Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt „Sicherheitshinweise“ dieses Handbuchs. Bewahren Sie
das Handbuch auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu
können.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attention
les “Consignes de sécurité illustrées à la section correspondante
de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y référer ensuite.
Manuale d’Istruzioni
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere
attentamente la sezione 'Informazioni di sicurezza' del presente
manuale. Conservare il presente manuale per farvi riferimento in
futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met
veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze
handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Dieses Gerät darf nur an 220-240 V
Wechselstrom betrieben werden. Sie
sollten niemals zu viele Geräte an
derselben Steckdose anschließen, da
dies zu Feuergefahr und Gefahr von
Elektroschocks führen kann.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse oder die
hintere Abdeckung des Fernsehgeräts.
Wenden Sie sich ausschließlich an
qualifiziertes Fachpersonal.
Blockieren Sie nicht die
Lüftungsöffnungen des Fernsehgeräts
und lassen Sie zur Belüftung auf jeder
Seite des Geräts mindestens 10 cm
Abstandt.
Aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen
empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im
Standby-Betrieb zu lassen, wenn es nicht
benutzt wird. Trennen Sie die Verbindung zum
Stromnetz. Manche Fernsehgeräte sind
allerdings mit Funktionen ausgestattet, für
deren Funktion der Standby-Betrieb
erforderlich ist. In Fällen, in denen dies
zutrifft, werden Sie in diesem Handbuch
darauf hingewiesen
.
Berühren Sie im Interesse Ihrer eigenen
Sicherheit während Gewittern weder
das Fernsehgerät noch das Antennenoder das Netzkabel.
Stellen Sie das Fernsehgerät nie an
heißen, feuchten oder sehr staubigen
Orten auf. Stellen Sie das
Fernsehgerät nicht an einem Ort auf,
an dem es Erschütterungen ausgesetzt
ist.
Schieben Sie keine Gegenstände in das Gerät,
da dies zu Feuergefahr und Gefahr von
Elektroschocks führen kann. Schütten Sie
keine Flüssigkeit über das Gerät. Wenn
Flüssigkeit oder ein Gegenstand in das
Fernsehgerät gelangen, dürfen Sie das
Fernsehgerät nicht benutzen. Es sollte
umgehend von einem Fachmann überprüft
werden
.
Setzen Sie das Fernsehgerät weder
Regen noch Feuchtigkeit aus, um sich
vor Feuergefahr und Elektroschocks
zu schützen.
Bringen Sie entflammbare Gegenstände
und offenes Licht (z.B. Kerzen) nicht in
die Nähe des Fernsehgeräts.
Reinigen Sie den Bildschirm und das Gehäuse
mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme,
alkalischen Reinigungsmittel, Scheuermittel
oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin
oder antistatische Sprays. Ziehen Sie als
Vorsichtsmaßnahme den Netzstecker, bevor
Sie das Fernsehgerät reinigen
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine sichere
und stabile Fläche. Versuchen Sie niemals, das
Fernsehgerät und seinen Untersatz zusammen
zu bewegen. Transportieren Sie das
Fernsehgerät und seinen Untersatz immer
einzeln. Legen Sie das Fernsehgerät nicht auf
eine seiner Seitenflächen oder mit dem
Bildschirm nach oben. Lassen Sie nicht zu, dass
Kinder an dem Gerät hoch klettern
t.
.
4Sicherheitsmaßnahmen
Ziehen Sie am Netzstecker. Ziehen
Sie nicht am Netzkabe.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie
das Fernsehgerät bewegen. Vermeiden
Sie Unebenheiten, schnelle Schritte
und zu hohen Kraftaufwand. Sollte das
Fernsehgerät herunterfallen oder
beschädigt werden, muss es umgehend
von einem Fachmann überprüft
werdenl.
Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Netzkabel. Es
könnte dadurch beschädigt werden.
Es wird empfohlen, das Kabel, falls es
zu lang ist, um die Halter an der
Rückseite des Fernsehgeräts zu
wickeln.
Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen
des Fernsehgeräts nicht durch
Gegenstände wie Gardinen oder
Zeitungen.
Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung
1
2
3
qj
qh
qg
qf
qd
qs
qa
9 Auswahl des Bildschirmformats:
Drücken Sie diese Taste mehrmals, um das
Bildschirm- Format 4:3 für herkömmliche Bilder,
oder auf 16:9 zur Nachahmung des
Weitbildschirms umzuschalten.
q; Auswählen der Kanäle:
Drücken Sie diese Taste, um den nächsten oder
vorausgegangenen Kanal auszuwählenl.
qa Ausschalten des Tons:
Einmal drücken zum Ausschalten des Tons.
Nochmals drücken, um den Ton wieder
einzuschalten.
qs Lautstärke- Regelung:
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke des
Fernsehgerätes einzustellen.
qd Aktivieren des Menü- Systems:
Drücken Sie diese Taste, um das Menü auf dem
Bildschirm zu sehen. Nochmals drücken zum
Deaktivieren, und um den normalen
Fernsehbildschirm zu betrachten.
4
5
6
7
8
9
q;
1 Kurzzeitiges Ausschalten des Fernsehgerätes:
Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät vorübergehend
auszuschalten (die Anzeige des Modus: Warten leuchtet auf).
Drücken Sie die Taste nochmals, um das Fernsehgerät, ausgehend
vomBereitschaftsmodus (Standby) wieder einzuschalten.
Um Energie zu sparen wird empfohlen das Fernsehgerät
komplett auszuschalten, wenn es nicht gebraucht wird.
2 Auswählen der Eingangsquelle:
Drücken Sie diese Taste mehrmals, bis das Symbol der gewünschten
Eingangsquelle auf dem Bildschirm erscheint.
3 Auswählen der Kanäle:
Mit diesen Tasten geben Sie die betreffende Kanalnummer ein.
Für zweistellige Programm- Nummern drücken Sie die zweite Zahl
nicht länger als 2,5 Sekunden.
4 Taste 'Vorheriger Kanal':
Drücken Sie diese Taste, um zum zuletzt ausgewählten Kanal
zurückzukehren (der vorausgegangezane Kanal muss zuvor
mindestens 5 Sekunden lang gesehen worden sein).
5 Diese Taste funktioniert nur im Modus Videotext.
6 Diese Taste funktioniert nur im Modus Videotext.
7 Auswählen des Videotextes:
Drücken Sie diese Taste, um den Videotext darzustellen.
8Steuerfeldtasten:
• Wenn MENU eingeblendet ist, betätigen Sie diese Tasten, um sich
im System der Menüs fortzubewegen. Für weitere Einzelheiten
lesen Sie das Kapitel „Einführung in das Menü- System auf dem
Bildschirms und seine Anwendung“ auf der Seite 9.
• Wenn MENU nicht eingeblendet ist, drücken Sie OK, um die
allgemeine Liste der eingestellten Kanäle zu sehen. Wählen Sie
den Kanal (Fernsehsender), indem Sie auf v oder V drücken und
anschließend drücken Sie nochmals OK, um den ausgewählten
Kanal zu betrachten.
DE
qf Auswählen des Fernseh-Modus:
Drücken Sie diese Taste, um den Videotext oder
den Eingang des Videogerätes zu deaktivieren.
qg Auswahl des Toneffekts:
Drücken Sie diese Taste mehrmals, um den
Toneffekt zu ändern.
qh Auswählen des Bild- Modus:
Drücken Sie die Taste wiederholt, um den BildModus umzuschalten.
qj Informationsanzeige auf dem Bildschirm:
Drücken Sie diese Taste, um alle Anzeigen auf
dem Bildschirm einzublenden. Drücken Sie sie
nochmals, um die Anzeige auszublendenl.
Zusätzlich zu den Fernsehfunktionen, werden alle farbigen Tasten auch für das Einschalten des
Videotextes verwendet. Wenn Sie weitere Information benötigen, konsultieren Sie das Kapitel über„Videotext“ dieser Bedienungsanleitungen.
Allgemeine Beschreibung5
Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät
Tasten zum Auswählen
der nachfolgenden oder
vorangegangenen
Programme (sie wählen
Fernsehkanäle aus)
Tasten der
Lautstärke- Kontrolle
Anzeige des
Bereitschaftsmodus
(Standby)
Schalter zum
Ein-/Ausschalten
Durch Ziehen an
der seitlichen
Abdeckung des
Fernsehgerätes
öffnet sich die
Klappe, um an die
Anschlussbuchsen
zu gelangen
Taste der Auswahl
Eingangsquelle
S VideoEingangsanschlüsse
3
3
o3
Taste zur erneuten
Initialisierung des
Fernsehgerätes
VideoeingangsAnschluss
AudioEingangsanschlüsse
Kopfhörer-
Anschluss
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Stellen Sie sicher, dass die Batterien polaritätsrichtig eingelegt werden.
Respektieren Sie die Umwelt und werfen Sie die gebrauchen Batterien in die speziell dafür
vorgesehenen Behälter.
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
J
A
P
A
N
/4
/4
JAPAN
SONY CORPORATION
Anschluss der Antenne und des Videorecorders
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Videorecorder
oder
Der Anschluss mit Hilfe der Eurobuchse ist frei wählbar
Lesen Sie hierzu das Kapitel über „Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten“
dieser Bedienungsanleitungen.
(SMARTLINK)
(SMARTLINK)
MANUFACTURED UNDER LICENCE
FROM DOLBY LABORATORIES
"DOLBY" AND THE DOUBLE - D
SYMBOL ARE TRADEMARKS OF
DOLBY LABORATORIES
(SMARTLINK)
6Allgemeine Beschreibung – Installation
Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers
Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem
Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können:
1.) die Menüsprache auswählen, 2.) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3.)
Einstellen der Bild- Schräge, 4.) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und automatisch
speichern, und 5.) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm
ändern.
Wenn Sie jedoch später einige dieser Einstellungen ändern müssen, können Sie dies tun, indem Sie
in(Menü Grundeinstellungen) auswählen oder die Taste Neustart des Fernsehers drücken.
Stecken Sie den Stecker des Fernsehers in die Steckdose (220-
1
240 V Wechselstrom, 50 Hz). Beim erstmaligen Anschluss des
Fernsehgerätes, schaltet sich dieser automatisch ein. Falls dies
nicht der Fall ist, drücken sie die Einschalt- / Ausschalttaste an
der Vorderseite Ihres Fernsehgerätes, um es einzuschalten.
Beim ersten Mal, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten,
erscheint auf dem Bildschirm automatisch das Menü Language
(Sprache).
Drücken Sie die Taste v oder V, um die Sprache auszuwählen.
2
Anschließend drücken Sie die Taste OK, um die Auswahl zu
bestätigen. Ab diesem Moment erscheinen alle Menüs in der
ausgewählten Sprache.
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
V
i
Select Language:
OK
DE
Auf dem Bildschirm erscheint automatisch das Menü Land.
3
Drücken Sie auf die Taste v oder V, um das Land auszuwählen,
in dem Sie den Fernseher benutzen wollen. Anschließend drücken
Sie die Taste OK, um die Auswahl zu bestätigen.
• Wenn das Land in dem Sie den Fernseher benützen wollen
nicht auf der Liste erscheint, wählen Sie “-“, anstatt eines
Landes.
Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild u. U. schief
4
erscheinen. Es kann in solch einem Fall neu eingestellt werden mit
Hilfe des Menüs Bildrotation.
a) Wenn dies nicht notwendig ist, drücken Sie v oder V, um Ohne
Änderung weiter auszuwählen und drücken Sie OK.
b)Falls dies notwendig ist, drücken Sie v oder V, um Jetzt
einstellen auszuwählen und drücken Sie OK. Anschließend
korrigieren Sie die Bild- Schräge, indem Sie sie durch Drücken
der Tasten v oder V zwischen –5 und +5 einstellen. Am
Schluss drücken Sie OK zum Speichern.
Land
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Land wählen:
Bei schrägem Bild, bitte
Bildrotation einstellen
Ohne Änderung weiter
Jetzt einstellen
OK
OK
wird fortgesetzt...
Erstmalige Inbetriebnahme 7
Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers
Das Menü Automatisches Abspeichern erscheint auf dem
5
Bildschirm. Drücken Sie die Taste OK, um Ja auszuwählen.
Der Fernseher beginnt mit der Feinabstimmung und der
6
automatischen Speicherung aller Kanäle (Fernsehsender), die zur
Verfügung stehen.
Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruchnehmen.
Haben Sie Geduld und drücken Siewährend der Dauer des
Prozesses derFeinabstimmung keine Tasten, oder im
gegenteiligen Falle würde er nicht beendet.
Wenn der Fernseher keinen Kanal (Fernsehsender)
gefunden hat nach dem automatischen Abspeichern,
erscheint eine Mitteilung auf der Bildfläche, die Sie darum
bittet, die Antenne anzuschließen. Schließen Sie sie bitte so
an, wie auf der Seite 6 dieses Handbuchs angegeben ist, und
drücken Sie OK. Der Prozess des automatischen
Abspeicherns beginnt aufs Neue.
Automatisches Abspeichern
jetzt starten?
Ja
Nein
OK
Autom. Abspeichern
Programm:
Kanal:
Suche...
Kein Sender gefunden
Bitte Antenne anschliessen
Bestätigen
01
C21
OK
7
Nachdem der Fernseher alle Kanäle (Fernsehsender)
feinabgestimmt und gespeichert hat, erscheint automatisch
auf dem Bildschirm das Menü Programme Ordnen, damit
Sie die Reihenfolge wie die Kanäle auf dem Bildschirm
erscheinen ändern können.
a) Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle nicht ändernwollen,
gehen Sie weiter zu Schritt 8.
b) Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern wollen:
1 Drücken Sie die Taste v oder V, um die Programm-
Nummer mit dem Kanal (Fernsehsender), deren Stellung
Sie ändern wollen, auszuwählen und, anschließend,
drücken Sie auf b.
2 Drücken Sie die Taste v oder V, um die neue Programm-
Nummer auszuwählen, unter der Sie den ausgewählten
Kanal (Fernsehsender) speichern wollen. Anschließend
drücken Sie B.
3 Wiederholen Sie die Schritte b1) und b2), wenn Sie andere
Fernsehkanäle neu ordnen wollen.
Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild
Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung
Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen
Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgenden Tasten der Fernbedienung, um sich innerhalb
des Menüs zu bewegen:
Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem
1
Bildschirm zu zeigen.
• Drücken Sie auf die Taste v oder V, um das gewünschte Menü
2
oder die gewünschte Option zu markieren
.
• Drücken Sie auf b, um das Menü oder die gewählte Option
einzublenden.
• Drücken Sie auf B, um zum vorangegangenen Menü oder zur
vorherigen Option zurückzukehren
.
• Um die Einstellungen der gewählten Option zu ändern, drücken
Sie auf v/V/B oder b.
• Um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu speichern, drücken Sie
OK.
EffektbvNatürlich: Diese Taste erhöht die Klarheit, die Einzelheiten und die
Klangpräsenz des Tons mit Hilfe des Systems „BBE High Definition
Sound system”*.
v Dynamisch:„BBE High Definition Sound system”* verstärkt die Klarheit und die
Klangpräsenz des Tons, indem eine verständlichere Stimmqualität
und eine realere Musikqualität erzeugt wird.
v Dolby**Virtual: Täuscht den Toneffekt „Dolby Surround Pro Logic” vor.
Das Menü „Ton-Einstellungen” erlaubt Ihnen die
Toneinstellungen zu ändern.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie hierzu b, nach Auswahl der Option, die
Sie ändern wollen. Anschließend drücken Sie
wiederholt v/V/B oder b, um die Einstellung zu
ändern und drücken Sie abschließend OK zum
Speichern derselben.
OK
v Aus: Ohne besondere akustische Effekte.
HöhenbBWeniger b Mehr
TiefenbBWeniger b Mehr
BalancebBLinks b Rechts
NormwerteDiese Taste stellt die in der Fabrik eingestellten Normwerte wieder her.
K
Zweitonb• Bei Stereosendungen:
v Mono.
v Stereo.
• Für zweisprachige Sendungen:
v Mono (für Mono-Kanal, falls verfügbar).
v A (für den Kanal 1).
v B (für den Kanal 2).
Autom. Lautst.bvAus: Die Lautstärke variiert in Funktion des Sendesignals.
v Ein: Die Lautstärke wird aufrechterhalten, unabhängig vom Sendesignal (z. B. bei
Werbe- Sendungen).
• Wenn Sie den Fernseher mit Hilfe der Kopfhörer hören, wechselt der Option „Effekt” automatisch zur
Position „Aus”.
• Wenn Sie „Effekt“ auf „Dolby Virtual“ einstellen, springt die Option „Autom. Lautst.“ automatisch auf die
Position „Aus“ und umgekehrt.
* „BBE High Definition Sound system” wird hergestellt von Sony Corporation unter Lizenz von BBE
Sound, Inc. BBE ist durch das Patent Nr. 4,638,258 und No. 4,482,866 aus USA geschützt. Das
Wort “BBE” und das Symbol “BBE” sind Handelsmarken von BBE Sound, Inc.
**Dieser Fernseher wurde entworfen, um den Toneffekt „Dolby Surround“ zu erzeugen, welcher nur
mit den beiden Lautsprechern des Fernsehers den Ton von 4 Lautsprechern vortäuscht, solange
das Tonsignal des Sender „Dolby Surround“ ist. Außerdem können Sie den Toneffekt ebenfalls auch
dadurch verbessern, dass Sie einen externen Verstärker anschließen. Für weitere Einzelheiten
lesen Sie das Kapitel „Anschluss einer externen Audio-Anlage” auf der Seite 19.
**In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel- D- Symbol
sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
10Das Menü- System auf dem Bildschirm
wird fortgesetzt...
Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung
Die Option „Abschalttimer“ im Menü „Timer“ erlaubt
Ihnen eine Zeitspanne auszuwählen, nach welcher der
Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus
(Standby) eintritt.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie hierzu b nach Auswahl dieser Option.
Anschließend drücken Sie v oder V, um die
Zeitspanne (höchstens 4 Stunden) auszuwählen
und, am Schluss, drücken Sie OK zum Speichern.
• Wenn Sie die verbleibende Restzeit bis zum
Abschalten sehen wollen, währendem Sie eine
OK
Fernsehsendung betrachten, drücken Sie die
Taste .
• Ein Minute bevor der Fernseher in den
Bereitschaftsmodus eintritt, wird die verbleibende
Restzeit auf dem Bildschirm angezeig.
SPRACHE / LAND
Die Option „Sprache/Land“ im Menü
„Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Sprache
auszuwählen, in der die Bildschirm- Menüs
erscheinen sollen. Sie können ebenfalls das Land
auswählen, in dem Sie den Fernseher benützen
wollen.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option die
Taste b. Anschließend gehen Sie so vor, wie in den
Schritten 2 und 3 des Kapitels „Einschalten und
automatische Feinabstimmung des Fernsehers” auf
der Seite 7, angegeben wird.
OK
AUTOMATISCHES ABSPEICHERN
Die Option „Autom. Abspeichern“ im Menü
„Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Suche und
Speicherung aller verfügbaren Fernsehkanäle
(Fernsehsender).
Die Option „Programme Ordnen” im Menü„Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Reihenfolge,
wie die Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm
erscheinen, zu ändern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option die
Taste b. Anschließend gehen Sie so vor, wie im
Schritt 7b) des Kapitels „Einschalten und
automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ auf
der Seite 8, angegeben wird.
OK
PROGRAMMNAMEN
Die Option „Programmnamen” im Menü
„Grundeinstellungen” erlaubt Ihnen einem Kanal einenNamen mit höchstens fünf Buchstaben zu verleihen.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
1 Drücken Sie nach Auswahl der Option b, und
anschließend drücken Sie v oder V, um die
Programm- Nummer des Programms auszuwählen,
der Sie einen Namen verleihen wollen.
2 Drücken Sie b. Mit dem markierten ersten
Element der Spalte Name, drücken Sie v oder V,
um einen Buchstaben, eine Nummer oder “-“ für
eine Leerstelle, auszuwählen und anschließend
drücken Sie b, um diesen Buchstaben zu
OK
bestätigen. Wählen Sie die übrigen vier
Buchstaben auf dieselbe Weise aus.
Abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
anschließend drücken Sie v oder V, um die
Eingangsquelle auszuwählen, der Sie einen
Namen verleihen wollen, (AV1 und AV2 für die
Anlagen, die als Option zur Wahl stehen und die
an die hinten am Fernseher angebrachten
Eurobuchsen angeschlossen sind sowie AV3 für
die rechten Seite des Fernsehgeräts
angeschlossen ist). Anschließend drücken Sie b.
2 In der Spalte “Name” wird automatisch ein
OK
vorgegebener Namen erscheinen:
a) Wenn Sie einen der 6 vorgegebenen Namen
benützen wollen (CABLE, GAME, CAM, DVD,VIDEO oder SAT), drücken Sie v oder V, um
einen davon auszuwählen und abschließend
drücken Sie OK, zum Speichern desselben.
b) Wenn Sie einen eigenen Namen verwenden
wollen, wählen Sie Bearb. und drücken Sie b.
Anschließend, mit dem markierten ersten
Element, drücken Sie v oder V, um einen
Buchstaben, eine Nummer oder “-“ für eine
Leerstelle auszuwählen und drücken Sie b,
um diesen Buchstaben zu bestätigen.Wählen
Sie die übrigen vier Buchstaben auf dieselbe
Weise aus und drücken Sie abschließend OK
zum Speichern.
wird fortgesetzt...
12Das Menü- System auf dem Bildschirm
Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung
Die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü„Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen folgendes:
a) Sie können einen nach dem anderen der Kanäle
(Fernsehsender) oder einen Videoeingang in einer
gewünschten Programmreihenfolge abspeichern.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
1 Drücken Sie nach Auswahl der Option „Manuell
Abspeichern“ die Taste b. Markieren Sie die
Option Programm und drücken Sie b.
Anschließend drücken Sie v oder V, um die
OK
Programmnummer (Position) auszuwählen, unter
der Sie einen Fernsehsender oder einen
Videokanal abspeichern wollen. (Für den
Videokanal empfehlen wir die Auswahl der
Programmnummer „0“). Drücken Sie die Taste B.
2Die folgende Option wird nur in
Abhängigkeit des im Menü „Sprache/Land”
ausgewählten Landes erscheinen.
Nach Auswahl der Option TV-System drücken Sie
b. Anschließend drücken Sie v oder V, um für die
westeuropäischen Länder das Fernsehsystem
BG, für die Länder Osteuropas D/K auszuwählen,
L für Frankreich oder I für Großbritannien. Drücken
Sie B.
DE
3 Drücken Sie nach Auswahl der Option Kanal die
Taste b und, anschließend, drücken
Sie v oder V zur Auswahl des Kanaltyps („C“ für
Kanäle des Landwegs oder „S“ für Kabelkanäle).
Drücken Sie die Taste b. Im Anschluss daran
betätigen Sie die Nummerntasten, um die
Kanalnummer des Fernsehsenders oder des
Signals des Videokanals direkt einzugeben.
Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen,
drücken Sie v oder V, um sie zu suchen. Sobald
Sie den Kanal gefunden haben, den Sie
speichern wollen, drücken Sie zweimal OK.
Wiederholen Sie alle diese Schritte, um weitere
Kanäle abzustimmen und zu speichern.
b) Eingeben eines Namens von höchstens fünf
Zeichen für einen Kanal.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Markieren Sie hierzu die Option Programm und
drücken Sie PROG + oder -, bis die
Programmnummer erscheint, der Sie einen
Namen geben wollen. Sobald diese auf dem
Bildschirm erscheint, wählen Sie die Option
Name und, anschließend, drücken Sie die Tasteb. Drücken Sie v oder V, um einen Buchstaben,
eine Nummer oder „-„ für eine Leerstelle zu
wählen, und drücken Sie die Taste b zur
Bestätigung dieses Zeichens. Wählen Sie die
restlichen vier Zeichen auf die selbe Weise aus.
Sobald Sie alle Zeichen ausgewählt haben,
drücken Sie zweimal OK zum Speichern.
wird fortgesetzt...
Das Menü- System auf dem Bildschirm13
Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung
Wählen Sie hierzu die Option AFT, während Sie
den Kanal (Fernsehsender) betrachten, den Sie
feinabstimmen wollen und, anschließend,
drücken Sie die Taste b. Drücken Sie v oder V,
um das Niveau der Kanalfrequenzen zwischen
–15 und + 15 einzustellen. Abschließend drücken
Sie zweimal OK zum Speichern.
OK
d) Auslassen der nicht gewünschten
Programmnummern, um sie beim Wählen mit
Hilfe der Tasten PROG +/- zu überspringen.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Markieren Sie hierzu die Option Programm,
drücken Sie PROG + oder -, bis die
Programmnummer erscheint, die sie auslassen
wollen. Sobald diese auf dem Bildschirm
erscheint, wählen Sie die Option Auslassen und,
anschließend, drücken Sie die Taste b. Drücken
Sie v oder V, um Ja zu wählen, und drücken Sie
abschließend zweimal OK zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren
wollen, wählen Sie wiederum „Nein“, statt „Ja“
aus.
e) Diese Option erlaubt Ihnen einen kodierten Kanal
korrekt zu sehen und aufzunehmen, wenn Sie
einen Dekoder benützen, der durch ein
Videogerät an die Eurobuchse 2/2
angeschlossen ist.
Die folgende Option wird nur in
Abhängigkeit des im Menü „Sprache/Land”
ausgewählten Landes erscheinen.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Wählen Sie hierzu die Option Dekoder und
drücken Sie b. Anschließend drücken Sie v oderV, um Sí. auszuwählen. Abschließend drücken
Sie zwei Mal OK zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren
wollen, wählen Sie wiederum „Aus”statt „Ein”.
wird fortgesetzt...
14Das Menü- System auf dem Bildschirm
Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung
Dyn. NR:
AV2 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
Auto
TV
Ein
0
0
Wenn Sie „AUTO” auswählen, ist das Ausgangssignal immer dasselbe, das auf dem Bildschirm des
Fernsehers erschein.
Wenn Sie einen Dekoder an die Eurobuchse 2/2 oder an einen Videorecorder, der verbunden
ist mit der Eurobuchse, angeschlossen haben, vergessen Sie nicht zu ihrer korrekten Dokodierung den
Ausgang AV2 in „AUTO” oder „TV” nochmals auszuwählen.
Die Option „AV2 Ausgang” im Menü „Weitere
Grundeinstell.” erlaubt Ihnen die Ausgangsquelle der
Eurobuchse 2/2 auszuwählen, um so von
dieser Eurobuchse aus jedes vom Fernseher oder
von einer anderen externen Anlage kommende
beliebige Signal aufnehmen zu können, das an die
Eurobuchse 1/1 oder an die vorderen
Buchsen 3 oder 3 und 3. angeschlossen
S
is.
Wenn Ihr Videorecorder über Smartlink verfügt,
ist dieser Prozess nicht notwendig.
OK
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Nach Auswahl der Option, drücken Sie hierzu b.
Anschließend drücken Sie v oder V, um das
gewünschte Ausgangssignal TV, AV1, AV3, YC3
oder AUTO auszuwählen.
Die Option „TV Lautsprecher” im Menü „Weitere
Grundeinstell.”, erlaubt Ihnen den Ton der Kopfhörer
des Fernsehgerätes abzustellen, um den Ton nur
über einen externen Verstärker zu hören, der an die
Kabelschuhe des Audioausgangs hinten am
Fernsehgerät angeschlossen ist.
Wenn eine RGB- Signalquelle, wie eine
„PlayStation”, angeschlossen wird, ist es u.U.
notwendig, die horizontale Bildposition einzustellen.
In diesem Fall kann die Einstellung mit Hilfe der
OK
Weitere Grundeinstell.
Dyn. NR:
AV2 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
Auto
TV
Ein
0
0
Option „RGB Horiz. Position” im Menü „Weitere
Grundeinstell.” vorgenommen werden.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Wählen Sie, während Sie ein RGB- Eingangssignal
betrachten, hierzu die Option „RGB Horiz. Position“
aus und drücken Sie die Taste b. Anschließen
drücken Sie v oder V, um die Bildposition zwischen
– 10 und + 10 einzustellen. Abschließend drücken
OK
Sie OK zum Speichern.
BILDROTATION
Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild u.U.
schief erscheinen. Es kann in solch einem Fall neu
eingestellt werden mit Hilfe der Option „Bildrotation“
im Menü „Weitere Grundeinstell.“
OK
Weitere Grundeinstell.
Dyn. NR:
AV2 Ausgang:
TV Lautsprecher:
RGB Horiz. Position:
Bildrotation:
OK
Auto
TV
Ein
0
0
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option die
Taste b. Anschließend drücken Sie v oder V, um die
Bild- Schräge zwischen –5 und +5 einzustellen.
Abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
OK
16Das Menü- System auf dem Bildschirm
Videotext
Der Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Die Seite
der Inhaltsangabe des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) stellt Informationen zur Verfügung,
wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der
Fernbedienung, wie auf dieser Seite angegeben wird.
Stellen Sie sicher, dass ein Fernsehkanal mit einem starken Signal verwendet wird, da sich im
gegenteiligen Fall Fehler im Videotext ergeben könnten.
Ein- und Ausschalten des Videotextes:
Drücken Sie die Taste , nachdem Sie den Kanal (Fernsehsender), der
den Videotextdienst überträgt, ausgewählt haben..
Auswahl einer Videotext- Seite:
Geben Sie mit Hilfe der Nummerntastatur der Fernbedienung die drei Ziffern
der Seitennummer, die Sie sehen wollen, ein.
• Wenn Sie eine Fehleingabe machen, wählen Sie drei beliebige Ziffern aus,
und wiederholen Sie anschließend die Eingabe der richten Seitennummer.
• Wenn Sie eine Fehleingabe machen, wählen Sie drei beliebige Ziffern aus,
und wiederholen Sie anschließend die Eingabe der richten Seitennummer.
Auswahl der darauffolgenden oder vorausgegangenen Seite:
Drücken Sie PROG + () o PROG - ().
Projektion von Videotext auf das Fernsehbild:
Drücken Sie die Taste , während Sie den Videotext betrachten. Drücken Sie sie nochmals,
um den Videotext- Modus zu beenden
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
News
News
News
News
News
News
News
News
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
153
153
153
153
153
153
153
153
101
101
101
101
101
101
101
101
25
25
25
25
25
25
25
25
98
98
98
98
98
98
98
98
DE
Zurückhalten einer Seite:
Drücken Sie /. Drücken Sie nochmals, um die Zurückhaltung wieder aufzuheben.
Aufdecken einer versteckten Information (z.B. Lösungen von Rätseln):
Drücken Sie /. Drücken Sie nochmals, um die Information wieder zu verstecken.
Auswahl einer Nebenseite:
Es kann sein, dass eine Videotextseite aus verschiedenen untergeordneten Nebenseiten besteht. In diesem
Fall wechselt die Seitenzahl, die oben links erscheint, von gelb zu grün, und es erscheinen einer oder mehr
Pfeile neben der Seitenzahl. Betätigen Sie die Tasten B oder b der Fernbedienung, um die gewünschte
Nebenseite zu sehen.
Den Videotextdienst beenden:
Drücken Sie die Taste .
Fastext
Der Fastext- Dienst erlaubt die Videotext- Seiten mit dem Betätigen einer einzigen Taste aufzurufen.
Wenn Sie Videotext betrachten und Fastext- Signale übertragen werden, erscheint unten auf der
Bildschirmseite ein farbiges Kode- Menü, das Ihnen den direkten Zutritt zu einer Seite erlaubt. Drücken
Sie hierzu die entsprechende Farbtaste (rot, grün, gelb oder blau) der Fernbedienung.
Videotext17
Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten
Es ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählbaren Zusatzgeräten anzuschließen, wie im
Anschluss gezeigt wird. (Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert).
MANUFACTURED UNDER LICENCE
FROM DOLBY LABORATORIES
"DOLBY" AND THE DOUBLE - D
SYMBOL ARE TRADEMARKS OF
S VHS/Hi8/
DVC
Camcorder
A
DOLBY LABORATORIES
8mm/Hi8/
DVC
Camcorder
3
B
3
(SMARTLINK)
F
C
o3
(SMARTLINK)
ED
Videorecorder
Beim Anschließen der Kopfhörer werden die
Lautsprecher des Fernsehers automatisch
ausgeschalte.
Hi-Fi
“PlayStation”
DVD
*
Dekoder
*“PlayStation” ist ein Produkt von Sony
Computer Entertainment, Inc.
* “PlayStation” ist ein registriertes
Markenzeichen von Sony Entertainment, Inc.
• Schließen Sie nie gleichzeitig Geräte an die Buchsen A und B an, da es sonst zu Bildstörungen
kommt.
• Schließen Sie keinen Dekoder an die Eurobuchse E an.
Anschluss eines Videorecorders:
Wenn Sie einen Videorecorder anschließen wollen, finden Sie hierzu im Kapitel „Anschluss der Antenne und
des Videorecorders“ weitere Informationen. Wir empfehlen den Videorecorder durch ein Eurobuchsen- Kabel
anzuschließen. Wenn Sie über kein Eurobuchsen- Kabel verfügen, müssen Sie manuell den VideosignalKanal mit Hilfe des Menüs „Manuell Abspeichern“ einstellen. (Hierzu finden Sie weitere Informationen im
Abschnitt a) der Seite 13). Sie finden auch weitere Informationen über den Empfang des Videosignal- Kanals
in den Bedienungsanleitungen Ihres Videorecorders.
Anschluss eines Videorecorders, der über Smartlink verfügt:
Smartlink ist eine Verbindung zwischen dem Fernseher und einer Videoanlage, die eine direkte
Übertragung gewisser Informationen erlaubt. Wenn Sie detailliertere Information über Smartlink,
benötigen, lesen Sie das Anleitungshandbuch Ihrer Videoanlage.
Wenn Sie einen Videorecorder benützen, der über Smartlink verfügt, verwenden Sie ein EurobuchsenKabel und schließen Sie es an die Eurobuchse 2/2 F an.
Wenn Sie an die Eurobuchse 2/2F oder an einen an die besagte Eurobuchse
angeschlossenen Videorecorder einen Dekoder angeschlossenen haben:
Wählen Sie die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“ aus und nach Auswahl der
Option „Dekoder**“, gehen Sie für jeden verschlüsselten Kanal auf „Ein“ (unter Verwendung von v oder V).
** Diese Option wird nur in Abhängigkeit des im Menü „Sprache/Land“ ausgewählten Landes erscheinen.
wird fortgesetzt...
18Zusätzliche Information
Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten
Anschluss einer externen Audio- Anlage.:
Wenn Sie den Ton des Fernsehers über die Lautsprecher Ihrer Musikanlage genießen wollen, schließen Sie
die Anlage an den Audioausgang D an und mit Hilfe des Menü- Systems wählen Sie „Grundeinstellungen”.
Anschließend benützen Sie die Option „Weitere Grundeinstell.” und wählen Sie „Aus” in „TV Lautsprecher”.
Die Lautstärke der externen Lautsprecher kann durch die Einstell- Tasten des Lautstärkereglers der
Fernbedienung des Fernsehers geändert werden. Auch das Niveau der hohen und der tiefen Töne kann
durch das Menü „Ton-Einstellungen” geändert werden.
Sie können auch den Toneffekt “Dolby Virtual” durch
Ihre Musikanlage genießen:
Stellen Sie hierzu die Lautsprecher Ihrer Musikanlage an beiden
Seiten des Fernsehers auf, indem Sie zwischen dem Fernseher und
jedem Lautsprecher ca. 50 cm Abstand lassen.
Nachdem die Lautsprecher aufgestellt sind, wählen Sie mit Hilfe
des Menü- Systems das Menü „Ton-Einstellungen”, und Wählen Sie
anschließend „Dolby Virtual” aus in der Option „Effekt".
Lautsprecher Ihrer
Hi-Fi-
Anlage
50cm50cm
Optimale Position für den Benutzer
Anwendung von frei wählbaren Zusatzgeräten
Schließen Sie das Zusatzgerät, wie oben angegeben ist, an den angebrachten Fernsehgeräte-
1
Anschluss an.
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein.
2
Um das Bild des angeschlossenen Geräts zu sehen, drücken Sie solange mehrmals die Taste , bis
3
auf dem Bildschirm das richtige Eingangssymbol erscheint.
Symbol
Eingangs- Signale
1
• Eingangs- Signal Audio / Video mit Hilfe der Eurobuchse E.
DE
1
• RGB- Eingangssignal mit Hilfe der Eurobuchse E. Dieses Symbol erscheint nur, wenn
Sie einen RGB- Eingang angeschlossen haben.
2
• Eingangs- Signal Audio / Video mit Hilfe der Eurobuchse F.
2
• RGB- Eingangssignal mit Hilfe der Eurobuchse F. Dieses Symbol erscheint nur, wenn
Sie einen RGB- Eingang angeschlossen haben.
3
• Eingangs- Signal des Videorecorders mit Hilfe der Cinchbuchse B und des AudioEingangssignals mit Hilfe von C.
S
3
• Eingangs- Signal S Vídeo mit Hilfe der Buchse S Vídeo A und Audio- Eingangssignal mit
Hilfe C. Dieses Symbol erscheint nur, wenn Sie einen S Video Eingang angeschlossen
habe.
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
4
Für Mono Zusatzgeräte
Verbinden Sie das Audiokabel mit der auf der Seitliche befindlichen Anschluss-Buchse (L/G/S/I) und wählen
Sie nach obigen Angaben 3 oder 3 als Eingangssignal. Zuletzt wählen Sie wie bei „TonEinstellungen” beschrieben den Ton „Zweiton” “A” aus.
S
Zusätzliche Information19
Technische Daten
TV- systemIn Abhängigkeit vom Land, das Sie ausgewählt haben: B/G/H, D/K, L, I
Farb- SystemPAL, SECAM
Kanal- BereichVHF: E2-E12
Bildröhre Flach- Bildschirm FD Trinitron 29” (ca. 73 cm. diagonale)
Anschlüsse an der
Rückseite
Anschlüsse an der
Seitliche
Ton- Ausgabe2 x 20W (Musikleistung), 2 x 10W (RMS)
Leistungsaufnahme 113W
Leistungsaufnahme
im Modus
Bereitschaftsbetrieb
(Standby)
• Smartlink (direkte Kommunikation zwischen Fernseher und einem
kompatiblen Videorecorder. Ausführliche Informationen über Smartlink finden
Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Videorecorders)
• Automatische Feststellung des Fernsehsystems
• Dolby Virtual
• BBE
20Zusätzliche Information
Störungsbehebung
Nachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und
Ton beeinträchtigen.
ProblemLösung
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel), kein Ton.•Überprüfen Sie die Antennen- Verbindung.
Schlechtes oder kein Bild, aber guter Ton.• Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Anzeige
Kein Bild oder kein Informations- Menü des frei
wählbaren Zusatzgerätes, das an der Rückseite
des Fernsehers an die Eurobuchse
angeschlossen ist.
Gutes Bild, aber kein Ton.• Drücken Sie die Taste + / - auf der Fernbedienung.
Sendungen in Farbe werden schwarzweiß
angezeigt.
Verzerrtes Bild beim Programmwechsel oder
Auswählen des Videotextes.
Fehlerhafte Buchstaben auf den VideotextSeiten.
• Schalten Sie das Fernsehgerät ein und drücken Sie
die Taste an der Vorderseite des Fernsehers.
• Wenn die Anzeige des Fernsehers leuchtet,
drücken Sie die Taste TV der Fernbedienung.
„Bild- Einstellungen“ auf und wählen Sie „Normwerte“
aus, um die werkseitigen Einstellungen wieder zu
aktivieren.
• Stellen Sie sicher, dass das frei wählbare Gerät
angeschlossen ist und drücken Sie solange mehrmals
die Taste der Fernbedienung, bis das richtige
Eingangs- Symbol auf dem Bildschirm erscheint.
•
Überprüfen Sie, ob die Option „TV Lautsprecher” im
Menü „Weitere Grundeinstell.” bei der Stellung „Ein”
ausgewählt ist
•Überprüfen Sie, dass die Kopfhörer ausgeschaltet sind.
• Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Menü
„Bildeinstellungen“ auf und wählen Sie „Normwerte“
aus, um die werkseitigen Einstellungen wieder zu
aktivieren.
• Schalten Sie das an die 21-polige Eurobuchse an der
Rückseite des Fernsehers angeschlossene Gerät aus.
• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option
„Sprache/Land” und wählen Sie das Land aus, in dem
Sie den Fernseher benützen.
.
DE
Schiefes Bild.• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option
Verrauschtes Bild.• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option
Das Bild wird nicht richtig dekodiert oder es ist
nicht stabil beim Sehen eines kodierten Kanals
durch einen an die Eurobuchse 2/2
angeschlossenen Dekode.
Fernbedienung funktioniert nicht.• Tauschen Sie die Batterien aus.
Die Bereitschaftsanzeige (Standby) am
Fernsehgerät blink.
• Bleiben die Probleme bestehen, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem
Fachpersonal warten.
•Öffnen Sie das Gehäuse AUF KEINEN FALL selbst.
„Bildrotation“ im Menü„Weitere Grundeinstell.“ aus
und korrigieren Sie die Schräglage.
„AFT“ im Menü„Manuell Abspeichern“ aus und
stellen Sie manuell die Abstimmung ein, um einen
besseren Bildempfang zu erhalten.
• Dyn. NR“ im Menü„Weitere Grundeinstell.“ und
wählen Sie „Auto“ aus, um das Verrauschen des
Bildes abzuschwächen.
• Gehen Sie mit Hilfe des Menü- Systems in das Menü
„Grundeinstellungen”. Anschließend gehen Sie aufdie Option „Weitere Grundeinstell.” und wählen Sie
„AV2 Ausgang” in „TV”.
•Überprüfen Sie, dass der Dekoder nicht an die
Eurobuchse 1/ 1 angeschlossen ist.
• Wenden Sie sich an den nächsten SonyKundendienst.
Zusätzliche Information21
Introduction
Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron.
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite.
• Symboles utilisés dans ce manuel:
•Remarques importantes.
•Information concernant la fonction.
• 1,2... Instructions à suivre.
•Les touches noires de la télécommande
indiquent sur quelles touches appuyer pour
exécuter les diverses fonctions.
•Ce symbole vous informe sur le résultat de la
fonction exécutée.
Les principaux émetteurs français ........................................................................................................... 22
FR
Table des matières3
Consignes de sécurité
Ce modèle fonctionne uniquement sur
tension secteur de 220-240 volts. Ne
connectez pas trop d’appareils sur la
même prise afin de ne pas risquer un
incendie ou un choc électrique.
Pour des raisons environnementales et de
sécurité, il est conseillé de ne pas laisser le
téléviseur en veille lorsqu'il n'est pas utilisé.
Arrêtez-le complètement par l'interrupteur
principal. Pour des périodes prolongées
d'inutilisation, débranchez-le de la prise de
courant. Cependant, quelques modèles de
téléviseur peuvent avoir des fonctions qui
nécessite que le téléviseur reste en veille pour
fonctionner correctement. Les instructions
dans ce manuel vous informeront si cela
s'applique à votre apparei
l.
N’introduisez jamais aucun objet dans le
téléviseur afin de ne pas risquer un choc
électrique. Assurez-vous de ne jamais
renverser de liquide dans l’appareil. Si un
liquide ou un objet pénétrait dans le
téléviseur, débranchez-le par la prise
secteur et ne l’utilisez plus avant sa
vérification par le service après-vente.
N’ouvrez pas le capot et le boîtier arrière du
téléviseur. Contactez toujours le service
après-vente en cas de problème.
N’obstruez jamais les orifices d’aération
du téléviseur. Pour une aération correcte,
laissez toujours un espace libre d’au moins
10 cm autour de l’appareil (surtout si vous
l’encastrez dans un meuble).
Nettoyez l'écran et le coffret de votre
téléviseur avec un chiffon doux légèrement
humide. N'utilisez pas de tampon abrasif,
d'appareil de nettoyage alcalin, de poudre
récurrente ou de solvant comme de l'alcool,
du benzine ou un vaporisateur antistatique.
Comme précaution de sécurité, nous vous
recommandons de toujours débrancher le
téléviseur avant le nettoyage.
Pour votre sécurité, ne touchez aucune
partie du téléviseur, cordon secteur ou
câble d’antenne lors d’un orage.
Ne posez jamais le téléviseur dans un
endroit chaud, humide ou trop poussiéreux.
Ne l’installez pas dans un endroit où il
pourrait être soumis à des vibrations
mécaniques.
Débranchez le téléviseur par la fiche
d’alimentation. Ne tirez pas sur le
cordon.
Pour écarter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas le
téléviseur à l’humidité ou à la pluie.
Pour ne pas risquer un incendie, éloignez
du téléviseur tout objet inflammable ou
lumière incandescente (par exemple des
bougies).
Prenez garde de ne pas placer des objets
lourds sur le cordon d’alimentation afin
de ne pas l’endommager.
Nous vous recommandons de ne pas
enrouler de cordon trop long autour des
supports à l'arrière du téléviseur.
Placez le téléviseur sur un meuble stable et
sûr. N'essayez jamais de déplacer le
téléviseur et le meuble ensemble. Déplacez
toujours le téléviseur et le meuble
séparément. Ne placez pas le téléviseur sur
un de ses côtés ou sur l'arrière (face vers le
haut). Ne permettez pas aux enfants de
grimper sur l'appareil.
4Consignes de sécurité
Débranchez le téléviseur du courant
secteur avant de le déplacer. D’une façon
générale, pendant son transport évitez les
vibrations et les déformations. Si le
téléviseur tombait ou était endommagé,
faites le vérifier immédiatement par le
service après-vente.
Ne couvrez pas les zones d’aération du
téléviseur avec des éléments tels que
des rideaux, des journaux, etc…
Présentation générale des touches de la télécommande
1
2
3
qj
qh
qg
qf
qd
qs
qa
9 Sélection du format de l'écran:
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
passer du format de l'écran 4:3 (image
conventionnelle) à une image au format 16:9.
q; Sélection des chaînes:
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la
chaîne suivante ou la chaîne précédente.
qa Coupure du son:
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
Appuyez à nouveau pour le récupérer.
qs Réglage du volume:
Appuyez sur cette touche pour régler le volume du
téléviseur.
qd Activation du Système des Menus:
Appuyez sur cette touche pour que le menu
apparaisse sur l'écran. Appuyez à nouveau pour
le désactiver.
4
5
6
7
8
9
q;
1 Eteindre temporairement le téléviseur:
Appuyez sur cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur
(le voyant de mise en veille s'éclairera). Appuyez à nouveau pour
allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby).
d'éteindre complètement le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise pas.
En l'absence de signal antenne, si l'on n'appuie sur aucune
touche, le téléviseur passera automatiquement en mode veille
(standby) au bout de 15 minutes.
2
Sélection de la source d'entrée
Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le symbole de
la source d'entrée recherchée apparaisse sur l'écran.
3 Sélection des chaînes:
Appuyez pour entrer le numéro de chaîne voulu.
Pour des numéros de chaîne à deux chiffres, appuyez sur le
deuxième chiffre rapidement.
4 Touche Chaîne précédente:
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour revenir à la dernière
chaîne sélectionnée (la chaîne précédente doit avoir été visionnée
pendant 5 secondes au moins).
5 Cette touche ne fonctionne qu'en mode télétexte.
6 Cette touche ne fonctionne qu'en mode télétexte.
7 Sélection du Télétexte:
Appuyez sur cette touche pour afficher le télétexte.
8Pavé des commandes:
• Lorsque MENU est activé, utilisez ces touches pour vous déplacer
dans le système des menus. Pour de plus amples détails, reportezvous au chapitre "Introduction au système des menus et son
utilisation" de la page 9.
• Lorsque MENU est désactivé, appuyez sur la touche OK pour voir
la liste générale des chaînes mémorisées. Sélectionnez la chaîne
(émetteur TV) en appuyant sur la touche v ou V et ensuite,
appuyez à nouveau sur la touche OK pour voir la chaîne
sélectionnée.
:
FR
qf Sélection du mode TV:
Appuyez sur cette touche pour désactiver le
télétexte ou l'entrée vidéo.
qg Sélection d'effet de son:
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
modifier l'effet de son.
qh Sélection du mode d'image:
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
changer de mode d'image.
qj Visualisation de l'information sur l'écran:
Appuyez sur cette touche pour présenter toutes
les informations sur l'écran. Appuyez à nouveau
pour les faire disparaître.
Outre les fonctions de télévision, toutes les touches de couleur sont aussi utilisées pour les fonctions de
télétexte. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le chapitre "Télétexte" de ce mode
d’emploi.
Description générale 5
Présentation générale des touches du téléviseur
Indicateur de
mise en veille
(standby)
Interrupteur
marche / arrêt
Tirer la trappe
latérale du
téléviseur pour
faire apparaître les
prises d'entrée
audio-vidéo
Touche de
sélection de la
source d'entrée
Prise entrée
S-vidéo
3
3
o3
Insertion des piles dans la télécommande
Vérifiez que les piles sont correctement placées!.
Respectez l'environnement: déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet.
Touche de sélection des
chaînes
Touches de
contrôle du son
Touche de
mémorisation
automatique et de
réinstallation
Prise entrée
vidéo
Prises entrée
audio
Prise
casque
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
J
A
P
A
N
/4
/4
PAN
TION JA
SONY CORPORA
Branchement de l'antenne et du magnétoscope
Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
Magnétoscope
ou
Le branchement par prise Péritel est optionnel. Cependant, vous obtiendrez
une meilleure qualité d’image et de son par cette connexion
(SMARTLINK)
(SMARTLINK)
MANUFACTURED UNDER LICENCE
FROM DOLBY LABORATORIES
"DOLBY" AND THE DOUBLE - D
SYMBOL ARE TRADEMARKS OF
DOLBY LABORATORIES
(SMARTLINK)
Pour de plus amples détails sur le branchement du magnétoscope, consultez le
chapitre "Connexion des équipements en option" de ce mode d’emploi.
6Description générale - Installation
Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur
La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran. Elle
vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel
vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de l'image, 4) chercher et mémoriser
automatiquement toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les
chaînes (émetteurs TV) apparaissent sur l'écran.
Cependant si, au bout d'un certain temps, vous devez à nouveau changer la langue des menus ou de
pays, reprendre la mémorisation automatique (en cas de déménagement par ex.) ou modifier l'ordre
des canaux, vous pouvez le faire en sélectionnant le menu approprié: (Réglage). Pour toute
information complémentaire, consultez le chapitre "Guide des menus" de ce manuel d'instructions.
Vous pouvez aussi le faire en appuyant sur la touche du téléviseur.
Connectez l'interrupteur du téléviseur à la prise de courant (220-
1
240V CA, 50Hz). Lorsque vous connectez le téléviseur pour la
première fois, celui-ci s'allume automatiquement. Si ce n'était pas
le cas, appuyez sur la touche marche arrêt située sur la partie
frontale de votre téléviseur pour l'allume.
La première fois que vous allumerez le téléviseur, le menu
Language (Langue) apparaîtra automatiquement sur l'écran.
Appuyez sur la touche v ou V de la télécommande pour
2
sélectionner la langue et appuyez ensuite sur la touche OK pour
confirmer votre choix. A partir de ce moment, tous les menus
apparaîtront dans la langue que vous avez choisie.
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
V
i
Select Language:
OK
FR
Le menu Pays apparaîtra automatiquement sur l'écran. Appuyez
3
sur la touche v ou V pour sélectionner le pays dans lequel vous
désirez utiliser le téléviseur et appuyez ensuite sur la touche OK
pour confirmer la sélection.
• Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne figure pas sur
la liste, sélectionnez “-“ au lieu de sélectionner un pays.
Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître penchée.
4
Le menu Rotation d’image vous permet de régler l'image si
nécessaire.
a) Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche v ou V pour
sélectionner Pas nécessaire et appuyez ensuite sur la touche
OK.
b)Si cela est nécessaire, appuyez sur la touche v ou V pour
sélectionner Régler maintenant et appuyez ensuite sur la
touche OK. Puis, corrigez l'inclinaison de l'image en la réglant
entre –5 et +5 en appuyant sur la touche v ou V. Finalement,
appuyez sur la touche OK pour la mémoriser.
Pays
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Sélection Pays:
Si l'image est inclinée
merci de régler la rotation.
Pas nécessaire
Régler maintenant
OK
OK
voir page suivante, SVP...
Première mise en service7
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.