This set is to operate on a 220-240V AC
supply only. Take care not to connect too
many appliances to the same power
socket as this could result in fire or
electric shock.
Never push objects of any kind into the set as
this could result in a fire or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the set. If
any liquid or solid object does fall through,
do not operate the TV. Have it checked
immediately by qualified personnel.
Do not cover the ventilation
openings of the TV. For ventilation,
leave a space of at least 10cm all
around the set.
For environmental and safety
reasons, it is recommended that
the TV set is not left in standby
mode when not in use.
Disconnect from the mains.
For your own safety, do not
touch any part of the TV, power
lead or aerial lead during
lightning storms.
Never place the TV in hot, humid
or excessively dusty places. Do
not install the TV where it may be
exposed to mechanical vibrations.
Do not open the cabinet and the
rear cover of the TV. Refer to
qualified service personnel only.
To prevent fire or shock
hazard, do not expose the TV
to rain or moisture.
To prevent fire, keep
inflammable objects or
naked lights (eg candles)
away from the TV.
Clean the screen and cabinet with a soft,
lightly dampened cloth. Do not use any type
of abrasive pad, alkaline cleaner, scouring
powder or solvent, such as alcohol or
benzine, or antistatic spray. As a safety
precaution, unplug the TV before cleaning it.
Unplug the power lead before moving the
TV. Avoid uneven surfaces, quick steps or
excessive force. If the set has been dropped
or damaged, have it checked immediately
by qualified service personnel.
4
Safety Information
Pull out the power lead by the
plug. Do not pull on the
power lead itself.
Place the TV on a secure stable
stand. Do not allow children to
climb on to it. Do not place the
TV on its side or face up.
Take care not to place heavy
objects on the power lead as this
could result in damage.
We recommend you wind any
excess lead around the holders
provided on the rear of the TV.
Do not cover the ventilation
openings of the TV with
items such as curtains or
newspapers etc.
Overview of the remote control
qj
qh
qg
qf
qd
qs
qa
1 To temporarily switch off the TV: Press to temporarily switch off the TV
(the standby indicator
1
the TV from standby mode. To save energy we recommend switching off
2
completely when the TV is not in use.
Note:
After 15 minutes without a signal and without any button being
pressed, the TV switches automatically into standby mode.
3
2 Selecting input source: Press repeatedly until the desired input symbol of
4
the source appears on the TV screen.
5
3 Selecting channels: Press to select channels. For double-digit programme
6
numbers, enter the second digit within 2.5 seconds, or press -/-- and then
7
the first and second digit. If you enter an incorrect first digit, this should
be corrected by entering another digit (0-9) and then selecting the -/--
8
button again to enter the programme number of your choice.
9
4 Back to the channel last watched: Press to watch the last channel selected
(watched for at least 5 seconds).
0
5 This button only works in Teletext mode.
6 This button only works in Teletext mode.
7 Selecting Teletext: Press to switch on teletext.
8 Menu selection
• When MENU is switched on:
Scroll Down.
on the TV lights up). Press again to switch on
Scroll Up.
Previous menu or selection.
Next menu or OK confirms your selection.
• When MENU is switched off:
OK shows a channel overview. Press
press the OK button to watch the selected channel.
9 Selecting Screen format: Press to view programmes in 16:9 mode. Press
again to return to 4:3 mode.
0 Selecting channels: Press to select the next or previous channel.
qa Muting the Sound: Press to mute the TV sound. Press again to restore the
sound.
qs Adjusting TV volume: Press to adjust the volume of the TV.
qd Displaying the menu system: Press to display the menu on the TV screen.
Press again to remove the menu display from the TV screen.
qf Selecting TV mode: Press to switch off teletext or video input.
qg Selecting sound mode: Press repeatedly to change the sound mode.
qh Selecting picture mode: Press repeatedly to change the picture mode.
qj Displaying on Screen information: Press to display all the on-screen
indications. Press again to cancel.
or to select the channel, then
GB
Overview
5
Overview of the TV buttons
Push up the flap on the front
of the TV to reveal the front
control panel.
Selecting
Input source
Standby
indicator
Auto Start
Up Button
On/Off switch
Programme Up
or Down Buttons
(selects TV
channels)
6
Video Input
jack
Overview
Audio Input
jacks
Headphones
jack
Volume control
buttons
Connecting the aerial and VCR
or
For more details of VCR connection, please refer to the
section “Connecting Optional Equipment” of this
instruction manual on page 18.
Note: Connecting cables are not supplied.
VCR
OUT IN
Scart lead is optional.
GB
Inserting batteries into the remote control
Please ensure you insert the supplied batteries using the correct polarities.
Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way.
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
J
A
P
A
N
/
4
4
/
N
A
P
A
J
N
O
I
T
A
R
O
P
R
O
C
Y
N
O
S
Installation
7
••
Switching On the TV and Automatically Tuning
The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to:
1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV,
3) adjust the picture slant, 4) search and store all available channels (TV broadcasts) and 5) change the
order in which the channels (TV broadcasts) appear on the screen. However, if you need to change any of
these settings at a later date, you can do that by selecting the appropriate option in the (Set Up menu)
or by pressing the Auto Start Up Button on the TV set.
1 Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz).
Press the on/off button on the TV set to turn on the TV.
The first time you press this button, a Language menu displays
automatically on the TV screen.
2 Press theorbutton on the remote control to select the
language, then press the OK button to confirm your selection.
From now on all the menus appear in the selected language.
3 The Country menu appears automatically on the TV screen.
Press theorbutton to select the country in which you
will operate the TV set, then press the OK button to confirm
your selection.
• If the country in which you want to use the TV does not appear
in the list, select “-” instead of a country.
• To avoid wrong teletext characters for cyrillic languages we
recommend selecting ‘Russia’ if your own country does not
appear in the list.
4 Because of the earth’s magnetism, the picture might slant. The
Picture Rotation menu allows you to correct the picture slants
if it is necessary.
a) If it is not necessary, pressorto select Not
necessary and press OK.
b) If it is necessary, pressorto select Adjust now, then
press OK and correct any slant of the picture between –5 and
+5 by pressingor. Finally press OK to store.
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
i
V
Select Language:
Country
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Select country:
If picture slants, please
adjust picture rotation
Not necessary
Adjust now
OK
OK
OK
First Time Operation
8
•continued...
The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK
5
button to select Yes.
Do you want to start
automatic tuning?
Ye s
No
OK
6 The TV starts to automatically search and store all available
broadcast channels for you. This procedure could take some
minutes. Please be patient and do not press any buttons,
otherwise the automatic tuning will not be completed.
If no channels are found during the auto tuning process then a
new menu appears automatically on the screen asking you to
connect the aerial. Please connect the aerial (see page 7) and
press OK. The auto tuning process will start again.
7 After all available channels are captioned and stored, the
Programme Sorting menu appears automatically on the screen
enabling you to change the order in which the channels appear
on the screen.
a) If you wish to keep the broadcast channels in the tuned order,
go to step 8.
b) If you wish to store the channels in a different order:
i) Press theorbutton to select the programme number
with the channel (TV Broadcast) you wish to rearrange, then
press thebutton.
ii) Press theorbutton to select the new programme
number position for your selected channel (TV Broadcast), then
press.
iii) Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change the order of
8 Press the MENU button to remove the menu display from the
TV screen.
Your TV is now ready for use.
First Time Operation
9
Introducing and Using the Menu System
Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons
on the remote control to operate the menu system:
1 Press the MENU button to switch the first level menu on.
2 • To highlight the desired menu or option, press or .
• To enter to the selected menu or option, press .
• To return to the last menu or option, press
.
• To alter settings of your selected option, press/ / or .
• To confirm and store your selection, press OK.
3 Press the MENU button to remove the menu from the screen.
Menu Guide
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
OK
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
OK
PICTURE ADJUSTMENT
The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture settings.
To do this: after selecting the item you want to alter press , then press / / or repeatedly to
adjust it and finally press OK to store the new adjustment.
• This menu also allows you to customise the picture mode based on the programme you are watching:
ModePersonal (for individual settings).
Live (for live broadcast programmes, DVD and Digital Set Top Box receivers).
Movie (for films).
• Brightness, Colour and Sharpness can only be altered if “Personal” mode is selected.
• Hue is only available for NTSC colour signal (e.g: USA video tapes).
• Select Reset and press OK to reset the picture to the factory preset levels.
10
Menu System
Level 1 Level 2
•
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound settings.
To do this: after selecting the item you want to alter, press , then press / / or repeatedly to
adjust it and finally press OK to store the new adjustment.
This menu also contains two submenus as following:
ModePersonal (for individual settings)
RockPopJazz
Detail Adjustment
Sound Effect: Off:Normal.
Spatial: Acoustic sound effect.
Auto volume: Off:Volume level changes according to the
broadcast signal.
On:Volume level of the channels will stay
the same, independent of the broadcast
signal (e.g. in the case of advertisements).
GB
TV Speakers:Off:Sound from external amplifier connected
to the audio outputs on the rear of the TV
set.
On:Sound from the TV set.
•Treble and Bass can only be altered if “Personal” mode is selected.
•Select Reset and press OK to reset the sound to the factory preset levels.
•In case of a bilingual broadcast select Dual Soun d and set A for sound channel 1, B for sound
channel 2 or Mono for mono channel if available. For a stereo broadcast you can choose Stereo or
Mono.
Menu System
11
•Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Timer
Sleep Timer:
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
OK
OK
SLEEP TIMER
The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu
allows you to select a time period for the TV to
switch itself automatically into the standby mode.
To do this: after selecting the option press , then
or to set the time period delay (max. of
Timer
Sleep Timer:
OK
press
4 hours) and finally press OK to store.
• While watching the TV, you can press the
button on the remote control to display the time
OK
remaining.
• One minute before the TV switches itself into
standby mode, the time remaining is displayed on
the TV screen automatically.
LANGUAGE / COUNTRY
The “Language/Country” option in the “Set Up”
menu allows you to select the language that the
OK
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
menus are displayed in. It also allows you to select
the country in which you wish to operate the TV set.
To do this: after selecting the option, press and
then proceed in the same way as in the steps 2 and 3
of the section “Switching On the TV and
Automatically Tuning”.
OK
AUTO TUNING
The “Auto Tuning” option in the “Set Up” menu
allows you to automatically search for and store all
available TV channels.
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
To do this: after selecting the option, press and
then proceed in the same way as in TV steps 5 and 6
of the section “Switching On the TV and
Automatically Tuning” on page 8.
OK
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
12
Menu System
PROGRAMME SORTING
The “Programme Sorting” option in the “Set Up”
OK
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
menu allows you to change the order in which the
channels (TV broadcast) appear on the screen.
To do this: after selecting the option, press and
then proceed in the same way as in step 7b) of the
section “Switching On the TV and Automatically
Tuning” on page 8.
OK
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
•
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
OK
OK
PROGRAMME LABELS
The “Programme Labels” option in the “Set Up”
menu allows you to name a channel using up to five
characters (letters or numbers). To do this:
1 After selecting the option, press , then press
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
or to select the programme number with the
channel you wish to name.
2 Press . With the first element of the Label
column highlighted, press
letter or number (select “-“ for a blank), then press
OK
to confirm this character. Select the other four
or to select a
characters in the same way. Finally press OK to
store.
•
AV PRESET
The “AV Preset” option in the “Set Up” menu allows
you to designate a name to the external equipment
you have connected to the sockets of this TV.
To do this:
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
1 After selecting the option, press , then press
or to select the input source you wish to name
(AV1 and AV2 are for the rear Scarts and AV3 for
front connectors). Then press .
OK
2 In the label column automatically appears a label:
GB
a) If you want to use one of the 6 predefined label
(CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO or
SAT), press or
to select the desired label
and finally press OK to store.
b)If you want to set a different label, select Edit and
press . Then with the first element highlighted,
or to select a letter, number or “-“ for
press
a blank, then press to confirm this character.
Select the other four characters in the same way
and finally press OK to store.
Menu System
13
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
•
•
Picture Adjustment
•
Mode: Personal
Contrast
Brightness
•
Colour
Sharpness
Hue
•
Reset
•
OK
•
•
Set Up
Language/Country
•
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
•
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
OK
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
OK
MANUAL PROGRAMME PRESET
The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to:
1) Preset channels or a video input source one by one to the programme order of your choice.
a) After selecting the ”Manual Programme Preset” option, press then with Programme option
highlighted press. Pressorto select on which programme number you want to preset the
channel (for VCR, select programme number “0”). Then press.
b) The following option is only available depending on the country you have selected in the
“Language/Country” menu. After selecting the System option, press. Then pressorto select
the TV broadcast system (B/G for western European countries, D/K for eastern European countries).
Then press.
c) After selecting the Channel option, press. Then pressorto select the channel tuning
(“C” for terrestrial channels or “S” for cable channels). Next press. After that, press the number
buttons to enter directly the channel number of the TV broadcast or the channel of the VCR signal. If you
do not know the channel number, pressorto search for it. When you have tuned the desired
channel, press OK twice to store.
Repeat all the above steps to tune and store more channels.
2) Label a channel using up to five characters. To do this: Highlighting the Programme option, then press
the PROGR +/- button to select the programme number with the channel you wish to name. When the
programme you want to name appears on the screen, select the Label option and press. Next
pressorto select a letter, number or “-“ for a blank. Pressto confirm this character. Select the
other four characters in the same way. After selecting all the characters, press OK twice to store.
3) Normally the automatic fine tuning (AFT) is operating, however you can manually fine tune the TV to
obtain a better picture reception in the case that the picture is distorted. To do this: while watching the
channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, select the AFT option and press. Next
pressorto adjust the fine tuning between -15 and +15. Finally press OK twice to store.
4) Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROGR +/- buttons. To do this:
Highlighting the Programme option, press the PROGR +/- button to select the programme number you
want to skip. When the programme you want to skip appears on the screen, select the Skip option and
press. Next pressorto select Yes. Finally press OK twice to confirm and store.
To cancel this function afterwards, select “No” instead of “Yes” in the step above.
5) View and record correctly scrambled channels when using a decoder connected directly to the Scart
S
2/or through a VCR. This option is only available depending on the country you have selected
in the “Language/Country” menu. To do this: select the Decoder option and press. Next
pressorto select On. Finally press OK twice to confirm and store.
To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “On” in the step above.
14
Menu System
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
When connecting an RGB source, such as a
“PlayStation”, you may need to readjust the
horizontal position of the picture. In that case, you
can readjust it through the “RGB Centring” option in
the “Detail Set Up”.
Auto
TV
0
To do this: while watching an RGB source select the
0
“RGB Centring” option and press. Then
OK
pressorto adjust the centre of the
picture between –10 and +10. Finally press OK
to confirm and store.
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
PICTURE ROTATION
Because of the earth’s magnetism, the picture may
slant. In this case, you can correct the picture slant by
OK
using the option “Picture Rotation” in the “Detail Set
Up” menu.
To do this: after selecting the option, press. Then
0
0
pressorto correct any slant of the picture
between -5 and +5 and finally press OK to store.
OK
16
Menu System
Teletext
Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of
the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the
service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Please
ensure you use a chan nel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors
may occur.
To Switch On Teletext :
After selecting the TV channel which carries the teletext service you wish to view,
press .
To select a Teletext page:
Input 3 digits for the page number, using the numbered buttons.
• If you have made a mistake, retype the correct page number.
• If the counter on the screen continues searching, it is because this page is not
available. In that case, input another page number.
To access the next or preceding page:
Press PROGR + () or PROGR - ().
To superimpose teletext on to the TV:
Whilst you are viewing teletext, press . Press it again to cancel teletext mode.
To freeze a teletext page:
Some teletext pages have sub-pages which follow on automatically. To stop them,
press /. Press it again to cancel the freeze.
To reveal concealed information (e.g: answer to a quiz):
Press /. Press it again to conceal the information.
To Switch Off Teletext:
Press .
Fastext
Fastext service lets you access pages with one button push. When you are in Teletext
mode and Fastext is being broadcast, a colour coded menu appears at the bottom of
the teletext page. Press the colour button (red, green, yellow or blue) to access the
corresponding page.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
GB
Teletext
17
•
Connecting Optional Equipment
Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set.
(Connecting cables are not supplied).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AB
•
•
•
•
•
When you connect the
headphones, the TV speakers
are automatically muted.
•
8mm/Hi8/
DVC
camcorder
D
C
•VCR
DVD
2
1
“PlayStation”*
Decoder
VCR
Decoder
•VCRDVD
* “PlayStation” is a product
of Sony Computer
Entertainment, Inc.
*“PlayStation” is a
trademark of Sony Computer
Connecting a VCR:
To connect a VCR, please refer to the section “Connecting the aerial and VCR” of this instruction manual.
We recommend you connect your VCR using a scart lead. If you do not have a scart
lead, tune in the VCR test signal to the TV programme number “0” by using the “Manual Programme
Preset” option. (for details of how to manually programme these presets, see page 14, step a).
Refer to your VCR instruction manual to find out how to find the output channel of your VCR.
Connecting a VCR that supports SmartLink:
SmartLink is a direct link between the TV set and the VCR. For more information on SmartLink, please
refer to the instruction manual of your VCR. If you use a VCR that supports SmartLink, please connect the
S
VCR by using a Scart lead to the Scart
If you have connected a decoder to the scart
2/D.
S
2/ or through a VCR connected to
this scart:
Select the “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu and after entering in the “Decoder**”
option, select “On” (by usingor). Repeat this option for each scrambling signal.
•**This option is only available depending on the country you have selected in the ‘Language/Country’
menu.
18
Additional Information
•
Using Optional Equipment
1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated in the previous page.
2 Switch on the connected equipment.
3 To watch the picture of the connected equipment, press the button repeatedly until the correct input
symbol appears on the screen.
SymbolInput Signals
1Audio / video input signal through the scart connector C.
RGB input signal through the scart connector C. This symbol
appears only if a RGB source has been connected.
2Audio / video input signal through the scart connector D.
S
2S Video input signal through the scart connector D.
3Video input signal through the phono socket A and audio input
signal through B.
4 Press the button on the remote control to return to the normal TV picture.
For Mono Equipment
Connect the phono plug to the L/G/S/I socket on the front of the TV and select 3 input signal using
the instructions above. Finally, refer to the “Sound Adjustment” section of this manual and select “Dual
Sound” “A” on the sound menu screen (see page 11).
Flat Display FD Trinitron
29” (approx. 72 cm. measured diagonally)
Rear Terminals
1/
21-pin scart connector (CENELEC
standard) including audio/video input,
RGB input, TV audio/video output.
S
(SMARTLINK)
2/
21-pin scart connector (CENELEC
standard) including audio/video input,
S video input, selectable audio/video output
and SmartLink interface.
Sound Output:
2 x 10 W (music power)
2 x 5 W (RMS)
Power Consumption:
94 W
Standby Power Consumption:
0.5 W
Dimensions (w x h x d) :
Approx. 788 x 598 x 523 mm.
Weight::
Approx. 45.8 Kg.
Accessories supplied:
1 Remote Control (RM-947)
2 x IEC designated AA size batteries
Other features:
• Teletext, Fastext, TOPtext
• Sleep Timer
• SmartLink (direct link between your TV set and
a compatible VCR. For more information on
SmartLink, please refer to your VCR instruction
manual).
• TV system Autodetection.
Front Terminals
3 video input – phono jack
3 audio input – phono jacks
headphones jack
Design and specifications are subject to change without notice.
20
Additional Information
Troubleshooting
Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.
ProblemSolution
No picture (screen is dark) and no
sound.
Poor or no picture (screen is
dark), but good sound.
No picture or no menu
information from equipment
connected to the scart connector.
Good picture, no sound.• Press the + button on the remote control.
No colour on colour programmes.• Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu
Distorted picture when changing
programmes or selecting teletext.
Wrong characters appear when
viewing teletext.
The TV picture is slanted• Using the menu system, select the “Picture Rotation” option in
Noisy picture when viewing a TV
channel.
• Check the aerial connection.
• Plug the TV in and press the button on the front of the TV.
• If the standby indicator is on, press the button on the
remote control.
• Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu
and select “Reset” to return to the factory settings.
• Check that the optional equipment is on and press the
button repeatedly on the remote control until the correct input
symbol is displayed on the screen (see page 19).
• Check that the headphones are not connected.
and select “Reset” to return to factory settings.
• Turn off any equipment connected to the scart connector on the
rear of the TV.
• Using the menu system, display the “Language/Country” menu
and select the country in which you are operating the TV set.
For cyrillic languages, we recommend selecting ‘Russia’ if your
own country does not appear in the list.
the “Detail Set Up” menu to correct the picture slant.
• Using the menu system, select the “Manual Programme Preset”
menu and adjust Fine Tuning (AFT) to obtain a better picture
reception.
• Using the menu system, select the “Noise Reduction” option in
the “Detail Set Up” menu and select “Auto” to reduce the picture
noise.
GB
No unscrambled picture whilst
viewing un unscrambled channel
with a decoder connected through
the scart connector
Remote control does not function.• Replace the batteries.
The standby indicator on the
TV flashes.
If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel.
2/.
• Using the menu system, display the “Set Up” menu. Then select
the “Detail Set Up” option and set “AV2 Output” to “TV”.
S
• Contact your nearest Sony service centre.
Never open the casing yourself.
Additional Information
21
22
Увод
Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron.
Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация
и го запазете за бъдещи изяснения.
Съдържание
Техника на безопасност
Техника на безопасност.................................................................................................4
Основно описание
Основно описание на бутоните на дистанционното управление..........................5
Основно описание на бутоните на телевизора.........................................................6
Инсталиране
Свързване на антената и видеото ..............................................................................7
Инсталиранe на батериите в устро йството за дистанционното управление ...7
Първоначално включване
включване и автоматично настройване на телевизора..........................................8
Ситема от менюта на екрана
Увод и боравене със системата от менюта ...............................................................10
Водач на менютата:
Настройка на Картината...............................................................................................10
Настройка на звука ........................................................................................................11
Свързване на допълнителни апарати ........................................................................18
Боравене с допълнителни апарати .............................................................................19
Характеристики ..............................................................................................................20
Отстраняване на неизправности..................................................................................21
съдържание
3
Техника на безопасност
Този телевизор може да работи
само на захранващо напрежение
220-240V. Внимавайте да не
включвате твърде много уреди в
един контакт, тъй като това
може да причини токов удар.
По причини за безопастност от
въздействие на природни
явления е препоръчително да не
оставяте телевизора в режим
“stand by”, а да го изключвате
централно.
Никога не пъхайте каквито и да
било предмети в телевизора, тъй
като това може да причини пожар
или токов удар. Никога не
разливайте течности по телевизора.
В случай, че течност или твърд
предмет попаднат в телевизора го
изключете. Свържете се незабавно
с квалифицирани служители на
Сони.
Не отваряйте кутията и задния
капак на телевизора. Обръщайте
се само към квалифициран
сервизен персонал.
Не покривайте
вентилационните отвори на
телевизора. Оставете най-малко
10 см. разтояние около
телевизора за вентилация.
Почиствайте телевизора с мека,
леко влажна кърпа. Не използвайте
бензин, разредител или други
химикали, за да почистите
телевизора. Не драскайте по екрана
на телевизора. За по-голяма
безопастност изключвайте
телевизора от контакта, кога го
почиствате.
Поставяйте телевизора на
сигурна, стабилна поставка. Не
позволявайте на деца да се
катерят по него. Не го
обръщайте на страни или по
“гръб”.
За Ваша собствена безопасност
не пипайте телевизора, кабела
или антената му по време на
гръмотевични бури.
Никога не поставяйте
телевизора на горещи, влажни
или изключително прашни
места. Не инсталирайте
телевизора на места където
може да бъде изложен на
механични вибрации.
Когато изключвате
телевизора, дърпайте
щепсела, а не кабелa.
Изключвайте кабела на
телевизора преди да го местите.
При преместването избягвайте
неравни повърхности и не
правете бързи крачки. Ако
изпуснете или нараните
телевизора, незабавно се
консултирайте с квалифицирани
сервизни служители на Сони.
За да предотвратите риска от
токов удар, не излагайте
телевизора на дъжд или
влага.
За да избегнете пожар, дръжте
настрана от телевизора
възпламеними предмети и
открити източници на светлина /
например свещи.
Не поставяйте тежки предмети
върху кабела, тъй като това
може да го повреди.
Препоръчваме ви да навиете
излишния захранващ кабел
около предназначените за
целта приспособления на
задната страна на телевизора.
Не покривайте
вентилационните отвори на
телевизора с предмети като
пердета, вестници и др.
Техника на безопасност
4
Основно описание на бутоните на дистанционното
управление
1временно изключване на телевизора: натиснете го за
временно изключване на телевизора (индикаторът за режим на
очакване ще светне). Натиснете го отново за да вклочите
телевизора от режима на временно изключване (standby). За
икономия на еп. енергия се препоръчва цялостното изключване
на телевизора когато не се използва.
Забележка: Ако в продължение на 15 мин. няма TB сигнал и не
се натискат cутоните, телевизора ще мйне автоматично в режим
на временно изключване (standby).
2 Избор на входен сигнал: Натиснете го няколко пъти, докато
символа на желания входен сигнал се появи на екрана.
3Избор на канали: Натиснете ги за избор на канали. За
двуцифрени пограмни номера натиснете втората цифра за
времетраене по-малко от 2.5 сек, или, натиснете -/-- и след това
вкарайте първата и втората цифра. Ако сбъркате при
вкарването на първата цифра, продължете вкарвайки и
втората (от 0 до 9) и веднага след това повторете операцията.
4 Връщане на последния избран канал: Натиснете го за да
върнете последния избран канал (предният канаи трябва да е
бил изобразен в продължение на най-малко 5 сек.).
5 Този бутон функционира само в режим на телетекст.
6 Този бутон функционира само в режим на телетекст.
7 Избор на телетекста: Натиснете го за ииобраияване на
телетекста.
8 Бутони за избора на менюто:
Когато MENU е активирано:
Качване с едно ниво
Слизане с едно ниво
Отиване в предно меню или избор.
Отиване в следващо меню или избор OK
утвърждаваненаизбора.
Когато MENU не е активирано:
OK Показва един основен списък на канлите.
натискайки
избрания канал.
9 Избор на формат на екрана: Натиснете го няколко пъти за
смяна на формат на екрана. 4:3 за обикновенен образ или 16:9 за
имитация на панорамен екран.
0 Избор на канали: Натиснете го за избор на преден или
следващ канал.
qa Елиминиране на звука: Натиснете го за премахване на звука.
Натиснете го отново за възвръщане на звука.
qsНастройване на силата на звука: Натиснете го за
настройване на силата на звука.
qd Активиране не системата от менюта: Натиснете го за да
видите менюто на екрана. Натиснете го отново за премахване и
връщане на нормалния ТВ екран.
qfИзбор на режим на телевизия: Натиснете го за да изключите
телетекста или входа за видео.
qg Избор на режим за звука: Натиснете няколко пъти за
промяна на режима на звука.
qh Избор на режим на образа: Натиснете го няколко пъти за
смяна на режима на образа.
qj Изобразяване на информация на екрана: Натиснете го за
изобразяване на всички индикации на екрана. Натиснете го
отново за премахване.
или , след което натиснете OK за да видите
Основно описание
Изберете канала,
qj
qh
qg
qf
qd
qs
qa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
BG
5
Основно описание на бутоните на телевизора
Индикатор за режим
на временно
изключване (standby)
За откриване на лицевите букси натиснете
нагоре капачето, намиращо се на предната
страна на телеизора
Бутон за
избор на
входен сигнал
Бутон За връщане
към фабричната
настройка на
телевизора
Бутон за включване /
изключване
Бутон за избор на предна/
следваща програма
(избор на TB предавания)
Букса за
видео вход
6
Основно описание
Вход за
видео
Букса за
слушалки
Бутони за контрол
на силата на звука
Свързване на антената и видеото
или
видео
OUT
IN
За повече детайли за свързването на видеото вижте в
главата «Свързване на допълнителни апарати»,
в
Евроконектора е опция
това ръководство за експлоатация.
Забележка: Кабелите за свързване не са приложени
серийно.
Инсталиране на батериите в устройството за
дистанционно управление
Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси. Опазвайте околната
среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел.
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
J
A
P
A
N
/
4
4
/
N
A
P
A
J
N
O
I
T
A
R
O
P
R
O
C
Y
N
O
S
Свързването чрез
BG
Инсталиране
7
Включване и автоматично настройване на
телевизора
Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от
менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в
която желаете да използвате апарата, 3) настроите наклона на картината,
запаметите автоматично всичк
и канали на разположение (TB предавания) и 5) смените реда
на появяване на каналите (TB предавания). Ако за в бъдеще желаете да измените някои от
тези нагласи, това може да се извърши избирайки съответната опция в (меню
Инсталиране) или натискайки бутона за фабрично програмираната настройка.
1 Включете кабела за захранването (220-240V AC,
50Hz).
Когато свържете телевизора за първи път в ел.
мрежа, той се включва автоматично. Ако не,
натиснете бутона вкл./изкл. на лицевия панел на
телевизора, за да го включите. Когато включите
телевизора за първи път, на екрана автоматично ще се
появи менюто Language (Език).
4) тьрсите и
2 Натиснете бутона или от дистанционното
управление за да изберете езика и после натиснете
бутона OK за да потвърдите избора. От този момент
всички менюта ще се появяват на избрания език.
3 На екрана автоматично ще се появи менюто Държава.
Натиснете бутона или за избор на Държавата,
където желаете да използвате телевизора, след което
натиснете OK за потвърждаване на избора.
• Ако в списъка не фигурира държавата в която ще
използвате телевизора изберете «-» на мястото на
държава.
•За да бъдат правилни знаците на Кирилица в
Телетекста ви препоръчваме да изберете Русия, в
случаите когато Вашата страна не фигурира в
списъка.
4 Възможно е, в резултат на земния магнетизъм, образа
да се появи наклонен. Мнюто Въртене на карт.
позволява настройването на образа, при
необходимост.
a) Ако не е необходимо, натиснете или за
избор на Не е необходимо и натиснете OK.
б) Ако е необходимо, натиснете или за избор
на Регулрай сега и натиснете OK. В последствие
настройте наклона на картината нагласяйки между -5
и +5 натискайки или .
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
i
V
Select Language:
Държава
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Избepи дъpжaвa:
Aкo кapт. нe e xopизoнт.
Регул. вът. нa кapт.
He e нeoбxoдимo
Регулpaй ceгa
OK
OK
OK
8
Първоначално включване
продължава...
Менюто Автоматично Захващане се появява на екрана.
5
Натиснете OK за да изберете Да.
Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe
aвтoмaтичнa нacтpoйкa?
Дa
He
OK
6 Телевизора започва автоматично да търси и запаметява
всички канали (TB предавания) на разположение. Този
процес може да продължи няколко минути. Бъдете
търпеливи и не натискайте нито един бутон, докато
продължава процеса на настройване, в противнен
случай процеса няма да се завърши.
Ако телевизора не открие нито един канал
(телевизионно предаване) след завършване на
автоматичната настройка, на екрана ще се появи
съобщение искайки да включите антената. Моля
включете я така както е описано на стр. 7 в това
ръководство и натиснете OK. Процеса на автоматична
настройка започва отново.
7 След като телевизора се настрои и запамети всички
канали (TB предавания), на екрана автоматично ще се
появи менюто Подреждане на програми, за да можете да
смените реда на появяване на програмите на екрана.
a)Ако не желаете да смените реда на каналите,
отидетевстъпка 8.
б)Ако не желаете да смените реда на каналите:
1Натиснете бутона или за да изберете номера
на програма на съответния канал (TB предаване),
чиято позиция желаете да смените и след това
натиснете
2 Натиснете или за избор на новия номер на
програмата, на която желаете да запаметите
избрания канал (TB предаване), след което натиснете
Този телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните
операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите
през менютата:
1 Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво от менюто на екрана.
2 • За подчертаване на желаното меню или избор, натиснете или .
• За да влезете в избраното меню или избор, натиснете .
• За връщане в предно меню или избор, натиснете .
• За промяна на настройката на желания избор натиснете //
или .
• За одобряване и запаметяване на Вашият избор, натиснете OK.
3 Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален TB режим.