DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE ALL’ARTICOLO 2
PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che gli TV mod. KV-28CL11E e KV-29CL11E sono stati fabbricati nella Comunità
Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare
sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M.
28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicata nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M.
26.06.85 e nel paragrafo 3 dell’allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - S10Freq. da 48,25 a 168,25 MHzCompreso Canale C
High VHF E5 - S20Freq. da 175,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S41Freq. da 303,25 a 463,25 MHz
UHF E21 - E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
Soluzione dei problemi....................................................................21
Indice
3
Norme di sicurezza
Questa apparecchiatura funziona
unicamente con corrente alternata a
220-240V. Assicurarsi di non
collegare troppe apparecchiature alla
stessa presa di corrente perché ciò
potrebbe provocare incendi e scosse
elettriche.
Non aprire mai il televisore. Fare
riferimento solo a personale
qualificato.
Non coprire le prese di
ventilazione del televisore. Per la
ventilazione lasciare uno spazio di
almeno 10 cm tutto attorno
all’apparecchio.
Per ragioni ambientali e di
sicurezza, è consigliabile che il
televisore non sia lasciato in
modalità stand-by quando non
è in uso. Spegnerlo utilizzando
il tasto principale.
Per la Vostra sicurezza, non
toccare nessuna parte del
televisore, ne i cavi di
alimentazione o antenna
durante i temporali.
Per prevenire rischi di
incendio, mantenere lontano
dal televisore oggetti e
sostanze infiammabili o
fiamme vive (es. candele).
Non introdurre mai oggetti di nessun tipo
nell’apparecchio perché ciò potrebbe
provocare incendi o scosse elettriche. Non
versare mai nessun tipo di liquido
sull’apparecchio. Se qualsiasi liquido o oggetto
solido dovesse penetrare nell’apparecchio, non
utilizzare il televisore. Farlo controllare
immediatamente da personale qualificato.
Per prevenire rischi di incendio o
di scosse elettriche, non esporre il
televisore a pioggia o umidità.
Mai posizionare il televisore in luoghi
troppo caldi, umidi, o eccessivamente
polverosi. Non installare il televisore
dove potrebbe essere esposto a
vibrazioni meccaniche.
Pulire lo schermo ed il mobile con un
panno morbido strofinando
delicatamente. Non usare sostanze
abrasive, alcaline o solventi come alcool,
benzina o spray antistatici. Scollegare
sempre il TV dalla rete elettrica prima di
procedere alla pulizia.
Posizionare il televisore su di un
mobile solido e stabile. Fare attenzione
che non ci si possano arrampicare dei
bambini. Non appoggiare il televisore
sul lato o a faccia in giu.
4
Norme di sicurezza
Per scollegare la presa di
corrente, tirare la presa
stessa. Non tirare il cavo.
Non coprire le aperture di
ventilazione del televisore
con materiali come tende,
giornali ecc.
Curarsi di non posizionare oggetti pesanti
sulla presa di corrente perché ciò potrebbe
danneggiarla.
E' consigliabile avvolgere il cavo di
alimentazione in eccesso utilizzando i
supporti presenti sul retro del TV.
Rimuovere la presa di corrente prima di
spostare il televisore. Evitare superfici
irregolari, movimenti bruschi ed eccessiva
energia. Se l’apparecchio cade o viene
danneggiato farlo controllare
immediatamente da personale qualificato.
Descrizione generale dei pulsanti del telecomando
1 Spegnere temporaneamente il televisore: Lo prema per spegnere
temporaneamente il televisore (l’indicatore di Standbysi illuminerà).
Lo prema di nuovo per accendere il televisore dalla modalità di Standby
Per risparmiare energia, si consiglia di spegnere completamente il
televisore quando non utilizzato.
Nota:
Se durante 15 minuti non vi fosse alcun
preme alcun pulsante, il televisore passerà in maniera automatica alla
modalità di Standby.
2 Selezione della fonte di entrata: Lo prema ripetutamente fino a che il
simbolo della fonte di entrata desiderata non apparirà sullo schermo.
3 Selezione dei canali: Li prema per selezionare i canali. Per numeri di
programma composti da due cifre, prema la seconda cifra entro un tempo
massimo di 2,5 secondi, o prema prima -/-- e, in seguito, la prima e la
seconda cifra. Se sbaglia ad introdurre il primo numero, continui
introducendo il secondo numero (da 0 a 9) e, in seguito, ripeta di nuovo
l’operazione.
4 Per ritornare al canale precedente: Questo tasto permette di tornare al
canale che si stava guardando in precedenza. (Questa operazione è
possibile solo dopo aver guardato il canale per almeno 5 secondi).
5 Questo pulsante funziona solamente in modalità televideo.
6 Questo pulsante funziona solamente in modalità televideo.
7 Selezione del televideo: Lo prema per visualizzare il televideo.
8 Pulsanti per la selezione del menù:
•Quando MENU è attivato:
segnale di televisione, né si
Aumentare di un livello.Diminuire di un livello.Andare al menù o selezione precedente.
Andare al menù o selezione seguente OK confermare la selezione.
•Quando MENU non è attivato:
OK Mostra una lista generale dei canali. Selezioni il canale premendo
o te, in seguito, prema di nuovo OK per vedere il canale selezionato.
9
Selezione del formato dello schermo:
cambiare il formato dello schermo. Per maggiori informazioni, consulti il
capitolo “Formato Automatico” a pagina 15.
Solo su KV-29CL11E : Premendo questo tasto si abilita la
visualizzazione in modalità 16:9. Premendolo nuovamente si torna alla
modalità 4:3.
0 Selezione dei canali: Lo prema per selezionare il canale seguente o
precedente.
qa Eliminazione dell’audio (Mute): Lo prema per eliminare l’audio. Lo
prema di nuovo per ripristinarlo.
qs Regolazione del volume: Lo prema per regolare il volume del televisore.
qd
Attivazione del sistema di menù
schermo. Lo prema di nuovo per disattivarlo e per vedere lo schermo
normale di televisione.
qf Selezione del modo TV: Lo prema per disattivare il televideo o l’entrata
video esterna.
qg Selezione del modo audio: Lo prema ripetutamente per cambiare il modo
audio.
qh Selezione del modo di immagine: Lo prema ripetutamente per cambiare
il modo di immagine.
qj Mostrare le informazioni sullo schermo: Lo prema per mostrare tutte le
indicazioni sullo schermo. Lo prema di nuovo per cancellare.
Lo prema ripetutamente per
: Lo prema per vedere il menù sullo
qj
qh
qg
qf
qd
qs
qa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
.
IT
Descrizione generale
5
Descrizione generale dei pulsanti del televisore
Indicatore
di stand by
Spinga verso l’alto il coperchio della
parte frontale del televisore per
avere accesso ai connettori frontali.
Pulsante di
selezione della
fonte di entrata
Pulsante di
ripristino del
televisore
Interruttore di
acceso / spento
Pulsanti di selezione di
programma seguente o
precedente (selezionano le
emittenti televisive)
Presa di
entrata di
video
6
Descrizione generale
Prese di
entrata
audio
Presa per
cuffia
Pulsanti di controllo
del volume
Collegamento dell’antenna e del videoregistratore
o
OUT IN
Il collegamento per mezzo del
Per maggiori informazioni in merito al collegamento del
connettore AV è opzionale.
videoregistratore, consulti il capitolo “Collegamento di
apparecchi opzionali” di questo manuale di istruzioni.
Nota: I cavi di collegamento non vengono forniti.
Inserimento delle pile nel telecomando
Si assicuri di collocare le pile fornite con le polarità nella posizione corretta.
Sia rispettoso nei riguardi dell’ambiente, e depositi le pile usate nei contenitori specifici per pile.
videoregistratrore
IT
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
J
A
P
A
N
/
4
4
/
N
A
P
A
J
N
O
I
T
A
R
O
P
R
O
C
Y
N
O
S
Installazione
7
Accensione e sintonizzazione automatica del
televisore
La prima volta che viene acceso il televisore, apparirà sullo schermo una sequenza di menù per mezzo
della quale potrà realizzare le seguenti operazioni: 1) selezionare la lingua dei menù,
2) selezionare il paese ove desidera utilizzare l’apparecchio, 3) regolare l’inclinazione dell’immagine, 4)
cercare e memorizzare in maniera automatica tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 5) cambiare
l’ordine in cui i canali (emittenti televisive) appaiono sullo schermo. Ciò nonostante, se dopo un certo
tempo desidera cambiare di nuovo qualcuna di queste impostazioni, potrà farlo selezionando l’opzione
appropriata in (menù di Impostazione) o premendo il pulsante di restart del televisore.
1 Colleghi la spina del televisore alla presa di corrente
(220-240V AC, 50 Hz).
Prema l’interruttore di accensione/spegnimento nella parte
frontale del televisore per accenderlo.La prima volta che verrà
premuto questo pulsante, il menù Language (lingua) apparirà
in maniera automatica sullo schermo.
2 Prema il pulsanteodel telecomando per
selezionare la lingua, ed in seguito prema il pulsante OK per
confermare la selezione. A partire da questo
momento, tutti i menù appariranno sullo schermo nella lingua
prescelta.
3 Sullo schermo apparirà in maniera automatica il menùPaese.
Prema il pulsanteoper selezionare il paese ove
desidera utilizzare il televisore, ed in seguito prema il pulsante
OK per confermare la selezione.
Nota: Se nell’elenco non appare il paese dove viene
utilizzato il televisore, selezioni “-“ al posto di un
paese.
4 A causa del magnetismo terrestre, è possibile che l’immagine
appaia inclinata. Il menè Rotazione Immagine le permette di
regolare l’immagine qualora si rendesse necessario.
a) Se non è necessario, premaoper selezionare Non
necessario e prema OK.
b) Se è necessario, premaoper selezionare Regolare
adesso e prema OK. In seguito, corregga l’inclinazione
dell’immagine regolandola tra –5 e +5 premendoo.
Per concludere, prema OK per memorizzarlo.
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
i
V
Select Language:
Nazione
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Selez. nazione:
OK
OK
continua …
8
Operazioni preliminari
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.