DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE ALL’ARTICOLO 2
PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che gli TV mod. KV-28FX68B e KV-32FX68B sono stati fabbricati nella
Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in
particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M.
28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicata nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M.
26.06.85 e nel paragrafo 3 dell’allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - S10Freq. da 48,25 a 168,25 MHzCompreso
Canale C
High VHF E5 - S20Freq. da 175,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S41Freq. da 303,25 a 463,25 MHz
UHF E21 - E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
Auto Format .........................................................................................................................................14
DYN. NR ..............................................................................................................................................15
Betreiben Sie das Fernsehgerät
ausschließlich an 220 - 240 V
Wechselstrom. Um Feuergefahr oder
die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, verwenden
Sie nicht zu viele Geräte an der
gleichen Steckdose.
Aus Umweltschutz- und
Sicherheitsgründen empfiehlt es
sich, das Fernsehgerät nicht im
Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn
es nicht benutzt wird. Schalten Sie
es am Netzschalter aus.
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden,
stecken Sie niemals irgendwelche
Gegenstände in das Gerät. Schütten Sie
niemals irgendeine Flüssigkeit in das
Gerät hinein. Benutzen Sie das
Fernsehgerät nicht weiter, wenn
Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das
Gerät gelangen. Lassen Sie das Gerät
sofort von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des
Gerätes. Überlassen Sie dies stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Bedecken Sie nicht die
Lüftungsöffnungen des
Fernsehgeräts. Lassen Sie um
das ganze Gerät für die Luftzufuhr
mindestens 10 cm Platz.
Reinigen Sie den Bildschirm und das
Gehäuse mit einem weichen Tuch.
Verwenden Sie in keinem Fall Topfreiniger
zum Scheuern, alkalische Reiniger,
Scheuerpulver oder Lösemittel wie
Alkohol, Benzin oder Antistatik Spray. Als
Sicherheitsmaßnahme ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie
den Fernseher reinigen.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf einen
sicheren stabilen Ständer. Verhindern
Sie das Kinder hinauf steigen können.
Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite
oder den Bildschirm.
Während eines Gewitters
fassen Sie nicht das Netzkabel oder
das Antennenkabel des
Fernsehgerätes an.
Stellen Sie das Fernsehgerät
nicht an Orten auf, die Hitze,
Feuchtigkeit oder übermäßig viel
Staub ausgesetzt sind. Stellen Sie
das Fernsehgerät nicht an einem Ort
auf, an dem es Erschütterungen
ausgesetzt ist.
Ziehen das Netzkabel nur am
Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am
Kabel.
Bevor Sie das Gerät an einem anderen
Aufstellungsort platzieren, ziehen Sie den
Netzstecker. Vermeiden Sie beim
Transport den Gang über unebene
Flächen, schnelle hastige Schritte oder
übermäßige Gewalt. Falls das
Fernsehgerät heruntergefallen oder
beschädigt wurde, lassen Sie es sofort
durch qualifiziertes Fachpersonal
überprüfen.
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät nicht Regen oder
sonstiger Feutigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden halten
Sie brennbaren Gegenstände oder
offenes Licht (z.B. Kerzen) fern vom
Fernsehgerät.
Achten Sie darauf das keine schweren
Gegenstände auf dem Netzkabel liegen
und es dadurch beschädigt wird.
Darum empfehlen wir Ihnen das Kabel
zu straffen, wickeln sie es um die auf
der Rückseite des Fernsehgerätes
angebrachten Kabelhalter.
Bedecken Sie nicht die
Lüftungsöffnungen des
Fernsehgerätes mit Gegenständen
wie Vorhängen, Zeitungen usw.
4
Sicherheitsmaßnahmen
Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der
Fernbedienung
ql
1
qk
qj
qh
qg
qf
qd
qs
1 Kurzzeitiges Ausschalten des Fernsehgerätes: Drücken Sie diese Taste, um das
Fernsehgerät vorübergehend auszuschalten (die Anzeige des Modus: Warten leuchtet auf).
Drücken Sie die Taste nochmals, um das Fernsehgerät, ausgehend vomBereitschaftsmodus (Standby)
wieder einzuschalten.Um Energie zu sparen wird empfohlen das Fernsehgerät komplett auszuschalten,
wenn es nicht gebraucht wird. Wenn nach Ablauf von 15 Minuten weder ein Fernsehsignal vorliegt,
2
noch eine Taste betätigt wird, geht das Fernsehgerät automatisch in den vorübergehenden
Bereitschaftsmodus (Standby) über.
3
2 Auswählen der Eingangsquelle: Drücken Sie diese Taste mehrmals, bis das Symbol der
gewünschten Eingangsquelle auf dem Bildschirm erscheint.
4
3 Auswählen der Kanäle: Wenn sich der Wähler der Anlage in der Position TV oder VCR
5
(Videorecorder) befindet, drücken Sie diese Tasten um Kanäle auszuwählen. Für zweistellige
Programm- Nummern drücken Sie die zweite Zahl nicht länger als 2,5 Sekunden.
6
4 a) Wenn sich der Wähler des Geräts in der Position TV befindet:
7
8
9
q;
qa
Drücken Sie diese Taste, um zum zuletzt ausgewählten Kanal zurückzukehren (der
vorausgegangezane Kanal muss zuvor mindestens 5 Sekunden lang gesehen worden sein).
b) Wenn sich der Wähler des Geräts in der Position VCR befindet:
Wenn Sie einen Sony-Videorecorder benützen, für Programm- Nummern mit zwei Ziffern, z.B.
23, drücken Sie zuerst -/-- und anschließend die Tasten 2 und 3.
5 Diese Taste funktioniert nur im Modus Videotext.
6 Auswahl des Bildschirmformats: Drücken Sie die Taste schnell, um das Bildschirm- Format
zu ändern. Für weitere Einzelheiten lesen Sie das kapitel “Auto Format” auf der Seite 14.
7 Auswählen des Videotextes: Drücken Sie diese Taste, um den Videotext darzustellen.
8 a) Wenn sich der Wähler des Geräts in der Position TV befindet:
•Wenn MENU eingeblendet ist, betätigen Sie diese Tasten, um sich im System der Menüs
fortzubewegen. Für weitere Einzelheiten lesen Sie das Kapitel „Einführung in das Menü-
System auf dem Bildschirms und seine Anwendung“ auf der Seite 9.
•Wenn MENU nicht eingeblendet ist, drücken Sie OK, um die allgemeine Liste der eingestellten
Kanäle zu sehen. Wählen Sie den Kanal (Fernsehsender), indem Sie aufoderdrücken
und anschließend drücken Sie nochmals OK, um den ausgewählten Kanal zu betrachten.
b) Wenn sich der Wähler des Geräts in der Position VCR (Videorecorder) oder DVD
befindet:
Wenn Sie diese Tasten benutzen, können Sie die Hauptfunktionen an Ihrem VCR oder DVD.
9Aufnahmetaste: Wenn sich der Wähler des Geräts in der Position VCR befindet, drücken Sie
diese Taste, um Programme aufzunehmen.
q;Wähler des Geräts: Mit dieser Fernbedienung können Sie nicht nur den Fernseher, sondern auch
die hauptsächlichen Funktionen Ihres DVD oder Videorecorders steuern. Schalten Sie das Gerät ein,
das Sie steuern wollen, und anschließend drücken Sie diese Taste mehrere Male, um DVD, TV oder
VCR (für den Videorecorder) auszuwählen. In der ausgewählten Position leuchtet momentan ein
grünes Licht auf .
Bevor Sie die Fernbedienung erstmalig benutzen, um das DVD oder den Videorecorder zu steuern,
muss in Abhängigkeit von der Marke Ihres Geräts die Grundeinstellung vorgenommen werden. Hierzu
lesen Sie das Kapitel Grundeinstellung der Fernbedienung für ein „DVD oder einen Videorecorder“ auf
der Seite 20.
qaAuswählen der Kanäle: Drücken Sie diese Taste, um den nächsten oder vorausgegangenen
Kanal auszuwählen.
qsAusschalten des Tons: Einmal drücken zum Ausschalten des Tons. Nochmals drücken, um den
Ton wieder einzuschalten.
qsAusschalten des Tons: Einmal drücken zum Ausschalten des Tons. Nochmals drücken, um den
Ton wieder einzuschalten.
qdLautstärke- Regelung: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke des Fernsehgerätes
einzustellen.
qfAktivieren des Menü- Systems: Drücken Sie diese Taste, um das Menü auf dem Bildschirm
zu sehen. Nochmals drücken zum Deaktivieren, und um den normalen Fernsehbildschirm zu
betrachten.
qgAuswählen des Fernseh-Modus: Drücken Sie diese Taste, um den Videotext oder den Eingang
des Videogerätes zu deaktivieren.
qh Auswahl des Toneffekts: Drücken Sie diese Taste mehrmals, um den Toneffekt zu ändern.
qj Auswählen des Bild- Modus: Drücken Sie die Taste wiederholt, um Bild- Modus
umzuschalten.
qkInformationsanzeige auf dem Bildschirm: Drücken Sie diese Taste, um alle Anzeigen auf
dem Bildschirm einzublenden. Drücken Sie sie nochmals, um die Anzeige auszublenden.
qlEinschalten / Ausschalten des Videorecorders oder des DVD: Die Taste betätigen, um
den am Fernseher angeschlossenen Videorecorder oder das DVD.
Zusätzlich zu den Fernsehfunktionen, werden alle farbigen Tasten auch für das Einschalten des
Videotextes verwendet. Wenn Sie weitere Information benötigen, konsultieren Sie das Kapitel über „Videotext“ dieser Bedienungsanleitungen.
Allgemeine Beschreibung
5
Allgemeine Beschreibung der Tasten am
Fernsehgerät
Tasten zum Auswählen
der nachfolgenden oder
vorangegangenen
Programme (sie wählen
Fernsehkanäle aus)
Tasten der
Lautstärke- Kontrolle
Drücken Sie auf die
Markierung der
Abdeckung, um die
Buchsen zu zeigen
Taste der
Auswahl
Eingangsquelle
Videoeing
angs-
Anschluss
Taste zur erneuten
Initialisierung des
Fernsehgerätes
S VideoEingangsanschlüsse
AudioEingangsanschlüsse
Schalter zum
Ein- / Ausschalten
Anzeige des
Bereitschaftsmodus
(Standby)
Kopfhörer-
Anschluss
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Stellen Sie sicher, dass die Batterien polaritätsrichtig eingelegt werden.
Respektieren Sie die Umwelt und werfen Sie die gebrauchen Batterien in die speziell dafür
vorgesehenen Behälter.
Anschluss der Antenne und des Videorecorders
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
oder
Videorecorder
OUT IN
Der Anschluss mit Hilfe der Eurobuchse ist frei wählbar.
Lesen Sie hierzu das Kapitel über „Anschluss von frei wählbaren
Zusatzgeräten“ dieser Bedienungsanleitungen.
Allgemeine Beschreibung – Installation
6
Einschalten und automatische Feinabstimmung
des Fernsehers
Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem
Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können:
1.) die Menüsprache auswählen, 2.) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen,
3.) Einstellen der Bild- Schräge, 4.) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und automatisch
speichern, und 5.) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm
ändern.
Wenn Sie jedoch später einige dieser Einstellungen ändern müssen, können Sie dies tun, indem Sie
in(Menü Grundeinstellungen) auswählen oder die Taste Neustart des Fernsehers drücken.
Stecken Sie den Stecker des Fernsehers in die Steckdose
1
(220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Beim erstmaligen
Anschluss des Fernsehgerätes, schaltet sich dieser
automatisch ein. Falls dies nicht der Fall ist, drücken sie
die Einschalt- / Ausschalttaste an der Vorderseite
Ihres Fernsehgerätes, um es einzuschalten.
Beim ersten Mal, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten,
erscheint auf dem Bildschirm automatisch das Menü Language (Sprache).
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
V
i
Select Language:
Land
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Land wählen:
Bei schrägem Bild, bitte
Bildrotation einstellen
Ohne Änderung weiter
Jetzt einstellen
Drücken Sie die Tasteoder, um die Sprache
2
auszuwählen. Anschließend drücken Sie die Taste OK,
OK
OK
um die Auswahl zu bestätigen. Ab diesem Moment
erscheinen alle Menüs in der ausgewählten Sprache.
Auf dem Bildschirm erscheint automatisch das Menü
3
Land. Drücken Sie auf die Tasteoder, um das
Land auszuwählen, in dem Sie den Fernseher benutzen
wollen. Anschließend drücken Sie die Taste OK, um die
OK
OK
Auswahl zu bestätigen.
•Wenn das Land in dem Sie den Fernseher
benützen wollen nicht auf der Liste
erscheint, wählen Sie “-“, anstatt eines
Landes.
Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild u. U.
4
schief erscheinen. Es kann in solch einem Fall neu
eingestellt werden mit Hilfe des Menüs Bildrotation.
OK
OK
a)b)Wenn dies nicht notwendig ist, drücken
Sieoder, um Ohne Änderung weiter
auszuwählen und drücken Sie OK.
Falls dies notwendig ist, drücken
Sieoder, um Jetzt einstellen
auszuwählen und drücken Sie OK. Anschließend
korrigieren Sie die Bild- Schräge, indem Sie sie
durch Drücken der Tastenoder zwisc hen
–5 und +5 einstellen. Am Schluss drücken Sie
OK zum Speichern.
Das Menü Automatisches Abspeichern erscheint auf dem
5
Bildschirm. Drücken Sie die Taste OK, um Ja
auszuwählen.
OK
OK
Der Fernseher beginnt mit der Feinabstimmung und der
6
automatischen Speicherung aller Kanäle
(Fernsehsender), die zur Verfügung stehen.
Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch
nehmen. Haben Sie Geduld und drücken Sie
während der Dauer des Prozesses der
Feinabstimmung keine Tasten, oder im
gegenteiligen Falle würde er nicht beendet.
In einigen Ländern ist es der Fernsehsender, der
automatisch alle Kanäle installiert (System ACI).
In diesem Fall sendet der Sender selbst ein Menü,
in dem Sie Ihre Stadt auswählen müssen. Hierzu
ist die Tasteoderund OK zu drücken, um
die Kanäle zu speichern.
Wenn der Fernseher keinen Kanal
OK
(Fernsehsender) gefunden hat nach dem
automatischen Abspeichern, erscheint eine
Mitteilung auf der Bildfläche, die Sie darum
bittet, die Antenne anzuschließen. Schließen Sie
sie bitte so an, wie auf der Seite 6 dieses
Handbuchs angegeben ist, und drücken Sie OK.
Der Prozess des automatischen Abspeicherns
beginnt aufs Neue.
7
Nachdem der Fernseher alle Kanäle
(Fernsehsender) feinabgestimmt und gespeichert
hat, erscheint automatisch auf dem Bildschirm
das Menü Programme Ordnen, damit Sie die
OK
Reihenfolge wie die Kanäle auf dem Bildschirm
erscheinenändern können.
a)b)Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle nicht
ändern wollen, gehen Sie weiter zu Schritt 8.
Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern
wollen:
1 Drücken Sie die Taste oder, um die
OK
Programm- Nummer mit dem Kanal
(Fernsehsender), deren Stellung Sie ändern
wollen, auszuwählen und, anschließend,
drücken Sie auf .
2 Drücken Sie die Taste oder, um die
neue Programm- Nummer auszuwählen,
unter der Sie den ausgewählten Kanal
(Fernsehsender) speichern wollen.
Anschließend drücken Sie .
3 Wiederholen Sie die Schritte b1) und b2),
wenn Sie andere Fernshkanäle neu ordnen
wollen.
Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen
8
Fernsehbild zurückzukehren.
8Erstmalige Inbetriebnahme
Der Fernseher ist nun betriebsbereit.
Einführung in das Menü- System auf dem
Bildschirm und seine Anwendung
Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den
verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgenden Tasten der
Fernbedienung, um sich innerhalb des Menüs zu bewegen.
MENU
Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf
1
dem Bildschirm zu zeigen.
•Drücken Sie auf die Taste oder, um das gewünschte
2
Menü oder die gewünschte Option zu markieren.
•Drücken Sie auf , um das Menü oder die gewählte Option
OK
einzublenden.
•Drücken Sie auf , um zum vorangegangenen Menü oder
zur vorherigen Option zurückzukehren
•Um die Einstellungen der gewählten Option zu ändern,
drücken Sie auf //oder .
•Um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu speichern, drücken
Sie OK.
Das Menü „Bild-Einstellungen“ erlaubt Ihnen die
Bildeinstellungen zu ändern.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie,
OK
nach der Auswahl der Option, die Sie ändern wollen.
Anschließend drücken Sie mehrere Male//
oder, um die Einstellung zu ändern, und am
Schluss drücken Sie OK zum Speichern derselben.
Dieses Menü erlaubt Ihnen ebenfalls den BildModus zu ändern, gemäß der Art des Programms,
das sie gerade betrachten:
Live (für Live- Sendungen, DVD und Digitale
Set Top Boxen).
Anwender (für persönliche Vorränge).
Film (für Filme)
•Helligkeit, Farbe und Bildschärfe können nur
geändert werden, wenn Sie den Bild- Modus in
„Anwender“ ausgewählt haben.
•Farbton ist nur verfügbar für das Farbsystem NTSC (z.B. nordamerikanische Videobänder).
•Um die werkseitig eingestellten Bild- Einstellungen
wieder herzustellen, wählen Sie Normwerte und
drücken Sie OK.
EffektNatürlich: Diese Taste erhöht die Klarheit, die Einzelheiten und
Dynamisch: BBE High Definition Sound system”
Dolby
**Virtual: Täuscht den Toneffekt „Dolby Surround Pro Logic”
Aus: Ohne besondere akustische Effekte
Höhen WenigerMehr
Tiefen WenigerMehr
Balance LinksRechts
NormwerteDiese Taste stellt die in der Fabrik eingestellten Normwerte wieder her.
Zweiton
K
• Bei Stereosendungen:
Mono.
Stereo.
TON-EINSTELLUNGEN
Das Menü „Ton-Einstellungen” erlaubt Ihnen die
Toneinstellungen zu ändern.
Drücken Sie hierzu, nach Auswahl der Option,
die Sie ändern wollen. Anschließend drücken Sie
wiederholt // oder , um die
Einstellung zu ändern und drücken Sie abschließend OK zum Speichern derselben.
OK
die Klangpräsenz des Tons mit Hilfe des Systems
„BBE High Definition Sound system”
Klarheit und die Klangpräsenz des Tons, indem eine
*.
* verstärkt die
verständlichere Stimmqualität und eine realere
Musikqualität erzeugt wird.
vor.
• Für zweisprachige Sendungen:
Mono (für Mono-Kanal, falls verfügbar).
A (für den Kanal 1).
B (für den Kanal 2).
Autom. Lautst.Aus: Die Lautstärke variiert in Funktion des Sendesignals.
Ein: Die Lautstärke wird aufrechterhalten, unabhängig vom
Sendesignal (z. B. bei Werbe- Sendungen).
•Wenn Sie den Fernseher mit Hilfe der Kopfhörer hören, wechselt der Option „Effekt” automatisch
zur Position „Aus”.
•Wenn Sie „Effekt“ auf „Dolby Virtual“ einstellen, springt die Option „Autom. Lautst.“ automatisch
auf die Position „Aus“ und umgekehrt.
* BBE High Definition Sound system” wird hergestellt von Sony Corporation unter Lizenz
von BBE Sound, Inc. BBE ist durch das Patent Nr. 4,638,258 und No. 4,482,866 aus USA
geschützt. Das Wort “BBE” und das Symbol “BBE” sind Handelsmarken von BBE Sound, Inc.
** Dieser Fernseher wurde entworfen, um den Toneffekt „Dolby Surround“ zu erzeugen,
welcher nur mit den beiden Lautsprechern des Fernsehers den Ton von 4 Lautsprechern
vortäuscht, solange das Tonsignal des Sender „Dolby Surround“ ist. Außerdem können Sie den
Toneffekt ebenfalls auch dadurch verbessern, dass Sie einen externen Verstärker anschließen.
Für weitere Einzelheiten lesen Sie das Kapitel „Anschluss einer externen Audio-Anlage” auf der
Seite 19.
** In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel- D-
Die Option „Programme Ordnen” im Menü
„Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die
Reihenfolge, wie die Kanäle (Fernsehsender) auf dem
Bildschirm erscheinen, zu ändern.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser
Option die Taste . Anschließend gehen Sie so vor,
wie im Schritt 7b) des Kapitels „Einschalten und
automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ auf der
Seite 8, angegeben wird.
OK
PROGRAMMNAMEN
Die Option „Programmnamen” im Menü
„Grundeinstellungen” erlaubt Ihnen einem Kanal einen
Namen mit höchstens fünf Buchstaben zu verleihen.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
12Drücken Sie nach Auswahl der Option, und
anschließend drücken Sieoder, um die
Programm- Nummer des Programms
auszuwählen, der Sie einen Namen verleihen
wollen.
Drücken Sie. Mit dem markierten ersten
OK
Element der Spalte Name, drücken Sie oder
, um einen Buchstaben, eine Nummer oder “-“ für eine Leerstelle, auszuwählen und
anschließend drücken Sie, um diesen
Buchstaben zu bestätigen. Wählen Sie die übrigen
vier Buchstaben auf dieselbe Weise aus.
Abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
AV-EINSTELLUNGEN
Die Option „AV-Einstellungen” im Menü
„Grundeinstellungen” erlaubt Ihnen dem an diesen
Fernseher angeschlossenen externen Gerät einen
Namen zu verleihen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
12Nach Auswahl der Option, drücken Sie und
anschließend drücken Sieoder, um die
Eingangsquelle auszuwählen, der Sie einen
Namen verleihen wollen, (AV1, AV2 und AV3
für die Anlagen, die als Option zur Wahl stehen
und die an die hinten am Fernseher angebrachten
Eurobuchsen angeschlossen sind sowie AV4 für
die vorderen). Anschließend drücken Sie.
In der Spalte “Name” wird automatisch ein
OK
vorgegebener Namen erscheinen.:
a) Wenn Sie einen der 6 vorgegebenen Namen
benützen wollen (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO oder SAT), drücken Sie
oder, um einen davon auszuwählen und
abschließend drücken Sie OK, zum Speichern
desselben.
b) Wenn Sie einen eigenen Namen verwenden
wollen, wählen Sie Bearb. und drücken Sie
. Anschließend, mit dem markierten ersten
Element, drücken Sieoder, um einen
Buchstaben, eine Nummer oder “-“ für eine
Leerstelle auszuwählen und drücken Sie,
um diesen Buchstaben zu bestätigen.Wählen
Sie die übrigen vier Buchstaben auf dieselbe
Weise aus und drücken Sie abschließend OK
zum Speichern.
Die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü„Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen folgendes:
Sie können einen nach dem anderen der
a)
Kanäle (Fernsehsender) oder einen
Videoeingang in einer gewünschten
Programmreihenfolge abspeichern.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
i
Drücken Sie nach Auswahl der Option
OK
„Manuell Abspeichern“ die Taste.
Markieren Sie die Option Programm und
drücken Sie. Anschließend drücken
Sie oder, um die
Programmnummer (Position)
auszuwählen, unter der Sie einen
Fernsehsender oder einen Videokanal
abspeichern wollen. (Für den Videokanal
empfehlen wir die Auswahl der
Programmnummer „0“). Drücken Sie die
Taste .
iiDie folgende Option wird nur in Abhängigkeit des im Menü „Sprache/Land” ausgewählten Landes
iiiDrücken Sie nach Auswahl der Option Kanal die Taste und, anschließend, drücken
b) Eingeben eines Namens von höchstens fünf Zeichen für einen Kanal.
c) Obwohl die automatische Feinabstimmung (AFT) aktiviert ist, kann sie auch manuell eingestellt werden, zu einem
d) Auslassen der nicht gewünschten Programmnummern, um sie beim Wählen mit Hilfe der Tasten PROG +/- zu
e) Diese Option erlaubt Ihnen einen kodierten Kanal korrekt zu sehen und aufzunehmen, wenn Sie einen Dekoder
erscheinen.
Nach Auswahl der Option TV-System drücken Sie. Anschließend drücken Sieoder, um für die
westeuropäischen Länder das Fernsehsystem B/G, für die Länder Osteuropas D/K auszuwählen, L für Frankreich
oder I für Großbritannien. Drücken Sie .
Sieoderzur Auswahl des Kanaltyps („C“ für Kanäle des Landwegs oder „S“ für Kabelkanäle). Drücken
Sie die Taste . Im Anschluss daran betätigen Sie die Nummerntasten, um die Kanalnummer des Fernsehsenders
oder des Signals des Videokanals direkt einzugeben. Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen, drücken Sie
oder, um sie zu suchen. Sobald Sie den Kanal gefunden haben, den Sie speichern wollen, drücken Sie zweimal
OK.
Wiederholen Sie alle diese Schritte, um weitere Kanäle abzustimmen und zu speichern.
Markieren Sie hierzu die Option Programm und drücken Sie PROG + oder -, bis die
Programmnummer erscheint, der Sie einen Namen geben wollen. Sobald diese auf dem Bildschirm erscheint,
wählen Sie die Option Name und, anschließend, drücken Sie die Taste. Drücken Sieoder, um einen
Buchstaben, eine Nummer oder „-„ für eine
Leerstelle zu wählen, und drücken Sie die Taste zur Bestätigung dieses Zeichens. Wählen Sie die restlichen
vier Zeichen auf die selbe Weise aus. Sobald Sie alle Zeichen ausgewählt haben, drücken Sie zweimal OK zum
Speichern.
besseren Bildempfang, falls das Bild verzerrt empfangen wird.
Wählen Sie hierzu die Option AFT, während Sie den Kanal (Fernsehsender) betrachten, den Sie feinabstimmen
wollen und, anschließend, drücken Sie die Taste. Drücken Sie oder, um das Niveau der
Kanalfrequenzen zwischen –15 und + 15 einzustellen. Abschließend drücken Sie zweimal OK zum Speichern.
überspringen.
Markieren Sie hierzu die Option
auslassen wollen. Sobald diese auf dem Bildschirm erscheint, wählen Sie die Option
drücken Sie die Taste. Drücken Sieoder, um
zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Nein“, statt „Ja“ aus.
Programm
, drücken Sie
PROG +
oder -, bis die Programmnummer erscheint, die sie
Ja
zu wählen, und drücken Sie abschließend zweimal OK
Auslassen
und, anschließend,
benützen, der durch ein Videogerät an die Eurobuchse i3/r3 angeschlossen ist.
Die folgende Option wird nur in Abhängigkeit des im Menü „Sprache/Land” ausgewählten Landes
erscheinen.
Wählen Sie hierzu die Option Dekoder und drücken Sie. Anschließend drücken Sieoder, um Sí.
auszuwählen. Abschließend drücken Sie zwei Mal OK zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Aus”statt „Ein”.
Auto Format:
Dyn. NR:
AV3 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
AUTO FORMAT
Die Option „Auto Format” im Menü „Weitere
Grundeinstell.” erlaubt, dass der Fernseher
automatisch die Art des Bildformats ändert.
Hierzu drücken Sienach Auswahl der Option.
Anschließend drücken Sieoder, um Ein
Ein
Auto
TV
auszuwählen (wenn Sie wünschen, dass der
Ein
0
Fernseher je nach dem Sendesignal automatisch
0
das Bildformat ändert) oder wählen Sie Aus
OK
(wenn Sie das Bildformat so beibehalten wollen,
wie Sie es vorziehen). Zum Schluss drücken Sie
OK zum Speichern.
Sowohl bei Auswahl von „Ein” wie bei
Auswahl von „Aus” können Sie in der
Option „Auto Format“ immer die Art des
Bildformats verändern, indem Sie
wiederholt die Taste der
Fernbedienung betätigen. Sie können unter
den folgenden Formaten auswählen:
4:3
14:9
Zoom
Wide
Smart:
Nachahmung des horizontalen
Bildschirm- Effektes für
Sendungen in 4:3
4:3:
Herkömmliche Bildgröße.
Sicht des kompletten Bildes.
14:9:
Art des Bildes bei den
Formaten 4:3 und 16:9.
Zoom:
Wide:
Horizontales
Bildschirmformat für
Videofilme.
Für Sendungen in 16:9. Sicht
des kompletten Bildes.
In den Formaten „Smart”, „Zoom” und „14:9” erscheint der Bildschirm
abgeschnitten und zwar sowohl im oberen
wie im unteren Bereich. Drücken
Sieoder, um die Bildposition auf
dem Bildschirm einzustellen (z.B. um
Untertitel lesen zu können).
Auto Format:
Dyn. NR:
AV3 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
DYN. NR
Die Option „Dyn. NR“ im Menü „Weitere
Grundeinstell.“ erlaubt automatisch das
Verrauschen des Bildes bei schwachen
Fernsehsignalen abzuschwächen.
Nach Auswahl dieser Option drücken Sie hierzu
die Taste. Anschließend drücken Sie
Ein
Auto
oder, um Auto auszuwählen, und
TV
Ein
abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
0
0
Wenn Sie später diese Funktion annullieren
OK
wollen, wählen Sie wiederum „Aus“, statt „Auto“
aus.
Die Option „AV3 Ausgang” im Menü „Weitere
Grundeinstell.” erlaubt Ihnen die Ausgangsquelle
der Eurobuchse i
von dieser Eurobuchse aus jedes vom Fernseher
OK
Weitere Grundeinstell.
Auto Format:
Dyn. NR:
AV3 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
oder von einer anderen externen Anlage
kommende beliebige Signal aufnehmen zu
können, das an die Eurobuchsen i
Ein
i
Auto
TV
Ein
0
0
OK
2/ 2 oder an die vorderen Buchsen r4
oder t
4 und o4 angeschlossen ist.
Wenn Ihr Videorecorder über Smartlink
verfügt, ist dieser Prozess nicht notwendig.
3/r3 auszuwählen, um so
1/ 1oder
Nach Auswahl der Option, drücken Sie hierzu .
Anschließend drücken Sie oder, um das
gewünschte Ausgangssignal TV, AV1, AV2, AV4, YC4 oder AUTO auszuwählen.
Wenn Sie „AUTO” auswählen, ist das
Ausgangssignal immer dasselbe, das auf
dem Bildschirm des Fernsehers erscheint.
Wenn Sie einen Dekoder an die
Eurobuchse i
3/r3 oder an einen
Videorecorder, der verbunden ist mit der
Eurobuchse, angeschlossen haben,
vergessen Sie nicht zu ihrer korrekten
Dokodierung den Ausgang AV3 in
„AUTO” oder „TV” nochmals
auszuwählen.
TV LAUTSPRECHER
Die Option „TV Lautsprecher” im Menü „Weitere
Grundeinstell.”, erlaubt Ihnen den Ton der
OK
Weitere Grundeinstell.
Auto Format:
Dyn. NR:
AV3 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
Kopfhörer des Fernsehgerätes abzustellen, um den
Ton nur über einen externen Verstärker zu hören,
der an die Kabelschuhe des Audioausgangs hinten
am Fernsehgerät angeschlossen ist.
Ein
Nach Auswahl dieser Option drücken Sie
Auto
TV
hierzu die Taste. Anschließend drücken
Ein
0
Sie oder, um Aus auszuwählen, und
0
abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
OK
Wenn Sie später diese Funktion annullieren
wollen, wählen Sie wiederum „Ein“, statt „Aus“
aus.
Wenn eine RGB- Signalquelle, wie eine
„PlayStation”, angeschlossen wird, ist es u.U.
OK
Weitere Grundeinstell.
Auto Format:
Dyn. NR:
AV3 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
notwendig, die horizontale Bildposition
einzustellen. In diesem Fall kann die Einstellung
mit Hilfe der Option „RGB Horiz. Position” im
Menü „Weitere Grundeinstell.” vorgenommen
Ein
werden.
Auto
TV
Ein
0
Wählen Sie, während Sie ein RGB-
0
Eingangssignal betrachten, hierzu die Option
OK
„RGB Horiz. Position“ aus und drücken Sie die
Taste . Anschließen drücken Sieoder,
um die Bildposition zwischen – 10 und + 10
einzustellen. Abschließend drücken Sie OK zum
Speichern.
BILDROTATION
Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild
u.U. schief erscheinen. Es kann in solch einem
Fall neu eingestellt werden mit Hilfe der Option
OK
Weitere Grundeinstell.
Auto Format:
Dyn. NR:
AV3 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
„Bildrotation“ im Menü„Weitere
Grundeinstell.“.
Ein
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser
Auto
TV
Option die Taste . Anschließend drücken
Ein
0
Sieoder, um die Bild- Schräge zwischen
0
–5 und +5 einzustellen.
OK
16
Das Menü- System auf dem Bildschirm
Videotext
Der Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern
übertragen wird. Die Seite der Inhaltsangabe des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100)
stellt Informationen zur Verfügung, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur
Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, wie auf dieser Seite angegeben wird.
Stellen Sie sicher, dass ein Fernsehkanal mit einem starken Signal verwendet wird, da sich im
gegenteiligen Fall Fehler im Videotext ergeben könnten.
Ein- und Ausschalten des Videotextes:
Drücken Sie die Taste , nachdem Sie den Kanal (Fernsehsender), der den
Videotextdienst überträgt, ausgewählt haben.
Auswahl einer Videotext- Seite
Geben Sie mit Hilfe der Nummerntastatur der Fernbedienung die drei Ziffern der
Seitennummer, die Sie sehen wollen, ein.
•Wenn Sie eine Fehleingabe machen, wählen Sie drei beliebige Ziffern aus, und wiederholen Sie
anschließend die Eingabe der richten Seitennummer.
•Wenn der Seitenzähler nicht anhält, ist die gewünschte Seite nicht verfügbar. In diesem Fall geben-
Sie eine andere Seitennummer ein.
Auswahl der darauffolgenden oder vorausgegangenen Seite:
Drücken Sie PROG + () o PROG - ().
Projektion von Videotext auf das Fernsehbild:
Drücken Sie die Taste , während Sie den Videotext betrachten. Drücken Sie sie nochmals, um den
Videotext- Modus zu beendene .
Zurückhalten einer Seite:
Drücken Sie /. Drücken Sie nochmals, um die Zurückhaltung wieder aufzuheben.
Aufdecken einer versteckten Information (z.B. Lösungen von Rätseln):
Drücken Sie /. Drücken Sie nochmals, um die Information wieder zu verstecken.
Auswahl einer Nebenseite:
Es kann sein, dass eine Videotextseite aus verschiedenen untergeordneten Nebenseiten besteht. In diesem
Fall wechselt die Seitenzahl, die oben links erscheint, von wei zu grün, und es erscheinen einer oder mehr
Pfeile neben der Seitenzahl. Betätigen Sie die Tasten oder der Fernbedienung, um die gewünschte
Nebenseite zu sehen.
Den Videotextdienst beenden:
Drücken Sie die Taste .
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
News
News
News
News
News
News
News
News
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
25
25
25
25
25
25
25
25
153
153
153
153
153
153
153
153
101
101
101
101
101
101
101
101
98
98
98
98
98
98
98
98
Fastext
Der Fastext- Dienst erlaubt die Videotext- Seiten mit dem Betätigen einer einzigen Taste
aufzurufen.
Wenn Sie Videotext betrachten und Fastext- Signale übertragen werden, erscheint unten auf der
Bildschirmseite ein farbiges Kode- Menü, das Ihnen den direkten Zutritt zu einer Seite erlaubt.
Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste (rot, grün, gelb oder blau) der Fernbedienung.
Videotext
17
Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten
Es ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählbaren Zusatzgeräten anzuschließen, wie im
Anschluss gezeigt wird. (Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert).
* “PlayStation” ist ein Produkt von Sony
Computer Entertainment, Inc.
*“PlayStation” ist ein registriertes
Markenzeichen von Sony Entertainment, Inc.
Videorecorder
S VHS/Hi8/
DVC
Camcorder
A
8mm/Hi8/
DVC
Camcorder
G
F
Dekoder
B
C
•Beim Anschließen der Kopfhörer werden die Lautsprecher des Fernsehers automatisch ausgeschaltet.
•Schließen Sie nie gleichzeitig Geräte an die Buchsen A und B an, da es sonst zu Bildstörungen kommt.
•Schließen Sie keinen Dekoder an die Eurobuchse F an.
D
Hi-fi
E
DVD
2
1
“PlayStation”*
Dekoder
Anwendung von frei wählbaren Zusatzgeräten
1 Schließen Sie das Zusatzgerät an die vorgesehne Buchse des Geräts an, wie auf der vorausgegangenen
Seite angegeben ist.
2 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein.
3 Um das Bild des angeschlossenen Geräts zu sehen, drücken Sie solange mehrmals die Taste , bis auf
dem Bildschirm das richtige Eingangssymbol erscheint.
Symbol Eingangs- Signale
1 • Eingangs- Signal Audio / Video mit Hilfe der Eurobuchse E.
1 • RGB- Eingangssignal mit Hilfe der Eurobuchse E. Dieses Symbol erscheint nur, wenn Sie einen
RGB- Eingang angeschlossen haben.
2 • Eingangs- Signal Ton / Video mit Hilfe der Eurobuchse F.
2 • RGB- Eingangssignal mit Hilfe der Eurobuchse F. Dieses Symbol erscheint nur, wenn Sie einen
RGB- Eingang angeschlossen haben.
3 • Eingangs- Signal Audio / Video mit Hilfe der Eurobuchse G.
S
3 • Eingangs- Signal S Video mit Hilfe der Eurobuchse G. Dieses Symbol erscheint nur, wenn Sie
einen S Video Eingang angeschlossen haben.
4 • Eingangs- Signal des Videorecorders mit Hilfe der Cinchbuchse B und desAudio-
Eingangssignals mit Hilfe von C.
S
4 • Eingangs- Signal S Vídeo mit Hilfe der Buchse S Vídeo A und Audio- Eingangssignal mit Hilfe
4
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
18
Zusätzliche Information
C. Dieses Symbol erscheint nur, wenn Sie einen S Video Eingang angeschlossen haben.
Anschluss eines Videorecorders:
Wenn Sie einen Videorecorder anschließen wollen, finden Sie hierzu im Kapitel „Anschluss der
Antenne und des Videorecorders“ weitere Informationen. Wir empfehlen den Videorecorder
durch ein Eurobuchsen- Kabel anzuschließen. Wenn Sie über kein Eurobuchsen- Kabel
verfügen, müssen Sie manuell den Videosignal- Kanal mit Hilfe des Menüs „Manuell Abspeichern“
einstellen. (Hierzu finden Sie weitere Informationen im Abschnitt a) der Seite 13). Sie finden auch weitere
Informationen über den Empfang des Videosignal- Kanals in den Bedienungsanleitungen Ihres
Videorecorders.
Anschluss eines Videorecorders, der über Smartlink verfügt:
Smartlink ist eine Verbindung zwischen dem Fernseher und einer Videoanlage, die eine direkte
Übertragung gewisser Informationen erlaubt. Wenn Sie detailliertere Information über Smartlink,
benötigen, lesen Sie das Anleitungshandbuch Ihrer Videoanlage.
Wenn Sie einen Videorecorder benützen, der über Smartlink verfügt, verwenden Sie ein EurobuchsenKabel und schließen Sie es an die Eurobuchse
i3/r3 G an.
Wenn Sie an die Eurobuchse i3/r3 G oder an einen an die besagte
Eurobuchse angeschlossenen Videorecorder einen Dekoder
angeschlossenen haben:
Wählen Sie die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü„Grundeinstellungen“ aus und nach Auswahl
der Option „Dekoder**“, gehen Sie für jeden verschlüsselten Kanal auf „Ein“ (unter Verwendung
vonoder).
** Diese Option wird nur in Abhängigkeit des im Menü „Sprache/Land“ ausgewählten Landes
erscheinen.
Anschluss einer externen Audio- Anlage.:
Wenn Sie den Ton des Fernsehers über die Lautsprecher Ihrer
Musikanlage genießen wollen, schließen Sie die Anlage an
den Audioausgang D an und mit Hilfe des Menü- Systems
wählen Sie „Grundeinstellungen”. Anschließend benützen Sie
die Option „Weitere Grundeinstell.” und wählen Sie „Aus” in „TV Lautsprecher”.
Die Lautstärke der externen Lautsprecher kann durch
die Einstell- Tasten des Lautstärkereglers der Fernbedienung
des Fernsehers geändert werden. Auch das Niveau der
hohen und der tiefen Töne kann durch das Menü„Ton-Einstellungen” geändert werden.
Sie können auch den Toneffekt “Dolby Virtual”
durch Ihre Musikanlage genießen:
Stellen Sie hierzu die Lautsprecher Ihrer Musikanlage an
beiden Seiten des Fernsehers auf, indem Sie zwischen dem
Fernseher und jedem Lautsprecher ca. 50 cm Abstand lassen.
Nachdem die Lautsprecher aufgestellt sind, wählen Sie mit
Hilfe des Menü- Systems das Menü „Ton-Einstellungen”, und
Wählen Sie anschließend „Dolby Virtual” aus in der Option
„Effekt".
Für Mono Zusatzgeräte:
Verbinden Sie das Audiokabel mit der auf der Vorderseite befindlichen Anschluss-Buchse
(L/G/S/I) und wählen Sie nach obigen Angaben
wie bei „Ton-Einstellungen” beschrieben den Ton „Zweiton” “A” aus.
4 oder 4 als Eingangssignal. Zuletzt wählen Sie
Lautsprecher Ihrer Hi-Fi-
Anlage.
~50°
Optimale Position für den Benutzer.
S
Zusätzliche Information
19
Grundeinstellung der Fernbedienung für ein DVD
oder einen Vídeorecorder
Diese Fernbedienung ist dazu vorbereitet nicht nur die Funktionen dieses Sony-Fernsehers, sondern ebenfalls die
Grundfunktionen Ihres DVD Marke Sony und der Mehrzahl der Sony- Videorecorder zu steuern, ohne dass es
notwendig ist die Grundeinstellung der Fernbedienung vorzunehmen. Zum Steuern anderer DVD- Marken und
Videorecorder sowie einiger Sony- Videogeräte, müssen Sie die Grundeinstellung dieser Fernbedienung vor
ihrer erstmaligen Anwendung vornehmen. Hierzu ist es nötig die folgenden Schritte durchzuführen:
•Suchen Sie bevor Sie beginnen den dreistelligen Code, laut der Marke Ihres DVD oder Videogeräts (siehe
die Tabelle weiter unten). Bei den Marken, bei denen mehr als ein Code erscheint, geben Sie den ersten
davon ein.
•Sony macht Anstrengungen, um die Codes gemäß den Marktänderungen zu aktualisieren. Sie finden die
Tabelle mit den aktualisierten Codes im Beutel, der die Fernbedienung enthält.
1 Drücken Sie mehrere Male die Taste der Geräteauswahl der Fernbedienung, bis in der
gewünschten Position DVD oder VCR (für den Videorecorder) das grüne Licht erscheint.
Wenn sich der Wähler der Anlage in der Position TV befindet, kann kein
Code gespeichert werden.
2 Während der Leuchtanzeiger in grüner Farbe in der gewünschten Position erleuchtet ist,
drücken Sie ca. 6 Sekunden lang die gelbe Taste der Fernbedienung, bis der
Leuchtanzeiger in grüner Farbe zu blinken beginnt.
3 Während der Leuchtanzeiger in grüner Farbe blinkt, geben Sie in Übereinstimmung mit
dem Gerät, das Sie benutzen werden und mit Hilfe der Nummerntastatur der
Fernbedienung den Code mit 3 Ziffern ein.
Falls es den eingegebenen Code gibt, leuchten die drei Leuchtanzeiger in grüner Farbe
momentan auf. In gegenteiligem Fall wiederholen Sie vorausgegangenen Schritte.
4 Schalten Sie das Gerät, das Sie benutzen wollen, ein und prüfen Sie, dass Sie mit der
Fernbedienung des Fernsehers die hauptsächlichen Funktionen steuern können.
• Wenn das Gerät nicht funktioniert oder einige Funktionen versagen, wiederholen
Sie alle vorausgegangenen Schritte und vergewissern Sie sich, dass Sie den
richtigen Code eingeben und falls es mehr als einen Code gibt, versuchen Sie den
nächst folgenden und fahren Sie so fort, bis der richtige Code gefunden ist.
• Die gespeicherten Codes gehen verloren, wenn der Batteriewechsel der verbrauchten Batterien nicht
in weniger als einer Minute vollzogen wird. In diesem Fall wiederholen Sie sämtliche
vorausgegangenen Schritte. Auf der Innenseite des Batteriedeckels befindet sich ein Etikett auf das
Sie den Code schreiben können.
• Es sind nicht alle Marken und nicht alle Modelle in Betracht gezogen.
Liste gemäß Marken der VideorecorderListe gemäß DVD- Marken
MarkeCodeMarkeCode
SONY (VHS)
SONY (BETA)
SONY (DV)
AIWA
AKAI
DAEWOO
GRUNDIG
HITACHI
JVC
Ton / Video, Eingang RGB,
Fernsehaudio- / videoausgang.
einschließlich Eingang
2/2 21-polige Eurobuchse
CENELEC-Standard),
Ton / Video, Eingang RGB,
3/3 21- polige Eurobuchse
Design und technische Daten sind, ohne vorherigen Bescheid, Änderungen unterworfen.
einschließlich Eingang
monitor audio- / videoausgang.
S
(CENELEC Standard),
einschließlich Eingang Ton /
Video, Eingang S Video,
Ausgang Ton / Video wählbar
und Anschluss Smartlink.
Ausgänge Ton (links/rechts) –
Cinchbuchsen.
Anschlüsse an der Vorderseite:
S
4 Eingang S Vídeo – DIN 4- polig
4 Video- Eingang – Cinchbuchse
4 Audio- Eingang – Cinchbuchsen
Kopfhörer- Anschluss
Ton- Ausgabe:
2 x 20 W (Musikleistung)
2 x 10 W (RMS)
Woofer:
30 W (Musikleistung)
15 W (RMS)
Leistungsaufnahme:
KV-32FX68B: 130 W
KV-28FX68B: 125 W
Leistungsaufnahme im Modus
Bereitschaftsbetrieb (Standby):
0.3 W
Abmessungen (breit x hoch x tief):
KV-32FX68B: Ca. 882 x 567 x 562 mm.
KV-28FX68B: Ca. 797 x 519 x 523 mm.
Gewicht:
KV-32FX68B: Ca. 65 Kg.
KV-28FX68B: Ca. 45 Kg.
Mitgeliefertes Zubehör:
1 Fernbedienung RM- 932.
2 Batterien mit IEC- Kennzeichnung
Weitere Merkmale:
•Bild von 100 Hz.
•Videotext, Fastext, TOPtext (250
Speicherseiten Videotext).
•Abschalttimer.
•Smartlink (direkte Kommunikation
zwischen Fernseher und einem
kompatiblen Videorecorder. Ausführliche
Informationen über Smartlink finden Sie in
der Bedienungsanleitung Ihres
Videorecorders).
•Automatische Feststellung des
Fernsehsystems.
•Dolby Virtual.
•BBE Digital
•Automatische Änderung des Bildformats.
•ACI ( aus dem Englischen “Auto Channel
Installation” = Automatische Installation
von Kanälen).
Zusätzliche Information
21
Störungsbehebung
Nachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Prob leme, die möglicherweise Bild
und Ton beeinträchtigen.
ProblemLösung
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel), kein
Ton
Schlechtes oder kein Bild, aber guter
Ton.
Kein Bild oder kein Informations- Menü
des frei wählbaren Zusatzgerätes, das an
der Rückseite des Fernsehers an die
Eurobuchse angeschlossen ist.
Gutes Bild, aber kein Ton.•Drücken Sie die Taste 2 + auf der Fernbedienung.
Sendungen in Farbe werden schwarzweiß
angezeigt
Verzerrtes Bild beim Programmwechsel
oder Auswählen des Videotextes.
Fehlerhafte Buchstaben auf den
Videotext- Seiten.
Schiefes Bild.•Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Bildrotation“
Verrauschtes Bild.•Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „AFT“ im
Das Bild wird nicht richtig dekodiert o der
es ist nicht stabil beim Sehen eines
kodierten Kanals durch einen an die
Eurobuchse i3/r3 angeschlossenen
Dekoder.
Fernbedienung funktioniert nicht.•Prüfen Sie, ob sich die Taste der Geräte- Auswahl der Fernbedienung
Die Bereitschaftsanzeige (Standby) 1
am Fernsehgerät blink.
•Überprüfen Sie die Antennen- Verbindung.
•Schalten Sie das Fernsehgerät ein und drücken Sie die Taste ! an der
Vorderseite des Fernsehers.
•Wenn die Anzeige 1 des Fernsehers leuchtet, drücken Sie die Taste
TV I/1 der Fernbedienung.
•Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Anzeige „BildEinstellungen“ auf und wählen Sie „Normwerte“ aus, um die
werkseitigen Einstellungen wieder zu aktivieren.
•Stellen Sie sicher, dass das frei wählbare Gerät angeschlossen ist und
drücken Sie solange mehrmals die Taste t der Fernbedienung , bis
das richtige Eingangs- Symbol auf dem Bildschirm erscheint.
•Überprüfen Sie, ob die Option „TV Lautsprecher” im Menü „Weitere
Grundeinstell.” bei der Stellung „Ein” ausgewählt ist.
•Überprüfen Sie, dass die Kopfhörer ausgeschaltet sind.
•Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems das Menü
„Bildeinstellungen“ auf und wählen Sie „Normwerte“ aus, um die
werkseitigen Einstellungen wieder zu aktivieren.
•Schalten Sie das an die 21-polige Eurobuchse an der Rückseite des
Fernsehers angeschlossene Gerät aus.
•Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Sprache/Land”
und wählen Sie das Land aus, in dem Sie den Fernseher benützen.
im Menü „Weitere Grundeinstell.“ aus und korrigieren Sie die
Schräglage.
Menü „Manuell Abspeichern“ aus undstellen Sie manuell die
Abstimmung ein, um einenbesseren Bildempfang zu erhalten.
•Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Dyn. NR“ im
Menü „Weitere Grundeinstell.“ und wählen Sie „Auto“ aus, um das
Verrauschen des Bildes abzuschwächen.
•Gehen Sie mit Hilfe des Menü- Systems in das Menü
„Grundeinstellungen”. Anschließend gehen Sie auf die Option
„Weitere Grundeinstell.” und wählen Sie „AV3 Ausgang” in „TV”.
•Überprüfen Sie, dass der Dekoder nicht an die Eurobuchse i2/
2 angeschlossen ist.
in der richtigen Position befindet gemäß dem Gerät, das Sie steuern
wollen (DVD, TV oder VCR (für den Videorecorder).
•Wenn Sie mit der Fernbedienung das DVD oder den Videorecorder
nicht steuern können, obwohl sich die Taste der Geräte- Auswahl auf
der richtigen Position befindet, geben Sie den notwendigen Kode
nochmals so ein, wie es im Kapitel „Grundeinstellungen der
Fernbedienung für ein DVD oder einen Videorecorder“ dieses
Anleitungshandbuchs erklärt wird.
•Tauschen Sie die Batterien aus.
•Wenden Sie sich an den nächsten Sony- Kundendienst.
Bleiben die Probleme bestehen, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem Fachpersonal
warten. Öffnen Sie das Gehäuse AUF KEINEN FALL selbst.
22
Zusätzliche Information
Introduction
Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron. Avant d'utiliser le téléviseur,
lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite.
Symboles utilisés dans ce manuel :
OK
•Remarques importantes.
•Information concernant la fonction.
• 1,2...Instructions à suivre.
•Les touches noires de la télécommande indiquent
sur quelles touches appuyer pour exécuter les
diverses fonctions.
Consignes de sécurité ...............................................................................................................................4
Description générale
Présentation générale des touches de la télécommande ...........................................................................5
Présentation générale des touches du téléviseur ......................................................................................6
Installation
Insertion des piles dans la télécommande.................................................................................................6
Branchement de l'antenne et du magnétoscope .......................................................................................6
Première mise en service
Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur ............................................7
Système des menus
Introduction au Système des menus et son utilisation..............................................................................9
Guide des menus:
Contrôle de l’Image..................................................................................................................................9
Contrôle du Son........................................................................................................................................10
Ordre des Chaînes.....................................................................................................................................12
Noms des Chaînes ...................................................................................................................................12
Auto 16 : 9 ................................................................................................................................................14
Réducteur de Bruit....................................................................................................................................
Les principaux émetteurs français ............................................................................................................23
Table des matières
3
Consignes de sécurité
Ce modèle fonctionne uniquement
sur tension secteur de 220-240 volts.
Ne connectez pas trop d’appareils sur
la même prise afin de ne pas risquer
un incendie ou un choc électrique.
N’ouvrez pas le capot et le boîtier
arrière du téléviseur. Contactez
toujours le service après-vente en cas
de problème.
N’obstruez jamais les orifices
d’aération du téléviseur. Pour une
aération correcte, laissez toujours un
espace libre d’au moins 10 cm autour
de l’appareil (surtout si vous
l’encastrez dans un meuble).
Nettoyez l’écran et al coffret de votre
téléviseur avec un chiffon doux
légèrement humide. N’utilisez pas de
tampon abrasif, d’apparell de nettoyage
alcalin, de poudre recurrente ou de solvent
comme de l’alcool, du benzine ou un
vaporisateur antistatique. Comme
précaution de sécurité, nous vous
recommandons de toujours débrancher le
téléviseur avant le nettoyage.
Pour des raisons environnementales
et de sécurité, il est recommandé de
ne pas laisser le téléviseur en veille
lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour
des périodes prolongées
d’inutilisation, débranchez-le de la
prise de courant.
Pour votre sécurité, ne touchez
aucune partie du téléviseur, cordon
secteur ou câble d’antenne lors d’un
orage.
Ne posez jamais le téléviseur dans
un endroit chaud, humide ou trop
poussiéreux. Ne l’installez pas dans
un endroit où il pourrait être soumis
à des vibrations mécaniques.
Débranchez le téléviseur par la
fiche d’alimentation. Ne tirez pas
sur le cordon.
N’introduisez jamais aucun objet dans le
téléviseur afin de ne pas risquer un choc
électrique. Assurez-vous de ne jamais
renverser de liquide dans l’appareil. Si un
liquide ou un objet pénétrait dans le
téléviseur, débranchez-le par la prise secteur
et ne l’utilisez plus avant sa vérification par
le service après-vente.
Pour écarter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas le
téléviseur à l’humidité ou à la pluie.
Pour ne pas risquer un incendie,
éloignez du téléviseur tout objet
inflammable ou lumière incandescente
(par exemple des bougies).
Prenez garde de ne pas placer des objets
lourds sur le cordon d’alimentation afin de
ne pas l’endommager.
Nous vous recommandons de ne pas
enrouler de cordon trop long autour des
supports à l'arrière du téléviseur.
Installez le téléviseur sur un meuble
stable. Ne permettez pas aux enfants
de monter dessus. Ne placez pas le
téléviseur sur un côté ou sur la façade.
4
Consignes de sécurité
Débranchez le téléviseur du courant
secteur avant de le déplacer. D’une
façon générale, pendant son
transport évitez les vibrations et les
déformations. Si le téléviseur
tombait ou était endommagé, faites
le vérifier immédiatement par le
service après-vente.
Ne couvrez pas les zones d’aération du
téléviseur avec des éléments tels que des
rideaux, des journaux, etc…
Présentation générale des touches de la
télécommande
ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd
qs
1
1 Eteindre temporairement le téléviseur : Appuyez sur cette touche pour éteindre
temporairement le téléviseur (le voyant de mise en veille s'éclairera). Appuyez à
nouveau pour allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby). Pour une meilleure
économie d'énergie, il est conseill é d'éteindre complèteme nt le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise
pas. En l'absence de signal antenne, si l'on n'appuie sur aucune touche, le téléviseur passera
2
automatiquement en mode veille (standby) au bout de 15 minutes.
2 Sélection de la source d'entrée : Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce
3
que le symbole de la source d'entrée recherchée apparaisse sur l'écran.
4
3 Sélection des chaînes : Si le Sélecteur Appareil est sur la position ”TV” ou “VCR”
5
(magnétoscope), appuyez sur ces touches pour sélectionner les chaînes. Pour des numéros de
chaîne à deux chiffres, appuyez sur le deuxième chiffre rapidement.
6
4 a) Si le Sélecteur Appareil est sur la position TV :
7
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée (la
chaîne précédente doit avoir été visionnée pendant 5 secondes au moins).
8
b) Si le Sélecteur Appareil est sur la position VCR :
9
Si vous utilisez un magnétoscope Sony, pour les numéros de chaîne à deux chiffres, par
ex. 23, appuyez d'abord sur -/-- et ensuite sur les touches 2 et 3.
q;
5 Cette touche ne fonctionne qu'en mode télétexte.
qa
6 Sélection du format de l'écran : Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
modifier le format de l’écran. Pour de plus amples détails, reporter-vous au chapitre “Auto
16:9”.
7 Sélection du Télétexte : Appuyez sur cette touche pour afficher le télétexte.
8 a) Si le Sélecteur Appareil est sur la position TV :
• Lorsque MENU est activé, utilisez ces touches pour vous déplacer dans le système des
menus. Pour de plus amples détails, reportez-vous au chapitre "Introduction au système
des menus et son utilisation" de la page 9.
• Lor sque MENU est désactivé, appuyez sur la touche OK pour voir la liste générale des
chaînes mémorisées. Sélectionnez la chaîne (émetteur TV) en appuyant sur la touche
ou et ensuite, appuyez à nouveau sur la touche OK pour voir la chaîne sélectionnée.
b) Si le Sélecteur Appareil est sur la position VCR (magnétoscope) ou DVD :
Utilisez ces touches pour contrôler les principales fonctions du magnétoscope ou du
DVD.
9Touche d'enregistrement : Si le Sélecteur Appareil est sur la position VCR, appuyez
sur cette touche pour enregistrer des programmes.
q;Sélecteur Appareil : Cette télécommande permet de piloter le téléviseur ainsi que les
principales fonctions de votre DVD ou du Magnétoscope. Pour cela, reportez-vous au
chapitre “Configuration de la télécommande pour un DVD ou un Magnétoscope", page 20.
qaSélection des chaînes : Appuyez sur cette touche pour sélectionner la chaîne suivante
ou la chaîne précédente.
qs Coupure du son : Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau
pour le récupérer.
qd Réglage du volume : Appuyez sur cette touche pour régler le volume du téléviseur.
qf Activation du Système des Menus : Appuyez sur cette touche pour que le menu
apparaisse sur l'écran. Appuyez à nouveau pour le désactiver.qgSélection du mode TV : Appuyez sur cette touche pour désactiver le télétexte ou
l'entrée vidéo.qhSélection d'effet de son : Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour modifier l'effet
de son.
qjSélection du mode d'image : Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer
de mode d'image.
qkVisualisation de l'information sur l'écran : Appuyez su r cette touche pour présenter
toutes les informations sur l'écran. Appuyez à nouveau pour les faire disparaître. qlMarche/Arrêt du magnétoscope ou du DVD : Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre le magnétoscope ou le DVD.
Outre les fonctions de télévision, toutes les touches de couleur sont aussi utilisées pour les
fonctions de télétexte. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le chapitre
"Télétexte" de ce mode d’emploi.
Description générale
5
Présentation générale des touches du téléviseur
Touche de sélection des
chaînes
Touches de
contrôle du son
Touche de
mémorisation
automatique et de
réinstallation
Prise entrée S-vidéo
Prises entrée audio
Appuyez sur la
marque du
couvercle pour voir
les connecteurs.
Touche de
sélection
de la
source
d'entrée
Prise
entrée
vidéo
Interrupteur
marche / arrêt
Indicateur de mise
en veille (standby)
Prise casque
Insertion des piles dans la télécommande
Vérifiez que les piles sont correctement placées!
Respectez l'environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet.
Branchement de l'antenne et du magnétoscope
Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
ou
magnét
OUT IN
Le branchement par prise Péritel est optionnel.
Cependant, vous obtiendrez une meilleure
qualité d’image et de son par cette connexion
6
Description générale - Installation
Pour de plus amples détails sur le branchement du magnétoscope,
consultez le chapitre "Connexion des équipements en option" de ce
mode d’emploi.
Mise sous tension et mémorisation automatique
des chaînes du téléviseur
La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran. Elle vous
permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel vous
désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement
toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV)
apparaissent sur l'écran. Cependant si, au bout d'un certain temps, vous devez à nouveau changer la langue
des menus ou de pays, reprendre la mémorisation automatique (en cas de déménagement par ex.) ou
modifier l'ordre des canaux, vous pouvez le faire en sélectionnant le menu approprié : (Réglage).
Pour toute information complémentaire, consultez le chapitre "Guide des menus" de ce manuel
d'instructions. Vous pouvez aussi le faire en appuyant sur la touche du téléviseur
Connectez l'interrupteur du téléviseur à la prise de
1
courant (220-240V CA, 50Hz). Lorsque vous connectez
le téléviseur pour la première fois, celui-ci s'allume
automatiquement. Si ce n'était pas le cas, appuyez sur la
touche marche / arrêt située sur la partie frontale de
votre téléviseur pour l'allumer. La première fois que vous
allumerez le téléviseur, le menu Language (Langue)
apparaîtra automatiquement sur l'écran.
Appuyez sur la touche ou de la télécomande
2
pour sélectionner la langue et appuyez ensuite sur la
Language
V
i
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
V
i
Select Language:
Pays
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
V
i
Sélection Pays:
OK
OK
OK
OK
touche OK pour confirmer votre choix. A partir de ce
moment, tous les menus apparaîtront dans la langue que
vous avez choisie.
Le menu Pays apparaîtra automatiquement sur l'écran.
3
Appuyez sur la touche
pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur et
appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer la
ou pour sélectionner le
sélection.
•Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur
ne figure pas sur la liste, sélectionnez “-“ au
lieu de sélectionner un pays.
Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître
4
penchée. Le menu Rotation d’image vous permet de
régler l'image si nécessaire.
Si l'image est inclinée
merci de régler la rotation.
Pas nécessaire
Régler maintenant
OK
a)b)Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la
touche oupour sélectionner Pas
nécessaire et appuyez ensuite sur la touche OK.
OK
Si cela est nécessaire, appuyez sur la
toucheou pour sélectionner Régler
maintenant et appuyez ensuite sur la touche
OK. Puis, corrigez l'inclinaison de l'image en la
réglant entre –5 et +5 en appuyant sur la
toucheou. Finalement, appuyez sur la
touche OK pour la mémoriser.
Première mise en service
7
Réglage des chaînes
en automatique?
Oui
Non
Mémorisation auto
Chaîne:
Norme:
Canal:
En recherche...
Pas de chaîne trouvée.
Merci de brancher l'antenne.
Confirmer
01
B/G
C21
OK
Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur
5
l'écran. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Oui.
OK
OK
Le réglage et la mémorisation automatique de tous les
6
canaux (émetteurs TV) disponibles commencent.
Ce processus peut demander quelques minutes.
Soyez patient et n'appuyez sur aucune touche tant
que durera le processus de mémorisation. Sinon,
le processus ne serait pas complet.
Dans certains pays, c'est l'émetteur de télévision
qui installe automatiquement toutes les chaînes
(système ACI). Dans ce cas, l'émetteur envoie un
menu dans lequel sélectionner votre ville en
cliquant sur la toucheouet OK pour
mémoriser les chaînes.
Si le téléviseur n'a trouvé aucune chaîne (émetteur
TV) après la mémorisation automatique, vous
verrez apparaître sur l'écran un message vous
OK
demandant de brancher l'antenne. Veuillez la
brancher comme indiqué à la page 6 de ce manuel
et appuyez ensuite sur la touche OK. Le processus
de mémorisation automatique reprendra.
Lorsque toutes les chaînes (émetteurs TV) ont été
réglées et mémorisées, le menu Ordre des chaînes apparaît automatiquement sur l'écran. Il
permet de changer l'ordre d'apparition des chaînes
sur l'écran.
OK
OK
a)b)Si vous ne désirez pas changer l'ordre des chaînes,
passez à l'étape 8.
Si vous désirez changer l'ordre des chaînes : Le
changement de l’emplacement d’une chaîne
bouleversera l’ordre des chaînes suivantes. Il faut
donc commencer cette réorganisation dans l’ordre
croissant (ex: TF1 sur le numéro 1, France 2 sur le
numéro 2, France 3 sur le numéro 3, etc...)
1 Appuyez sur la touche
sélectionner le numéro de la chaîne et le canal
(émetteur TV) que vous désirez changer de
ou pour
place et appuyez ensuite sur .
OK
OK
2 Appuyez sur la touche
sélectionner le nouveau numéro de chaîne
sous lequel vous désirez mémoriser le canal
(émetteur TV) sélectionné et appuyez ensuite
sur .
ou pour
3 Reprenez à b)1 et b)2 si vous désirez
réorganiser d'autres chaînes de télévision.
Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image
8
télévisée.
Le téléviseur est prêt à fonctionner
8Première mise en service
Introduction au Système des Menus et son
utilisation
Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations
que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d'un menu à
l'autre :
MENU
Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier
1
niveau de menu sur l'écran.
•Pour obtenir le menu ou l'option désirée, appuyez sur la tou-
2
che
ou .
•Pour entrer dans le menu ou l'option sélectionnée, appuyez
sur la touche .
OK
•Pour revenir au menu ou à l'option précédente, appuyez sur la
touche
.
•Pour modifier les réglages de l'option sélectionnée, appuyez
sur la touche // ou .
•Pour confirmer et mémoriser votre sélection, appuyez sur la
touche OK.
MENU
Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
3
Guide des menus
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Le menu ”Contrôle de l'image” vous permet de
modifier les réglages de l'image. Pour cela, après
avoir sélectionné l'option que vous désirez modifier,
appuyez sur la touche . Puis appuyez plusieurs
OK
fois sur // ou
réglage et ensuite sur OK pour entrer ce nouveau
réglage en mémoire. Ce menu vous permet aussi de
pour modifier le
modifier le mode de l'image suivant le type de chaîne
que vous êtes en train de regarder :
Studio : règle les paramètres d e l’image pour des
conditions de luminosité ambiante forte.
Personnel : pour le réglage manuel en fonction
de vos préférences.
Cinéma : règle les paramètres de l’image pour
un meilleur rendu sur des sources bruitées (par ex.:
magnétoscope, etc...).
•Luminosité, Couleurs et Netteté ne peuvent être
modifiées que si vous avez sélectionné le mode de
l'image “Personnel”.
•Teinte n'est disponible que sur le système couleur
NTSC (par ex. : bandes vidéo américaines).
•Pour régler au mieux les paramètres de l’image
dans les conditions normales d’utilisation,
sélectionnez l’option RàZ et appuyez ensuite sur
OK.
Système des menus
9
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.