Sony KV-29FQ85E User Manual [pt]

4-095-508-31 (1)
R
Colour Television
Betjeningsvejledning
Før fjernsynet betjenes, læses afsnittet “Sikkerhedsoplysninger” i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige opslag.
Manual de Instrucciones
Antes de utilizar este televisor, lea atentamente el capítulo “Normas de seguridad” de este manual. Conserve el manual para futuras referencias.
Käyttöohje
Lue tämän käyttöohjekirjan kohta “Turvallisuusohjeet” ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjekirja tulevaa tarvetta varten.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet “Sikkerhet” i denne håndboken. Ta vare på håndboken for fremtidig referanse.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção “Informação sobre segurança” deste manual. Guarde este manual para futuras consultas.
Bruksanvisning
Innan du använder TV-apparaten är det viktigt att du läser avsnittet “Säkerhetsinformation”. Spara denna bruksanvisning för framtida referens.
DK
ES
FI
NO
PT
SE
KV-29FQ85E
©2003 by Sony Corporation
Indledning
Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag.
• Symboler, der anvendes i vejledningen:
Vigtige oplysninger.
Oplysninger om en funktion.
1, 2... Instruktionsrækkefølge.
Knapper, der er skygget med hvidt på
fjernbetjeningen, viser de knapper, du skal trykke på for at følge vejledningen.
Oplyser om resultatet af vejledningen.
Indholdsfortegnelse
Indledning............................................................................................................................................................. 3
Sikkerhedsoplysninger ......................................................................................................................................... 4
Kom godt i gang
Check det medfølgende tilbehør........................................................................................................................... 5
Isætning af batterier i fjernbetjeningen................................................................................................................. 5
Oversigt over fjernbetjeningens knapper.............................................................................................................. 6
Oversigt over TV-apparatets knapper................................................................................................................... 7
Tilslutning af antenne og video ............................................................................................................................ 7
Sådan tændes TV-apparatet og Automatisk programindstilling........................................................................... 8
TV-funktioner
Brug af TV-apparatets menusystem ................................................................................................................... 10
Menuen Billedjustering ................................................................................................................................ 11
Menuen Lydjustering.................................................................................................................................... 12
Funktionsmenuen.......................................................................................................................................... 14
AV3 Output (Udgang)............................................................................................................................ 14
Tilslutningsguide .................................................................................................................................... 15
Billedrotation.......................................................................................................................................... 15
RGB-Centrering ..................................................................................................................................... 15
Menuen Opsætning....................................................................................................................................... 16
Sprog ...................................................................................................................................................... 16
Land ....................................................................................................................................................... 16
Automatisk programindstilling .............................................................................................................. 16
Programsortering.................................................................................................................................... 16
Programnavn .......................................................................................................................................... 17
AV preset ............................................................................................................................................... 17
Manuel programindstilling..................................................................................................................... 18
PAP (Billede og Billede) .....................................................................................................................................19
Tekst-tv.................................................................................................................................................................. 20
NexTView...............................................................................................................................................................21
Yderligere oplysninger
Tilslutning af andet udstyr til TV-apparatet ........................................................................................................22
Visning af billeder fra udstyr, der er sluttet til TV-apparatet ..............................................................................23
Overførsel af funktioner fra andre fjernbetjeninger ............................................................................................24
Konfigurering af fjernbetjeningen til video eller DVD .......................................................................................26
Tekniske specifikationer......................................................................................................................................27
Fejlsøgning ..........................................................................................................................................................28
Sådan løftes TV-apparatet ..........................................................................................................................Bagside
DK
Indholdsfortegnelse
3
Sikkerhedsoplysninger
Dette apparat er beregnet til tilslutning til lysnettet med en spænding på 220 - 240 v. AC. Tilslut ikke for mange apparater til samme kontakt med risiko for overbelastning.
Adskil aldrig apparatet, dette må kun gøres af autoriseret personale.
Sørg altid for god ventilation omkring apparatet. Der bør altid være mindst 10cm luft rundt om hele apparatet.
Af miljø- og sikkerhedsmæssige grunde, anbefales det TV’et ikke står i standby når det ikke bruges. Afbryd fra stikkontakt. Nogle TV skal dog stå i standby for at få optimal brug heraf. I så fald vil det stå i manualen.
Af sikkerhedsmæssige grunde rør aldrig apparatet, dets net- eller antenneledning under tordenvejr.
Placer aldrig apparatet i varme, fugtige, meget støvede omgivelser eller på steder, hvor det kan blive udsat for vibrationer.
Stik aldrig genstande ind gennem apparatets ventilationshuller, da det kan resultere i elektrisk stød. Placer aldrig væskefyldte genstande på apparatet. Er der trængt væske ind i produktet, tænd da aldrig for apparatet, men kontakt omgående Deres forhandler.
Udsæt aldrig apparatet for direkte regnvejr og placer det aldrig i fugtige omgivelser.
Placer aldrig brandbare genstande eller brændende sterinlys på eller nær apparatet.
Rengør skærmen og kabinet med en blød, let fugtet klud. Anvend ikke rengøringsprodukter der indeholder slibemidler, antistatisk spray, syreholdige rengøringsmidler eller opløsningsmidler som eksempelvis sprit og benzin. Sluk altid apparatet helt under rengøring ved at trække netledningen ud.
Placer TV’et på et stabilt bord. Flyt aldrig bord og TV sammen – men altid hver for sig. Placer ikke TV på siden eller med skærm op. Undgå at børn kravler op på TV’et.
Sikkerhedsoplysninger
4
Træk aldrig netledningen ud ved at hive i selve ledningen. Træk altid i netstikket.
Træk netstikket ud før apparatet forsigtigt flyttes. Undgå ujævne overflader eller voldsom behandling. Har appara tet været tabt eller skadet på anden måde, skal det straks efterses af autoriseret personale.
Placer aldrig tunge genstande oven på netledningen. Vi anbefaler at evt. overskydende ledning oprulles, på de dertil indrettede holdere på bagsiden af produktet.
Tildæk aldrig apparatets ventilationshuller med gardiner eller aviser, da dette kan medføre overophedning.
Check af det medfølgende tilbehør
2 batterier (størrelse AA)
DK
1 Fjernbetjening (RM-943)
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Kontroller, at de medfølgende batterier vendes korrekt ved isætning. Husk altid at bortskaffe brugte batterier på en miljøvenlig måde.
Kom godt i gang
5
Oversigt over fjernbetjeningens knapper
1 TV I/ : Sådan slukkes TV-apparatet midlertidigt (standby-funktion):
wa
w;
ql qk
qj
qh
qg
qf
1
2
3 4 5
Tryk på denne knap for at slukke
TV-apparatet lyser). Tryk igen for at tænde TV-apparatet igen fra standby
på funktionen
• For at spare energi anbefaler vi, at anvendes.
• Efter 15 minutter uden
apparatet
2 Aux I/ : Tryk her for at tænde eller slukke for video- eller DVD-afspilleren. Flere
6
7 8
9
q;
qa
qs
qd
oplysninger om AUX funktion findes på side 24.
3 Valg af TV-funktionen: Tryk på denne knap for at slukke for PAP, tekst-TV eller
Video input funktionen.
4 Valg af inputkilde: Tryk på denne knap gentagne gange, til det ønskede
inputsymbol for kilden vises på
5 PAP (Billede og Billede): Tryk på denne knap for at dele skærmen op i to, så man
kan se to kanaler samtidigt. Se side 19.
6 Valg af udsendelseskanaler: Hvis medievælgeren (w;) er stillet på TV, trykkes
på disse knapper for at vælge kanaler. Ved tocifrede programnumre indtastes det andet ciffer inden for 2,5 sekunder.
7 a) Visning af den sidst valgte kanal: Hvis medievælgeren (w;) stilles på TV,
trykkes på denne knap for at vende tilbage til den foregående kanal, der blev set (hvis den blev set i mindst 5 sekunder).
b) Valg af dobbelte cifre til videomaskinen: Hvis medievælgeren (w;) er
stillet på videomaskinen (VCR), trykkes på denne knap for at vælge tocifrede kanaler til Sony's videomaskine f.eks. 23, trykkes på -/-- og derefter på knapperne 2 og 3.
8 a) Fastext: Hvis medievælgeren (w;) er stillet til TV i tekst-TV funktionen, kan
disse knapper anvendes som Fastext knapper. Flere oplysninger findes på side
20.
b) Betjening af video eller DVD: Hvis medievælgeren (w;) er stillet på VCR
eller DVD, vil disse knapper styre videoen eller DVD'ens hovedfunktioner, når fjernbetjeningen er blevet programmeret. Se side 26.
automatisk til standby funktionen
TV-apparatet midlertidigt (standby-indikatoren
TV-apparatet slukkes helt, når det ikke
signal og uden at der trykkes på en knap, skifter TV-
TV-apparats skærm. Se side 23.
9 Tekst-TV: Tryk på denne knap for at slå tekst-TV
til. Flere oplysninger findes på side 20.
q; a) Visning af et kanalindeks: Hvis
medievælgeren (w;) er stillet til TV, og MENU er slået fra, skal du trykke på OK for at vise en kanaloversigt. Tryk på v eller V for at vælge en kanal, tryk derefter på OK igen for at vise den valgte kanal.
b) Navigator: Hvis medievælgeren (w;) er stillet til
TV, og MENU (qd) er slået til, anvendes disse knapper til at navigere gennem menusystem. Se side 10.
qa Valg af billedfunktion: Tryk på denne knap
gentagne gange for at ændre billedfunktionen. Oplysninger om de forskellige billedfunktioner. Se side 11.
qs Valg af udsendelseskanaler: Tryk på disse
knapper for at vælge den næste eller foregående kanal.
qd Menusystem: Tryk på denne knap for at gå ind i
TV-apparatets
TV-apparatets menusystem. Se side 10.
qf Justering af lydstyrken: Tryk på disse knapper
for at hæve eller sænke lydstyrken.
Knapperne mærket 4, qs og qj anvendes også til at betjene tekst-TV. Flere oplysninger findes på side 20.
6
Kom godt i gang
qg Valg af lydkvaliteten:
gentagne gange for at ændre lydkvaliteten. Oplysninger om forskellige lydkvaliteter findes på side 12.
qh NexTView: Tryk på denne knap for at vise
NexTView. Nærmere oplysninger findes på side 21.
qj Visning af oplysninger: Tryk på denne knap for
at vise alle oplysninger på skærmen som f.eks. kanalnummer mm. Tryk igen for at annullere.
qk Fastholdelse af billedet: Tryk på denne knap for
at fastholde billedet. Skærmen er delt i to. I det venstre vises det normale billede, i det højre det fastholdte. Tryk på denne knap igenfor at vende tilbage til det normale billede.
ql Valg af skærmformat: Tryk på denne knap
gentagne gange for at ændre skærmens format. 4/3 for et almindeligt billede eller 16/9 for en imitation af bredskærmsformatet.
w; Medievælgeren: Tryk på disse knapper for at
vælge, hvilken enhed, der skal betjenes: TV, videomaskine , DVD eller AUX. Et grønt lys tændes kort for at vise den valgte enhed. Nærmere oplysninger findes på side 24 - 26.
wa Afbrydning af lyden: Tryk på denne knap for at
afbryde TV-apparatets lyd. Tryk igen for at tænde for lyden på ny.
Tryk på denne knap
Oversigt over TV-apparatets knapper
Hovedtelefonstik
S video Indgangsstik
Videoindgangsstik
Standby-indikator
Audio­indgangsstik
Tryk på mærket .
Auto Start knappen (starter automatisk opstarts- sekvens, se side 8)
Til/Fra-knap
Tilslutning af antenne og video
• Tilslutningskabler medfølger ikke.
• Yderligere oplysninger om videotilslutninger og andre tilslutninger findes på side 22.
Valg Indgangskilde
Program Op eller ned­ af lydstyrken (Vælger TV­kanaler)
DK
Volumenknapper af lydstyrken
eller
Videoafspiller
OUT IN
Scartkablet er ekstraudstyr. Hvis denne valgfrie tilslutning benyttes, kan det forbedre billed- og lydkvalitet i forbindelse med video.
Hvis Scartkablet ikke benyttes, skal videoen indstilles manuelt til en ledig kanal, når den automatiske indstilling er udført. Se "Manuel programindstilling" på side 18. Se også i videoens vejledning, hvordan man finder udgangskanalen på videoen.
Kom godt i gang
7
Sådan tændes TV-apparatet og automatisk indstilling
Første gang, TV-apparatet tændes vises en række menuer på TV-apparatet, hvor man kan: 1) Vælge sproget i menuerne 2) Vælge det, land, hvor TV-apparatet skal benyttes, 3) Justere billedhældning, 4) Se, hvordan ekstra udstyr sluttes til TV-apparatet, 5) Søge og gemme alle tilgængelige kanaler (TV-stationer) og 6) Ændre den rækkefølge, hvori kanalerne (TV-kanalerne) vises på skærmen. Hvis nogle af disse indstillinger skal ændres senere, gøres det ved at vælge den tilsvarende funktion i (Menuen Opsætning) eller ved at trykke på Auto Start knappen på TV-apparatet.
Language
1 Sæt TV-stikket i en stikkontakt (220-240V AC, 50Hz)
Første gang, TV-apparatet tilsluttes, tændes det normalt. Hvis
TV-apparatet er slukket, trykkes på til/fra-knappen på TV-
Select language
English Nederlands Français Italiano Deutsch Türkçe
Español Português Polski
English Nederlands Français Italiano Deutsch Türkçe
Español Português Polski
apparatet for at tænde det. Første gang TV-apparatet tændes, vises en Language (Sprog) menu automatisk på skærmen.
Language
Select language
English
English
Nederlands
Nederlands
Français
Français
Italiano
Italiano
Deutsch
Deutsch
Türkçe
Türkçe
Español
Español
Português
Português
Polski
Polski
2 Tryk på knapperne V, v, B eller b på fjernbetjeningen for at
vælge korrekt sprog. Tryk derefter på OK for at bekræfte valget. Derefter vises alle menuer på det valgte sprog.
3 Menuen Land vises automatisk. Tryk på knappen v eller V for
at vælge det land, hvor TV-apparatet skal anvendes. Bekræft valget ved at trykke på OK.
• Hvis det land, hvor TV-apparatet skal anvendes, ikke vises på listen, vælges "Fra" i stedet for et land.
• For at undgå forkerte tegn i tekst-TV på kyrilliske sprog anbefaler vi at vælge Rusland som land, hvis det ønskede land ikke vises på listen.
4 På grund af jordens magnetfelter kan billedet hælde. Med menuen
Billed rotation kan billedhældningen om nødvendigt korrigeres.
a) Hvis det ikke er nødvendigt, trykkes på OK for at vælge Ikke
nødvendig.
b) Hvis det er nødvendigt, trykkes på B eller b for at vælge
Juster nu. Tryk derefter på OK og korriger for billedhældning mellem –5 og +5 ved at trykke på OK for at gemme indstillingen.
v eller V. Tryk til sidst på
Language
Select language
English Nederlands Français Italiano Deutsch Türkçe
Español Português Polski
Land
Vælg land
Fra Ireland Nederland België/Belgique Luxembourg France Italia Schweiz/Suisse/Svizzera
Hvis billedet hælder
juster billedhældning.
Ikke nødvendig
English Nederlands Français Italiano Deutsch Türkçe
Español Português Polski
Juster nu
Kom godt i gang
8
fortsat...
5 Et diagram kommer frem og viser, hvordan et bredt udvalg af
udstyr sluttes til TV-apparatet. Følg instruktionerne og tryk til sidst på OK for at fjerne billedet og fortsætte den automatiske procedure.
Tilslut udstyr Ifølge dette billede
Når den automatiske indstilling er afsluttet og ekstraudstyret også er tilsluttet på dette trin, anbefaler vi at følge vejledningerne i afsnittet "Tilslutningsguide" på side 17 for at få de optimale indstillinger i forbindelse med ekstraudstyret.
6 Menuen Auto. prg.-indstilling vises på skærmen. Tryk på OK
for at vælge Ja.
7 TV-apparatet begynder på automatisk søgning og lagring af alle
tilgængelige TV-kanaler for dig.
Dette kan vare nogle minutter. Vær tålmodig og tryk ikke
på nogen knapper, ellers gennemføres den automatiske indstilling måske ikke.
I visse lande installerer TV-stationerne automatisk kanalerne (ACI systemet). TV-stationerne sender her en menu, hvor byen vælges ved at trykke på knapperne eller
V og OK for at lagre kanalerne.
Hvis der ikke blev fundet nogen kanaler under den automatiske indstilling, vises automatisk en meddelelse på skærmen, der beder om at få antennen tilsluttet. Check antenneforbindelsen (Se side 7). Tryk på OK for at genstarte den automatiske indstilling.
v
DVD
OK
Ønsker du at starte
automatisk tuning?
Ja Nej
Auto prg.-indstilling
Fundne programmer: 4
Ingen kanal fundet.
Tilslut antenne
Bekræft
DK
8 Når alle tilgængelige kanaler er fundet og lagret, vises menuen
Programsortering automatisk
på skærmen så der kan ændres på den rækkefølge, hvori kanalerne er lagret.
a) Hvis du vil beholde stationskanalerne i den indstillede
rækkefølge, skal du gå til trin 9.
b) Hvis kanalerne skal lagres i en anden rækkefølge:
1 Tryk på v eller V for at vælge programnummeret
med den kanal (TV-station) du vil flytte til. Tryk på
2 Tryk på v eller V for at vælge den nye
valgte position for programnummeret til den valgte
kanal (TV-station). Tryk på OK for at lagre.
3 Gentag trin b)1 og b)2, hvis du vil ændre
rækkefølgen på de andre kanaler.
b.
9 Tryk på knappen MENU for at fjerne menuen fra skærmen
TV-apparatet er nu klar til brug
Programsortering
01
TVE
02
TVE2
03
TV3
04
C33
05
C27
06
C58
07
S02
08
S06
Programsortering
01
TVE
02
TVE2
03
TV3 04 05 06 07 08
01 TVE
C33
C27
C58
S02
S06
Kom godt i gang
9
Brug af TV-apparatets menusystem
TV-apparatet benytter et On-Screen menusystem til at guide dig gennem betjeningen. Følgende knapper på fjernbetjeningen benyttes ved betjening af menusystemet:
1 Sådan slås menuerne til:
Billedjustering
Tryk på knappen MENU for at slå menuen på første niveau til.
2 Sådan navigerer du gennem menuerne:
• Fremhæv og marker den ønskede menu eller funktion ved at trykke på
• Gå ind i den markerede menu eller funktion ved at trykke på OK eller
• Vend tilbage til sidste menu eller funktion ved at trykke på OK eller
• Skift indstillinger for den valgte funktion ved at trykke på v/V/B eller b.
• Bekræft og gem valget ved at trykke på OK.
3 Slukning af menuerne:
Tryk på MENU for at fjerne menuen fra skærmen.
Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
v eller V.
b.
B.
Billedjustering
Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold
MENU
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
MENU
10
TV-funktioner
Menuen Billedjustering
MENU
Billedjustering
Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
Med menuen "Billedjustering" kan du ændre billedindstillingerne.
Sådan gør du:
,
Billedjustering
Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold
Tryk på knappen MENU og tryk derefter på OK for at gå ind i denne menu. Tryk derefter på eller V for at vælge den ønskede funktion, og tryk på OK. Læs til sidst i det følgende om betjeningen af hver enkelt funktion.
MENU
Billed-funktion
Tilbage:
Vælg:
Med denne funktion kan du tilpasse billedfunktionen efter det program, du ser.
Gå ind:
OK
Når denne funktion er valgt, trykkes på OK. Tryk derefter gentagne gange på
v eller V for at vælge:
Bruger (til individuelle indstillinger). Live (til direkte udsendelser, DVD og digitale Set Top Box modtagere).
Movie (til film).
Når den ønskede funktion er valgt, trykkes på OK for at lagre.
"Lys", "Farvemætning" og "Skarphed" indstillingerne for "Live" og "Film"-funktionerne er fastsat fra fabrikken for at give den bedste billedkvalitet.
Kontrast
Lys
Tryk på B eller b for at reducere eller fremhæve billedkontrasten. Tryk derefter på OK for at gemme.
Tryk på B eller b for at gøre billedet mørkere eller lysere. Tryk derefter på OK for at lagre.
v
DK
Denne funktion vises kun og kan kun ændres, hvis "Billed-funktion" er indstillet til "Bruger".
Farvemætning
Tryk på B eller b for at hæve eller sænke farveintensiteten. Tryk derefter på OK for at gemme.
Denne funktion vises kun og kan kun ændres, hvis "Billed-funktion" er indstillet til "Bruger".
Farvebalance
Tryk på B eller b for at øge eller reducere de grønne farvetoner. Tryk derefter på OK for at gemme.
Denne funktion vises kun for NTSC signal (f.eks. amerikanske videobånd)
Skarphed
Tryk på B eller b for at gøre billedet blødere eller skarpere. Tryk derefter på OK for at lagre.
Denne funktion vises kun og kan kun ændres, hvis "Billed-funktion" er indstillet til "Bruger".
Normalindst.
Støj­reduktion
Tryk på OK for at nulstille billedet til fabriksindstillingerne.
Denne funktion er indstillet til Auto for automatisk reduktion af sne på skærmen. Den kan dog ændres ved at trykke på v eller V for at vælge Fra, Lav, Middel eller Høj. Tryk til sidst på OK for at lagre.
Farve tone
Med denne funktion kan man ændre billedets farvetone. Når denne funktion er valgt, trykkes på s
b. Tryk derefter gentagne gange på v eller V for at vælge:
Varm (Giver de hvide farver en rød nuance), Normal (Giver de hvide farver en neutral nuance), Kølig (Giver de hvide farver en blå nuance). Tryk derefter på OK for at lagre.
TV-funktioner
11
Menuen Lydjustering
Billedjustering
Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
m
Lydjustering
Lyd effekter: Dolby Virtual Diskant: Bas: Balance: Normalindst To-kanal lyd: Stereo Auto volume: Fra TV højttaler: Til Headphones Set Up
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
MENU
Med menuen "Lydjustering" kan du ændre lydindstillingerne.
Sådan gør du: Tryk på knappen MENU og tryk på
v for at
vælge . Tryk derefter på OK for at gå ind i
v eller V for at
MENU
denne menu. Tryk derefter på vælge den ønskede funktion, og tryk på OK. Læs tilsidst nedenfor, hvordan den enkelte
MENU
,
Lydjustering
Lyd effekter: Dolby Virtual Diskant: Bas: Balance: Normalindst To-kanal lyd: Stereo Auto volume: Fra TV højttaler: Til Headphones Set Up
Vælg:Tilbage:
Gå ind:
OK
funktion betjenes.
Lyd- Med denne funktion kan man tilpasse lydeffekten. Når denne funktion er valgt, effekter trykkes på OK. Tryk derefter gentagne gange på
v eller V for at vælge:
Fra (Flad).
Naturlig (Fremhæver klarhed, detaljer og nærværet i lyden ved hjælp af
"BBE High Definition Sound systemet"*).
Dynamisk ("BBE Høj Definition Sound systemet"* intensiverer klarhed,
detaljer og nærværet i lyden til bedre forståelse og musisk realisme).
Dolby** (Dolby Virtual, simulerer lydeffekten i "Dolby Surround Pro
Virtual Logic").
Når den ønskede funktion er valgt, trykkes på OK for at lagre.
12
Diskant Tryk på
Bas Tryk på
Balance Tryk på B eller b for at fremhæve højre eller venstre højttaler. Tryk derefter
Normalindst Tryk på OK for at nulstille lyden til fabriksindstillingerne. Tryk derefter på
To-kanal lyd • Til udsendelser med stereolyd:
TV-funktioner
B eller b for at dæmpe lyde med høj frekvens. Tryk derefter på OK
for at lagre.
B eller b for at øge eller reducere lyde med lavere frekvens. Tryk
derefter på OK for at lagre.
OK for at lagre.
OK for at lagre.
Tryk på at lagre.
• Til tosprogede udsendelser: Tryk på
A (for kanal 1) eller B (for kanal 2). Tryk derefter på OK for at lagre.
v eller V for at vælge Stereo eller Mono. Tryk derefter på OK for
v eller V for at vælge Mono (til monokanaler, hvis tilgængelig),
fortsat...
Auto volume Tryk på v eller V for at vælge Til (lydstyrken på kanalerne forbliver den samme
uafhængigt af udsendelsens signal, f.eks. Ved reklamer) eller Fra (lydstyrken ændres efter udsendelsens signal). Tryk derefter på OK for at lagre.
Hvis du trykker på "Dolby Virtual" i funktionen "Lyd effekter" skiftes "Auto volume" funktione automatisk til "Fra" og omvendt.
TV højttaler Med denne funktion kan man vælge at lytte til TV-apparatet fra TV-apparatets
højttalere eller fra en løs forstærker, der er forbundet med audio-udgangene bag på TV-apparatet.
Når denne funktion er valgt, trykkes på OK. Tryk derefter gentagne gange på eller
V for at vælge:
Til (for at lytte til TV-apparatet fra TV-apparatets
højttalere).
En gang slukket (for at lytte til TV-apparatet fra den løse højttaler en
enkelt gang. Når denne funktion benyttes, vender TV­apparatet tilbage til standardindstillingen "Til", hver gang TV-apparatet slås fra/til).
Permanent slukket (for altid at lytte til TV-apparatet fra en løs forstærker).
Når den ønskede funktion er valgt, trykkes på OK for at lagre.
Hvis du har valgt "En gang slukket" eller "Permanent slukket", kan lydstyrkerne på det løse udstyr også ændres ved at trykke på knapperne 2 +/- på fjernbetjeningen. Når knapperne for lydstyrke er trykket, vises symbolet apparatets højttalere, men fra det løse udstyr.
% og dermed, at den lydstyrke, der ændres på, ikke er TV-
v
DK
Hovedtelefon tilslutning Med denne funktion kan man tilpasse hovedtelefonerne lydstyrke og
PAP (Billede og Billede)-indstillingerne (Se side 19 Oplysninger om PAP).
Når denne funktion er valgt trykkes på OK. Tryk derefter gentagne gange på
Tryk v eller V for at vælge Stereo eller Mono
* "BBE High Definition Sound system" er fremstillet af Sony Corporation på licens fra BBE
Sound, Inc. Den dækkes af U.S. Patent Nr. 4,.638.258 og Nr. 4.482.866. Ordet "BBE" og BBE logoet er varemærker, der tilhører BBE Sound, Inc.
**Dette TV-apparat er konstrueret til at skabe Surround" sound effekt ved at simulere lyden fra fire
højttalere med to højttalere, når det udsendte audiosignal er Dolby Surround-kodet. Lydeffekten kan også forbedres ved at tilslutte en egnet løs forstærker (Oplysninger findes på side 23).
** Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og det dobbelte D-symbol er
varemærker, der tilhører Dolby Laboratories.
v eller V for at vælge:
Lydstyrke Tryk
To-kanal lyd • Til stereoprogrammer:
PAP-lyd Vælg Ramme, hvis du vil lytte til det aktive
B eller b for at hæve eller sænke lydstyrken
fra hovedtelefonerne.
• Til tosproget program: Tryk på monokanaler, hvis tilgængelig), A (for kanal 1) eller B (for kanal 2).
skærmbillede (indrammet) på PAP-skærmen (Se side
19), vælgVenstre billede, hvis du vil lytte til venstre
skærmbillede, eller vælg Højre billede, hvis du vil lytte til højre skærmbillede.
v eller V for at vælge Mono (til
TV-funktioner
13
Funktionsmenuen
Billedjustering
Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
m
Funktion
AV3 output TV Tilslutningsguide Billed rotation
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
MENU
Med menuen "Funktion" kan du ændre forskellige indstillinger på TV-apparatet.
Sådan gør du:
Tryk på knappen MENU, og tryk to gange på
v for at vælge , tryk derefter på OK gå ind
MENU
Funktion
AV3 output TV Tilslutningsguide Billed rotation
i denne menu. Tryk derefter på v eller V for at vælge den ønskede funktion og tryk på OK. Læs tilsidst nedenfor, hvordan den enkelte funktion betjenes.
,
MENU
Tilbage:
Vælg: Gå ind:
AV3 OUTPUT
Med denne funktion kan man vælge, kildeudgangen fra Scart-stikket 3/ 3 så der fra dette Scart kan optages ethvert signal fra TV-apparatet eller et eksternt udstyr, der er sluttet til Scart­stikket 1/ 1, 2/ 2 eller stikkene på fronten 4 eller 4 og 4.
Hvis videoen understøtter SmartLink, er denne procedure ikke nødvendig.
Sådan gør du: Når menuen "Funktion" er åbnet som forklaret på den foregående, side og funktionen er valgt, trykkes på, trykkes på OK. Tryk derefter på
TV for at bruge antennen som kilde. AV1 for at bruge kilder, der er sluttet til 1/ 1. AV2 for at bruge kilder, der er sluttet til 2/ 2. AV4 for at bruge kilder, der er sluttet til 4 eller 4 og 4. AUTO for at bruge signalet, der ses på TV-apparatet.
• Hvis du vælger "AUTO", er udgangssignalet altid det samme, der vises på skærmen.
• Hvis der er sluttet en dekoder på Scart-stikket 3/ 3 eller til en video, der er sluttet til
dette Scart-stik, skal man huske at skifte "AV3 output" tilbage til "TV" for at få en korrekt unscrambling.
OK
S
S
v or V for at vælge det ønskede udgangssignal:
S
S
14
TV-funktioner
fortsat...
TILSLUTNINGSGUIDE Selvom det eksterne udstyr i forvejen er tilsluttet TV-apparatet, er det vigtigt, at du følger instruktionerne i denne menu. Hvis de følges, får du den optimale billedindstilling sammen med ekstraudstyret.
Sådan gør du:
1 Når menuen "Funktion" er åbnet som forklaret på den foregående, side, og funktionen er valgt,
trykkes på OK. Tryk derefter på skal tilsluttes: SAT (satellit), Dekoder, DVD, Spil, VIDEO eller DVD rec. (DVD-optager). Tryk derefter på at trykke på "Bekræft" og derefter på OK.
b for at vælge det markerede udstyr (Det markerede udstyr kan også slettes ved
B). Når alt det udstyr, der skal tilsluttes, er valgt, trykkes på v eller V for at vælge
v eller V for at vælge det udstyr blandt de tilgængelige, der
2 Der vises en ny menu, der viser, til hvilket Scart-stik på TV-apparatets bagside, der skal sluttes
til den enkelte enhed. Tilslut hver enkelt enhed efter disse oplysninger for at få den optimale billedindstilling på ekstraudstyret.
3 Når ekstraudstyret er tilsluttet, trykkes på B eller b for at vælge "OK" . Tryk til sidst på OK
fjernbetjeningen.
Vi anbefaler stærkt at følge vore tilslutningsforslag, men hvis du ikke er enig, skal du trykke på B eller
b og vælge "Nej" og derefter trykke på OK. Der vises en ny menu på skærmen, hvor du kan fordele
tilslutningerne efter eget ønske.
BILLED ROTATION
På grund af jordens magnetfelter kan billedet hælde. Hvis det stadigvæk er tilfældet, kan billedhældningen korrigeres med denne funktion.
Sådan gør du:
Når menuen "Funktion" er åbnet som forklaret på den foregående side og funktionen er valgt, trykkes på OK. Tryk derefter på s
v eller V og korriger for billedhældning mellem -5 og +5.
DK
RGB CENTRERING
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis en RGB-kilde er sluttet til TV-apparatet.
Med denne indstilling kan du tilpasse billedets vandrette position, hvis det er nødvendigt ved tilslutning til en RGB-kilde.
Sådan gør du:
Når menuen "Funktion" er åbnet som forklaret på den foregående side, og mens en RGB-kilde vises, vælges "RGB Centrering" funktionen. Tryk derefter på OK. Tryk derefter på justere billedets center mellem –5 og +5. Tryk til sidst på OK for at bekræfte og lagre.
v eller V
TV-funktioner
15
Menuen Opsætning
Billedjustering
Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold
Vælg: Gå ind:OKAfslut:
m
Opsætning
Sprog Land Auto prg.-indstilling Programsortering Program navn AV preset Manuel prg.-indstilling
Vælg: Afslut:
Gå ind:
MENU
Med menuen "Opsætning" kan forskellige funktioner ændres på dette TV-apparat.
Sådan gør du:
v
Tryk på knappen MENU og tryk på
tre
gange for at vælge . Tryk derefter på OK for
v
at gå ind i denne menu. Tryk derefter på
MENU
Opsætning
Sprog Land Auto prg.-indstilling Programsortering
,
MENU
OK
Program navn AV preset Manuel prg.-indstilling
Tilbage:
Vælg:
Gå ind:
OK
V
for at vælge den ønskede funktion og tryk på
OK. Læs tilsidst nedenfor, hvordan den enkelte funktion betjenes.
eller
SPROG
Med denne funktion kan man vælge det sprog, menuerne vises på.
Sådan gør du:
Når funktionen er valgt, trykkes på OK og gås frem som i trin 2 i afsnittet om at tænde TV-apparatet og om automatisk programindstilling på side 8.
LAND
Med denne funktion kan man vælge det land, hvor TV-apparatet skal bruges.
Sådan gør du: Når funktionen er valgt, trykkes på OK og gås frem som i trin 3 i afsnittet om at tænde TV-apparatet og om automatisk programindstilling på side 8.
AUTO PROGRAMINDSTILLING
Med denne funktion kan man automatisk søge og lagre ale TV-kanaler.
Sådan gør du:
Når funktionen er valgt, trykkes på OK og gås frem som i trin 6 og 7 i afsnittet om at tænde TV­apparatet og om automatisk programindstilling på side 9.
PROGRAMSORTERING
Med denne funktion kan man ændre rækkefølgen hvori TV-stationernes kanaler vises på skærmen.
Sådan gør du:
Når funktionen er valgt, trykkes på OK og gås frem som i trin 8 i afsnittet om at tænde TV-apparatet og om automatisk programindstilling på side 9.
fortsat...
TV-funktioner
16
PROGRAMNAVN
Med denne funktion kan man navngive en kanal med op til fem tegn (bogstaver eller tal).
Sådan gør du:
1 Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på den foregående, side og funktionen er valgt, trykkes på OK
og derefter på v eller V for at vælge programnummeret med den kanal, der skal navngives. Tryk derefter på OK.
2 Tryk med første element i kolonnen Navn markeret på OK og på
tryk derefter på OK. Når dette er gjort, trykkes på s slukke menuen på skærmen.
• Bogstavet kan rettes ved at vælge "
• En tom kan fås ved at vælge " " på skærmen og trykke på OK.
AV-PRESET
Med denne funktion kan man:
a) Navngive det eksterne udstyr, der er tilsluttet TV-apparatet stik.
Sådan gør du:
v, V
, B eller b for at vælge ordet "Slu" på skærmen. Tryk til sidst på OK for at
%" på skærmen for at gå tilbage og trykke på OK.
v, V
, B eller b for at vælge bogstavet, og
1 Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på den foregående, side, og funktionen er valgt, trykkes på
v
eller
OK og derefter på på bagsiden og AV4 for stik på forsiden. Tryk derefter to gange på OK.
V for at vælge den inputkilde, der skal navngives. AV1, AV2 eller AV3 for scartstik
2 Et navn vises automatisk i kolonnen med navne:
a) Hvis et af de andre foruddefinerede navne, skal Anvendes, trykkes på
navn, og til sidst trykkes på OK.
De foruddefinerede navne er: VIDEO, DVD, CABLE (kabel), GAME (Spil), CAM (videokamera) eller SAT (satellit).
b) Hvis et andet navn skal indstilles, skal du vælge Rediger og trykke på OK. Tryk derefter med det første
element fremhævet på v, V, B eller b for at vælge bogstavet. Tryk derefter på OK. Når du er færdig, skal du trykke på v, V, B eller b for at vælge ordet "Slut" på skærmen og til sidst på OK for at slukke for menuen på skærmen.
v eller V for at vælge det ønskede
DK
• Bogstavet kan rettes ved at vælge "
• En tom kan fås ved at vælg " " på skærmen og trykke på OK.
%" på skærmen for at gå tilbage og og trykke på OK.
b) Skift lydstyrken på det fungerende tilsluttede udstyr.
Sådan gør du:
Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på den foregående, side og funktionen er valgt, trykkes på OK og derefter på scartstik på bagsiden og AV4 for stik på forsiden. Tryk derefter to gange på Lydniveau Scart. Tryk til sidst på OK og
v
eller V for at vælge den inputkilde, der skal have ændret lydinputtet: AV1, AV2 eller AV3 for
b for at markere kolonnen
v
eller V for at ændre lydstyrken i input til mellem -9 og +9.
fortsat...
TV-funktioner
17
MANUEL PROGRAMINDSTILLING
Med denne funktion kan man:
a) Forudindstille kanaler eller videokanalen en ad gangen til en programrækkefølge efter eget valg.
Sådan gør du:
1 Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på side 16, og funktionen er valgt med funktionen "Manuel
programindstilling", trykkes på OK. Med funktionen Program fremhævet trykkes på OK. Tryk på program nummer "0"). Tryk derefter på
v eller V for at vælge, hvilket programnummer, du vil indstille kanalen på (ved video vælges
B.
2 Følgende funktion er kun tilgængelig afhængigt af, hvilket land der er valgt i menuen "Land".
v
eller
V
Når funktionen System er valgt, trykkes på OK. Tryk derefter på sendesystem (B/G til vesteuropæiske lande eller D/K for østeuropæiske lande). Tryk derefter på
3 Når funktionen Kanalnummer er valgt, trykkes på OK. Tryk derefter på
kanalindstillingen ("C" for jordbundet eller "S" for kabelkanaler.). Indtast derefter kanalnummeret på TV­stationen eller kanalen til videomaskinen med ciffertasterne direkte. Hvis du ikke kender kanalnummeret, skal du trykke på trykke to gange på OK for at lagre den.
Gentag alle ovenstående trin for at indstille og lagre flere kanaler.
b) Navngivning af en kanal med op til fem tegn.
Sådan gør du: Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på side 16, og funktionen er valgt med funktionen "Manuel programindstilling", trykkes på OK. Fremhæv derefter funktionen Program funktion, og tryk på knappen PROG +/- for at vælge programnummeret med den kanal, du vil navngive. Når det program, der skal navngives, vises på skærmen, skal du vælge funktionen Navn og trykke på OK. Tryk derefter med det første element fremhævet på
V
, B eller b for at vælge ordet "Slu" på skærmen. Tryk til sidst på OK for at slukke menuen på skærmen.
• Bogstavet kan rettes ved at vælge "%" på skærmen for at gå tilbage og trykke på OK.
• En tom kan fås ved at vælge " " på skærmen og trykke på OK.
b
og v eller V for at søge efter det. Når du har indstillet på den ønskede kanal, skal du
v, V
, B eller b for at vælge bogstavet. Tryk derefter på OK. Når dette er gjort, trykkes på
for at vælge TV-apparatets
v
eller
V for at vælge
B.
v
,
c) Finindstilling af modtagelsen. Normalt vil AFT (Fra det engelske "Automatic Fine Tuning" = Automatisk
finindstilling) give det bedst mulige billede, men du kan finindstille TV-apparatet manuelt for at opnå en bedre billedmodtagelse, hvis billedet er forvrænget.
Sådan gør du:
Mens den kanal (TV-station), der skal finindstilles, vises, når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på side 16, og funktionen er valgt med funktionen "Manuel programindstilling", trykkes funktionen AFT, og tryk på til sidst to gange på OK for at lagre.
b
. Tryk derefter på
v
eller
V
for at justere finindstillingen mellem -15 og +15. Tryk
på OK.
Vælg derefter
d) Spring over eventuelle uønskede programnumre med PROG +/- -knapperne, når de markeres.
Sådan gør du: Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på side 16 og funktionen er valgt med funktionen "Manuel programindstilling", trykkes på OK. Med funktionen Program fremhævet, trykkes på knappen PROG +/- for at vælge programnummeret med den kanal, der skal springes over. Når det program, der skal springes over, vises på skærmen, skal du vælge funktionen Udelad og trykke på Tryk til sidst to gange på OK for at bekræfte og lagre.
Denne funktion kan senere annulleres ved at vælge "Fra" i stedet for "Til" i det foregående trin.
b. Tryk derefter på v
eller
V
for at vælge Til.
e) Visning og optagning af scramblede kanaler (f.eks. fra en dekoder til betalingsTV-apparat) ved anvendelse af en
dekoder, der er forbundet med et Scart-stik 3/ 3 direkte eller via en video.
Denne funktion er kun tilgængelig afhængigt af, hvilket land der er valgt i menuen "Land".
Sådan gør du:
Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på side 16 og funktionen er valgt med funktionen "Manuel programindstilling", trykkes på OK. Vælg derefter funktionen Dekoder og tryk på
S
b. Tryk derefter på v eller
V for at vælge Til. Tryk til sidst to gange på OK for at bekræfte og lagre.
Denne funktion kan senere annulleres ved at vælge "Fra" i stedet for "Til" i det foregående trin.
18
TV-funktioner
PAP (BILLEDE OG BILLEDE)
Denne funktion, fra det engelske "Picture and Picture" = Billede og billede), opdeler skærmen i to, så man samtidigt kan se to film i format 4:3.
Slå PAP til og fra
1 Tryk på for at vise PAP.
Den ene af skærmene rammes ind for at vise, at dette er
den aktive skærm. Dette betyder, at når du vil vælge PAP-kilden, sker det i det aktive skærmbillede.
2 Tryk på igen for at annullere PAP-funktionen.
På skærmen vises et banner, der vejleder i brugen af PAP. Dette banner forvinder efter nogle sekunder, men det kan altid vises igen ved at trykke på knappen .
03
PROG+ PROG-
Vælg: Vælg:
Flyt ramme
Navegador
Configuración del Sistema
Aceptar Versión
Skift af aktiv skærm
Dette er kun muligt, hvis medievælgeren er stillet til TV.
TV-stationskanaler) kan ikke vises på
B eller b.
Valg af PAP-kilde
1 Valg af TV-kanal:
B for at vælge venstre skærm som aktiv skærm. Tryk derefter på cifferknapperne eller
Tryk på PROG +/- for at vælge en TV-kanal.
Videoindgangssignaler kan ikke vises på venstre skærm.
2 Valg af input-kilde:
b for at vælge højre skærm som aktiv skærm. Tryk derefter gentagne gange på for
Tryk på at se input-signalet for det tilsluttede udstyr på TV-apparatet højre skærm. Flere oplysninger om, hvilket input-symbol, du skal vælge, findes i afsnittet "Visning af billeder fra udstyr, der er sluttet til TV-apparatet" på side 23.
RF signal (TV-stationskanaler) kan ikke vises på højre skærm.
Valg af lyd
Lyden fra den aktive skærm (indrammet) kommer altid fra TV-apparatets højttalere. Desuden kan du lytte til både den aktive skærm og den ikke-aktive skærm gennem hovedtelefoner.
Sådan gør du:
Med PAP slået til skal du se i afsnittet "Menuen Lydjustering", vælge "Opsætning af hovedtelefoner" og indstille funktionen " PAP lyd" som det ønskes. Flere oplysninger findes på side 13.
DK
I PAP-(Billede og Billede) funktionen er outputtet fast fra scart 2/ 2 til højre billede.
TV-funktioner
19
Tekst-TV
Tekst-TV er en informationsservice, der sendes af de fleste TV-stationer. Indekssiden (normalt side 100) indeholder oplysninger om, hvordan tjenesten anvendes. Tekst-TV betjenes med følgende knapper på fjernbetjeningen:
Der kan opstå fejl i tekst-TV, hvis signalstyrken er for svag på den anvendte kanal.
Sådan aktiveres tekst-TV:
1 Vælg kanalen med den tekst-TV -tjeneste, du vil se. 2 Tryk på en gang for at gå ind i billed- og tekst-TV
funktionen. Skærmen er delt i to dele, således at tekst­TV vises til venstre og TV-programmet vises i højre hjørne
3 Hvis du vil se tekst-TV på fuld skærm, skal du trykke
knappen igen.
Sådan vælges en side med tekst-TV:
Indtast 3 cifre for sidetallet med cifferknapperne.
• Hvis du taster forkert, skal du indtaste det korrekte sidetal igen.
• Hvis tælleren på skærmen fortsat søger, er det fordi siden ikke er tilgængelig. Hvis det er tilfældet, indtastes et andet sidetal.
Sådan går du ind på næste eller foregående side:
Tryk på PROG + ( ) eller PROG - ( ).
Fastholdelse af en tekst-TV side:
Tryk på / . Tryk igen for at annullere fastholdelsen.
Visning af skjulte oplysninger (f.eks.: svar på en quiz)::
Tryk på / . Tryk igen for at skjule oplysningerne.
Valg af en underside:
En tekstside kan bestå af flere undersider. I så tilfælde vises et informationsfelt nederst på skærmen med antallet af tilgængelige undersider på denne underside. Når undersiderne er tilgængelige, begynder de automatisk at køre. Hvis du vil standse showet og vælge den ønskede underside, trykkes gentagne gange på
Afbrydning af tekst-TV:
Tryk på .
B eller b.
Fastext
Med Fastext kan tekst-TV siderne åbnes med et enkelt tryk på en knap. Ved Fastext i tekst-TV-funktionen vises en farvekodet menu nederst på tekst-TV siden.
Tryk på den relevante farvede knap (grøn, gul eller blå) for at gå ind på den side, der svarer til det ønskede menuvalg.
20
Tekst-TV
NexTView*
*(afhængigt af om tjenesten er tilgængelig).
NexTView er en elektronisk programvejledning, der giver oplysninger om forskellige TV-stationer. Når du søger efter oplysninger, kan du søge på tema (sport, kunst osv.) eller dato.
Hvis der vises forkerte tegn ved visning af NexTView, skal du med menusystemet gå ind i menuen "Sprog" (Se side 16) og vælge samme sprog, som NexTView udsendes på.
Visning af NexTView
1 Vælg en TV-kanal med en NexTView-tjeneste. Der vises derefter "NexTView", så snart
dataene er tilgængelige.
2 Til at se NexTView tjenesten er der to forskellige typer grænseflader til NexTView. De
afhænger af procentdelen af tilgængelige data:
a) "Programliste"-grænsefladen:
Mens du ser TV, og når der vises "NexTView" (i hvidt) på skærmen, skal du trykke på
på fjernbetjeningen for at vise "Programliste"-grænsefladen (Se fig. 1).
b) "Oversigt" grænsefladen:
Mens du ser TV, og når mere end 50% af NexTView dataene er tilgængelige (100% data er evt. ikke tilgængelige afhængigt af området), vises "NexTView" (i sort) på skærmen. Tryk på på fjernbetjeningen for at se grænsefladen "Oversigt" (Se fig. 2).
3 Navigering i NexTView:
• Tryk på
• Tryk på
• Tryk på OK bekræfte et valg.
• Hvis du har valgt et program, skal du trykke på OK for at få flere oplysninger om det
B eller b for at gå til venstre eller højre.
v eller V for at gå ned eller op.
valgte program.
DK
4 Du kan slå NexTView fra ved at trykke på på fjernbetjeningen.
"Programliste"-grænsefladen (fig. 1): "Oversigt"-grænsefladen (fig. 2):
1
Praesentiert von
Ihrer Programmzeitschr
Tor 12 AttrText AttrText AttrText AttrText AttrText AttrText
Perry Mason RTL2
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
14:30
www.tvmovie.de
15:00
Dir 17 Navn: 14:55 - 16:30
Vælg:
2
1 Programliste 2 3
Dato:
Tryk på den røde knap på fjernbetjeningen for at vise datoskærmen. Den ønskede dato kan vælges ved at trykke på
derefter på OK for at bekræfte.
Ikontast:
Generelt:
Alle programoplysninger vises i rækkefølge efter
tid og og kanaler.
Nyheder
Film
Sport
15:30 AttrText16 AttrText16 AttrText16 AttrText16 AttrText16 AttrText16
Tor 12 Navn:
16:00
Generelt
KategorierDato
14:36
3
1
v eller V. Tryk
Show
Børn
Kunst
Musik
Praesentiert von
Ihrer Programmzeitschr
Tor 12
14:30 Auf schlimmer undewig
AttrText
Baywatch
AttrText
Benny Hill
AttrText
The Osbournes
AttrText
Segeln: Louis Vuitton Cup
AttrText
Twilight Zone
AttrText
Perry Mason RTL2
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
Dato
2
www.tvmovie.de
15:00
Perry Mason
Dir 17 Jun 14:55 - 16:30
Vælg:
15:30 16:00
Tor 12 Jun
Generelt
Kategorier
14:36
3
Kategorier:
Tryk på den blå knap på fjernbetjeningen for at vise ikonerne (Se ikontasten nedenfor) for forskellige temaer. Tryk derefter på v eller V for at vælge det ønskede ikon og tryk til sidst på OK for at bekræfte.
NexTView
21
Tilslutning af andet udstyr til TV-apparatet
• Ved hjælp af følgende vejledning kan du tilslutte et stort udvalg ekstraudstyr til TV-apparatet.
• Tilslutningskabler medfølger ikke.
* "PlayStation" er et
produkt fra Sony Computer Entertainment, Inc.
S VHS/Hi8/ DVC videokamera
A
B
C
8mm/Hi8/ DVC videokamera
E
D
Hi-fi
F
DVD
DVD-optager
* "PlayStation" er et
varemærke, der tilhører Sony Computer
G
Entertainment, Inc.
1
"PlayStation"*
Videoafspiller
Dekoder/ Set top box
2
Dekoder/ Set top box
• For at undgå billedforvrængning skal du undgå at slutte udstyr til stikkene A og B samtidigt.
• Slut ikke en dekoder til Scart F.
• Spil, der benytter en "SKYDE"-enhed til at pege på skærmen, fungerer ikke korrekt på grund af 100Hz teknologien, der anvendes i dette TV-apparat.
Tilslutning af video
Oplysninger om tilslutning af en videomaskine findes i afsnittet "Tilslutning af antenne og videomaskine" i denne vejledning
Tilslutning af en videomaskine, der understøtter SmartLink:
SmartLink er en direkte forbindelse mellem TV-apparat og video. Flere oplysninger om Smartlink findes i brugsanvisningen til videomaskinen.
Hvis du anvender en videomaskine, der understøtter SmartLink, skal du slutte videomaskinen til TV'et med et scart-
kabel til Scart 3/ 3 E.
Hvis der er sluttet en dekoder eller Set Top Box på Scart 3/ 3 E eller til en video,
S
S
der er sluttet til dette Scart-stik
Vælg funktionen "Manuel programindstilling" i menuen "Opsætning", gå ind i "Dekoder**" funktionen, og vælg "Til" (Se side 18). Gentag denne funktion for hvert scramblet signal.
**Denne funktion er kun tilgængelig afhængigt af, hvilket land der er valgt i menuen "Land".
22
Yderligere oplysninger
fortsat...
Tilslutning af audioudstyr til TV-apparatet
Sæt et audioanlæg til audioudgangsstikkene D, hvis du vil forstærke audioudgangssignalet fra TV-apparatet. Vælg derefter med menusystemet "Lydjustering" og stil "TV højttaler" til "En gang slukket" eller "Permanent slukket" (Se side 15).
Lydstyrken på de eksterne højttalere kan ændres ved at trykke på fjernbetjeningens lydstyrkeknapper. Diskant­og basindstillingerne kan også ændres i menuen "Lydjustering" (Se side 12).
Hi-Fi højttalere
Få "Dolby Virtual" lydeffekt gennem audioanlægget
Placer anlæggets højttalere foran lyttepositionen og ved siden af TV-apparatet med en afstand på 50 cm mellem hver højttaler og TV-apparatet. Vælg derefter med menusystemet menuen "Lydjustering". Vælg derefter "Dolby Virtual" i funktionen "Lyd effekter" (Se side 12).
~50°
Lytteposition
Visning af billeder fra udstyr, der er sluttet til TV­apparatet
1 Tilslut udstyret til de angivne TV-sstik som vist på foregående side. 2 Tænd for det tilsluttede udstyr.
3 Se billedet fra det tilsluttede udstyr ved at trykke på gentagne gange, til det korrekte
inputsymbol vises på skærmen.
Symbol Indgangssignaler
1 • Audio / video indgangssignal gennem Scartstikket G. 1 • RGB indgangssignal gennem scartstikket G. Dette symbol vises kun, hvis en
RGB-kilde er tilsluttet.
2 • Audio / video indgangssignal gennem scartstikket F.
2 • RGB indgangssignal gennem scartstikket F. Dette symbol vises kun, hvis en
RGB-kilde er tilsluttet.
3 • Audio/video indgangssignal gennem scartstikket E.
S
3 • S Video indgangssignal gennem scartstikket E. Dette symbol vises kun, hvis en
S video-kilde er tilsluttet.
4 • Video-indgangssignal gennem phonostikket B og audio-indgangssignal gennem
C.
S
4 • S Video indgangssignal gennem forsidens S Video indgangsstik A og audiosignal
gennem C. Dette symbol vises kun, hvis en S video-kilde er tilsluttet.
DK
4 Tryk på på fjernbetjeningen for at vende tilbage til det normale TV-billede.
Tilslutning af monoudstyr
Sæt phonostikket i L/G/S/I stikket foran på TV-apparatet og vælg 4 eller 4 indgangssignalet ved hjælp af vejledningen i det foregående. Se derefter afsnittet "Lydjustering" i denne vejledning og stil "To-kanal lyd" funktionen på "A" i lydmenuen (Se side 12).
Yderligere oplysninger
S
23
Overførsel af funktioner fra andre fjernbetjeninger
For at eliminere det nødvendige antal fjernbetjeninger har denne fjernbetjening en lærefunktion. Når den opsættes som beskrevet i det følgende, kan den anvendes i stedet for de andre fjernbetjeninger. Det anbefales at notere, hvilke knapper, der er lært (brug evt. tabellen, der følger med fjernbetjeningen).
Før du begynder og for en præcis overførsel bør vejledningen nedenfor læses:
• Vælg de knapper (a-g), du vil overføre. De knapper, der kan lære en ny funktion, har en blå prik. Se fig. 3 for at finde de mulige knapper.
• Flyt ikke fjernbetjeningerne under overførslen.
• Sørg for at holde den knap, der skal lære, nede, til fjernbetjeningen reagerer som beskrevet.
• Brug friske batterier i begge fjernbetjeninger.
• Undgå overførsel af funktioner på steder, der er udsat for direkte sollys eller stærkt fluorescerende lys.
• Støj kan forstyrre funktionsoverførslen.
• Fjernbetjeningens detektorområde kan være forskellig afhængigt af den enkelte fjernbetjening. Hvis funktionsoverførslen ikke virker, skal de to fjernbetjeningers positioner måske ændres.
• Det er muligt, at visse fjernbetjeningssignaler ikke kan overføres.
• Hvis du ikke går igennem læringsoverføringstrinnene inden for 20 sekunder, afsluttes lærefunktionen.
1 Placer begge fjernbetjeninger som vist (Se fig. 1).
fig. 1
2-3 cm.
2 Tryk på og hold t knappen på denne fjernbetjening nede i ca. 6
fig. 3
a
b
c
d
e
f
sekunder, til det grønne AUX lys begynder at blinke
(Se fig.2).
3 Tryk på knappen (a-g, se fig. 3) på denne fjernbetjening, hvis du vil lagre
en lært funktion.
Når den valgte knap er trykket ned, blinker VCR, TV, DVD og
AUX flash i rækkefølge (Se fig. 4).
4 Tryk på den knap, fjernbetjeningen skal lære.
g
• Under dataoverførslen tændes alle fire lys samtidigt (Se fig. 5).
• Når dataoverførslen er afsluttet, begynder det grønne AUX lys at blinke (Se fig. 6).
5 Hvis du vil optage andre funktioner, gentages trin 2-4 (læs først advarslen
nedenfor), ellers gås til trin 6.
• Hvis du prøver at vælge en knap, der er lært i forvejen, blinker alle fire lys meget kort, og fjernbetjeningen vender automatisk tilbage til samme tilstand som i trin 2 mens AUX-lyset blinker
• Hvis du prøver at vælge en knap, der ikke kan lære, bliver fjernbetjeningen i samme tilstand som i trin 2 mens AUX-lyset blinker.
6 Tryk på t for at afslutte læringen/overførslen.
7 Kontroller, at alle læringsfunktionerne er lært korrekt.
Fjernbetjening til dette TV-apparat
fig. 2
V
T
R
C
V
MODE
fig. 4
V
T
R
C
V
MODE
fig. 5
V
T
R
C
V
MODE
fig. 6
V
T
R
C
V
MODE
D
V
D
A
D
V
D
D
V
D
D
V
D
nden ernbetjening
U
X
6 sek.
A
U
X
A
U
X
A
U
X
24
Yderligere oplysninger
• En lært funktion anvendes senere ved at trykke på T eller t for
at vælge AUX. Tryk derefter på den relevante knap.
• Husk altid at trykke på
T eller t, til det grønne lys tændes ud for det udstyr, der skal
fungere med denne fjernbetjening: VCR, TV, DVD eller AUX.
fortsat...
Sletning af en lært funktion
a
1 Tryk på t og hold den nede i cirka seks sekunder, til det grønne
AUX-lys blinker (Se fig. 7).
2 Hold % nede, og tryk samtidigt på knappen (a - g) med den lærte
funktion, der skal slettes.
Alle fire lys tændes samtidigt (Se fig. 8), og så snart den lærte
b
g
c
funktion er slettet, begynder det grønne AUX lys at blinke (Se fig. 9).
3 Hvis du vil lagre en ny funktion, skal du gentage trin 3 og 4 fra
foregående side. Tryk ellers på t for at vende tilbage til normal
R
C
V
R
C
V
fig. 7
D
V
T
MODE
fig. 8
V
T
MODE
V
D
A
U
X
6 sek.
D
V
D
A
U
X
betjening.
d
e
Sletning af alle lærte funktioner på en gang
1 Tryk på t og hold den nede i cirka seks sekunder, til det grønne
AUX-lys blinker (Se fig. 7).
2 Hold % nede, og tryk samtidigt på t for at slette alle lærte
f
funktioner.
R
C
V
fig. 9
V
T
MODE
D
V
D
A
U
X
DK
Alle fire lys tændes samtidigt (Se fig. 8), og så snart alle lærte funktioner er slettet, vender fjernbetjeningen automatisk tilbage til normal betjening.
Yderligere oplysninger
25
Konfigurering af fjernbetjeningen til video eller DVD
I standardindstilling kan denne fjernbetjening betjene de grundlæggende funktioner på dette Sony TV-apparat, Sony DVD'er og de fleste Sony videoer. Sådan styres videoer og DVD'er af andre fabrikater (og visse Sony videomodeller), skal fjernbetjeningen konfigureres.
fig. 2
Sådan gør du:
• Før du begynder, skal du finde den 3-cifrede kode for dit mærke på listen nedenfor. På de mærker, der har mere end en kode, indtastes første kodenummer.
• Sony tilstræber at opdatere softwaren i takt med ændringer på markedet. Find derfor det nyeste kodesæt i den kodetabel, der følger med fjernbetjeningen
• Der er en lille etiket indvendigt på batteridækslet, hvor du kan registrere mærkekoderne
1 Tryk på T på fjernbetjeningen og hold den nede i cirka 6 sekunder,
til det grønne DVD og VCR-lys på medievælgeren begynder at blinke (Se fig. 1).
2 Mens VCR og DVD-lysene blinker, indtastes alle tre cifre til koden for din
videomaskine eller DVD (Se listen nedenfor) med cifferknapperne på fjernbetjeningen (Se fig. 2).
Hvis den valgte kode er indtastet korrekt, lyser det grønne VCR-
eller DVD-lys (svarende til dit valg) kort (Se fig. 3). Ellers skal alle ovenstående trin gentages.
3 Tænd for video- eller DVD-afspiller, og kontroller, at hovedfunktionerne
6 sek.
R
C
V
C
V
fig. 1
V
T
MODE
fig. 3
V
T
R
MODE
virker.
• Hvis enheden eller nogen af funktionerne ikke virker, skal du kontrollere, om den korrekte kode er indtastet, eller prøve den næste kode på listen ud for mærket.
• Ikke alle mærker og modeller er dækket af listen.
4 Husk altid at trykke på T eller t, til det grønne lys tændes ud for det udstyr, der skal
fungere med denne fjernbetjening: VCR (video), TV eller DVD. Se side 24 - 25 om betjening i AUX-funktionen.
D
V
D
A
U
X
D
V
D
A
U
X
Liste over videomærker Liste over DVD-mærker
Mærke Kode Mærke Kode
SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309,362 SONY (BETA) 303, 307, 310 SONY (DV) 304, 305, 306 AIWA 325, 331, 351 AKAI 326, 329, 330 DAEWOO 342, 343 GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366 HITACHI 327, 333, 334 JVC 314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349 LG 332, 338 LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351 MATSUI 356, 357 ORION 328 PANASONIC 321, 323 PHILIPS 311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,
363, 364 SAMSUNG 339, 340, 341, 345 SANYO 335, 336 SHARP 324 THOMSON 319, 350, 365 TOSHIBA 337
26
Yderligere oplysninger
SONY 001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055 AIWA 021 AKAI 032 DENON 018, 027, 020, 002 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003 HITACHI 025, 026, 015, 004, 035 JVC 006, 017 KENWOOD 008 LG 015, 014, 034 LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003 MATSUI 013, 016 ONKYO 022, 033 PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047 PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031 PIONEER 004, 050, 051, 052 SAMSUNG 011, 014 SANYO 007 SHARP 019, 027 THOMSON 012 TOSHIBA 003, 048, 049 YAMAHA 018, 027, 020, 002
Tekniske specifikationer
TV-apparatssystem:
Afhængigt af det valgte land: B/G/H, D/K
Farvesystem:
PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (kun indgående videosignal)
Kanaldækning:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69
Billedrør:
Flad skærm FD Trinitron: 29" (cirka 73 cm målt diagonalt)
Tilslutning på bagsiden
AV1
1/ 1 21-bens scart-stik (CENELEC standard)
Inklusive audio/video-indgang,
RGB indgang, TV audio/video udgang.
AV2
2/ 2
21-bens Scart stik
(CENELEC standard)
Inklusive audio / video indgang,
RGB indgang, monitor audio/ video udgang.
AV3 3/ 3
21-bens Scart stik (CENELEC standard) Inklusive audio / videoindgang, S videoindgang, Valgbar audio / video udgang og SmartLink interface.
audio udgange (venstre/
Stik på forsiden
4 S Video indgang
4 videoindgang –
4 audioindgang –
jackstik, hovedtelefoner
S
højre) - mikrofonstik
S
– 4-bens DIN
mikrofonstik
mikrofonstik
Lydudgang:
2 x 20 W (musikeffekt)
2 x 10 W (RMS) Woofer: 30 W (musikeffekt) 15 W (RMS)
Effektforbrug:
135 W
Standby effektforbrug:
0,5 W
Dimensioner (bredde x højde x dybde):
Ca. 789 x 605 x 521 mm.
Vægt:
Ca. 51 kg.
Medfølgende tilbehør:
• 1 Fjernbetjening (RM-943)
• 2 batterier (IEC størrelse AA)
Andre funktioner:
• 100 Hz billede, Digital Plus.
• Tekst-TV, Fastext, TOPtext.
•NexTView.
•SmartLink.
• TV-apparatsystem med autodetektion.
• Dolby Virtual.
• BBE Digital.
•NICAM.
• PAP (fra det engelske
"Picture and Picture" = Billede og billede).
• ACI (fra det engelske
"Auto Channel Installation" = Auto kanal installation).
Der anvendes halogenfrit
brand-hæmmende middel i kabinetterne.
DK
Valgfrit tilbehør:
• Stander specielt konstrueret til dette TV-apparat (SU-2829FQ3).
Konstruktion og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
Denne brugsanvisning er trykt på 100% genbrugspapir.
Yderligere oplysninger
27
Fejlsøgning
Her er nogle enkle løsninger på problemer, der kan påvirke billede og lyd.
Problem
Løsning
Intet billede (sort skærm), ingen lyd
Dårligt eller slet intet billede (sort skærm), men lyden er god.
Intet billede eller ingen menuoplysninger fra det udstyr, der er koblet til via Scartstikket.
Godt billede, ingen lyd.
Ingen farve på farveprogrammer.
Når TV-apparatet tændes, vises den sidst viste kanal ikke.
Forvrænget billede ved programskift eller skift til tekst-TV.
• Check antenneforbindelsen.
• Kobl TV-apparatet til og tryk på på TV-apparatets forside.
• Hvis standby indikatoren er tændt, trykkes på TV knappen på fjernbetjeningen.
• I menusystemet vælges menuen "Billed justering". Vælg "Normalindst." for at vende tilbage til fabriksindstillingerne (Se side 11).
• Kontroller, at ekstraudstyret er tændt, og tryk på gentagne gange på fjernbetjeningen, til det korrekte inputsymbol vises på skærmen (Se side
23).
• Tryk på + på fjernbetjeningen.
• Kontroller, at "TV-højttaler" er slået "Til" i menuen "Lydjustering" (Se side 13).
• Kontroller, at hovedtelefonerne ikke er tilsluttet.
• Vælg i menu systemet menuen "Billed justering" og vælg "Normalindst." for at vende tilbage til fabriksindstillingerne (Se side 11).
• Dette er ikke en fejlfunktion. Tryk på cifferknapperne på fjernbetjeningen for at vælge den ønskede kanal.
• Afbryd eventuelt udstyr, der er tilsluttet via scartstikkene bag på TV­apparatet.
Der vises forkerte tegn ved visning af tekst-TV.
Der vises forkerte tegn ved visning af NexTView.
Billedet hælder.
Sne på billedet ved visning af en TV­kanal.
28
Yderligere oplysninger
• Brug menusystemet til at gå ind i menuen "Land" (Se side 16) og vælg det land, hvor TV-apparatet benyttes. Til kyrilliske sprog anbefaler vi at vælge Rusland som land, hvis det ønskede land ikke vises på listen.
• Gå med menusystemet ind i menuen "Sprog" (Se side 16) og vælg det samme sprog, som NexTView sendes på.
• Vælg med menusystemet funktionen "Billed rotation" i menuen "Funktion" for at korrigere for billedhældning (Se side 15).
• Vælg med menusystemet "Manuel programindstilling" og juster finindstillingen (AFT) for at få en bedre billedmodtagelse (Se side 18).
• Vælg med menusystemet funktionen "Støjreduktion" i menuen "Billedjustering" og vælg "Auto" for at reducere billedstøjen (Se side 11).
fortsat...
Problem
Løsning
Der vises ikke noget ikke-scramblet billede, når man ser en ikke-scramblet kanal med en dekoder eller eller en Set Top Box tilsluttet via Scartstikket
S
3/ 3.
Knapperne i PAP- funktionen.
Fjernbetjeningen virker ikke.
Standby-indikatoren på TV­apparatet blinker.
• Forsøg aldrig selv at åbne kabinettet.
v, V, B og b virker ikke
• Hvis du fortsat oplever problemer, skal TV-apparatet undersøges af fagfolk.
• Vælg derefter med "Funktion" med menusystemet, og stil "AV3 Output" til "TV" (Se side 14).
• Kontroller, at dekoderen eller Set Top Boxen ikke er sluttet til
scart 2/ 2.
• PAP-(Billede og billede) navigation er kun muligt i TV-funktionen.
Kontroller, at medievælgeren er stillet på TV.
• Kontroller, at medievælgeren på fjernbetjeningen er indstillet til den
enhed, du anvender (VCR, TV, DVD eller AUX).
• Hvis fjernbetjeningen ikke betjener videomaskinen eller DVD-afspilleren,
selvom medievælgeren ikke er indstillet korrekt. Indtast den påkrævede kode som beskevet på side 26.
• Udskift batterierne.
• Kontakt det nærmeste Sony servicecenter.
DK
Yderligere oplysninger
29
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias.
• Símbolos utilizados en este manual:
Información importante.
Información sobre la función.
1,2... Secuencia de las instrucciones a seguir.
Los botones resaltados en blanco del mando a distancia, muestran los botones que ha de pulsar para ejecutar las diferentes instrucciones de cada página.
Información sobre el resultado de las instrucciones.
Índice
Introducción.......................................................................................................................................................... 3
Normas de seguridad ............................................................................................................................................ 4
Descripción general e instalación
Comprobación de los accesorios suministrados ................................................................................................... 5
Instalación de las pilas en el mando a distancia ................................................................................................... 5
Descripción general de los botones del mando a distancia .................................................................................. 6
Descripción general de los botones del televisor.................................................................................................. 7
Conexión de la antena y del vídeo ........................................................................................................................ 7
Primera puesta en marcha
Encendido y sintonización automática del televisor............................................................................................. 8
Funciones del televisor
Introducción y manejo del sistema de menús .................................................................................................... 10
Menú de ajuste de la imagen ....................................................................................................................... 11
Menú de ajuste del sonido ............................................................................................................................ 12
Menú de Características................................................................................................................................ 14
Salida AV3 ............................................................................................................................................. 14
Guía de conexiones ................................................................................................................................ 15
Rotación de la imagen ............................................................................................................................ 15
Centrado RGB ........................................................................................................................................ 15
Menú de Configuración ................................................................................................................................ 16
Idioma .................................................................................................................................................... 16
País ......................................................................................................................................................... 16
Sintonización automática ....................................................................................................................... 16
Orden de programas ............................................................................................................................... 16
Etiquetado de programas........................................................................................................................ 17
Etiquetado de AV................................................................................................................................... 17
Sintonización manual ............................................................................................................................. 18
PAP (2 imágenes en pantalla)............................................................................................................................. 19
Teletexto............................................................................................................................................................... 20
NexTView...............................................................................................................................................................21
Información complementaria
Conexión de otros equipos al televisor................................................................................................................22
Cómo ver imágenes de los equipos conectados al televisor ................................................................................23
Memorización de funciones de otros mandos a distancia ...................................................................................24
Configuración del mando a distancia para un DVD o un vídeo..........................................................................26
Especificaciones técnicas ....................................................................................................................................27
Solución de problemas.........................................................................................................................................28
Cómo coger el televisor ...................................................................................................................contraportada
ES
Índice
3
Información de seguridad
Por razones medioambientales y de seguridad, se
Este aparato sólo debe utilizarse con fuentes de alimentación de 220-240 V CA. No enchufe demasiados aparatos en el mismo enchufe ya que podría causar descargas eléctricas o incendio.
recomienda no dejar el aparato en modo de desconexión temporal (standby) cuando éste no se utilice. Apáguelo pulsando el interruptor principal y desenchúfelo cuando vaya a estar ausente. Sin embargo, en algunos televisores, se recomienda dejarlos siempre en modo de desconexión temporal para que todas las funciones del televisor trabajen correctamente. Si este es el caso se le informará en el manual de instrucciones.
Nunca introduzca objetos ni derrame ningún tipo de líquido dentro del aparato ya que podría provocar descargas eléctricas o incendio. En caso de que algún objeto o líquido caiga dentro del aparato, no utilice el televisor. Avise de inmediato al servicio técnico.
No abra la tapa posterior del aparato. En caso necesario, acuda al servicio técnico.
No obstruya ni cubra las ranuras de ventilación del aparato. Para que haya una ventilación correcta, deje un espacio de al menos 10 cm alrededor del aparato.
Limpie la pantalla y el mueble del televisor con un paño suave y ligeramente humedecido. No utilice estropajos, limpiadores abrasivos, alcalinos, ningún tipo de disolvente, como alcohol o bencina ni sprays antiestáticos. Como medida de seguridad, desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
Para su propia seguridad, durante una tormenta, no toque ninguna parte del aparato; especialmente el cable de alimentación y el de la antena.
Nunca instale el aparato en lugares excesivamente calientes, húmedos o polvorientos. No instale el aparato en lugares donde pueda sufrir vibraciones mecánicas.
Desenchufe el aparato tirando directamente de la clavija. Nunca tire del cable.
Para evitar riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar riesgo de incendio, mantenga lejos del aparato los objetos inflamables, velas, y todo aquello que pudiera causar incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación ya que podría dañarlo. Le recomendamos que enro lle la parte sobrante del cable de alimentación en el enrollacables situado en la parte posterior del aparato.
Coloque el aparato sobre un estante o mueble lo suficientemente fuerte, grande y estable para sostenerlo. Nunca mueva el televisor y el mueble a la vez. No coloque el televisor de lado o boca arriba. No permita que los niños salten sobre él.
Información de seguridad
4
Si ha de mover el aparato, desenchúfelo antes de hacerlo. Al transportarlo, tenga cuidado con las superficies desiguales, escalones, etc. Si se le cae el aparato o sufre algún golpe, avise inmediatamente al servicio técnico.
No cubra las ranuras de ventilación con ningún objeto como cortinas, periódicos, etc.
Loading...
+ 134 hidden pages