PIP Position ........................................................................................................................................14
Auto 16 : 9...........................................................................................................................................12
Gefeliciteerd met de aankoop van uw Sony Trinitron Televisie met vlak beeldscherm.
Lees, vóór u het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
• De in deze handleiding gebruikte symbolen:
•Belangrijke informatie.
•Functie-informatie.
•
1,2...
De te volgen reeks
aanwijzingen.
OK
•De grijs geschakeerde toetsen op de
afstandsbediening geven de toetsen aan die
gebruikt moeten worden voor het uitvoeren van
de verschillende aanwijzingen.
•Informatie over het resultaat van de aanwijzingen.
Duw nooit voorwerpen in het
apparaat dit om brand of een
elektrische schok te voorkomen. Laat
nooit vloeistof in het apparaat lopen.
Mocht er vloeistof of een voorwerp in
de behuizing terecht komen, gebruik
de TV dan niet maar laat de TV
onmiddellijk nakijken door
deskundigen.
Veiligheidsrichtlijnen
Gebruik het apparaat uitsluitend op
een wisselspanning van 220-240 V.
Zorg er voor dat er niet te veel
apparaten op een wantcontactdoos
worden aangesloten om gevaar voor
brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Open in geen geval de kast of de
achterkant van de behuizing van de
TV. Laat voor uw eigen veiligheid
service-werkzaamheden over aan
deskundigen
Zorg er voor dat de
ventilatie-openingen van de TV
niet geblokkeerd raken. Laat
tenminste 10cm ruimte rondom
het apparaat vrij.
Maak het scherm en het toestel schoon met
een licht bevochtigde zachte doek. Gebruik nooit: agressieve schoonmaakmiddelen,
alkalische cleaners, anti-statische spray,
schuurmiddelen of oplosmiddelen als
wasbenzine, alcohol of andere chemicalien.
Als extra veiligheidmaatregel dient de
netsteker ontkoppelt te worden voor het
schoonmaken. dient u voor het reinigen de
stekker uit het stopkontakt te halen.
Laat de TV niet in Stand-by staan
als het apparaat niet gebruikt
wordt. Dit om het milieu te sparen
en om veiligheidsredenen. Schakel
het toestel geheel uit als het niet
gebruikt wordt.
Raak om veiligheidsredenen de TV,
het netsnoer en de antennekabel niet
aan tijdens onweer. Ontkoppel
netsnoer en antennekabel als er een
onweersbui wordt verwacht of
tijdens langere afwezigheid
(vakantie).
Zet de TV
niet op een al te warme of vochtige
plaats en zorg ervoor dat het niet
blootstaat aan veel stof of
mechanische trillingen.
Trek nooit aan het snoer om de
stekker te verwijderen, maar
pak altijd de stekker zelf beet.
Stel de TV niet bloot aan regen
of vocht om gevaar van brand
of een elektrische schok te
voorkomen.
Houd brandbare voorwerpen of
open vuur (bv kaarsen) uit de
buurt van de TV om brand te
voorkomen
Zorg ervoor geen zware
voorwerpen op het netsnoer te
plaatsen, dit kan schade
veroorzaken.
Wikkel het overtollige deel van
het netsnoer om de hiervoor
bestemde haken aan de
achterwand van de TV.
Plaats de TV op een veilige,
stabiele ondergrond. Voorkom dat
kinderen erop kunnen klimmen.
Zet de TV niet op de zijkant of met
de beeldbuis naar boven gericht.
4
Veiligheidsrichtlijnen
Trek de stekker uit het
wandcontact voordat u de TV
gaat verplaatsen. Voorkom hierbij
ongelijke oppervlakken, snelle
bewegingen of overmatige
geweld. Mocht het toestel
gevallen of beschadigd zijn laat
het toestel dan nakijken door
deskundigen.
Bedek nooit de
ventilatie openening van de TV
met voorwerpen zoals gordijnen
of kranten etc.
Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening
1
@£
1
@™
@¡
@º
!ª
!•
!¶
!§
!∞
!¢
7
Beeldformaat selecteren:
indrukken om het beeldformaat te wijzigen.
Raadpleeg voor nadere inlichtingen het hoofdstuk
“Auto formaat” op bladzijde
8
Deze toets werkt alleen in de teletekst stand.
9
Teletekst selecteren:
bekijken.
!º
Joystick:
a) Als de schakelaar voor de apparatuurkeuze
in de stand TV staat:
• Gebruik wanneer het MENU geactiveerd is deze
toetsen om u door het menusysteem te
verplaatsen. Raadpleeg voor nadere inlichtingen
het hoofdstuk “Inleiding en bediening van de
menusystemen” op bladzijde 10.
• Druk wanneer het MENU niet geactiveerd is op
OK om het overzicht van de afgestemde kanalen
weer te geven. Kies het kanaal (TV zender) met
behulp vanen, en druk vervolgens
nogmaals op OK om het gekozen kanaal te weer
te geven.
b)
Als de schakelaar voor de apparatuurkeuze in
de stand VCR (videorecorder) of DVD staat:
Maak van deze toetsen gebruik om de voornaamste
functies van de op videorecorder of DVD te bedienen.
!¡
Het menusysteem activeren:
menu weer te geven. Nogmaals indrukken om het te
deactiveren en terug te keren naar het gewone TV
scherm.
!™
Zenders selecteren:
volgende of vorige zender te gaan.
!£
NexTView:
hoofdstuk “NexTView” op bladzijde 19.
Raadpleeg voor nadere inlichtingen het
Behalve voor de TV functies worden alle gekleurde toetsen ook voor de bediening van
teletekst gebruikt. Raadpleeg voor een nadere toelichting het hoofdstuk over “Teletekst” op bladzijde 18.
De TV tijdelijk uitzetten:
Indrukken om de TV tijdelijk uit te zetten (de standby-indicatiegaat branden).
Nogmaals indrukken om de TV vanuit de standby-stand aan te zetten.
Om energie te besparen raden wij u aan de TV volledig uit te schakelen wanneer zij niet gebruikt
2
wordt.
3
4
5
6
7
8
9
!º
!¡
!™
!£
Nadat er 15 minuten geen TV signaal is geweest en geen toetsen zijn ingedrukt,
schakelt de TV automatisch in de standby-stand.
2
Aan/Uit knop van de videorecorder of de DVD:
videorecorder of DVD aan- of uit te zetten.
3
Schakelaar voor de apparatuurkeuze:
Met deze afstandsbediening kunt u niet alleen het TV-toestel maar ook de voornaamste
functies van uw DVD-speler of videorecorder bedienen. Zet het toestel dat u wilt
bedienen aan en druk vervolgens herhaaldelijk op deze toets om DVD, TV of VCR (voor
de videorecorder) te kiezen. Kortstondig gaat er een groen licht in de gekozen positie
branden.
Voordat u de afstandsbediening voor de eerste maal gebruikt om de DVD of de
videorecorder te bedienen zult u die eerst moeten configureren naar gelang het merk
van het apparaat. Raadpleeg daarvoor het hoofdstuk “De afstandbediening voor een
DVD of een videorecorder configureren” op bladzijde 23.
4
De ingangsbron selecteren:
gewenste ingangsbron in beeld verschijnt.
5
Zenders selecteren:
VCR (videorecorder) staat deze indrukken om de kanalen te kiezen. Druk voor de
tweecijferige zendernummers het tweede cijfer binnen 2,5 seconden in.
6
a) Als de schakelaar voor de apparatuurkeuze in de stand TV staat:
Indrukken om opnieuw naar de laatst gekozen zender te kijken (deze zender moet ten
minste 5 seconden in beeld zijn geweest).
b) Als de schakelaar voor de apparatuurkeuze in de stand VCR staat:
Als u een Sony videorecorder gebruikt, druk voor de tweecijferige
programmanummers bijv. 23, eerst -/-- en vervolgens de toetsen 2 en 3 in.
Herhaaldelijk
12.
Indrukken om teletekst te
Indrukken om naar de
Indrukken om het
Herhaaldelijk indrukken totdat het symbool van de
Als de schakelaar voor de apparatuurkeuze in de stand TV of
!¢
Geluidsvolume instellen:
geluidsvolume van de TV in te stellen.
!∞
Opname toets:
apparatuurkeuze in de stand VCR staat op deze toets
om programma’s op te nemen.
!§
TV stand selecteren:
video-ingang uit te schakelen.
!¶
Beeldinstelling selecteren:
indrukken om van beeldinstelling te wisselen.
!•
Geluidseffect selecteren:
indrukken om van geluidseffect te veranderen.
!ª
Scherminformatie:
beeld weer te geven. Nogmaals indrukken om deze
weer te laten verdwijnen.
@º
Het beeld stilzetten:
TV-beeld te bevriezen. Het scherm wordt dan in
tweeën verdeeld Links ziet men het gewone beeld en
rechts het bevroren beeld. Deze toets nogmaals
indrukken om terug te keren naar het gewone TVbeeld.
@¡
Beide beelden omwisselen:
terwijl u in de “PIP”-modus staat om beide beelden
om te wisselen.
@™
PIP (uit het Engels “Picture In Picture” =
scherm in een scherm):
een klein scherm (PIP modus) in één van de hoeken
van het hoofdbeeld te laten verschijen. Nogmaals
indrukken om dit weer te laten verdwijnen. Nogmaals
indrukken om dit weer te laten verdwijnen.
Raadpleeg om de gewenste signaalbron te kiezen het
hoofdstuk “PIP invoer” op bladzijde 13.
@£
Mute:
Indrukken om geluid uit te zetten. Nogmaals
indrukken om geluid weer aan te zetten.
Indrukken om de op deze
Indrukken om het
Druk als de schakelaar voor de
Indrukken om PIP, teletekst of
Herhaaldelijk
Deze toets herhaaldelijk
Indrukken om alle informatie in
Deze toets indrukken om het
Deze toets indrukken
Deze toets indukken om
Overzicht
5
NL
Overzicht van de toetsen op het TV toestel
Volumetoetsen
Toets voor TV reset
Keuzetoetsen voor het
volgende of
voorgaande kanaal
(om TV zender te
selecteren
)
Toets om de
ingangsbron
te selecteren
Videoingang
Aansluiting voor
de hoofdtelefoon
Ingang voor
S-video
Aansluitingen
voor de audioingangen
De afstandsbediening terugvinden:
Om er op een gemakkelijke manier
achter te komen waar men de
afstandsbediening van dit TV-toestel
gelaten heeft, druk op deze knop en
de afstandsbediening geeft 30
seconden lang een geluidssignaal af.
Druk op één van de toetsen van de
afstandsbediening om dit signaal
stop te zetten.
Druk op het
symbool op het
paneel.
Aan / uit
knop
Standbyindicatie
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Let bij het plaatsen van de meegeleverde batterijen op de juiste positie van de + en de - polen.
Denk aan het milieu; deponeer oude batterijen in de daarvoor bestemde containers.
Voor de klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
De antenne en de videorecorder aansluiten
De aansluitingskabels worden niet meegeleverd.
6
Overzicht - Installatie
videorecorder
OUT IN
De aansluiting via de euroscart (scart kabel) is optioneel.
Raadpleeg voor nadere inlichtingen voor de aansluiting van de videorecorder het
hoofdstuk “Extra apparatuur aansluiten” in deze gebruiksaanwijzing.
of
De TV aanzetten en automatisch afstemmen
De eerste maal dat u de TV aanzet zal er een opeenvolging van menu's in beeld verschijnen
waarmee u: 1) de taal van de menu's kunt selecteren, 2) het land kunt selecteren waar u dit
apparaat wenst te gebruiken, 3) De beeldrotatie instellen, 4) een identificatienummer aan
u afstandsbediening toekennen, 5) alle beschikbare kanalen (TV zenders) automatisch kunt
opzoeken en opslaan en 6) de volgorde waarin de kanalen (TV zenders) in beeld komen
kunt veranderen.
Wilt u echter na verloop van tijd een van deze instellingen wijzigen, selecteer dan de
desbetreffende optie in (menu Instellingen) of druk op de toets om de televisie
opnieuw te instaleren.
1 Steek de stekker van het TV toestel in de contactdoos
(220-240V AC, 50Hz). Wanneer u de TV voor de eerste
maal aansluit, schakelt deze automatisch aan. Zo niet,
druk op de aan/uit knop op de voorzijde van uw
toestel om deze aan te zetten.
De eerste maal dat de TV aan staat verschijnt automatisch
het menu Language (Taal) in beeld.
2 Druk op detoets of op detoets van de
afstandsbediening om de taal te selecteren en druk
vervolgens op OK om deze keuze te bevestigen. Van nu
af aan verschijnen alle menu's in de gekozen taal in beeld.
3 Automatisch komt nu het menu Land in beeld. Druk op
detoets of op detoets om het land te selecteren
waar u de TV wenst te gebruiken en druk vervolgens op
OK om de keuze te bevestigen.
Selecteer “-“ in plaats van een land als het land
waar u de TV gaat gebruiken niet in de lijst
voorkomt.
Language
English
Norge
Français
Italiano
Nederland
Select Language: Confirm: OK
Land
Sverige
Norge
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Kies land:Bevestigen: OK
Ingebruikname
NL
gaat door...
7
4 Door het aardmagnetisme kan het beeld scheef
Wilt u de ID van uw afstandsbediening
nu configureren?
Ja
Nee
Kies:
Afstandsbediening ID
Bevestigen: OK
Geef nieuw ID aan
met behulp van de numerieke toetsen.
-
Wijzig: 0-9 B evestigen: OK
Afstandsbediening ID
Nieuw ID is: 5
Bij piepen, a.u.b.
een toets indrukken om te stoppen.
Bevestigen: OK
Afstandsbediening ID
vervormd zijn. Met het menu Beeldrotatie kunt u
het beeld, indien nodig, opnieuw bijstellen.
a) Druk als dat niet nodig is op OK om Correctie
niet nodig te selecteren.
b) Druk als dat wel nodig is opof opom Nu
corrigeren te selecteren en druk op OK.
Corrigeer vervolgens de beeldrotatie door deze
tussen de –5 en de +5 af te stellen met behulp
van de toetsenof op. Druk tenslotte op
OK om deze instelling op te slaan.
5 Om bij het gebruik van de verkliktoets voor de TV-
afstandsbediening interferenties met andere verklikkers te
voorkomen, kunt u een identificatienummer aan de
afstandsbediening van dit TV-toestel toekennen.
a) Druk als u geen identificatienummer wilt toekennen op
OK om Nee te selecteren.
b) Druk als u wel een identificatienummer wilt toekennen
opom Ja te selecteren en druk op OK. Kies
vervolgens een nummer van één cijfer met behulp van
de cijfertoetsen (0-9) en druk op OK om dit op te slaan.
Het signaal van de afstandsbediening gaat af.
Druk op OK om dit stop te zetten.
Telkens als u de batterijen van de
afstandsbediening vervangt, dient u opnieuw het
identificatienummer toe te kennen.
Druk tenslotte op OK om deze procedure voort te zetten.
Indien beeld scheef staat
kunt u dit corrigeren.
Correctie niet nodig
Nu corrigeren
Kies:Bevestigen: OK
6 Het menu automatish programmeren verschijnt in beeld.
Druk op OK om vervolgens Ja te selecteren.
7 Het TV toestel begint met het automatisch
afstemmen en opslaan van de beschikbare kanalen
(TV zenders).
8
Ingebruikname
Dit proces kan enkele minuten duren. Wacht a.u.b.
geduldig af en druk tijdens het afstemmingsproces
geen toetsen in, anders zou het proces niet worden
voltooid.
In sommige landen stemt het TV-zendstation
automatisch alle kanalen af (ACI systeem). In dat
geval verstuurt het zendstation zelf een menu waarin
u met behulp van de knoppenof opuw
woonplaats kiest en vervolgens OK indrukt om de
kanalen vast te leggen.
In het geval dat de TV na de automatische
afstemming geen enkel kanaal (TV-zender) heeft
gevonden zal er een melding in beeld komen die u
vraagt de antenne aan te sluiten. Sluit deze aan
volgens de aanwijzingen op pagina 6 van de
handleiding en druk vervolgens op OK. De
automatische afstemmingsprocedure begint dan
weer opnieuw.
Wilt u de automatische
afstemming starten?
Ja
Nee
Autom. programmeren
Programma:
Kanaal:
Systeem:
Zoeken ...
Geen kanaal gevonden
S.v.p. antenne aansluiten
Bevestigen
C 01
B/G
1
gaat door...
8Na het afstemmen en opslaan van alle kanalen (TV
zenders) verschijnt automatisch het menu
Programma's sorteren in beeld zodat u de volgorde
waarin de TV zenders in beeld verschijnen kunt
aanpassen.
a) Ga indien u de zendervolgorde niet wilt veranderen
naar stap 9.
b) Indien u de volgorde van de zenders wilt
veranderen:
1 Druk op detoets of op detoets om het
programmanummer met het kanaal (TV zender)
te selecteren dat u van positie wilt veranderen en
druk vervolgens op.
2 Druk opof opom het nieuwe
programmanummer te selecteren waarop u het
gekozen kanaal (TV zender) wilt opslaan en druk
vervolgens op
9 Druk op de MENU toets om terug te keren naar het gewone TV
beeld.
Het TV toestel is klaar voor gebruik.
MENU
NL
Ingebruikname
9
Inleiding en bediening van de menusystemen
Deze TV gebruikt On Screen menusystemen om u door de verschillende menu’s te
begeleiden. Maak van de volgende toetsen op de afstandsbediening gebruik om u door
de menu’s te verplaatsen:
1 Druk op de MENU toets om het eerste menuniveau op het scherm weer
te geven.
2 • Druk opof opom het gewenste menu of de gewenste optie weer
te geven.
• Druk opom in het gekozen menu of de gekozen optie te komen.
• Druk op om naar het voorgaande menu of de voorgaande optie terug
te keren.
• Druk op //of opom de instellingen van de gekozen
functie te wijzigen.
• Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
3 Druk op de MENU toets om terug te keren naar het gewone TV beeld.
Met het menu ”Beeldinstellingen” kunt u de
beeldinstellingen wijzigen.
Selecteer daarvoor deze optie en druk
vervolgens op . Druk dan herhaaldelijk op
,,of opom de instelling te
wijzigen en druk tenslotte op OK om deze op te
slaan.
MENU
MENU
• Met dit menu kunt u ook de beeldinstelling wijzigingen afhankelijk van het soort programma waar u naar
kijkt:
BeeldinstellingLive (zorgt voor een contrastrijk, levendige beeldweergave voor live-
uitzendingen, DVD en televisies met digitale decoders).
Voorkeur (voor persoonlijke instellingen).
Film (voor films).
• Helderheid, Kleur en Beeldscherpte kunnen alleen worden gewijzigd als u de beeldinstelling
“Voorkeur” heeft gekozen.
• Kleurtint is alleen voorhanden voor het NTSC kleursysteem (bijv. Amerikaanse videobanden).
• Selecteer om de fabrieksinstellingen te herstellen op Herstellen en druk op OK.
• De optie “Ruisonderdrukking” staat afgesteld op “AUTO” om automatisch de beeldruis tengevolge
van een zwak TV-signaal te onderdrukken. Selecteer als u deze functie wilt opheffen “Uit” in plaats van
“AUTO”.
Effect
Hoge tonen
Lage tonen
Balans
Herstellen
2-talig
Auto Volume
TV Speakers
Kies: Activeer menu:
Geluidsinstellingen
Kies: Activeer menu:
AUTO
Natuurlijk
Stereo
Geluidsinstellingen
Effect
Natuurlijk
Hoge tonen
Lage tonen
Balans
Herstellen
Stereo
2-talig
Uit
Aan
Auto Volume
TV Speakers
Kies:Wijzig:
Uit
Aan
Effect Natuurlijk: Verhoogt de helderheid, de scherpte en de
Dynamisch: “BBE High Definition Sound system”* verhoogt
Dolby
**V: Dolby Virtual, bootst het geluidseffect “Dolby
Uit: Geen bijzondere geluidseffecten.
Hoge tonen Minder Meer
Lage tonen Minder Meer
Balans Links Rechts
HerstellenHerstelt de oorspronkelijke fabrieksinstellingen voor het geluid.
K
2-talig• Voor stereo-uitzendingen:
GELUIDSINSTELLINGEN
Met het menu “Geluidsinstellingen” kunt u de
geluidsinstellingen aanpassen.
Druk daarvoor na het selecteren van de te
wijzigen optie op . Druk vervolgens
herhaaldelijk op // of op om de
instelling te wijzigen en druk tenslotte op OK
om deze op te slaan.
uitstraling van het geluid door middel van het
systeem “BBE High Definition Sound system”*.
de helderheid en de uitstraling van het geluid en
zorgt dat het gesprokene beter te verstaan is en de
muziek natuurlijker wordt weergegeven.
Surround Pro Logic” na.
Mono.Stereo.
• Voor tweetalige uitzendingen:
Mono (voor het monokanaal, indien beschikbaar).
A (voor kanaal 1).
B (voor kanaal 2).
Auto volume:
Uit: Het geluidsvolume varieert afhankelijk van het zendersignaal.
Aan: Het volumen blijft gelijk bij de verschillende zendersignalen
(bijv. bij reclameboodschappen).
TV speakers
Aan: om de TV rechtstreeks via de luidsprekers te beluisteren.
Uit: sluit het geluid van de luidsprekers af om de TV alleen te
beluisteren via een externe versterker die op één van de audiouitgangen aan de achterkant van het TV-toestel is aangesloten.
• Als u via de hoofdtelefoon naar de televisie luistert springt de optie “Effect” automatish in de stand
“Uit”.
• Als nu “Effect” op “Dolby Virtual” instelt verandert de optie “Auto volume” automatisch naar de
“Uit” stand en vice versa.
* “BBE High Definition Sound system” is een product van de Sony Corporation gefabriceerd onder
de licentie van BBE Sound, Inc. Het valt onder het V.S. patent. nº 4,638,258 en 4,482,866. Het
woord “BBE” en het symbool “BBE” zijn handelsmerken van de BBE Sound, Inc.
** Dit TV-toestel is ontworpen om het geluidseffect “Dolby Surround” te creëren dat het geluid met
vier luidsprekers nabootst met alleen de twee TV-luidsprekers. Dat kan alleen als het
audiosignaal van de zender “Dolby Surround” is.
Tevens kunt u het geluidseffect verbeteren door een externe versterker aan te sluiten. Raadpleeg
voor nadere inlichtingen het hoofdstuk “Een externe audio-installatie aansluiten” op bladzijde 22.
**Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool
Ga daarvoor als volgt te werk: Druk na het
kiezen van de optie op. Druk vervolgens op
Kenmerken
Sleep Timer
Auto formaat
AV3 uitgang
PIP weergave bron
PIP positie
Kies: Activeer menu:
AUTO
Uit
Aan
AV1
Kenmerken
Sleep Timer
Auto formaat
AV3 uitgang
PIP weergave bron
PIP positie
Kies:Wijzig:
of opom Aan te kiezen (als u wilt dat
het TV-toestel automatisch van beeldformaat
wisselt al naar gelang het signaal van de
AUTO
Uit
Aan
AV1
zender) of Uit te kiezen (als u het beeldformaat
volgens uw voorkeur wilt houden). Druk
tenslotte op OK om deze instelling op te slaan.
U kunt zowel als u “Aan” als “Uit” gekozen heeft in de optie “Auto
formaat” altijd het beeldformaattype veranderen door herhaaldelijk
op de toets van de afstandsbediening te drukken. U kunt kiezen
uit de volgende formaten:
Smart: Nabootsing van het horizontale schermeffect voor 4:3
uitzendingen.
4:3:Gewone beeldafmetingen. Weergave van het gehele
beeld.
14:9:Beeldtype tussen de formaten 4:3 en 16:9.
Zoom: Horizontaal schermformaat voor videofilms.
Wide: Voor 16:9 uitzendingen. Weergave van het gehele beeld.
Bij de formaten “Smart”, “Zoom” en “14:9” is het beeld zowel aan de
bovenkant als aan de onderkant afgesneden. Druk opof
opknop om de beeldpositie op het scherm bij te stellen (bijv. om
de ondertiteling te kunnen lezen).
Als u “AUTO” kiest zal het uitgangssignaal altijd met datgene dat in beeld is
overeenkomen.
Is er een decoder verbonden met de euroscart
videorecorder, vergeet dan niet nogmaals de AV3 Uitgang in “AUTO” of “TV” te
selecteren voor een goede decodering.
AV3 UITGANG
Met de optie “AV3 Uitgang” in het menu
“Kenmerken” kunt u de uitgangsbron voor de
euroscart 3/3 selecteren zodat u vanaf
S
deze euroscart ieder signaal kunt opnemen dat
afkomstig is van de TV of van een andere
externe installatie die op de euroscart
1/1 of op 2/2 of op de
voorste contacten 4 en 4 et 4 is
aangesloten.
AUTO
Uit
Aan
AV1
S
Als uw videorecorder over Smartlink
beschikt is dit proces niet nodig.
Druk daarvoor na het selecteren van de optie
op . Druk vervolgens opof op om
het gewenste uitgangssignaal te selecteren: TV, AV1, AV2, AV4, YC4 of AUTO.
L’Met de optie “Taal/Land” in het menu
“Instellingen” kunt u de gewenste taal voor de
menudisplays selecteren. Hiermee kunt u
eveneens het land waar u het TV toestel wilt
gebruiken selecteren.
Druk daarvoor na het selecteren van deze optie
op en handel vervolgens naar de
aanwijzingen in het hoofdstuk “De TV
aanzetten en automatisch afstemmen”, stappen
2 en 3 op bladzijde 7.
AUTOMATISCH PROGRAMMEREN
Met de optie “Autom. programmeren” in het
menu “Instellingen” zoekt de TV automatisch
alle beschikbare kanalen (TV zenders) op en
slaat deze op.
Druk daarvoor na het selecteren van deze optie
op en handel vervolgens naar de
aanwijzingen in het hoofdstuk “De TV
aanzetten en automatisch afstemmen”, stappen
6 en 7 op bladzijde 8.
Met de optie “Programma's sorteren” in het
menu “Instellingen” kunt u de volgorde waarin
de kanalen (TV zenders) in beeld komen
veranderen.
Druk daarvoor na het selecteren van deze optie
op en handel vervolgens naar de
aanwijzingen in het hoofdstuk “De TV
aanzetten en automatisch afstemmen”, stap 8 b)
op bladzijde 9.
PROGRAMMANAAM
Met de optie “Programmanaam” in het menu
“Instellingen” kunt u een etiket van ten hoogste
vijf karaktertekens aan een kanaal toekennen.
Ga daarvoor als volgt te werk:
1 Druk na het selecteren van de optie open
druk vervolgens opof opom het
nummer van de zender te selecteren die u wilt
benoemen.
2 Druk op. Druk terwijl de schermwijzer op
het eerste element van de kolom Naam staat
opof opom een letter, een cijfer of een
“-“ voor een spatie te selecteren en druk
vervolgens opom deze keuze te
bevestigen. Selecteer de andere vier
kataktertekens op dezelfde wijze. Druk
tenslotte op OK om deze keuze op te slaan.
AV VOORKEUZE
Met de optie “AV voorkeuze” in het menu
“Instellingen” kunt u een etiket aan een externe
op de TV aangesloten installatie toekennen.
Ga daarvoor als volgt te werk:
1 Druk na het selecteren van de optie open
druk vervolgens opof opom de
ingangsbron die u wilt etiketteren te
selecteren (AV1, AV2 en AV3 voor de extra
apparatuur die op de euroconnectors aan de
achterkant van de TV zijn aangesloten en
AV4 voor de aansluitingen aan de voorzijde).
Druk vervolgens op.
2 In de kolom “Naam” zal automatisch een
vooraf bepaald etiket verschijnen:
a)
Wilt u een van de 6 vooraf bepaalde etiketten
gebruiken (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO of SAT), druk dan op of
opom er één uit te selecteren en druk
tenslotte op OK om deze keuze op te slaan.
b) Wilt als u uw eigen etiket maken selecteer
dan Wijzig en druk op. Druk
vervolgen, terwijl de schermaanwijzer op
het eerste element staat op of opom
een letter, een cijfer of een “-“ voor een
spatie te selecteren en druk vervolgens
opom dit karakterteken te selecteren.
Selecteer de andere vier karaktertekens op
dezelfde wijze en druk tenslotte op OK om
deze te bevestigen.
2Of deze optie verschijnt is afhankelijk van het land dat u in het menu “Taal/Land”
heeft gekozen.
Druk na het selecteren van de optie Systeem op en druk vervolgens opof
opom het TV ontvangstsysteem te selecteren (B/G voor West-Europa, L voor
Frankrijk, I voor Groot-Brittannië of D/K voor Oost-Europa). Druk op .
3 Druk na het selecteren van de optie Kanaal op en druk vervolgens opof opom
het zendertype te selecteren (“C” voor een normale zender of “S” voor een kabelzender).
Druk op . Druk vervolgens op cijfertoetsen om het kanaal van de TV zender of het
videosignaal rechtstreeks in te voeren. Druk als u het kanaalnummer niet weet opof
opom het op te zoeken. Druk als u het kanaal vindt en het op wilt slaan tweemaal op
OK.
Herhaal al deze stappen om nog meer kanalen af te stemmen en op te slaan.
HANDMATIG PROGRAMMEREN
Met de optie “Handmatig programmeren” in
het menu “Instellingen” kunt u:
a) De TV zenders of de video-ingang één voor
één en in de gewenste volgorde afstemmen.
Ga daarvoor als volgt te werk:
1 Druk na het selecteren van de optie
“Handmatig Programmeren” op . Druk
als de optie Programma oplicht op en
druk vervolgens opof opom het
programmanummer (positie) waarop u een
TV zender of videokanaal wilt afstemmen
(voor het videokanaal wordt het
programmanummer “0” aanbevolen). Druk
op .
b)U kunt een naam van hooguit vijf karaktertekens aan een kanaal toekennen.
Druk daarvoor in de optie Programma op PROG + of – totdat het programmanummer dat
u wilt benoemen verschijnt. Selecteer wanneer dit in beeld komt de optie Naam en druk
vervolgens op. Druk opof op om een letter, een nummer of “-“ voor een witte
ruimte te selecteren en druk vervolgens opom de keuze voor dit teken te bevestigen.
Selecteer de overige vier karaktertekens op dezelfde wijze. Druk wanneer u alle
karaktertekens gekozen heeft tweemaal op OK om deze op te slaan.
c) Hoewel de automatische fijnafstemming (AFT) altijd geactiveerd is kan deze ook nog met de
hand verricht worden voor een betere ontvangst wanneer er sprake is van beeldvervorming.
Selecteer daarvoor terwijl u naar het kanaal kijkt dat u fijner wilt afstemmen op de optie AFT
en druk vervolgens op. Druk opof op om de zenderfrequentie tussen -15 en +15
in te stellen. Druk tenslotte tweemaal op OK om deze op te slaan.
d)U kunt ongewenste programmanummers overslaan als u de programma's kiest met de
PROG +/- toetsen.
Druk daarvoor in de optie Programma op PROG + of – totdat het programmanummer dat
u over wilt overslaan in beeld komt. Selecteren dan de optie Overslaan en druk vervolgens
op. Druk opof opom Ja te selecteren en druk tenslotte tweemaal op OK om deze
keuze op te slaan.
Wanneer u na verloop van tijd deze functie op wilt heffen selecteer dan weer “Nee” in plaats van “Ja”.
e) Met deze optie kun een gecodificeerd kanaal goed zien en opnemen als u gebruik maakt van
een decoder die verbonden is met de euroscart
videorecorder.
Of deze optie verschijnt is afhankelijk van het land dat u in het menu “Taal/Land” heeft
gekozen.
Selecteer daarvoor de optie Decoder en druk op. Druk vervolgens opof opom
Aan te selecteren. Druk tenslotte tweemaal op OK om dit op te slaan.
Wilt u na verloop van tijd deze functie opheffen, druk dan weer op “Uit” in plaats van op “Aan”.
Beeldrotatie
RGB H-centrering
Afstandsbediening ID
Kies:
Wijzig:
BEELDROTATIE
Door het aardmagnetisme kan het beeld scheef
zijn. In dat geval kunt u het beeld bijstellen met
behulp van de optie “Beeldrotatie” in het
menu “Overige zenderinstel.”.
Druk daarvoor na het selecteren van deze optie
op . Druk vervolgens opof opom de
Beeldrotatie
RGB H-centrering
Afstandsbediening ID
Wijzig:
Kies:
Overige zenderinstel.
Beeldrotatie
RGB H-centrering
Afstandsbediening ID
Kies:
Wijzig:
RGB CENTER
Wanneer een RGB signalenbron wordt
aangesloten, zoals bijv. een “PlayStation”, kan
het nodig zijn de horizontale beeldpositie te
centreren. In dat geval kunt u gebruik maken
van de optie “RGB H-centrering” in het menu
“Overige zenderinstel.”
Selecteer daarvoor terwijl u naar een RGB
0
ingangssignaal kijkt de optie “RGB center” en
0
5
druk op. Druk vervolgens opof op
om de beeldpositie tussen -10 en +10 in te
stellen. Druk tenslotte op OK om deze
instelling op te slaan.
IDENTIFICATIE VAN DE
AFSTANDSBEDIENING
Met de optie “Afstandsbediening ID” in het
menu “Overige zenderinstel.” kunt u een
identificatienummer aan de afstandsbediening
van uw TV-toestel toekennen om interferenties
met andere verklikkers te voorkomen wanneer
u de toets om de afstandsbediening terug te
0
vinden indrukt.
0
5
Selecteer daarvoor de optie en druk open ga
vervolgens zo te werk als in hoofdstuk “De TV
aanzetten en automatisch afstemmen”, stap 5
op bladzijde 8 beschreven staat.
NL
Telkens als u de batterijen van de
afstandsbediening vervangt, dient u
opnieuw het identificatienummer toe te
kennen.
gaat door...
Menusysteem
17
Teletekst
Teletekst is een informatiedienst die door de meeste TV zenders wordt uitgezonden. De
indexpagina (meestal nr. 100) geeft u gebruiksaanwijzingen voor deze dienstverlening.
Maak voor de bediening van teletekst gebruik van de toetsen van de afstandsbediening
zoals hieronder wordt uitgelegd.
Gebruik een TV kanaal met een sterk signaal, anders zouden er storingen in teletekst
kunnen optreden.
Teletekst inschakelen:
Selecteer het kanaal (TV zender) dat de teletekstdienst uitzendt die u wilt
zien en druk vervolgens op .
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
News
News
News
News
News
News
News
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Een teletekstpagina selecteren:
Voer met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening de drie cijfers in van het
paginanummer dat u wilt zien.
• Selecteer indien u zich vergist drie willekeurige cijfers en voer vervolgens het juiste
paginanummer in.
• Als de paginateller blijft doorgaan houdt dat in dat opgevraagde pagina niet beschikbaar is. Voer in
dat geval een ander paginanummer in.
Naar de vorige of volgende pagina gaan:
Druk op PROG + () of op PROG – ().
Teletekst over het TV beeld heen weergeven:
Druk terwijl u naar teletekst kijkt op. Druk nogmaals op deze toets om teletekst weer te
verlaten.
Een pagina vasthouden:
Druk op /om een pagina vast te houden. Druk nogmaals op deze toets om de
vergrendeling weer ongedaan te maken.
Verborgen informatie weergeven (bijv.: oplossingen van raadsels):
Druk op /. Druk nogmaals op deze toets om de informatie weer te verbergen.
Een sub-pagina selecteren:
Soms bestaat een teletekstpagina uit meerdere sub-pagina’s. In dat geval springt het
paginanummer linksboven van wit op groen en één of meer pijlen verschijnen naast het
paginanummer. Druk herhaaldelijk op deof op toets van de afstandsbediening om de
gewenste sub-pagina in beeld te brengen.
25
25
25
25
25
25
25
25
153
153
153
153
153
153
153
153
101
101
101
101
101
101
101
101
98
98
98
98
98
98
98
98
Teletekst verlaten:
Druk op .
Fastext
Met Fastext heeft u met slechts één druk op de knop toegang tot een teletekstpagina.
Wanneer u naar teletekst kijkt en er worden Fastext-signalen uitgezonden verschijnt onder
in de pagina een menu met kleurcodes waarmee u rechtstreeks naar een pagina kunt gaan.
Druk daarvoor op de desbetreffende gekleurde toets (rood, groen, geel of blauw) van de
afstandsbediening.
Teletekst
18
NexTView*
*(indien deze voorziening voorhanden is).
NexTView is een elektronische programmagids die inlichtingen omtrent de
programmering van de verschillende TV-zenders bevat.
U kunt inlichtingen over de programmering per onderwerp (bijv. sport, kunst...) of per
datum opzoeken.
Ga als de verkeerde karakters verschijnen wanneer u naar NexTView kijkt, met behulp
van het menusysteem in het “Taal/Land” menu (zie bladzijde 14) en selecteer dezelfde
taal als waarin NexTView uitgezonden wordt.
NexTView activeren
1 Selecteer een TV-kanaal dat over de NexTView voorziening beschikt. In dat geval komt de
aanduiding “NexTView” gedurende enkele seconden in beeld zodra de informatie
beschikbaar is.
2 Om naar de NexTView dienst te kijken beschikt u over twee verschillende NexTView
interface-types, afhankelijk van het percentage beschikbare gegevens:
a) “Programma-lijst” interface:
Druk terwijl u TV kijkt en na de aanduiding “NexTView” die wit op het scherm
weergegeven wordt, op de toets van de afstandsbediening om de “Programmalijst” interface weer te geven (zie afb. 1).
b) “Overzicht” interface:
Terwijl u TV kijkt en wanneer meer dan 50% van de NexTView gegevens
beschikbaar zijn (100% van de gegevens kunnen afhankelijk van de plaats niet
beschikbaar zijn), wordt de aanduiding “NexTView” zwart op het scherm
weergegeven. Druk dan op de toets van de afstandsbediening om de
“Overzicht” interface weer te geven (zie afb. 2).
Zodra u in de NexTView dienst komt wordt in de onderste linker hoek van het scherm
het percentage beschikbare NexTView gegevens weergegeven. Wanneer u deze dienst
eenmaal bent ingegaan zal dit gegevenspercentage niet meer toenemen.
3 Om u door NexTView te verplaatsen:
• Druk op of op om u naar rechts of naar links te verplaatsen.
• Druk opof opom u omhoog of omlaag te verplaatsen.
• Druk op OK om een keuze te bevestigen.
4 Druk om NexTView uit te zetten op de toets van de afstandsbediening.
“Programma-lijst” interface (afb. 1):
pictogrammen per onderwerp
(raadpleeg ”Betekenis van de
pictogrammen” op de volgende
bladzijde)
datum
programmalijst
Opnemen*:
Deze functie is alleen beschikbaar als het TVtoestel op een videorecorder met SmartLink
en timer-programmering aangesloten is.
Druk als u een geselecteerd programma op wilt
nemen op de rode knop op de afstandsbediening.
*De “Opnemen” en “Herinnering” opties zullen op het scherm getoond worden zodra het
programma geselecteerd is. Dit gebeurt echter niet ingeval u de NexTView dienst bekijkt via
een TV kanaal dat geen NexTView aanbieder is.
*“Opnemen” en “Herinnering” zijn niet beschikbaar als het programma dat u geselecteerd heeft
reeds begonnen is.
01
02Do03Vr04Za05Vr06Ma07
Wo
TV1
TV2
TV3
TV4
TV5
TV6
TV7
TV8
Songs from the shows
TV1 00:30 - 01:30 Thursday 04
Programme description
Songs from the shows
00 : 30
Weather forecast informati
01 : 30
A1 news magazine
05 : 30
Arts show
06 : 30
Oclock news
07 : 30
Weather forecast informati
08 : 30
A1 news magazine
09 : 30
Arts show
10 : 30
Opnemen Herinnering
Herinnering*:
Druk op de groene knop van de afstandsbediening
als u wilt dat het TV-toestel u eraan herinnert dat
het programma dat u geselecteerd heeft op het
punt staat te beginnen. Op de voorziene
aanvangstijd van het programma verschijnt een
melding in beeld die u eraan herinnert dat de
geselecteerde uitzending gaat beginnen.
Di 7 : 07 : 01
gaat door...
NexTView
NL
19
“Overzicht” interface (afb. 2):
pictogrammen per onderwerp (Zie de
onderstaande paragraaf over de
“Betekenis van de pictogrammen”
toetsen)
datum
Overzicht
01
02Do03Vr04Za05Vr06Ma07
Wo
9 : 00 9 : 30 10 : 00
TV1
Magazine
Weather Forecast | Mike's show
TV2
Euronews
TV3
Home Shopping Europe
TV4
News | Arts show
TV5
Larry King's live |
TV6
Euro magazine |
TV7
Home Shopping Europe | Euronews
TV8
Songs from the shows
TV1 00:30 - 01:30 Thursday 04
Programme description
Opnemen Herinnering
|
Songs from the shows
|
Fantasy film
Di 9 : 15 : 03
|
|
Euro Sports
|
Magazine
Euro Sports
Euro Sports
Star Wars
Opnemen*:
Deze functie is alleen beschikbaar als het
TV-toestel op een videorecorder met
SmartLink en timer-programmering
aangesloten is.
Druk als u een geselecteerd programma op wilt
nemen op de rode knop op de afstandsbediening.
Herinnering*:
Druk op de groene knop van de afstandsbediening
als u wilt dat het TV-toestel u eraan herinnert dat
het programma dat u geselecteerd heeft op het
punt staat te beginnen. Op de voorziene
aanvangstijd van het programma verschijnt een
melding in beeld die u eraan herinnert dat de
geselecteerde uitzending gaat beginnen.
*De “Opnemen” en “Herinnering” opties zullen op het scherm getoond worden zodra het
programma geselecteerd is. Dit gebeurt echter niet ingeval u de NexTView dienst bekijkt via
een TV kanaal dat geen NexTView aanbieder is.
*“Opnemen” en “Herinnering” zijn niet beschikbaar als het programma dat u geselecteerd heeft
reeds begonnen is.
Betekenis van de pictogrammen:
volledige lijst:
geeft alle programma-informatie
voor de verschillende TV-zenders
weer.
shows
kinder-TV
kunst
sport
nieuws
films
kanaalkeuze:
indien de NexTView aanbieder u
inlichtingen over meer dan 8
verschillende TV-zenders toestuurt,
kunt u er 8 uitkiezen om uw eigen
lijst samen te stellen.
Als u uw eigen lijst samengesteld
heeft kan de standaard lijst hersteld
worden. Selecteer daarvoor “Auto
(
” door de toets van de
afstandsbediening in te drukken.
lijst ter herinnering:
weergave van een lijst met alle
programma’s (maximaal 5) die u ter
herinnering geselecteerd heeft.
20
muziek
NexTView
Extra apparatuur aansluiten
videorecorder
U kunt een grote verscheidenheid aan extra apparatuur op uw TV toestel aansluiten zoals
hieronder wordt uitgelegd (De verbindingskabels worden niet meegeleverd).
S VHS/Hi8/
DVC
camrecorder
A
8mm/Hi8/
DVC
camrecorder
G
F
Decoder
B
C
D
E
DVD
Hi-fi
Op het moment dat de hoofdtelefoon
aangesloten wordt, worden de
luidsprekers van het TV-toestel
automatisch uitgeschakeld.
“PlayStation”*
1
Decoder
2
* “PlayStation” is een product van Sony
Computer Entertainment, Inc.
* “PlayStation” is een geregistreerd
handelsmerk van Sony Computer
Entertainment, Inc.
• Om vervorming van het beeld te voorkomen, niet tegelijkertijd apparatuur aansluiten op
de A en B aansluitingen.
• Sluit geen decoder op de F euroscart aan.
• Spelletjes die voorzien van een hulpstuk om op het scherm te richten werken niet goed
vanwege de 100 Hz technologie die in dit TV-toestel toegepast is.
Een videorecorder aansluiten:
Raadpleeg om een videorecorder aan te sluiten het hoofdstuk “De antenne en de videorecorder
aansluiten”. Het wordt aanbevolen de videorecorder met een scart kabel op de euroscart aan te
sluiten. Als u deze kabel niet gebruikt dan kunt u het kanaal voor het videosignaal met de hand
afstemmen met behulp van het menu “Handmatig Programmeren” (raadpleeg daarvoor
paragraaf a. op bladzijde 16). Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing van de videorecorder
om erachter te komen hoe u het videosignaal vindt.
Aansluiting van een videorecorder die over Smartlink beschikt:
Smartlink is een verbinding tussen de TV en een videorecorder waarmee een rechtstreekse
overdracht van bepaalde informatie mogelijk is. Raadpleeg de handleiding van uw
videorecorder als u meer wilt weten over Smartlink.
Heeft u een videorecorder die over Smartlink beschikt, gebruik dan een euroscart kabel en
sluit deze op de euroscart 3/3G aan.
Indien u een decoder of een videorecorder op de euroscart 3/3 G
S
S
heeft aangesloten:
Selecteer de optie “Handmatig Programmeren” in het menu “Instellingen” en selecteer “Aan”
in de optie “Decoder”** (met behulp vanof van) voor elk gecodeerd kanaal.
** Met deze optie verschijnt is afhankelijk van het land dat u in het menu “Taal/Land” heeft
gekozen”.
Aanvullende informatie
gaat door...
NL
21
Een externe audio-installatie aansluiten:
Wilt u van het televisiegeluid genieten via de luidsprekers van uw muziekinstallatie, sluit deze
dan op de audio-uitgang D aan en selecteer via het menusysteem “Geluidsinstellingen” en
selecteer “Uit” in “TV speakers”.
Het geluidsvolume van de externe luidsprekers kan gewijzigd worden via de
volumetoetsen van de afstandsbediening van de televisie. U kunt ook het niveau van de
hoge en de lage tonen bijstellen met behulp van het menu “Geluidsinstellingen”.
U kunt ook via uw stereo-installatie van het
geluidseffect “Dolby Virtual” genieten:
Zet daarvoor de luidsprekers van uw stereo-installatie
aan weerszijden van de TV met een afstand van ongeveer
50 cm tussen het TV-toestel en elke luidspreker.
Ga na de plaatsing van de luidsprekers door middel van
het menusysteem naar het menu “Geluidsinstellingen”
en selecteer vervolgens “Dolby V” in de optie “Effect".
Luidsprekers van uw
hifi-installatie.
~50°
Optimale plaats voor de gebruiker.
De bediening van de extra apparatuur
1 Sluit de extra apparatuur op de juiste ingang van het TV toestel aan volgens de
aanwijzingen op de vorige bladzijde.
2 Zet het aangesloten apparaat aan.
3 Druk om het beeld van het aangesloten apparaat weer te geven herhaaldelijk op de
toets totdat het juiste symbool voor deze ingang in beeld verschijnt.
SymboolIngangssignalen
1• Ingangssignaal audio/video via de euroscart E
1• Ingangssignaal RGB via de euroscart E. Dit symbool komt alleen dan
in beeld als er een RGB signaal is aangesloten.
2• Ingangssignaal voor audio / video via de euroscart F.
2• Ingangssignaal RGB via euroscart F. Dit symbool komt alleen dan
in beeld als er een RGB signaal is aangesloten.
3• Ingangssignaal voor audio/video via de euroscart G.
S
3• Ingangssignaal S-video via de euroscart G. Dit symbool komt alleen dan in
4• Ingangssignaal video via de (tulp) RCA aansluiting B en ingangssignaal
audio via C.
S
4• Ingangssignaal S-video via de S-video aansluiting A en het
een S-video signaal is aangesloten.
4 Druk om terug te keren naar het gewone TV beeld op de toets van de
afstandsbediening.
Voor mono-apparatuur:
Verbind de phono plug met de L/G/S/I steker aan de voorzijde van de TV en kies 4 of op
S
4 ingangssignaal volgens de bovenstaande instructie. Ga tenslotte naar het hoofdstuk
“Geluidsinstellingen” van deze handleiding en kies “2-talig” “A” op het geluidsmenuscherm.
Aanvullende informatie
22
beeld als er een S-video signaal is aangesloten.
audio-ingangssignaal via C. Dit symbool komt alleen dan in beeld als er
De afstandsbediening voor een DVD of een
videorecorder configureren
Deze afstandsbediening is niet alleen geschikt om de functies van deze Sony televisie te bedienen, maar ook
de basisfuncties van uw Sony DVD-speler en de meeste Sony videorecorders zonder dat u de
afstandsbediening hoeft te configureren. Om andere merken DVD en videorecorders, alsook enkele Sony
videorecorders, te kunnen bedienen dient u de afstandsbediening vóór ingebruikname te programmeren.
Voer daarvoor de volgende stappen uit:
Zoek voordat u begint de driecijferige code naar gelang het merk van uw DVD of uw videorecorder (zie
onderstaand overzicht). Voer bij de merken waarbij meer dan één code staat de eerste code in.
1 Druk herhaaldelijk op de toets voor de apparatuurkeuze van de afstandsbediening
totdat het groene licht in de gewenste positie, DVD of VCR (voor de videorecorder),
gaat branden.
Als de schakelaar voor de apparatuurkeuze in de stand TV staat kunt u geen
codes opslaan.
2 Druk terwijl de groene indicatie op de gewenste plaats brandt ongeveer 6 seconden op
de gele toets van de afstandsbediening totdat de groene indicatie begint te knipperen
3 Voer wanneer de groene indicatie knippert met de cijfertoetsen van de
afstandsbediening de drie cijfers in die overeenkomen met de installatie die u gaat
gebruiken.
Als de ingevoerde code bestaat gaan de drie groene indicaties kortstondig
branden. Zo niet, herhaal de voorgaande stappen.
4 Zet de installatie die uw wilt gebruiken aan en controleer of u de voornaamste functies
ervan met de afstandsbediening van de TV kunt bedienen.
• Herhaal als de installatie niet werkt of enkele functies het laten afweten alle
voorgaande stappen en probeer de code opniew zodat u zeker weet dat u de
juiste code invoert of probeer indien er meer dan één code is het met de
volgende en ga zo door totdat u de juiste code gevonden heeft.
• De opgeslagen codes worden gewist als de lege batterijen niet binnen een
minuut vervangen worden. Herhaal in dat geval alle bovenstaande stappen.
Aan de binnenkant van de klep van het batterijencompartiment zit een etiket
waar u de code kunt opschrijven.
• Niet alle merken noch types van een merk zijn in de lijst opgenomen.
Lijst met videorecorder merkenLijst met DVD merken
Hierbij verklaart Sony España, S.A. dat het toestel kleurentelevisie in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
www.compliance.sony.de
TV systeem:
Afhankelijk van het land dat u
gekozen heeft: B/G/H, D/K, L, I
Kleursysteem:
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (uitsluitend voor
de video-ingang)
Bereik van de verklikker van
de afstandsbediening:
tot 10 m. in de vrije ruimte
De optimale afstand
zonder dat zich
interferenties in het systeem
voordoen bedraagt ongeveer 10
meter. Niettemin kan deze
afstand variëren al naar gelang
de omgevingsomstandigheden.
Zelfs binnen het gebied
voor de goede
signaalontvangst kunnen enkele
punten bestaan waar geen RF
signalen ontvangen worden
(dode punten). Dit kenmerk is
normaal voor RF signalen en
wijst niet op een slechte werking.
Frequentie van de verklikker
van de afstandsbediening:
434 MHz. (ISM band)
Het kan zijn dat bijv. het
mechanisme om de
garagedeuren op afstand te
openen dezelfde frequentie
gebruikt als de verklikker van de
afstandsbediening van dit TVtoestel. Neem als de
verklikkerstoets voor uw
afstandsbediening met andere
apparatuur interfereert a.u.b.
contact op met de technische
dienst van Sony bij u in de buurt.
Meegeleverde accessoires:
1 afstandsbediening RM-937.
3 batterijen volgens IEC richtlijn.
Andere kenmerken:
• 100 Hz beeld, Digital Plus.
• Teletekst, Fastext, TOPtext (250
pagina’s Teletekstgeheugen).
• Automatisch uitzetten.
• Smartlink (rechtstreekse
verbinding tussen TV en een
compatibele videorecorder.
Raadpleeg als u meer
informatie over Smartlink
nodig heeft de
gebruiksaanwijzing van de
videorecorder).
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd
worden.
Ecologisch papier - 100 % Chloorvrij
24
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Hier volgen enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met betrekking tot beeld en
geluid.
Probleem
Geen beeld (scherm is zwart)
en geen geluid.
Geen of slecht beeld, maar
goede
geluidskwaliteit.
Geen beeld of menuinformatie van de extra
apparatuur die op de
euroscart aan de achterkant
van het toestel is aangesloten.
Goed beeld, maar geen geluid
Geen kleur bij een
programma in kleur.
Wanneer u de TV aanzet
verschijnt niet het laatste
kanaal waar u naar keek
voordat u het toestel uitzette.
Er doen zich interferenties
voor in het beeld wanneer de
verkliktoets voor de
afstandsbediening ingedrukt
wordt.
Vervormd beeld bij het
wisselen van TV kanalen of
het overschakelen op
teletekst.
Onjuiste karakters op de
teletekstpagina’s.
Verkeerde karakters
verschijnen wanneer u naar
NexTView kijkt.
Oplossing
•Controleer de antenneaansluiting.
• Steek de stekker in het stopcontact en druk op de knop aan
de voorzijde van het apparaat.
•Druk als de indicatie brandt op de TV toets van de
afstandsbediening.
•Gebruik het menusysteem om in “Beeldinstellingen” te
komen en selecteer “Herstellen” om de fabrieksinstellingen te
herstellen.
•Ga na of u het aangesloten apparaat heeft aangezet en druk
meermaals op de toets van de afstandsbediening totdat
het juiste ingangssignaal in beeld komt.
• Druk op de + toets van de afstandsbediening.
• Ga na of de optie “TV speakers” in het menu
“Geluidsinstellingen” geactiveerd is in de positie “Aan”.
• Controleer of de hoofdtelefoon afgesloten is.
• Gebruik het menusysteem om “Beeldinstellingen” weer te
geven en selecteer “Herstellen” om de fabrieksinstellingen te
herstellen.
• Dit ligt niet aan een slechte werking. Druk om het gewenste
kanaal te selecteren op de cijfertoetsen van het gewenste
kanaal.
• Dit duidt niet op een slechte werking van het TV-toestel; het
kan zijn dat een TV-station op (vrijwel) dezelfde frequentie
uitzendt als de verklikker van de afstandsbediening. Het
probleem verdwijnt zodra u deze toets loslaat.
• Zet de apparatuur uit die op de 21 pins euroscart aan de
achterkant van de TV is aangesloten.
• Selecteer met behulp van het menusysteem de optie “Taal/
Land” en selecteer het land waar u het TV- toestel gebruikt.
• Ga met behulp van het menusysteem in het “Taal/Land”
menu (zie bladzijde 14) en kies dezelfde taal als waarin
NexTView uitgezonden wordt.
NL
gaat door...
Aanvullende informatie
25
Probleem
Scheef beeld.
Storing in beeld.
Het beeld wordt niet goed
gedecodeerd of is onstabiel bij
een gecodeerd kanaal dat
door een op de euroscart
S
3/3 aangesloten
decoder wordt omgezet.
• Het signaal van de
afstandsbediening gaat af
terwijl niet op verkliktoets
gedrukt is of net andersom,
• De verklikkerstoets voor de
afstandsbediening wordt
ingedrukt maar het
geluidssignaal gaat niet af.
De afstandsbediening doet
het niet.
De standby-indicatie van
het TV toestel knippert.
Oplossing
• Gebruik het menusysteem om “Beeldrotatie” te selecteren in
het menu “Overige zenderinstel.” en stel het beeld bij.
• Gebruik het menusysteem om de optie “AFT” in het menu
“Handmatig Programmeren” te selecteren en stel handmatig
de afstemming bij om de beeldontvangst te verbeteren.
• Gebruik het menusysteem om de optie “Ruisonderdrukking”
te selecteren in het menu “Beeldinstellingen” en selecteer
vervolgens “AUTO” om de beeldruis te verminderen.
• Ga met behulp van het menusysteem naar “Kenmerken” en
selecteer de “AV3 uitgang” in “TV”.
• Ga na of de decoder niet op de 2/2 euroscart is
aangesloten.
• Ken met behulp van het menusysteem een
identificatienummer aan de afstandsbediening toe.
(Raadpleeg “Identificate van de afstandsbediening” op
bladzijde 17).
• Vervang de batterijen van de afstandsbediening en ken
opnieuw een identificatienummer toe. (Raadpleeg
“Identificate van de afstandsbediening” op bladzijde 17).
• Controleer of de schakelaar voor de apparatuurkeuze op de
afstandsbediening in de stand van de installatie staat die u
wilt bedienen (DVD, TV of VCR voor de videorecorder).
• Kunt u de DVD of de videorecorder niet met de
afstandbediening bedienen hoewel de schakelaar voor de
apparatuurkeuze in de juiste stand staat, herhaal de invoer
van de noodzakelijke code zoals in het hoofdstuk “De
afstandsbediening voor een DVD of een videorecorder
configureren” van deze gebruiksaanwijzing wordt uitgelegd.
• Vervang de batterijen.
• Neem contact op met een Sony Service Centrum bij u in de
buurt.
Laat in geval van problemen uw TV toestel door vakmensen nakijken.
Open nooit zelf het toestel.
26
Aanvullende informatie
Norme di sicurezza
Questa apparecchiatura funziona
unicamente con corrente alternata
a 220-240V. Assicurarsi di non
collegare troppe apparecchiature
alla stessa presa di corrente
perché ciò potrebbe provocare
incendi e scosse elettriche.
Per ragioni ambientali e di
sicurezza, è consigliabile che il
televisore non sia lasciato in
modalità stand-by quando non è
in uso. Spegnerlo utilizzando il
tasto principale.
Non introdurre mai oggetti di nessun
tipo nell’apparecchio perché ciò
potrebbe provocare incendi o scosse
elettriche. Non versare mai nessun
tipo di liquido sull’apparecchio. Se
qualsiasi liquido o oggetto solido
dovesse penetrare nell’apparecchio,
non utilizzare il televisore. Farlo
controllare immediatamente da
personale qualificato.
Non aprire mai il televisore. Fare
riferimento solo a personale
qualificato.
Non coprire le prese
di ventilazione del televisore. Per
la ventilazione lasciare uno spazio
di almeno 10 cm tutto attorno
all’apparecchio.
Pulire lo schermo ed il mobile con
un panno morbido strofinando
delicatamente. Non usare sostanze
abrasive, alcaline o solventi come
alcool, benzina o spray antistatici.
Scollegare sempre il TV dalla rete
elettrica prima di procedere alla
pulizia.
Posizionare il televisore su di un
mobile solido e stabile. Fare
attenzione che non ci si possano
arrampicare dei bambini. Non
appoggiare il televisore sul lato o
a faccia in giu.
Per la Vostra sicurezza, non
toccare nessuna parte del
televisore, ne i cavi di
alimentazione o antenna durante
i temporali.
Mai posizionare il televisore in
luoghi troppo caldi, umidi, o
eccessivamente polverosi. Non
installare il televisore dove
potrebbe essere esposto a
vibrazioni meccaniche.
Per scollegare la presa di
corrente, tirare la presa stessa.
Non tirare il cavo.
Rimuovere la presa di corrente
prima di spostare il televisore.
Evitare superfici irregolari,
movimenti bruschi ed eccessiva
energia. Se l’apparecchio cade o
viene danneggiato farlo controllare
immediatamente da personale
qualificato.
Per prevenire rischi di
incendio o di scosse elettriche,
non esporre il televisore a
pioggia o umidità.
Per prevenire rischi di incendio,
mantenere lontano dal televisore
oggetti e sostanze infiammabili o
fiamme vive (es. candele).
Curarsi di non posizionare
oggetti pesanti sulla presa di
corrente perché ciò potrebbe
danneggiarla.
E' consigliabile avvolgere il cavo
di alimentazione in eccesso
utilizzando i supporti presenti
sul retro del TV.
Non coprire le aperture di
ventilazione del televisore con
materiali come tende, giornali
ecc.
4
Norme di sicurezza
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.