Sony KV-29FC20A User Manual

4-204-866-42 (1)
R
FD Trinitron Televisore a colori
Manuale d’ Istruzioni
IT
KV-29FC20A
©1999 by Sony Corporation Stampato in Spagna
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE
ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che il TV mod. KV-29FC20A è stato fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all'Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicata nel paragrafo 3 dell'allegato A. al D.M. 26.06.85 e nel paragrafo 3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza: Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz FI-Audio II: 33,16 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
Grazie per aver scelto questo televisore Sony.
Prima di utilizzare il televisore, legga questo manuale attentamente e lo conservi per ulteriori dubbi.
Legenda per questo Manuale di Istruzioni:
• Usi Procedura Iniziali se desidera mettere in funzione il televisore e conoscerne le prestazioni di base.
• Usi Operazioni Avanzate se desidera conoscere meglio le caratteristiche complementari del televisore.
Simboli usati in questo manuale:
Rischi potenziali.
Manuale d’ Istruzioni
IT
Informazione importante.
Informazione sulla funzione.
1, 2 ... Sequenza delle istruzioni da seguire
MENU
•I bottoni ombreggiati del telecomando mostrano i tasti che si devono
K
premere per seguire le varie istruzioni.
Informazione sul risultato delle istruzioni.
Il processo per ottenere il risultato finale continua alla pagina seguente.
Norme di sicurezza
AVVERTENZA
Informazioni di sicurezza
Tutti i televisori operano a voltaggi estremamente elevati. Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, seguire le procedure di sicurezza sotto indicate.
Precauzioni di sicurezza generali
• Non esporre il televisore alla pioggia o all’umidità.
• Non rimuovere il pannello posteriore.
• Per tutte le operazioni di assistenza e riparazione, rivolgersi solo a personale qualificato.
Precauzioni per l’installazione
• Non installare il televisore in luoghi caldi, umidi o molto polverosi.
• Non ostruire le aperture di ventilazione. Per un’adeguata ventilazione, lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno all’apparecchio.
• Non installare il televisore in un luogo esposto a vibrazioni meccaniche.
• Posizionare il televisore esclusivamente su un supporto stabile e in grado di sopportare il peso dell‘apparecchio.
Precauzioni per l’utilizzo
• Usare il televisore solo con un’alimentazione a 220-240V AC, 50Hz.
• Non usare il televisore qualora sostanze liquide o solide siano penetrate nelle aperture di ventilazione. Contattare immediatamente l’assistenza.
• Per ragioni ambientali e di sicurezza, si raccomanda di non lasciare il televisore in modalità standby quando non è in uso. Spegnerlo utilizzando l’interruttore generale.
• Non scollegare il televisore tirando il cavo di alimentazione. Rimuovere la spina dalla presa di corrente.
• In caso di temporale, staccare il televisore dall‘alimentazione di rete e scollegare l‘antenna. Se collegato, l‘apparecchio potrebbe essere danneggiato da un fulmine.
Norme di sicurezza
Manutenzione
Pulire lo schermo con un panno morbido e umido. Non utilizzare detergenti abrasivi.
I depositi di polvere e nicotina possono provocare un accumulo di calore all‘interno
dell‘apparecchio. A lungo termine, ciò potrebbe rappresentare un rischio per la sicurezza e ridurre la durata del televisore. Pertanto, eseguire la manutenzione ogni cinque anni.
Indice
Indice
Legenda per questo manuale d’istruzioni. ......................................................................................... 3
Norme di sicurezza ................................................................................................................................ 4
Procedura iniziale
Descrizione generale
Verifica degli accessori forniti .................................................................................................. 6
Descrizione generale dei tasti del televisore ......................................................................... 6
Descrizione generale dei tasti del telecomando .................................................................. 7
Operazioni preliminari
Passo 1 - Istallazione
Inserimento delle pile nel telecomando .................................................................................. 8
Allacciamento all’antenna ........................................................................................................ 8
Accensione del televisore.......................................................................................................... 8
Passo 2 - Programmazione di base
Selezione della lingua ................................................................................................................ 9
Sintonia automatica del televisore, usando il telecomando............................................... 10
Riordinamento dei numeri di programma dei canali TV .................................................. 11
Operazioni avanzate
Programmazione avanzata
Operazioni avanzate della TV
Regolazione dell’ immagine ................................................................................................... 17
Regolazione del suono ............................................................................................................ 18
Funzione di spegnimento automatico .................................................................................. 19
Teletext
Visualizzazione del Teletext ................................................................................................... 20
Collegamenti opzionali
Uso di apparecchiature opzionali .......................................................................................... 21
“Smartlink” ............................................................................................................................... 22
IT
Informazioni aggiuntive
Guida rapida per muoversi attraverso i menù ................................................................ 23
Soluzione di problemi ........................................................................................................... 24
Specifiche................................................................................................................................. 25
Indice
Procedura iniziali - Descrizione generale
Verifica degli accessori forniti
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
K
PROGR
Due pile (tipo R6)
RM
887
S
Un telecomando
(RM-887)
Descrizione generale dei tasti della TV
Interruttore di
accensione/spegnimento
Indicatore di modalità
di spegnimento
temporaneo (standby)
Presa per cuffie
Tasto di sintonia automatica
Prema il coperchietto frontale del
televisore (prema sul simbolo
aprire il pannello di controllo frontale.
Procedura iniziali - Descrizione generale
) per
Presa d’ingresso S video
Presa d’ingresso video
Presa d’ingresso audio
Tasto di selezione della fonte d’ingresso
Tasti di controllo del volume
Tasti di selezione per i programmi successivi o precedenti (selezionano canali televisivi)
Procedura iniziali - Descrizione generale
Descrizione generale dei tasti del telecomando
Eliminazione dell’audio
Premerlo per eliminare l’audio.
Premerlo di nuovo per ripristinarlo.
Mostrare informazione sullo schermo
Premerlo per mostrare tutte le indicazioni sullo
schermo. Premerlo di nuovo per eliminarle.
Selezione dei canali
Premerli per selezionare i canali.
Per numeri di programmi di due cifre, per esempio 23, premere innanzitutto -/-- e quindi i tasti 2 e 3. Se ci si sbaglia ad introdurre la prima cifra, continuare ad introdurre la seconda (dallo 0 al 9) e quindi ripetere l’operazione.
Selezione della modalità TV
Premerlo per spegnere il teletext o l’ingresso video.
Selezione di teletext
Premerlo per visualizzare il teletext.
Selezione della modalità audio
Premerlo per cambiare la modalità del suono.
Selezione della modalità
d’immagine
Premerlo per cambiare la modalità d’immagine.
Regolazione del volume
Premerlo per regolare il volume del televisore.
Spegnere temporaneamente il televisore
Premerlo per spegnere temporaneamente il televisore (l’indicatore di modalità d’attesa
s’illuminerà). Premerlo di nuovo per accendere il televisore dalla modalità di spegnimento temporaneo (standby).
Per risparmiare energia, raccomandiamo di spegnere del tutto il televisore quando non viene visto.
Se dopo 15-30 minuti non c’è segnale di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
K
PROGR
RM
887
televisione o non si preme nessun tasto, il televisore entrerà automaticamente nella modalità di spegnimento temporaneo (standby).
Selezione della fonte d’ingresso
Premerlo più volte finché il simbolo della fonte d’ingresso desiderata non appaia sullo schermo.
Ritorno all’ultimo canale selezionato
Premerlo per rivedere l’ultimo canale selezionato (il canale precedente deve essere stato visto per almeno 5 secondi)
Messa in funzione del sistema di menù
Premerlo per vedere il menù sullo schermo. Ripremerlo per spegnerlo e per vedere l’immagine televisiva normale.
Selezione del menù
salire di un livello
scendere di un livello andare al menù o selezione precedente andare al menù o selezione successiva
OK confermare la selezione
Selezione del formato dello schermo
S
Oltre alle funzioni di televisione, tutti i tasti colorati ed i simboli di colore verde si usano anche per le operazioni di teletext. Per ulteriori informazioni, far riferimento al capitolo su «Teletext» di questo manuale d’istruzioni.
Premerlo per vedere programmi nella modalità 16:9. Premerlo di nuovo per recuperare la modalità 4:3.
Questo tasto funziona solo nella modalità teletext.
La funzione non funziona in questo televisore.
Selezione di canali
Premerlo per selezionare il canale successivo o precedente.
Procedura iniziali - Descrizione generale
associata a questo pulsante,
Operazioni preliminari - Istallazione
Inserimento delle pile nel telecomando
Assicuratevi di sistemare le pile con le polarità in posizione corretta Nel rispetto dell’ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata.
Allacciamento dell’antenna
Accensione del televisore
Inserire la spina del televisore nella presa di rete (220-240V AC, 50Hz).
Inserire il connettore dell’antenna nella presa contrassegnata con sul retro del televisore.
Operazioni preliminari - Istallazione
Premere l’interruttore generale di accensione/ spegnimento posto sul frontale del televisore.
Operazioni preliminari - Programmazione di base
Selezione della lingua
Questa funzione permette di selezionare la lingua degli schermi di menù..
La prima volta che si accende il televisore, il menù LANGUAGE (LINGUA) apparirà automaticamente sullo schermo.
Nonostante ciò, se dopo un certo tempo avete bisogno di cambiare di nuovo la lingua dei menù, selezionate di
nuovo il menù LINGUA in
1 Premere l’interruttore di accensione/spegnimento del televisore.
La prima volta che si preme il tasto d’accensione/spegnimento del
(INSTALLAZIONE) e procedete come indicato di seguito:
televisore, il menù LANGUAGE (LINGUA) apparirà automaticamente sullo schermo del televisore.
LANGUAGE
ENGLISH
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS EΛΛHNIKA POLSKI
Č
MAGYAR T
Select language:
ESKI
Ü
RKÇE
LANGUAGE
Select language:
ENGLISH
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS EΛΛHNIKA POLSKI
Č
MAGYAR T
ESKI
Ü
RKÇE
2 Premere il tasto o del telecomando per selezionare la lingua,
quindi premere il tasto OK per confermare la scelta.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
Il menù di Sintonizzazione Automatica appare sullo schermo del televisore nella lingua scelta.
LINGUA
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL NEDERLANDS EΛΛHNIKA POLSKI
Č
ESKI
MAGYAR
Ü
RKÇE
T
Selezionare lingua:
Si desidera iniziare la
preselezione automatica?
S I
NO
K
PROGR
S
RM
887
Operazioni preliminari - Programmazione di base
Loading...
+ 19 hidden pages