nepoužívejte disky CD, na kterých je lepicí
páska, nálepka nebo lepidlo. Mohlo by dojít k poruše.
Při vyjímání disku se nedotýkejte jeho povrchu.

Změna režimu přehrávání

Režim přehrávání umožňuje opakovaně přehrávat stejný hudební soubor nebo přehrávat soubory v náhodném pořadí.
Stisknutím tlačítka zastavte
1
přehrávání.
Pokud jste v kroku č. 4 vybrali možnost „Repeat“, není třeba přehrávání zastavovat.
Stiskněte tlačítko MENU.
2
Pomocí tlačítek / zvolte
3
položku „CD Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.
CZ
12
Disk se automaticky přehraje. Pokud na funkci „CD“ přepnete z jiného režimu a disk CD je již vložen ve slotu, počkejte, až na displeji zmizí nápis „Reading“. Poté stiskněte tlačítko . Pomocí tohoto tlačítka na ovladači nebo na jednotce můžete obsah přetáčet směrem dopředu nebo dozadu, vybírat stopy, soubory a složky (v případě disků MP3) apod.
Vyjmutí disku CD
Stiskněte tlačítko (vysunout) na jednotce.
S tímto systémem nelze použít 8cm disky CD.Nevkládejte disky CD, které mají nestandardní
tvar (např. srdce, čtverec, hvězda). Můžete tím systém nenávratně poškodit.
Pomocí tlačítek / zvolte
4
položku „Playmode“ nebo „Repeat“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Pomocí tlačítek / vyberte
5
režim přehrávání a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Můžete vybrat následující režimy přehrávání.
Playmode
Režim přehrávání
Normal Přehraje stopu nebo
Folder* Přehraje všechny stopy ve
Shuffle Přehraje všechny
Folder Shuffle* Přehraje všechny stopy
Program Přehraje naprogramované
* Tento režim přehrávání lze použít pouze při
přehrávání disků MP3.
Účinek
soubor.
vybrané složce. Na displeji se rozsvítí nápis „FLDR“.
stopy nebo soubory v náhodném pořadí. Na displeji se rozsvítí nápis „SHUF“.
nebo soubory ve vybrané složce v náhodném pořadí. Na displeji se rozsvítí nápis „FLDR.SHUF“.
stopy nebo soubory. Na displeji se rozsvítí nápis „PGM“. Podrobnosti naleznete v části „Vytvoření vlastního programu (Přehrávání v naprogramovaném pořadí)“ (strana 14).
Repeat
Režim přehrávání
All (opakovaně
přehraje všechny stopy)
One (opakovaně přehraje jednu stopu)
Vypnuto Zruší opakované
Účinek
Systém bude opakovaně přehrávat všechny stopy na disku nebo ve složce. Na displeji se rozsvítí symbol „ “.
Systém bude opakovaně přehrávat vybranou stopu. Na displeji se rozsvítí symbol „ 1“.
přehrávání.
Poznámky k přehrávání disků MP3
Na disk, který obsahuje soubory MP3,
neukládejte zbytečné složky ani soubory.
Složky, které neobsahují žádné soubory
MP3, systém nerozpozná.
Systém přehrává pouze soubory MP3,
které mají příponu „.mp3“. Pokud má soubor příponu „.mp3“, ale nejedná se o zvukový soubor MP3, může při přehrávání tohoto souboru vzniknout šum, který by mohl poškodit systém.
Maximální počet složek a souborů MP3,
který je kompatibilní s tímto systémem:
999* složek (včetně kořenové složky)999 souborů 250 souborů v jedné složce8 úrovní složek (ve stromové struktuře
souborů)
* Do tohoto počtu patří i složky, které
neobsahují žádné soubory MP3 ani žádné jiné soubory. V závislosti na struktuře složek může systém rozpoznat nižší počet složek, než je jejich skutečný počet.
Nelze zaručit kompatibilitu se všemi typy
kódovacího/zapisovacího softwaru MP3, CD-R/RW, záznamových zařízení a záznamových médií. Při přehrávání nekompatibilních disků MP3 se může přehrávat pouze šum či přerušovaný zvuk, případně může dojít k tomu, že disky nebude vůbec možné přehrát.
Poslech disku CD
13
CZ
Vytvoření vlastního
Tip
Poznámka
Číslo zvolené stopy nebo souboru
Celkový č as přehrávání zvolené stopy nebo souboru
programu (Přehrávání v naprogramovaném pořadí)
Přehraje naprogramovanou stopu nebo soubor na disku CD.
V kroku č. 5 uvedeném v části
1
„Změna režimu přehrávání“ (strana 12) zvolte položku „Program“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Pokud používáte disk MP3,
2
vyberte pomocí tlačítek / složku se stopami nebo soubory, které chcete zařadit do programu.
Chcete-li přehrát všechny stopy nebo soubory ve složce, stiskněte tlačítko ENTER.
Stiskněte tlačítko .
4
Spustí se přehrávání vašeho programu stop nebo souborů.
Ukončení přehrávání v naprogramovaném pořadí
V kroku č. 1 vyberte možnost „Normal“ namísto možnosti „Program“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Smazání naprogramované stopy, souboru nebo složky
Stiskněte tlačítko ve chvíli, kdy je přehrávání zastaveno. S každým stisknutím tlačítka bude smazána poslední naprogramovaná stopa, soubor nebo složka. Když jsou všechny naprogramované stopy, soubory nebo složky smazány, zobrazí se nápis „No Step“.
Můžete naprogramovat až 25 stop, souborů
nebo složek. Pokud se pokusíte naprogramovat více než 25 stop, souborů nebo složek, zobrazí se nápis „Step Full!“. V takovém případě vymažte nepotřebné stopy.
Opětovné přehrávání programu spustíte
stisknutím tlačítka .
Pokud po naprogramování vyjmete disk nebo
odpojíte napájecí kabel, všechny naprogramované stopy, soubory a složky budou odstraněny.
CZ
14
Pomocí tlačítek / vyberte
3
požadovanou stopu nebo soubor a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Chcete-li naprogramovat další stopy nebo soubory, opakujte výše uvedené kroky.
Tip

Poslech rádia

Ladění rozhlasové stanice

Pomocí tlačítka FUNCTION
1
vyberte položku „DAB“, „TUN E R FM“ nebo „TUN E R AM“.
Stiskněte tlačítko /
2
a podržte jej, dokud se zobrazení frekvence na displeji nezačne měnit. Poté tlačítko uvolněte.
Ladění se zastaví automaticky, když je naladěna rádiová stanice (automatické ladění) a na displeji se zobrazí „STEREO” (při naladění vysílání FM stereo).
Ruční ladění
Opakovaným stiskem tlačítek / nalaďte požadovanou stanici.
Změna intervalu ladění vpásmuAM
Krok ladění v pásmu AM je v továrním nastavení předem nastaven na 9 kHz (v některých oblastech na 10 kHz). K provedení této operace použijte tlačítka na přístroji.
1
Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION na jednotce vyberte položku „TUN ER AM“.
2
Stisknutím tlačítka / jednotku vypněte.
3
Stiskněte a podržte tlačítko MENU a stiskněte tlačítko / na jednotce.
Na displeji se zobrazí text „Step 9k“ nebo „Step 10k“.
Po změně intervalu ladění se vymažou všechny předvolené stanice v pásmu AM.
Poslech rádia
Poznámky ke stanicím DAB/DAB+
Když naladíte stanici, která poskytuje
služby RDS, budou z vysílání převzaty informace jako například název služby astanice.
Při ladění stanice DAB/DAB+ se zvuk
může ozvat až po několika sekundách.
Po ukončení sekundární služby se
automaticky přijímá primární služba.
Tento tuner nepodporuje datové služby.
Šumí-li příjem FM stereo vysílání, stiskněte
opakovaně tlačítko MENU a postupně vyberte možnosti „Tuner Menu“, „FM Mode“ a „Mono“, čímž zvolíte jednokanálový příjem. To pomůže snížit šum.
15
CZ
Předvolba
Tip
Číslo předvolby
rozhlasových stanic
Můžete přednastavit požadované stanice.
Nalaďte požadovanou stanici
1
a stiskněte tlačítko MENU.
Vypněte systém stisknutím
6
tlačítka / a opětovným stisknutím tlačítka / jej znovu zapněte.
Můžete si předvolit až 20 stanic FM, 20 stanic
DAB/DAB+ a 10 stanic AM.
Pokud v kroku č. 5 vyberete číslo předvolby,
které již bylo zaregistrováno, nahradí se předvolená rozhlasová stanice aktuálně naladěnou stanicí.
Pomocí tlačítek / zvolte
2
položku „Tuner Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Chcete-li předvolit stanici v pásmu AM, zvolte možnost „AM Preset Memory“ apřejděte ke kroku 4.
Pomocí tlačítek / zvolte
3
položku „FM Preset Memory“ (pro stanice FM) nebo „DAB Preset Memory“ (pro stanice DAB) a stiskněte tlačítko ENTER.
Pomocí tlačítek / zvolte
4
možnost „Ok“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Pomocí tlačítek / vyberte
5
požadované číslo předvolby a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Naladění předvolené rozhlasové stanice
Pomocí tlačítek / vyberte číslo předvolby, na které je zaregistrována požadovaná stanice.

Manuální spuštění automatického vyhledávání DAB

Před laděním stanic DAB/DAB+ je třeba provést počáteční vyhledávání DAB. Pokud jste se přestěhovali, proveďte počáteční vyhledávání DAB ručně, čímž aktualizujete informace o službách DAB/DAB+.
Stiskněte tlačítko MENU.
1
Pomocí tlačítek / zvolte
2
položku „Tuner Menu“ a stiskněte tlačítko ENTER.
16
Na displeji se zobrazí nápis „Complete!“ a rozhlasová stanice se zaregistruje na zvolené číslo předvolby. Chcete-li uložit další stanice, opakujte výše uvedený postup.
CZ
Pomocí tlačítek / zvolte
3
položku „Initial Scan“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Pomocí tlačítek / zvolte
Poznámka
4
možnost „Ok“ a stiskněte tlačítko ENTER.
Spustí se vyhledávání. Průběh vyhledávání naznačují postupující hvězdičky (*******). V závislosti na dostupnosti služeb DAB/DAB+ ve vaší oblasti může vyhledávání trvat i několik minut.
Pokud ve vaší zemi nebo oblasti není vysílání
DAB/DAB+ podporováno, zobrazí se hlášení „No Service“.
Tento postup zruší všechny dříve uložené
předvolby.
Před odpojením DAB/FM antény se ujistěte,
že je systém vypnutý, aby nastavení DAB/DAB+ zůstalo zachováno.
Poslech rádia
17
CZ
Poznámka
Tip
Poznámka

Poslech souboru na zařízení USB

Přehrávání souboru uloženého v zařízení USB

Na tomto systému můžete přehrávat audio soubory uložené v zařízení USB, jako je například WALKMAN® nebo jiný přehrávač digitálních médií. Stačí toto USB zařízení připojit k systému. Zdířka (USB REAR) na zadní straně jednotky umožňuje připojit počítač nebo zařízení WALKMAN® kompatibilní se zvukovými soubory ve vysokém rozlišení. Podrobnosti o kompatibilních zařízeních USB naleznete v části „Kompatibilní zařízení averze“ (strana46).
Chcete-li přehrávat zvukové soubory
ve vysokém rozlišení, použijte zařízení kompatibilní s vysokorychlostním kabelem USB 2.0.

Připojení zařízení USB k portu USB v přední části jednotky

Stisknutím tlačítka FUNCTION
1
vyberte funkci „USB FRONT“.
Připojte zařízení USB k portu
2
(USB FRONT) ve přední části jednotky.
Připojte zařízení USB přímo či prostřednictvím kabelu USB dodaného se zařízením USB. Počkejte, dokud nezmizí nápis „Reading“ a dokud se neobjeví nápis „ROOT“.
Stiskněte tlačítko .
3
Zahájí se přehrávání. Přehrávání můžete ovládat pomocí tlačítek na dálkovém ovladači nebo na jednotce. Zatímco se zobrazuje nápis „ROOT“, můžete stisknutím tlačítka ENTER vybrat stopu, soubor nebo složku.
Pokud přehráváte ze zařízení US B, můžete vybrat
režim přehrávání. Stiskněte tlačítko MENU a vyberte možnost „USB Menu“. Poté vyberte položku „Playmode“ nebo „Repeat“. Podrobnosti naleznete v části „Změna režimu přehrávání“ (strana 12). Přehráváte-li soubor uložený v zařízení USB, nebude možné přehrát stopu nebo soubor ve složce a nebude možné přehrávat v náhodném ani naprogramovaném pořadí.
Nabíjení začne automaticky po připojení zařízení
USB ke zdířce (USB FRONT) na jednotce. Pokud je systém vypnutý, nebude se zařízení USB nabíjet.
Pokud se připojené zařízení USB nenabíjí,
odpojte jej a znovu jej zapojte. Podrobnosti ohledně stavu nabíjení zařízení USB naleznete v návodu k obsluze daného zařízení USB.
Pořadí při přehrávání na tomto systému se může
lišit od pořadí při přehrávání na připojeném digitálním hudebním přehrávači.
Před odpojením zařízení USB systém vždy
vypněte. Odpojení zařízení USB při zapnutém systému může poškodit data na zařízení USB.
Je-li nezbytné připojení pomocí kabelu USB,
použijte kabel USB dodaný se zařízením USB, které chcete připojit. Podrobné informace o způsobu připojení najdete v návodu k obsluze dodaném se zařízením USB, které chcete připojit.
V závislosti na typu připojeného zařízení USB
může určitou dobu trvat, než se po připojení zobrazí nápis „Reading“.
Nepřipojujte zařízení USB přes rozbočovač USB.Po připojení zařízení USB přečte systém všechny
soubory na tomto zařízení. Pokud je na zařízení USB velké množství složek nebo souborů, úplné přečtení tohoto zařízení USB může trvat dlouhou dobu.
V případě některých připojených zařízení USB
může úplné přečtení zařízení USB nebo přenos signálu ze systému trvat dlouhou dobu.
Pokud je jednotka připojena k pevné síti, může
být funkce USB v závislosti na routeru nebo podmínkách síťového připojení dočasně deaktivována. V takovém případě chvíli počkejte a poté jednotku znovu připojte k síti.
CZ
18
Loading...
+ 42 hidden pages